DE2221794A1 - SCHAEDLING INHIBITORS - Google Patents

SCHAEDLING INHIBITORS

Info

Publication number
DE2221794A1
DE2221794A1 DE19722221794 DE2221794A DE2221794A1 DE 2221794 A1 DE2221794 A1 DE 2221794A1 DE 19722221794 DE19722221794 DE 19722221794 DE 2221794 A DE2221794 A DE 2221794A DE 2221794 A1 DE2221794 A1 DE 2221794A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
active ingredient
weight
verb
parts
mixture
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19722221794
Other languages
German (de)
Inventor
Ludwig Dr Emmel
Gerhard Dr Prante
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Hoechst AG
Original Assignee
Hoechst AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hoechst AG filed Critical Hoechst AG
Priority to DE19722221794 priority Critical patent/DE2221794A1/en
Priority to GB1713873A priority patent/GB1383462A/en
Priority to JP4857073A priority patent/JPS5123564B2/ja
Priority to PH14590A priority patent/PH9965A/en
Publication of DE2221794A1 publication Critical patent/DE2221794A1/en
Priority to MY7600147A priority patent/MY7600147A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/22O-Aryl or S-Aryl esters thereof

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

FARBWERKE HOECHST AG vormals Meister Lucius & BrüningFARBWERKE HOECHST AG formerly Master Lucius & Brüning

Aktenzeichen: HOE 72/F 134File number: HOE 72 / F 134

Datum: 3. Mai 1972 Dr.BE/leDate: May 3, 1972 Dr.BE/le

SchädlingsbekämpfungsmittelPesticides

Gegenstand der Erfindung sind Schädlingsbekämpfungsmittel, die durch einen Gehalt an 1, 2 , 3 , k, 7 , 7~Hexachlorbicyclo-(/2 , 2 , \J-hepten-( 2 )-bis-Zhydroxymethylen-(5 s 6 )_/-sulf it (common name : Endosulfan) der FormelThe invention relates to pesticides which, by a content of 1, 2, 3, k , 7, 7 ~ hexachlorbicyclo- ( / 2, 2, \ J- hepten- (2) -bis-zhydroxymethylene- (5 s 6) _ / -sulf it (common name: Endosulfan) of the formula

Cl HCl H

^/ CH9Ox
J CCl· S = O I
^ / CH 9 O x
J CCl • S = OI

ClCl

in Mischung mit 2-sec. -Butyl-phenyl-N-methylcarbainat (Bassa) der Formelmixed with 2-sec. -Butyl-phenyl-N-methylcarbainate (Bassa) der formula

/"Vo-Lh-ch./ "Vo-Lh-ch.

CH3 ΐτ CH 3 ΐτ

HC 2 5 HC 2 5

gekennzeichnet sind.Marked are.

Endosulfan ist z.B. nach der deutschen Patentschrift 1.015.797 und nach der US-Patentschrift 2.799.685 bekannt. Es wird als Schädlingsbekämpfungsmittel, insbesondere im Obst-, Gemüse- und Ackerbau gegen beißende und saugende Insekten sowie im Forst gegen Käfer, Raupen und Baumläuse, verwendet.Endosulfan is e.g. according to the German patent specification 1.015.797 and known from U.S. Patent 2,799,685. It is used as a pesticide, especially in fruits, vegetables and Agriculture is used against biting and sucking insects and in the forest against beetles, caterpillars and tree lice.

309846/1120309846/1120

Es hat sich jedoch gezeigt, daß die Wirkung des genannten Wirkstoffes I in manchen Fällen nicht ausreicht, um eine vollständige Vernichtung von Schädlingen zu erzielen.However, it has been shown that the action of the active ingredient mentioned I in some cases is insufficient to complete a Achieve pest extermination.

Der Wirkstoff II z.B. aus der deutschen Patentschrift 1.159.929 bekannt, wird hauptsächlich zur Bekeimpfung von Zikaden im Reisbau angewandt.The active ingredient II e.g. from German patent specification 1,159,929 known, is mainly used to inoculate cicadas in rice growing applied.

Es wurde nun gefxmden, daß Mischungen des Wirkstoffes I mit dem Wirkstoff II eine hervorragende gegenseitige Ergänzung im Sinne eines echten Synergismus bewirken, wie sich aus den nachfolgenden Beispielen ergibt. Als vorteilhaft erwiesen sich dabei Mischungen von 1 - k Gewichtsteilen des Wirkstoffes I mit jeweils 1 Gewichtsteil des Wirkstoffes II.It has now been found that mixtures of the active ingredient I with the active ingredient II bring about an excellent mutual complement in the sense of a real synergism, as can be seen from the following examples. Mixtures of 1 to k parts by weight of active ingredient I with 1 part by weight of active ingredient II each have proven to be advantageous.

/Die Wirkstoffmischungen können gemäß der Erfindung in Kombination mit festen oder flüssigen Trägerstoffen, mit Haftmitteln ι Netzmitteln, Dispergiermitteln und Mahlhilfsmitteln als sogenannte Spritzpulver, Emulsionen, Suspensionen, Stäube oder Granulate formuliert werden. Sie lassen sich auch mit anderen Insektiziden, Fungiziden, Nematoziden, Herbiziden mischen. Dabei liegt der Gesamtgehalt an Wirkstoff I + Wirkstoff II der erfindungsgemäßen Schädlingsbekämpfungsmittel zwischen 1 und 90 Gew. / According to the invention, the active ingredient mixtures can be formulated as so-called wettable powders, emulsions, suspensions, dusts or granules in combination with solid or liquid carriers, with adhesives, wetting agents, dispersants and grinding aids. They can also be mixed with other insecticides, fungicides, nematocides, herbicides. The total content of active ingredient I + active ingredient II of the pesticides according to the invention is between 1 and 90% by weight »

309846/1120309846/1120

BEISPIELE Beispiel AEXAMPLES Ex iel A

Ein in Wasser leicht dispergierbares benetzbares Pulver wird erhalten, indem manA wettable powder which is easily dispersible in water is obtained, by

25 Gewichtsteile einer Mischung von Wirkstoff I und Wirkstoff II25 parts by weight of a mixture of active ingredient I and active ingredient II

im Verhältnis 1 : 1,in a ratio of 1: 1,

64 Gewichtsteile kaplinhaltigen Quarz als Inertstoff, 10 Gewichtsteile ligninsulfonsaures Kalium und 1 Gewichtsteil ο1eylmethyltaurinsaures Natrium als Netz- und64 parts by weight of quartz containing caplin as an inert substance, 10 parts by weight of lignosulfonic acid potassium and 1 part by weight of ο1eylmethyltaurinsaures sodium as wetting agent and

Dispergiermittel mischt und in einer Stiftmühle mahlt.Mixes dispersant and grinds in a pin mill.

Beispiel BExample B.

Ein Stäubemittel, das sich zur Anwendung als Insoktenbekämpfungsmittel gut eignet, wird erhalten, indem manA dust that can be used as an insecticide well suited, is obtained by one

10 Gewichtsteile einer Mischung von Wirkstoff I und Wirkstoff II10 parts by weight of a mixture of active ingredient I and active ingredient II

im Verhältnis 4 : 1 und 90 Gewichtsteile' Talkum als Inertstoffin a ratio of 4: 1 and 90 parts by weight of talc as an inert substance

mischt und in einer Schlagmühle zerkleinert. Beispiel C mixed and crushed in a hammer mill. Example C

Ein emulgierbares Konzentrat besteht ausAn emulsifiable concentrate consists of

15 Gewichtsteilen einer Mischung von Wirkstoff I und Wirkstoff15 parts by weight of a mixture of active ingredient I and active ingredient

II im Verhältnis 3:1,II in the ratio 3: 1,

75 Gewichtsteilen Cyclohexanon als Lösungsmittel und 10 Gewichtsteilen Nonylphenol (10 AeO) als Emulgator.75 parts by weight of cyclohexanone as a solvent and 10 parts by weight of nonylphenol (10 AeO) as an emulsifier.

Beispiel 1example 1

Wirkstoff I wxirde zusammen mit Wirkstoff II in Aceton in den Mischungsverhältnissen 1:1 und 3^1 gelöst, und von der beideActive ingredient I would be mixed with active ingredient II in acetone Mixing ratios 1: 1 and 3 ^ 1 dissolved, and of both

3 Wirkstoffe enthaltenden Lösung wurden je 1 cm auf Deckel und Boden von Potrischalen gleichmäßig verteilt. Nach Verdunsten des Acctons wurden je 20 Stubenfliegen (Musca doniestica) eingesetzt und (li(> Wirkung in regelmäßigen Zei t abständen Iiont3.-olli.ert.3 solutions containing active ingredients were each 1 cm on the lid and Evenly distributed at the bottom of Potri bowls. After the Acctons were used for 20 houseflies (Musca doniestica) each and (li (> effect at regular time intervals Iiont3.-olli.ert.

309846/1120309846/1120

-4- 222179A-4- 222179A

Die Aufstellung der Schalen erfolgte im Labor bei 20 C.The dishes were set up in the laboratory at 20 C.

Wie aus der Tabelle I ersichtlich, ergibt die Mischung beider Wirkstoffe einen deutlichen Synergismus.As can be seen from Table I, the mixture of the two active ingredients results in a clear synergism.

Tabelle I Table I.

,r. ·. , ^,* Wirkst of fkonz · , , ... , ^n . . 0/ ,, r. ·. , ^, * Act of fkonz ·,, ..., ^ n . . 0 /,

Wirkstoff ,„ o/\ · abgetötete Fliegen m % nachActive ingredient, " o / \ · killed flies m% after

I üew. 7» y m hl Ή Ή Aceton 1 2 3 ^ I üew. 7 »ym hl Ή Ή acetone 1 2 3 ^

Verb. I + 0,0001 % ( ) . fi ß Conn. I + 0.0001 % () . fi ß

Verb. II 0,0001 % U<lj 2Ü ^5 b0 ö0 Verb. II 0.0001 % U <lj 2Ü ^ 5 b0 ö0

Verb. I 0,0001 % 0 0 0 0Conn. I 0.0001 % 0 0 0 0

Verb.II 0,0001 % 0 0 0 0Link II 0.0001 % 0 0 0 0

Verb. I + 0,0003 % (} 1Q »Q ?Ρ l0Q 'Verb. II 0,0001 °/o 13 * 1} 10 3° 7j 10°Verb. I + 0.0003 % ( " } 1Q » Q? Ρ l0Q 'Verb. II 0.0001 ° / o 13 * 1} 10 3 ° 7j 10 °

Verb. I 0,0003 % 0 10 20 20Conn. I 0.0003 % 0 10 20 20

Verb.II 0,0001 % 0 0 0 0Link II 0.0001 % 0 0 0 0

Beispiel 2 Example 2

3 Wie in Beispiel 1 angegeben, wurden je 1 cm einer acetonischen Lösung, die die Wirkstoffe I und II in einem Mischungsverhältnis 2:1 enthielt, auf Deckel und Boden von Petrischalen ausgebracht. Nach Verdunsten des Acetons wurden je 20 Amerikanische Schaben (Periplaneta amex'icana) eingesetzt und die Wirkung in täglichen Kontrollen ermittelt. Die Aufstellung der Schalen erfolgte im Labor bei 20°C.3 As indicated in Example 1, 1 cm of an acetone Solution which contained the active ingredients I and II in a mixing ratio of 2: 1, applied to the lid and bottom of Petri dishes. After the acetone had evaporated, 20 American cockroaches (Periplaneta amex'icana) were used and the effect was daily Controls determined. The dishes were set up in the laboratory at 20 ° C.

Wie aus der Tabelle II ersichtlich, ergibt die Mischung beider Wirkstoffe einen deutlichen Synergismus.As can be seen from Table II, the mixture of the two active ingredients results in a clear synergism.

309 846/1120309 846/1120

Tabelle IT.Table IT.

Wirkstoff Wirkstoffkonz. abgetötete Tiere in % nach i^ in -n ^ TagenActive ingredient active ingredient conc. % killed animals after i ^ in -n ^ days

Verb. 1+ 0,0005 % (2.λ) o0 6o QQVerb. 1+ 0.0005 % (2. λ) o 0 6o QQ

Verb.II 0,00025% {2'1} 3 oO 99Comp. II 0.00025% {2 ' 1} 3 oO 99

Verb. I 0,0005 % 0 0 0Conn. I 0.0005 % 0 0 0

Verb.II 0,00025% 0 0 0Link II 0.00025% 0 0 0

Beispiel 3Example 3

Mit Filtern ausgelegte Petrischalen wurden in einer Dosierungs-''Spritzapparatur mit jeweils gleichen Mengen wäßriger Verdünnungen emulgierbarer Konzentrate gespritzt, die die Wirkstoffe I und II in den Mischungen 1:1 oder 4:1 bzw. allein in den jeweiligen Anteilen enthielten.Petri dishes lined with filters were placed in a dosing '' spray apparatus injected with equal amounts of aqueous dilutions of emulsifiable concentrates containing the active ingredients I and II in the mixtures 1: 1 or 4: 1 or alone in the respective proportions.

Nach der Spritzung wurden Imagines von Reizzikaden (Nilaparvata lugens) eingesetzt und die Wirkung in den angegebenen Zeitabständen kontrolliert.After the spraying, adults of red-leaf hoppers (Nilaparvata lugens) and the effect at the specified time intervals controlled.

Wie aus der Tabelle III ersichtlich, ergibt die Mischung beider Wirkstoffe einen deutlichen Synergismus.As can be seen from Table III, the mixture of both results Active ingredients a clear synergism.

Tabelle IIITable III

WirkstoffActive ingredient Wirkstoffkonz
(Gew.%) in
wäßr. Verd.
Active ingredient conc
(Wt.%) In
aq. Verd.
. abgetötete
i8h
. killed
i8 h
Tiereanimals nachafter 100100
Verb. I+
Verb.II
Verb. I +
Verb. II
0,00006 % ,
0,00006 % *
0.00006 % ,
0.00006 % *
l) 70l) 70 9090 2020th
Verb. IVerb. I 0,00006 % 0.00006 % 00 2020th 5050 Verb.IIVerb. II 0,00006 % 0.00006 % 3030th 5050 9090 Verb. 1 +
Verb.II
Verb. 1 +
Verb. II
0,00012 % (L.
0,00003 % ( '
0.00012 % (L.
0.00003 % ( '
l) 30l) 30 7070 3030th
Verb. IVerb. I 0,00012 % 0.00012 % 2020th 3030th 2020th Verb.IIVerb. II 0,00003 %
30
0.00003 %
30th
0
9846/1120
0
9846/1120
2020th

Claims (2)

Patentansprüche XClaims X 1. Schädlingsbekämpfungsmittel, gekennzeichnet durch einen Gehalt an Endosulfan in Mischung mit 2-sec♦-Butyl-phenyl-N-methyl-carbamat. 1. Pesticides, characterized by a content of endosulfan in a mixture with 2-sec ♦ -butyl-phenyl-N-methyl-carbamate. 2. Schädlingsbekämpfungsmittel nach Anspruch (l), gekennzeichnet durch einen Gehalt an 1 - k Gewichtsteilen Endosulfan in Mischung mit 1 Gewichtsteil 2-sec.-Butyl-phenyl-N-methylcarbamat. 2. Pesticide according to claim (l), characterized by a content of 1 - k parts by weight of endosulfan in a mixture with 1 part by weight of 2-sec-butyl-phenyl-N-methylcarbamate. 309846/1120309846/1120
DE19722221794 1972-05-04 1972-05-04 SCHAEDLING INHIBITORS Pending DE2221794A1 (en)

Priority Applications (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19722221794 DE2221794A1 (en) 1972-05-04 1972-05-04 SCHAEDLING INHIBITORS
GB1713873A GB1383462A (en) 1972-05-04 1973-04-10 Pesticidal mixture and composition
JP4857073A JPS5123564B2 (en) 1972-05-04 1973-05-02
PH14590A PH9965A (en) 1972-05-04 1973-05-04 Pesticidal composition
MY7600147A MY7600147A (en) 1972-05-04 1976-12-30 Pesticidal mixture and composition

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19722221794 DE2221794A1 (en) 1972-05-04 1972-05-04 SCHAEDLING INHIBITORS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2221794A1 true DE2221794A1 (en) 1973-11-15

Family

ID=5844014

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19722221794 Pending DE2221794A1 (en) 1972-05-04 1972-05-04 SCHAEDLING INHIBITORS

Country Status (5)

Country Link
JP (1) JPS5123564B2 (en)
DE (1) DE2221794A1 (en)
GB (1) GB1383462A (en)
MY (1) MY7600147A (en)
PH (1) PH9965A (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6029615U (en) * 1983-08-02 1985-02-28 株式会社東海理化電機製作所 injection cylinder of injection molding machine

Also Published As

Publication number Publication date
JPS5123564B2 (en) 1976-07-17
MY7600147A (en) 1976-12-31
JPS4941533A (en) 1974-04-18
PH9965A (en) 1976-06-16
GB1383462A (en) 1974-02-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69607743T3 (en) Insecticidal combinations containing a chloronicotinyl series insecticide and an insecticide having a pyrazole, pyrrole or phenylimidazole group
DE19911165B4 (en) defoliants
EP2238835B1 (en) Defoliant based on thidiazuron and flufenacet
DE2221794A1 (en) SCHAEDLING INHIBITORS
DE69011975T2 (en) Herbicidal mixture based on bromoxynil or one of its derivatives.
DE69307882T2 (en) NEW METHOD FOR COMBATING INSECT EGGS AND OVICIDAL COMPOSITIONS
DE1171200B (en) Insecticidal synergistic mixtures
DE2144700C3 (en) Benzyl N.N-di-sec-butylthiol carbamate, its preparation and use
DE878450C (en) Mixtures with an insecticidal, acaricidal, fungicidal or herbicidal effect
WO2007098841A2 (en) Defoliant
DE873173C (en) Insecticides
DE937856C (en) Pest control
DE1567006C3 (en) Herbicides
DE2647165A1 (en) HERBICIDES AGAINST WILD OATS
DE2438598A1 (en) HERBICIDAL AGENTS
DE439365C (en) Preparations for pest control and for the treatment of seeds
DE3116016A1 (en) Agent, in particular for defoliating plants
DE2451542A1 (en) HERBICIDAL COMPOSITIONS
DE3116012A1 (en) Agent, in particular for defoliating plants
DE1567167A1 (en) Mite repellants
DE3116021A1 (en) Agent, in particular for defoliating plants
DE2147879A1 (en) insecticide
DE3116008A1 (en) Agent, in particular for defoliating plants
DE3115955A1 (en) INSECTICIDAL AGENT AND ITS USE IN A METHOD FOR CONTROLLING INSECT Pests
DE3116011A1 (en) Agent, in particular for defoliating plants

Legal Events

Date Code Title Description
OHN Withdrawal