DE2153672B1 - Coating and sealing cpd - to protect the underside of motor vehicles against corrosion and impact of grit and gravel - Google Patents

Coating and sealing cpd - to protect the underside of motor vehicles against corrosion and impact of grit and gravel

Info

Publication number
DE2153672B1
DE2153672B1 DE19712153672 DE2153672A DE2153672B1 DE 2153672 B1 DE2153672 B1 DE 2153672B1 DE 19712153672 DE19712153672 DE 19712153672 DE 2153672 A DE2153672 A DE 2153672A DE 2153672 B1 DE2153672 B1 DE 2153672B1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
rust
corrosion
protective layer
coating
protection
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE19712153672
Other languages
German (de)
Other versions
DE2153672A1 (en
DE2153672C2 (en
Inventor
Ludwig Dipl Chem Dr Menzel Horst Dipl Chem Dr 4100 Duisburg Rappen
Original Assignee
Rutgerswerke AG, 6000 Frankfurt
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Rutgerswerke AG, 6000 Frankfurt filed Critical Rutgerswerke AG, 6000 Frankfurt
Priority to DE19712153672 priority Critical patent/DE2153672C2/en
Priority claimed from DE19712153672 external-priority patent/DE2153672C2/en
Publication of DE2153672A1 publication Critical patent/DE2153672A1/de
Publication of DE2153672B1 publication Critical patent/DE2153672B1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2153672C2 publication Critical patent/DE2153672C2/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L15/00Compositions of rubber derivatives
    • C08L15/02Rubber derivatives containing halogen
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09DCOATING COMPOSITIONS, e.g. PAINTS, VARNISHES OR LACQUERS; FILLING PASTES; CHEMICAL PAINT OR INK REMOVERS; INKS; CORRECTING FLUIDS; WOODSTAINS; PASTES OR SOLIDS FOR COLOURING OR PRINTING; USE OF MATERIALS THEREFOR
    • C09D195/00Coating compositions based on bituminous materials, e.g. asphalt, tar, pitch
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L77/00Compositions of polyamides obtained by reactions forming a carboxylic amide link in the main chain; Compositions of derivatives of such polymers
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L95/00Compositions of bituminous materials, e.g. asphalt, tar, pitch

Abstract

Compsn. is based on mixts. contg. org. solvents and comprises a synth. resin, bitumen and/or tar pitch and chlorinated rubber, as well as anti-rust additives and fillers. A binder is present comprising (a) a reaction pdt. of unsatd. higher fatty acids or oils contg. same, with cyclopentadiene; (a) a tar pitch (softening point 50-70 degrees C) and/or bitumen 85/25 degrees, both dissolved in known solvents; and (c) a dissolved chlorinated rubber. The compsn. may also contain polyamide fibres. Good adhesion to substrate. Any existing protective coating need not be removed before appln. Good impact resistance. Prevents propagation of existing rust.

Description

teilweise abgeplatzte Unterbodenschutzschichten, weilpartially chipped underbody protection layers, because

sie gegebenenfalls die fortschreitende Unterrostung nicht aufhalten können.if necessary, they do not stop the progressive under-rusting can.

Aus der deutschen Offenlegungsschrift 1 519 334 ist ein Unterbodenschutz bekanntgeworden, der aus einem Gemisch von Bitumen mit gelöstem Chlorkautschuk und Öl besteht und als rostverzögernden Zusatz organische Phosphor- bzw. Zinkester enthält. An underbody protection is from the German Offenlegungsschrift 1 519 334 became known, which consists of a mixture of bitumen with dissolved chlorinated rubber and Oil and contains organic phosphorus or zinc esters as a rust-retarding additive.

Hierbei handelt es sich um inhibierend wirkende organische Substanzen, die sich auf Grund ihres reaktiven Verhaltens in Gegenwart von Wasser im allgemeinen Korrosionsschutz nicht bewährt haben.These are organic substances with an inhibiting effect, due to their reactive behavior in the presence of water in general Corrosion protection have not proven effective.

Es bestand die Aufgabe, eine Beschichtungs- und Dichtungsmasse als Unterbodenschutzmaterial für Fahrzeuge zu entwickeln, die alle oben aufgezeigten Anforderungen in idealer Weise erfüllt. It was the task of a coating and sealing compound as To develop underbody protection material for vehicles, all of the above Requirements met in an ideal way.

Das Bindemittel besteht aus einer Kombination mehrerer Komponenten, deren einzelne für die Verwendung als Unterbodenschutzmaterialien bekannt sind. The binder consists of a combination of several components, some of which are known for use as underbody protection materials.

Gegenstand der Erfindung ist eine Beschichtungs-und Dichtungsmasse zum Korrosions- und Steinschlagschutz für Unterböden, insbesondere von Fahrzeugen, auf der Basis von organische Lösungsmittel enthaltenden Gemischen aus einem speziellen Kunstharzprodukt, Bitumen und/oder Teerpech und Chlorkautschuk unter Zusatz von rostverzögernden Mitteln und Füllstoffen, gekennzeichnet durch Bindemittel, bestehend a) aus einem Reaktionsprodukt von ungesättigten höheren Fettsäuren oder solche enthaltenden Ölen und Cyclopentadien, b) aus einem Teerpech mit einem Erweichungspunkt zwischen 50 und 700 C und/oder einem Bitumen 85/250, beides gelöst in bekannten Lösungsmitteln, und c) aus einem gelösten Chlorkautschuk. The invention relates to a coating and sealing compound for protection against corrosion and stone chipping for underbody, especially of vehicles, on the basis of mixtures containing organic solvents from a special Synthetic resin product, bitumen and / or tar pitch and chlorinated rubber with the addition of rust-retarding agents and fillers, characterized by consisting of binders a) from a reaction product of unsaturated higher fatty acids or containing them Oils and cyclopentadiene, b) from a tar pitch with a softening point between 50 and 700 C and / or a bitumen 85/250, both dissolved in known solvents, and c) a dissolved chlorinated rubber.

Ein Kunstharz, das durch die Reaktion von ungesättigten höheren Fettsäuren oder solche enthaltenden Ölen mit Cyclopentadien in einer Diels-Alter-Reaktion hergestellt wird, wird als etwa 8Ooloige Lösung in einer Testbenzinfraktion mit einer Teerpech-Lösung oder einem herkömmlichen gelösten Bitumen gemischt und vorgelegt. Das Teerpech gewinnt man aus hochsiedenden Teerölen durch Verblasen mit Luft; es hat einen Erweichungspunkt, der zwischen 50 und 700 C liegt. Das Kunstharzprodukt sowie das Teerpech oder das Bitumen stellen zwei der drei erwähnten Bindemittel dar. Als drittes Bindemittel wird Chlorkautschuk eingesetzt, wobei es für die Herstellung wichtig ist, daß die Zugabe dieser Chlorkautschuklösung erst in einem späteren Zeitpunkt der Fabrikation erfolgt, da die einfache Mischung dieser drei Produkte keine homogene Phase ergibt, sondern eine grieselige, zu Bodensatz neigende Beschaffenheit annimmt. Als Quelle für ungesättigte Fettsäuren der beanspruchten Art dienen z. B. Sojaöl oder Fischöl. A synthetic resin that is produced by the reaction of unsaturated higher fatty acids or such containing oils are produced with cyclopentadiene in a Diels-Alter reaction is, as an approximately 8 ool solution in a white spirit fraction with a tar pitch solution or a conventional dissolved bitumen mixed and presented. The tar pitch wins one from high-boiling tar oils by blowing with air; it has a softening point, which is between 50 and 700 C. The synthetic resin product as well as the tar pitch or the Bitumen represent two of the three binders mentioned. As a third binder chlorinated rubber is used, whereby it is important for the production that the This chlorinated rubber solution is only added at a later point in production occurs because simply mixing these three products does not result in a homogeneous phase, it takes on a gritty, sediment-prone nature. As a source for unsaturated fatty acids of the claimed type are used for. B. soybean oil or fish oil.

Aus der Anstrichtechnik im allgemeinen Korrosionsschutz ist bekannt, daß Grundierungen aktive Korrosionsschutzpigmente enthalten. Die Wirkung der Korrosionsschutzpigmente beruht in der Inhibierung korrosionsaktiver Vorgänge im Bereich der Metalloberfläche. Dies kann durch chemische, elektrochemische und physikalische Reaktionen geschehen. Gerade Unterrostungen von Schutzfilmen, ausgehend von blankgelegten Stellen, wie sie etwa durch Anbringen eines Andreaskreuzes in einen Schutzfilm mit anschließender Korrosionsbelastung im Salzsprühgerät geprüft werden, lassen sich durch aktive Korrosionsschutzpigmente unterdrücken. From painting technology in general corrosion protection is known that primers contain active anti-corrosive pigments. The effect of the anti-corrosive pigments is based on the inhibition of corrosion-active processes in the area of the metal surface. This can happen through chemical, electrochemical and physical reactions. Especially under-rusting of protective films, starting from exposed areas, such as by attaching a St. Andrew's cross to one Protective film with subsequent Corrosion exposure in the salt spray device can be checked by using active anti-corrosive pigments suppress.

Gemäß der Erfindung kommen Korrosionsschutzpigmente auf Chromat- und Phosphatbasis zur Anwendung, insbesondere Zink-Kalium-Chromat in Kombination mit Zinkphosphat. Die Wirkungsweise dieser anorganischen aktiven Korrosionsschutzpigmente ist bekannt und in der Literatur beschrieben (vgl. U. R. Evans, Einführung in die Korrosion der Metalle, Verlag Chemie, 1961). According to the invention, anti-corrosive pigments come on chromate and phosphate base for use, especially zinc-potassium chromate in combination with zinc phosphate. How these inorganic active anti-corrosive pigments work is known and described in the literature (cf. U. R. Evans, Introduction to the Corrosion of Metals, Verlag Chemie, 1961).

Um die mechanische Widerstandsfähigkeit eines Unterbodenschutzmaterials zu erhöhen, ist es notwendig, Füllstoffe (Extender) zu verwenden. Zu den beschriebenen Bindemitteln und Korrosionsschutzpigmenten werden Extender silikatischer Basis, z. B. About the mechanical resistance of an underbody protection material to increase it is necessary to use fillers (extenders). To the described Binders and anti-corrosive pigments are silicate-based extenders, z. B.

Magnesium- und Aluminiumsilikate, zugefügt. Diese Füllstoffe sind in ihrer äußeren Beschaffenheit von feinschuppiger bis amorpher Struktur.Magnesium and aluminum silicates, added. These fillers are in their external nature from finely flaky to amorphous structure.

Zusätzlich kommen jedoch noch echte schuppenförmige Füllstoffe von äußerst harter Beschaffenheit zur Anwendung, die sich blättchenförmig auf der Oberfläche ausbreiten und einen äußerst abriebfesten Film ausbilden. Hierbei handelt es sich um ein natürlich vorkommendes Quarz-Glimmer-Material. In addition, however, real flaky fillers come from extremely hard texture for application, which is flaky on the surface spread out and form an extremely abrasion-resistant film. This is it a naturally occurring quartz-mica material.

Ein zusätzlicher Effekt bezüglich der mechanischen Widerstandsfähigkeit bringt als Füllmaterial die Verwendung von Kunstharz-Fasern, vorzugsweise auf Polyamidbasis, einer Schnittlänge von 4 mm, die dem Unterbodenschutzmaterial eine erhöhte Steinschlagfestigkeit verleihen. An additional effect in terms of mechanical resistance brings the use of synthetic resin fibers, preferably based on polyamide, as filler material, a cutting length of 4 mm, which gives the underbody protection material increased stone chip resistance to lend.

Die erfindungsgemäße Beschichtungsmasse kann gespachtelt, aufgestrichen oder auch gespritzt werden. Zur Herstellung einer streichfähigen Konsistenz und um ein Abtropfen des Unterbodenschutzmaterials zu vermeiden, werden dem Material handelsübliche Thixotropiermittel zugesetzt. The coating compound according to the invention can be troweled or painted on or even be injected. To produce a spreadable consistency and to prevent the underbody protection material from dripping off, the material Commercial thixotropic agents added.

Nachstehend werden die Herstellung und Zusammensetzung des Unterbodenschutzmittels an Hand eines Beispiels erläutert. The following describes the manufacture and composition of the underbody protection agent explained using an example.

Beispiel In einen Dissolver werden 104 kg eines 80°loigen Kunstharzproduktes aus Fischöl und Cyclopentadien in Testbenzin gelöst, vorgelegt und dazu unter Rühren 104 kg 75°loiges Teerpech oder Bitumen in Xylol gegeben. Daraufhin werden der Mischung nacheinander folgende Stoffe unter weiterem intensivem Rühren und Einhaltung einer Temperatur unter 400 C zugefügt: 24 kg Zink-Kalium-Chromat, 10,4 kg Zinkphosphat, 5,2 kg Polyamidfasern, 17,2 kg eines blättchenförmigen Quarz-Glimmer-Gemisches, 10,4 kg hydriertes Rizinusöl als Thixotropiermittel, 136 kg Schiefermehl, 68,8 kg Chlorkautschuk, gelöst in Xylol. Example 104 kg of a 80 ° loigen synthetic resin product are put into a dissolver from fish oil and cyclopentadiene dissolved in white spirit, presented and added with stirring 104 kg of 75 ° loiges tar pitch or bitumen in xylene. Thereupon be the mixture the following substances in succession with further intensive stirring and compliance with a Temperature below 400 C added: 24 kg zinc-potassium chromate, 10.4 kg zinc phosphate, 5.2 kg of polyamide fibers, 17.2 kg of a leaf-shaped quartz-mica mixture, 10.4 kg hydrogenated castor oil as a thixotropic agent, 136 kg slate flour, 68.8 kg Chlorinated rubber dissolved in xylene.

Mit dieser Dichtungsmasse wurden folgende Prüfungen durchgeführt: 1. Korrosionsschutzprüfung im Salzsprühgerät Probebleche der Abmessung 150 X 80 mm wurden mit dem beschriebenen Unterbodenschutzmaterial gestrichen. Die Bleche wurden in einem Erichsen-Prüfgerät mit einer Neigung von 15 bis 300 zur Vertikalen aufgestellt. Das Prüfmedium bestand aus einer 50/oigen Kochsalzlösung, die kontinuierlich während der gesamten Prüfdauer gesprüht wurde. Die Temperatur im Prüfraum betrug 350 C. Die Prüfung entspricht der ASTM-Vorschrift B 117-64. The following tests were carried out with this sealant: 1. Corrosion protection test in the salt spray device, test panels measuring 150 X 80 mm were painted with the underbody protection material described. The sheets were in an Erichsen tester with an inclination of 15 to 300 to the vertical set up. The test medium consisted of a 50% saline solution, which was continuously was sprayed during the entire test period. The temperature in Test room was 350 C. The test corresponds to ASTM regulation B 117-64.

Nach 1000 Stunden Prüfdauer wurden die Proben herausgenommen und wurde die Schutzschicht von den Blechen entfernt. Es zeigten sich keine Spuren von Korrosion. After 1000 hours of testing, the samples were taken out and the protective layer was removed from the metal sheets. There were no traces of Corrosion.

2. Korrosionsschutzprüfung im Kesternichgerät Diese Prüfung entspricht der DIN-Vorschrift 50 018, »Beanspruchung im Schwitzwasser-Wechselklima mit schwefeldioxidhaltiger Atmosphäre«.2. Corrosion protection test in the Kesternich device This test corresponds of DIN regulation 50 018, »Exposure to alternating condensation water climates with sulfur dioxide The atmosphere".

Probebleche, die mit dem beschriebenen Unterb odenschutzmateri al angestrichen wurden, wurden folgendem Zyklus unterworfen: 8 StundenAnwärmen bei 400 C, 100 O/o relativer Luftfeuchtigkeit, 0,21 SO2, anschließend 16 Stunden Abkühlen bei geöffnetem Gerät. Sample sheets that are al were subjected to the following cycle: 8 hours of warming at 400 C, 100 O / o relative humidity, 0.21 SO2, followed by 16 hours of cooling with the device open.

Ein solcher Zyklus besteht aus 24 Stunden. Es wurden 12 Zyklen durchgeführt, ohne daß an den Blechen nach Entfernen der Schutzschicht irgendwelche Korrosion festgestellt wurde. Such a cycle consists of 24 hours. 12 cycles were carried out, without any corrosion on the metal sheets after removing the protective layer was established.

3. Prüfung auf Unterrostung Probebleche der Abmessung 150 X 80 mm wurden mit dem beschriebenen Unterbodenschutzmaterial beschichtet. Anschließend wurde auf die eine Seite der Bleche ein Andreaskreuz eingeritzt.3. Examination of rust under test sheets measuring 150 X 80 mm were coated with the underbody protection material described. Afterward a St. Andrew's cross was carved on one side of the sheet metal.

Das Blech wurde im Erichsen-Salzsprühgerät nach ASTM-B 117-64 mit 50/obiger Kochsalzlösung im Dauersprühverfahren bei 350 C geprüft. The sheet was in the Erichsen salt sprayer according to ASTM-B 117-64 50 / above saline solution tested in a continuous spray method at 350 C.

Die Prüfung wurde nach 500 Stunden abgebrochen. Die freigelegten Schnitte des Andreaskreuzes zeigten Verrostung. Nach Ablösen der Schutzschicht war jedoch keinerlei Unterrostung der Schutzschicht festzustellen. The test was canceled after 500 hours. The exposed Sections of the St. Andrew's cross showed rusting. After peeling off the protective layer was however, no rusting underneath the protective layer was found.

4. Prüfung auf Steinschlagfestigkeit Beschichtete Probebleche der Abmessungen 150 X 80 mm wurden unter einem Winkel von 300 auf einer Unterlage befestigt. Über dem Probeblech befand sich ein Rohr von 2 m Höhe und 50 mm Durchmesser. Durch das Rohr aus 2 m Höhe wurden in freiem Fall Kies und feinkörniger Splitt in den Abmessungen 7 bis 15 mm auf das Probeblech geschüttet. Die Aufschlagfläche des Kieses auf das Probeblech betrug 50 mm im Durchmesser. Nach 50 kg Kies zeigte die beanspruchte Probefläche noch keinerlei Beschädigung der Schutzschicht.4. Test for stone chip resistance Coated test panels of the Dimensions 150 X 80 mm were attached to a base at an angle of 300. A pipe 2 m high and 50 mm in diameter was located above the test panel. By the pipe from a height of 2 m were in free fall gravel and fine-grain chippings in the Dimensions 7 to 15 mm poured onto the test panel. The impact surface of the gravel on the test panel 50 mm in diameter. After 50 kg of gravel showed the stress Test surface still no damage to the protective layer.

Das auf diese Weise behandelte Probeblech wurde mehr als 500 Stunden im Salzsprühgerät nach ASTM B 117-64 geprüft, ohne daß Korrosimon auftrat. The test panel treated in this way was more than 500 hours tested in a salt sprayer according to ASTM B 117-64 without the occurrence of corrosimony.

5 Prüfung auf Elastizität Die Prüfung wurde nach DIN 53 156, »Tiefung von Anstrichen nach Erichsen«, durchgeführt.5 Test for elasticity The test was carried out in accordance with DIN 53 156, »Cupping of paints according to Erichsen «.

Ein Probestreifen von 1,0 X 70 X 70 mm wurde mit dem beschriebenen Unterbodenschutzmaterial bestrichen. Das Probeblech wird durch Vortreiben eines Kugelstößels gegen die Blechrückseite bis zum Anriß verformt. Die Rißbildung kann optisch festgestellt werden, und der zurückgelegte Weg des Stößels in Millimetern wird als Tiefung bezeichnet. A test strip measuring 1.0 X 70 X 70 mm was made with the above Painted underbody protection material. The test panel is driven forward by a Ball plunger deformed against the back of the sheet metal up to the crack. The cracking can can be determined optically, and the distance covered by the plunger in millimeters is called cupping.

Die Tiefung betrug 10 mm, das ist der Höchstwert, der erreicht werden kann. The cupping was 10 mm, which is the maximum that can be achieved can.

Die Prüfung wurde ebenfalls mit Probestücken durchgeführt, die vorher nach DIN 50 018 im Kesternichgerät 12 Zyklen mit 0,21 SO2 beansprucht waren. Die Tiefung in diesem Fall betrug 9,8 mm. The test was also carried out with specimens that were previously used according to DIN 50 018 in the Kesternich device 12 cycles with 0.21 SO2 were stressed. the The cupping in this case was 9.8 mm.

6. Prüfung auf Haftfähigkeit Die Haftfähigkeit wurde nach DIN 53 151 gemessen. In den getrockneten Film wurden zehn Schnitte gemacht und zehn weitere Schnitte quer darübergelegt. Der Abstand der Schnitte betrug 1 bis 2 mm. Die Schnitte wurden mit einem Spezialschneidegerät durchgeführt. Der Unterbodenschutz zeigte kein Ablösen der durch die Schnittlinien begrenzten, 1 mm2 großen Teilstückchen und kein Ausbrechen der Schnittkanten. Ein solch gut haftender Anstrich wird mit dem Gitterschnitt-Kennwert 1 bezeichnet.6. Test for Adhesion The adhesion was determined in accordance with DIN 53 151 measured. Ten cuts and ten more were made in the dried film Sections laid across it. The distance between the cuts was 1 to 2 mm. The cuts were carried out with a special cutting device. The underbody protection showed no detachment of the 1 mm2 pieces delimited by the cutting lines and no breaking of the cut edges. Such a well-adhering coat is with denotes the cross-cut characteristic value 1.

Anschließend wurde der Klebstreifentest durchgeführt. Die mit dem Gitterschnitt vorbereitete Stelle des Anstriches wurde mit einem Klebstreifen überdeckt und ruckartig abgerissen. Es blieben keine Stücke des Anstriches auf dem Klebstreifen hängen, der Gitterschnitt blieb unverletzt. The tape test was then carried out. The one with the The cross-cut prepared area of the paintwork was covered with an adhesive tape and jerked off. No pieces of paint remained on the adhesive tape hang, the cross-cut remained unharmed.

Ein solches Verhalten eines Anstrichmaterials wird mit sehr guter Haftfähigkeit bezeichnet. Such behavior of a paint material becomes very good Referred to adhesiveness.

Claims (4)

Patentansprüche: 1. Beschichtungs- und Dichtungsmasse zum Korrosions- und Steinschlagschutz für Unterböden, insbesondere von Fahrzeugen, auf der Basis von organische Lösungsmittel enthaltenden Gemischen aus einem speziellen Kunstharzprodukt, Bitumen und/oder Teerpech und Chlorkautschuk unter Zusatz von rostverzögernden Mitteln und Füllstoffen, gekennzeichnet d u r c h Bindemittel, bestehend aus a) einem Reaktionsprodukt von ungesättigten höheren Fettsäuren oder solche enthaltenden Ölen und Cyclopentadien, b) einem Teerpech mit einem Erweichungspunkt zwischen 50 und 700 C und/oder einem Bitumen 85/250, beides gelöst in bekannten Lösungsmitteln, und c) einem gelösten Chlorkautschuk. Claims: 1. Coating and sealing compound for corrosion and stone chipping protection for underbody, in particular of vehicles, on the base of mixtures containing organic solvents made from a special synthetic resin product, Bitumen and / or tar pitch and chlorinated rubber with the addition of rust-retarding agents and fillers, characterized by binders, consisting of a) a reaction product of unsaturated higher fatty acids or oils and cyclopentadiene containing them, b) a tar pitch with a softening point between 50 and 700 C and / or a Bitumen 85/250, both dissolved in known solvents, and c) one dissolved Chlorinated rubber. 2. Beschichtungs- und Dichtungsmasse nach Anspruch 1, gekennzeichnet durch einen Gehalt von aktiven Korrosionsschutzpigmenten auf Chromat- und Phosphatbasis. 2. coating and sealing compound according to claim 1, characterized due to the content of active anti-corrosion pigments based on chromate and phosphate. 3. Beschichtungs- und Dichtungsmasse nach Anspruch 1 und 2, gekennzeichnet durch einen Gehalt an Füllstoffen auf silikatischer Basis oder auf Quarz-Glimmer-Basis, jeweils mit blättchenförmiger Struktur. 3. coating and sealing compound according to claim 1 and 2, characterized due to a content of fillers based on silicate or quartz-mica, each with a lamellar structure. 4. Beschichtungs- und Dichtungsmasse nach den Ansprüchen 1 bis 3, gekennzeichnet durch einen zusätzlichen Gehalt an Kunstfasern auf Polyamidbasis. 4. Coating and sealing compound according to claims 1 to 3, characterized by an additional content of synthetic fibers based on polyamide. Die Erfindung bezieht sich auf ein Unterbodenschutzmaterial auf der Basis von Gemischen aus einem speziellen Kunstharzprodukt, Bitumen und/ oder Teerpech und Chlorkautschuk unter Zusatz von rostverzögernden Mitteln und Füllstoffen. The invention relates to an underbody protection material on the Based on mixtures of a special synthetic resin product, bitumen and / or tar pitch and chlorinated rubber with the addition of rust-retarding agents and fillers. An einen guten Unterbodenschutz sind folgende Anforderungen zu stellen: Der Unterbodenschutz muß eine gute Haftfähigkeit zeigen. The following requirements must be placed on good underbody protection: The underbody protection must show good adhesion. Ein Karosserieuntergrund muß vor dem Aufbringen der Schutzschicht gereinigt werden. Dies geschieht durch Abspritzen mit einem harten Wasserstrahl. Häufig ist es notwendig, um Ö1- und Fettverschmutzungen zu entfernen, einen Kaltreiniger zu venvenden. Dieser Kaltreiniger wird aufgespritzt, anschließend läßt man ihn eine Zeitlang einwirken, um dann wiederum mit Wasser abzuspülen. A body surface must be applied before the protective layer is applied getting cleaned. This is done by hosing down with a hard jet of water. It is often necessary to use a cold cleaner to remove oil and grease contamination to use. This cold cleaner is sprayed on, then you leave it one Soak in for a while, then rinse off again with water. In der Praxis läßt es sich häufig nicht vermeiden, daß in Ecken, Kanten und Winkeln Fettreste zurückbleiben, die einer Haftung der Schutzschicht entgegenwirken. In practice it is often unavoidable that in corners, Edges and angles are left with grease residues that adhere to the protective layer counteract. Vielfach besitzt der zu behandelnde Untergrund schon eine Schutzschicht, die jedoch im Laufe der Zeit partiell gelitten hat, so daß das Aufbringen einer neuen Schutzschicht unbedingt erforderlich ist, um eine Ver- und Unterrostung zu vermeiden. In many cases, the surface to be treated already has a protective layer, which, however, has partially suffered over time, so that the application of a new protective layer is absolutely necessary in order to rust and rust under avoid. Eine solche schon vorhandene Schutzschicht läßt sich bei der Reinigung nicht entfernen. Ein neu aufzubringen der Unterbodenschutz muß jedoch auf den Resten der alten Schicht gut haften. Such an already existing protective layer can be removed during cleaning do not remove. However, the underbody protection must be reapplied to the remains adhere well to the old layer. Der Unterbodenschutz muß einen guten Korrosionsschutz zeigen. The underbody protection must show good corrosion protection. Wenn ein Schutzfilm in notwendiger Schichtdicke auf einen Untergrund aufgebracht ist, kann man normalerweise einen guten Korrosionsschutz erwarten. When a protective film in the necessary layer thickness is applied to a substrate is applied, one can normally expect good corrosion protection. Sehr häufig treten jedoch Fälle auf, bei denen der Korrosionsschutz versagt: Durch Steinschlag oder andere äußere Einwirkung platzt die Schutzschicht ab. In einem solchen Fall werden die freigelegten Stellen der Korrosionseinwirkung ausgesetzt. In vielen Fällen kann man jedoch beobachten, daß nicht nur die freigelegten Stellen Rostung zeigen, sondern daß auch eine Unterwanderung der noch vorhandenen Schutzschicht eintritt. Der auftretende Rost unterhalb der Beschichtung führt zu weiteren Abplatzungen und damit zu einem erhöhten Korrosionsschaden. However, very often there are cases where the corrosion protection fails: The protective layer bursts due to falling rocks or other external influences away. In such a case, the exposed areas are exposed to corrosion exposed. In many cases, however, it can be observed that not only the exposed Places show rusting, but also an infiltration of the still existing Protective layer occurs. The rust that occurs below the coating leads to further flaking and thus increased corrosion damage. Viele Fahrzeuge erhalten erst eine Schutzschicht, nachdem sie schon einen längeren Zeitraum in Betrieb gewesen sind. Hier hat schon an besonders gefährdeten Stellen Korrosion begonnen, die sich in Form von Blattrost zeigt. Lose sitzende Rostteile müssen natürlich mit einer scharfen Bürste abgekratzt werden, jedoch ist eine völlige Entrostung in den wenigsten Fällen möglich. Many vehicles only receive a protective layer after they have been have been in operation for a long period of time. Here has been particularly vulnerable Make corrosion started, which shows up in the form of leaf rust. Loosely seated Rust parts must of course be scraped off with a sharp brush, but it is Complete rust removal is only possible in very few cases. Ein guter Unterbodenschutz muß verhindern, daß, ausgehend von noch vorhandenen, festsitzenden Rostteilen, eine Weiterrostung eintritt. A good underbody protection must prevent that, starting from yet existing, stuck parts of the rust, further rusting occurs. Der Unterbodenschutz muß darüber hinaus eine gute Schlagfestigkeit besitzen und eine gute Elastizität zeigen. The underbody protection must also have good impact resistance and show good elasticity. Ferner soll der Unterbodenschutz eine Antidröhnwirkung zeigen. Furthermore, the underbody protection should have an anti-droning effect. Das Unterbodenschutzmaterial muß gute Verarbeitungseigenschaften zeigen. Dabei sind für den Verarbeiter folgende Punkte maßgebend: Leichte Auftragsweise, gute Austrocknung und geringe Entzündbarkeit. Schließlich muß das Material preiswert herzustellen sein. The underbody protection material must have good processing properties demonstrate. The following points are decisive for the processor: Easy application, good desiccation and low flammability. After all, the material must be inexpensive to be manufactured. Es ist eine große Anzahl von Unterbodenschutzmaterialien, vorzugsweise auf Basis Bitumen mit Chlorkautschuk, jeweils in gelöster Form, bekannt, die in einigen der geforderten Eigenschaften durchaus den Bedingungen entsprechen. Aber es ist keine Beschichtungsmasse bekannt, die allen Bedingungen gleichermaßen genügt. In der Patentschrift 58 346 des Amtes für Erfindungs- und Patentwesen in Ost-Berlin ist beispielsweise eine Masse beschrieben, die auf Kunstharzbasis, gelöst in Chlorkohlenwasserstoffen, aufgebaut ist und zur Verstärkung synthetische Faserabfälle unterschiedlicher Schnittlänge, vorzugsweise Viskosefasern, eingelagert enthält. There are a large number of underbody protection materials, preferably based on bitumen with chlorinated rubber, each in dissolved form, known in some of the required properties certainly correspond to the conditions. but there is no known coating compound which equally satisfies all conditions. In patent specification 58 346 of the Office for Invention and Patents in East Berlin For example, a compound is described that is based on synthetic resin, dissolved in chlorinated hydrocarbons, is constructed and for reinforcement synthetic fiber waste of different cutting lengths, preferably contains viscose fibers incorporated. Diese Masse genügt hinsichtlich der Korrosionsfestigkeit nicht den Anforderungen, insbesondere nicht bei Abplatzungen und wenn auf nicht einwandfreiem Untergrund aufgetragen wird. Ein anderes in der Patentschrift 64 298 des Amtes für Erfindungs-und Patentwesen in Ost-Berlin veröffentlichtes Unterbodenschutzmaterial enthält als Bindemittel Polyacrylester in Kombination mit Alkydharzen oder fettsäuremodifizierten Glyptalharzen, die ungefüllt oder mit anorganischen Füll- und Faserstoffen bzw.This mass is not sufficient in terms of corrosion resistance Requirements, especially not in the case of chipping and if not flawless Is applied to the substrate. Another in Patent 64,298 of the Office for Underbody protection material published in East Berlin for inventions and patents contains polyacrylic ester as a binder in combination with alkyd resins or fatty acid-modified resins Glyptal resins that are unfilled or with inorganic fillers and fibers or organischen Faserstoffen gefüllt sein können. Derartige Mittel eignen sich, abgesehen vom verhältnismäßig hohen Herstellungspreis, ebenfalls nicht zum Auftragen auf bereits verrostete Unterböden bzw.organic fibers can be filled. Such means are suitable apart from the relatively high production price, also not to Apply to already rusted sub-floors or
DE19712153672 1971-10-28 Coating and sealing compound for protection against corrosion and stone chipping for sub-floors, in particular of motor vehicles Expired DE2153672C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19712153672 DE2153672C2 (en) 1971-10-28 Coating and sealing compound for protection against corrosion and stone chipping for sub-floors, in particular of motor vehicles

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19712153672 DE2153672C2 (en) 1971-10-28 Coating and sealing compound for protection against corrosion and stone chipping for sub-floors, in particular of motor vehicles

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE2153672A1 DE2153672A1 (en) 1973-05-03
DE2153672B1 true DE2153672B1 (en) 1973-05-03
DE2153672C2 DE2153672C2 (en) 1977-04-14

Family

ID=

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0042278A2 (en) * 1980-06-13 1981-12-23 Exxon Research And Engineering Company Addition of mineral rubber to halobutyl blends

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0042278A2 (en) * 1980-06-13 1981-12-23 Exxon Research And Engineering Company Addition of mineral rubber to halobutyl blends
EP0042278A3 (en) * 1980-06-13 1981-12-30 Exxon Research And Engineering Company Addition of mineral rubber to halobutyl blends

Also Published As

Publication number Publication date
DE2153672A1 (en) 1973-05-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2161848A1 (en) Process for simultaneous cleaning by means of blasting treatment and for applying a metal to protect against corrosion on metal surfaces and for carrying out the process suitable abrasive composition
DE102012212954A1 (en) Cold sprayed and heat treated magnesium coating
DE2022052A1 (en) Process for improving the coatability of the surface of an article made of a polymer resin
DE2353701C3 (en) Zinc dust primer system for malleable sheet steel
DE2815311A1 (en) METHOD FOR CLEANING AND CORROSION PREVENTION OF A METAL SURFACE
DE60304501T2 (en) Rustproofing composition
EP0941291B1 (en) Process for preparing temporary protective coatings
DE2709289C2 (en) Process for applying protective coatings to a pipeline, a pipe or a pipeline and coating compounds containing bitumen and fillers which can be used for this purpose
DE2153672C2 (en) Coating and sealing compound for protection against corrosion and stone chipping for sub-floors, in particular of motor vehicles
DE2153672B1 (en) Coating and sealing cpd - to protect the underside of motor vehicles against corrosion and impact of grit and gravel
DE19524198C1 (en) Painted sheet metal component, in particular vehicle body, with a corrosion-protective adhesive layer based on polyacids and method for applying such an adhesive layer
DE69921280T2 (en) Process for modifying epoxy coated surfaces
DE19525708C1 (en) Temporary tarnish protection for copper and copper alloys
DE1925029A1 (en) Metals coated with anti-corrosion paint containing hexavalent chromium and process for their manufacture
DE69735725T2 (en) ANTI GRAFFITI PAINT COMPOSITION
EP0508306A1 (en) Process for corrosion preventing coating of steel work pieces
EP1407935A1 (en) Vehicle assembling element
EP1699943A1 (en) Method for partially coating surfaces of components by means of thermal spraying
DE3322470C2 (en)
DE202020004861U1 (en) Coating system based on polymers with metallic additives that can be applied in layers to different substrates
DE1162731B (en) Process for the production of a multilayer paint system with top layers of polymethacrylic acid methyl ester on metallic surfaces
DE69726197T2 (en) stripper
DE2031165C3 (en) Process for the preparation of coating-forming wax emulsions
EP0683213B1 (en) Protective coating for a mirror
DD257075A1 (en) PAINT STRIPPER

Legal Events

Date Code Title Description
E77 Valid patent as to the heymanns-index 1977
8339 Ceased/non-payment of the annual fee