DE2145418A1 - Arylazo-thiocarbonic acid amide derivs - with acaricidal fungitoxic and bacteriotoxic props - Google Patents
Arylazo-thiocarbonic acid amide derivs - with acaricidal fungitoxic and bacteriotoxic propsInfo
- Publication number
- DE2145418A1 DE2145418A1 DE19712145418 DE2145418A DE2145418A1 DE 2145418 A1 DE2145418 A1 DE 2145418A1 DE 19712145418 DE19712145418 DE 19712145418 DE 2145418 A DE2145418 A DE 2145418A DE 2145418 A1 DE2145418 A1 DE 2145418A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- formula
- arylazo
- thiocarboxylic acid
- phenylazo
- acaricidal
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D295/00—Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms
- C07D295/04—Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms
- C07D295/12—Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by singly or doubly bound nitrogen atoms
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N47/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
- A01N47/08—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
- A01N47/28—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
- A01N47/34—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the groups, e.g. biuret; Thio analogues thereof; Urea-aldehyde condensation products
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N47/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
- A01N47/08—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
- A01N47/28—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
- A01N47/38—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the group >N—CO—N< where at least one nitrogen atom is part of a heterocyclic ring; Thio analogues thereof
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Dentistry (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
Abstract
Description
Arylazo-thiocarbonsäure-dialkylamide Die vorliegende Erfindung betrifft neue Arylazothiocarbonsäure-dialkylamide, welche akarizide und fungizide Eigenschaften besitzen, sowie ein Verfahren zu ihrer Herstellung. Arylazo-thiocarboxylic acid dialkylamides The present invention relates to new arylazothiocarboxylic acid dialkylamides, which have acaricidal and fungicidal properties own and a process for their preparation.
Es ist bereits bekannt geworden, daß verschiedene Arylazo-Verbindungen akarizide Eigenschaften besitzen, so z. B.It is already known that various arylazo compounds have acaricidal properties such. B.
Arylazosulfide und Arylazo-su]fone. Diese Verbindungen befriedigen aber nicht in ihrer Wirkung, vor allem, weil sie praktisch ausschließlich auf Eier und Larven von Spinnmilben nicht aber gegen adulte Formen wirken. Daher können sie allenfalls in Mischung mit anderen akarizid wirksamen Verbindungen in der Praxis verwendet werden (Japanische Auslegeschrift 15618/63, Japanische Auslegeschrift 15645/65).Arylazosulfide and arylazo-su] fone. These connections are satisfactory but not in their effect, mainly because they are practically exclusively on eggs and spider mite larvae are not effective against adult forms. Hence they can at best in a mixture with other acaricidally active compounds in practice can be used (Japanese Auslegeschrift 15618/63, Japanese Auslegeschrift 15645/65).
Es wurde nun gefunden, daß die neuen Arylazo-thiocarbonsäuredialkylamide der Formel (I) in welcher X für Chlor oder Brom, eine Methyl- oder Trifluormethylgruppe steht, n für eine ganze Zahl von 0 bis 5 steht und R und R' für Alkylgruppen mit bis zu 4 Kohlenstoffatomen stehen,wobei R und R' auch gemeinsam mit dem Stickstoffatom einen 5- oder 6-gliedrigen Ring bilden können, d-er auch ein Sauerstoffatom als Ringglied enthalten kann, starke akarizide und fungizide Eigenschaf-ten aufweisen.It has now been found that the new arylazo-thiocarboxylic acid dialkylamides of the formula (I) in which X stands for chlorine or bromine, a methyl or trifluoromethyl group, n stands for an integer from 0 to 5 and R and R 'stand for alkyl groups with up to 4 carbon atoms, where R and R' also together with the nitrogen atom one Can form 5- or 6-membered ring, which can also contain an oxygen atom as a ring member, have strong acaricidal and fungicidal properties.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen wirken im Gegensatz zu den vorerwähnten auch gegen adulte Stadien von Spinnmilben, darüber hinaus auch gegen eine Reihe phytopathogener Pilze.The compounds according to the invention act in contrast to those mentioned above also against adult stages of spider mites, and also against a number of them phytopathogenic fungi.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe stellen somit eine wertvolle Bereicherung der Technik dar.The active ingredients according to the invention are therefore a valuable asset of technology.
Es wurde gefunden, daß sie dadurch hergestellt werden können, daß man 1-Aryl-4,4-dialkyl-thiosemicarbazide der Formel II mit geeigneten Oxydationsmitteln oxydiert. In Formel II haben die Symbole R, R', X und n die gleiche Bedeutung wie in Formel I. It has been found that they can be prepared by oxidizing 1-aryl-4,4-dialkyl-thiosemicarbazides of the formula II with suitable oxidizing agents. In formula II, the symbols R, R ', X and n have the same meaning as in formula I.
Die erfindungsgemäßen Arylazo-thiocarbonsäure-dialkylamide sind durch die vorgenannte Formel (I) eindeutig definiert.The arylazo-thiocarboxylic acid dialkylamides according to the invention are through the aforementioned formula (I) is clearly defined.
In dieser Formel steht X vorzugsweise für Chlor, n für O, 1 oder 2, R und R' steSnfür Alkyl mit 1 bis 4 C-Atomen. Weiterhin stehenR und R' zusammen mit dem Stickstoffatom für einen vorzugsweise unsubstituierten heterocyclischen Rest mit 4 bis 5 Methylengruppen, von denen eine durch Sauerstoff ersetzt sein kann. Als Beispiele für die erfindungsgemäß verwendbaren Stoffe seien im einzelnen genannt: Phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid Phenylazo-thiocarbonsäure-diäthylamid Phenylazo-thiocarbonsäure-dipropylamid Phenylazo-thiocarbonsäure-diisopropylamid Phenylazo-thiocarbonsäure-dibutylamid Phenylazo-thiocarbonsäure-diisobutylamid Phenylazo-thiocarbonsäure-di-sek. -butylamid Phenylazo-thiocarbonsäure-N-methyl-N-butyl-amid Phenylazo-thiocarbonsäure-pyrrolidid Phenylazo-thiocarbonsäure-piperidid Phenylazo-thiocarbonsäure-morpholid 4-Chlor-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 2-Chlor-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 3-Chlor-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 2, 4-Dichlor-phenylazo-thiocarbons äure-dimetfrlamid 3,4-Dichlor-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 2, 3-Dichlor-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 2,3, 6-Trichlor-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 2,4,6-Trichlor-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 4-Brom-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 4-Methyl-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 3-Chlor-4-methyl-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 3-Trifluormethyl-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 4-Trifluormethyl-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid 3-Chlor-4-trifluormethyl-phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid Die Vorprodukte der Formel II sind großenteils bekannt (vgl.In this formula, X preferably represents chlorine, n represents O, 1 or 2, R and R 'stand for alkyl with 1 to 4 carbon atoms. Furthermore, R and R 'stand together with the nitrogen atom for a preferably unsubstituted heterocyclic one A radical with 4 to 5 methylene groups, one of which can be replaced by oxygen. As examples of the substances that can be used according to the invention, the following may be mentioned in detail: Phenylazo-thiocarboxylic acid dimethylamide phenylazo-thiocarboxylic acid diethylamide phenylazo-thiocarboxylic acid dipropylamide Phenylazo-thiocarboxylic acid diisopropylamide Phenylazo-thiocarboxylic acid dibutylamide Phenylazo-thiocarboxylic acid diisobutylamide Phenylazo-thiocarboxylic acid di-sec. -butylamide Phenylazo-thiocarboxylic acid-N-methyl-N-butyl-amide Phenylazo-thiocarboxylic acid-pyrrolidide Phenylazo-thiocarboxylic acid piperidide Phenylazo-thiocarboxylic acid-morpholide 4-chloro-phenylazo-thiocarboxylic acid-dimethylamide 2-chloro-phenylazo-thiocarboxylic acid dimethylamide 3-chloro-phenylazo-thiocarboxylic acid dimethylamide 2,4-dichloro-phenylazo-thiocarboxylic acid dimethyl amide 3,4-dichloro-phenylazo-thiocarboxylic acid dimethylamide 2,3-dichloro-phenylazo-thiocarboxylic acid dimethylamide 2,3,6-trichloro-phenylazo-thiocarboxylic acid dimethylamide 2,4,6-Trichlorophenylazo-thiocarboxylic acid dimethylamide 4-Bromo-phenylazo-thiocarboxylic acid dimethylamide 4-methyl-phenylazo-thiocarboxylic acid dimethylamide 3-chloro-4-methyl-phenylazo-thiocarboxylic acid dimethylamide 3-Trifluoromethyl-phenylazo-thiocarboxylic acid-dimethylamide 4-Trifluoromethyl-phenylazo-thiocarboxylic acid-dimethylamide 3-chloro-4-trifluoromethyl-phenylazo-thiocarboxylic acid dimethylamide The preliminary products of the formula II are largely known (cf.
Belgische Patentschrift 735 562). Soweit sie noch nicht im einzelnen beschrieben sind, Wasser sie sich völlig analog der dort angegebenen Arbeitsweise herstellen0 Zur Durchführung der Oxydation der 1-Aryl-4,4-dialkyl-thiosemicarbazide (II) zu den erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (1) sind verschiedene Oxydationsmittel brauchbar, z.B.Belgian patent 735 562). As far as they are not yet in detail are described, they water completely analogous to the procedure specified there manufacture0 To carry out the oxidation of the 1-aryl-4,4-dialkyl-thiosemicarbazide (II) The compounds of the formula (1) according to the invention are various oxidizing agents useful, e.g.
Wasserstoffperoxyd, Alkaly- oder Ammonium-peroxodisulfate, Quecksilber-(II)-oxyd, Alkalichromate, Chromtrioxyd,ammoniakalisches Silberoxyd, Eisen-(III)-chlorid, Kaliumhexacyanoferrat-(III), Blei-(TV)-oxyd, Bloi-(IV)-acetat oder auch Chinone, u.a. Die Reaktion w:ird im organischen oder organisch-wäßrigen Medium durchgeführt, z.B. in Alkoholen, Ketonen, Dioxan, Carbonsäuren (Ameisensäure, Essigsäure) oder deren Gemischen mit Wasser oder auch in Kohlenwasserstoffen, z.B. Tetrachlorkohlenstoff, Benzol und dergl. bzw im Zweiphasensystem aus Wasser und diesen Lösungsmitteln. Die Reaktionstemperatur kann in weiten Grenzen variieren. Vorzug,-weise arbeitet man im Temperaturbereich von -5 bis 100°C, z.B. bei 20 bis 70°C.Hydrogen peroxide, alkali or ammonium peroxodisulphates, mercury (II) oxide, Alkali chromates, chromium trioxide, ammoniacal silver oxide, iron (III) chloride, potassium hexacyanoferrate (III), Lead (TV) oxide, bloi (IV) acetate or quinones, among others. The reaction takes place in the organic or organic-aqueous medium, e.g. in alcohols, ketones, dioxane, Carboxylic acids (formic acid, acetic acid) or their mixtures with water or else in hydrocarbons, e.g. carbon tetrachloride, benzene and the like, or in a two-phase system from water and these solvents. The reaction temperature can be within wide limits vary. It is preferable to work in the temperature range from -5 to 100 ° C, e.g. at 20 to 70 ° C.
Die Aufarbeitung der Reaktionsansätze erfolgt in üblicher Weise durch Eindampfen der Lösungen bzw. Ausfällung dcr Reaktionsprodukte mit Wasser.The reaction batches are worked up in the customary manner Evaporation of the solutions or precipitation of the reaction products with water.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe weisen starke akarizide Wirkung auf, so daß sie sich fiir den Einsatz als Pflanzenschutzmittel eignen.The active ingredients according to the invention have a strong acaricidal effect, so that they are suitable for use as pesticides.
Zu den Milben (Acari) zählen besonders die Spinnmilben (Tetranychidae) wie die Bohnen- (Tetranyhus -telarius = Tetranychus althaeae oder Tetratlychus urticae) und die Obstbaumspinnmilbe (Paratetranychus pilosus = I'anonychus ulmi), Gallmilben, z.B. die Johannisbeergallmilbe (Eriophyes ribis) und Tarsonemiden, beispielsweise die Triebspitzenmilbe (llemitarsonemus la-tus) und Cyclamenmilbe (Tarsonemus pallidus); schließlich Zecken wie die Lederzeoke (Ornithodorus moubata).The mites (Acari) include the spider mites (Tetranychidae) like the bean (Tetranyhus telarius = Tetranychus althaeae or Tetratlychus urticae) and the fruit tree spider mite (Paratetranychus pilosus = I'anonychus ulmi), gall mites, e.g. the currant mite (Eriophyes ribis) and tarsonemids, for example the shoot tip mite (llemitarsonemus la-tus) and cyclamen mite (Tarsonemus pallidus); and finally ticks such as the Lederzeoke (Ornithodorus moubata).
Weiterhin haben sie abschreckende Eigenschaften gegenüber Nagetieren, so daß sie auch als Mittel zum Schutz organischer Materialien gegen Nagerfraß eingesetzt werden können.They also have deterrent properties against rodents, so that they are also used as a means of protecting organic materials against rodent damage can be.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe weisen weiterhin eine stark fungitoxische und bakteriotoxische Wirkung auf. Sie schädigen Kulturpflanzen in den zur Bekämpfung von Pilzen und Bakterien notwendigen Konzentrationen nicht. Aus die-Ben Gründen sind sie für den Gebrach als Pflanzenschutzmittel zur Bekämpfung von Pilzen und Bakterien geeignet.The active ingredients according to the invention also have a strongly fungitoxic and bacteriotoxic effects. They damage crops in the control concentrations of fungi and bacteria are not necessary. For the-Ben reasons they are used as pesticides to combat fungi and Suitable for bacteria.
Fungitoxische Mittel im Pflanzenschutz werden eingesetzt zur Bekämpfung von Archimyoeten, Phycomyceten, Ascomyceten, Basidiomyceten und Fungi imperfecti.Fungitoxic agents in crop protection are used for control of Archimyoetes, Phycomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes and Fungi imperfecti.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe haben ein sehr breites Wirkungsspektrum und können angewandt werden gegen parasitäre Pilze und Bakterien, die oberirdische Pflanzenteile befallen oder die Pflanzen vom Boden her angreifen, sowie samendbertragbare Krankheitserreger Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe haben sich vor allem bei der Bekämpfung von Reiskrankheiten bewährt. So zeigten sie eine vorzügliche Wirkung gegen die Pilze Piricularia'oryzae und Pellicularia sasakii, auf Grund derer sie zur gemeinsamen Bekämpfung dieser beiden Krankheiten eingesetzt werden können. Das bedeutet einen wesen-tlichen Fortschritt, da bisher gegen diese beiden Pile Mittel verschiedener chemischer Konstitution erforderlich waren. Überraschenderweise zeigen die Wirkstoffe nicllt nur eine protektive Wirkung, sondern auch einen kurativen und systemischen Effekt.The active ingredients according to the invention have a very broad spectrum of activity and can be used against parasitic fungi and bacteria that live above ground Affect plant parts or attack the plants from the ground, as well as seed-borne Pathogens The active ingredients according to the invention have above all in the Proven to combat rice diseases. So they showed an excellent effect against the fungi Piricularia'oryzae and Pellicularia sasakii, on the basis of which they can be used to combat these two diseases together. That means a substantial advance, since so far against these two Pile means different chemical constitution were required. Surprisingly show the active ingredients do not only have a protective effect, but also a curative and systemic effect.
Die systemische WiikUlli gegen Reiskrankheiten kann auch durch Applikation der erfindungsgemäßen Verbindungen zum Bewässerungswasser erzielt werden.The systemic WiikUlli against rice diseases can also be done by application the compounds of the invention for irrigation water can be achieved.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen wirken jedoch auch gegen andere Pilze, die Reis- oder andere Kulturpflanzen befallen, wie z.B. Cochliobolus miyabeanus, Mycosphaerella musicola, Cercospora personata, Botrytis cinerea, Alternaria-Arten, Verticillium alboatrum, Phialophora cinerescens und Fusarium-Arten, sowie gegen das Bakterium Xanthomonas oryzae.However, the compounds of the invention also act against others Fungi that attack rice or other crops, such as Cochliobolus miyabeanus, Mycosphaerella musicola, Cercospora personata, Botrytis cinerea, Alternaria species, Verticillium alboatrum, Phialophora cinerescens and Fusarium species, as well as against the bacterium Xanthomonas oryzae.
Die erfindungsgemäRen Wirkstoffe können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Pasten und Granulate. Diese werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmit-teln, also flüssigen Lösungsmitteln, unter Druck stehenden verflüssigten Gasen und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln.The active ingredients according to the invention can be used in the customary formulations such as solutions, emulsions, suspensions, powders, pastes and granulates. These are made in a known manner, e.g. B. by mixing the active ingredients liquefied liquids under pressure with extenders, i.e. liquid solvents Gases and / or solid carriers, optionally using surface-active substances Agents, that is to say emulsifiers and / or dispersants.
Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z. B. auch organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen infrage: Aromaten, wie Xylol, Toluol, Benzol oder Alkylnaphthaline, chlorierte Aromaten oder chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chloräthylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan oder Paraffine, z. B. Erdölfraktionen, Alkohole, wie Butanol oder Glycol sowie deren Äther und Ester, Ketone, wie Aceton, Methyläthylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser; mit verflüssigten gasförmigen Streckmitteln oder Trägerstoffen sind solche Flüssigkeiten gemeint, welche bei normaler Temperatur und unter Normaldruck gasförmig sind. z.B.In the case of the use of water as an extender, z. Belly organic solvents can be used as auxiliary solvents. As a liquid solvent are essentially: aromatics, such as xylene, toluene, benzene or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics or chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, Chlorethylene or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, e.g. B. petroleum fractions, alcohols such as butanol or glycol and their Ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or Cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, as well as water; with liquefied gaseous extenders or carriers such fluids meant which at normal Temperature and are gaseous under normal pressure. e.g.
Aerosol-Treibgase, wie Halogenkohlenwasserstoffe, z.B. Freon; als feste Trägerstoffe: natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Montmorillonit, oder Diatomeenerde, und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate; als Emulgiermittel: nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyäthylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyäthylen-Fettalkohol-Äther, z.B. Alkylaryl-polyglykol-Äther, AlkylsulSonate, Alkylsulfate, und Arylsulfonate; als Dispergiermittel: z.B. Lignin, Sulfitablaugen und Methylcellulose.Aerosol propellants such as halogenated hydrocarbons, e.g., freon; as solid carriers: natural rock flour, such as kaolins, clays, talc, chalk, Quartz, attapulgite, montmorillonite, or diatomaceous earth, and synthetic rock flour, such as finely divided silica, aluminum oxide and silicates; as emulsifier: non-ionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, e.g., alkylaryl polyglycol ethers, alkyl sulfates, alkyl sulfates, and aryl sulfonates; as dispersants: e.g. lignin, sulphite waste liquors and methyl cellulose.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können in den Formulierungen in Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen vorliegen.The active compounds according to the invention can be mixed in the formulations with other known active ingredients.
Die Fortulierungen enthalten im allgemeinen zwischen X,1 und 95 Gewichtsprozent Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 9'.The formulations generally contain between X, 1 and 95 percent by weight Active ingredient, preferably between 0.5 and 90 9 '.
Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder in den daraus bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, emulgierbare Konzentrate, Emulsionen, Suspensionen, Spritzpulver, Pasten, lösliche Pulver, Stäubmittel und Granulate angewendet werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z.B. durch Verspritzen, Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen, Verräuchern, Vergasen, Gießen, Beizen oder Inkrustieren.The active ingredients can be used as such, in the form of their formulations or in the use forms prepared therefrom, such as ready-to-use solutions, emulsifiable Concentrates, emulsions, suspensions, wettable powders, pastes, soluble powders, dusts and granules can be used. It is used in the usual way, e.g. by spraying, atomizing, atomizing, dusting, scattering, smoking, gasifying, Pouring, pickling or encrusting.
Die Wirkstoffkonzentrationen in den anwendungsfertigen Zubereitungen können in größeren Bereichen vanilert werden l@ allgemeinen liegen cle zwischen 0,0001 und 10 %* vorzugswe;se zwischen 0,01 und 1 %.The active ingredient concentrations in the ready-to-use preparations can be vanilated in larger areas l @ general lie cle between 0.0001 and 10% * preferably between 0.01 and 1%.
Die Wirkstoffe können auch mit gutem Erfolg im IJltra-Low-Volume-Verfahren (ULV) verwendet werden, wo es möglich ist, Formulierungen bis zu 95 % oder sogar den 100 %igen Wirkstoff allein auszubringen.The active ingredients can also be used with good results in the IJltra-Low-Volume-Procedure (ULV) used where possible, formulations up to 95% or even to apply the 100% active ingredient alone.
Beispiel A: Tetranychus-Test / resistent Lösungsmittel: 3 Gewichtsteile DMF Emulgator: 1 Gewichtsteil Alkylarylpolyglykoläther Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, das die angegebene Menge Emulgator enthält, und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.Example A: Tetranychus test / resistant solvent: 3 parts by weight DMF emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether Active ingredient preparation is mixed 1 part by weight of active ingredient with the specified Amount of solvent that contains the specified amount of emulsifier and dilutes the Concentrate with water to the desired concentration.
Mit der Wirkstoffzubereitung werden Bohnenpflanzen (Phaseolus vulgaris), die ungefähr eine Höhe von 10 bis 30 cm haben, tropfnaß besprüht. Diese Bohnenpflanzen sind stark mit allen Entwicklungsstadien der Bohnenspinnmilbe (Tetranychus urticae) befallen.Bean plants (Phaseolus vulgaris), which have a height of about 10 to 30 cm, sprayed dripping wet. These bean plants are strong with all stages of development of the bean spider mite (Tetranychus urticae) infested.
Nach den angegebenen Zeiten wird die Wirksamkeit der Wirkstoffzubereitung bestimmt, indem man die toten Tiere auszählt. Der so erhaltene Abtötungsgrad wird in % angegeben.After the times indicated, the effectiveness of the active ingredient preparation determined by counting the dead animals. The degree of destruction thus obtained becomes given in%.
100 % bedeutet, daß alle Spinnmilben abgetötet wurden, 0 % bedeutet, daß keine Spinnmilben abgetötet wurden.100% means that all spider mites have been killed, 0% means that no spider mites have been killed.
Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen, Auswertungszeiten und Resultate
gehen aus der nachfolgenden Tabelle 1 hervor:
Tabelle 1 (pflanzenschädigende
Milben) Tetranychus urticae / resistent
Mit der Spritzflüssigkeit bespritzt man 2 x 30 etwa 2 - 4 Wochen alte Reispflanzen bis zur Tropfnässe. Die Pflanzen verbleiben bis zum Abtrocknen in einem Gewächshaus bei Temperaturen von 22 bis 240C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von etwa 70 96. Danach wird der eine Teil der Pflanzen mit einer wäßrigen Suspension von 100 000 bis 200 000 Sporen/ml von Piricularia oryzae inokuliert und in einem Raum bei 24 bis 260C und 100 % relativer Luftfeuchtigkeit aufgestellt. Der andere Teil der Pflanzen wird mit einer auf Malzagar gezogenen Kultur von Pellicularia sasakii infiziert und bei 28 bis 300C sowie 100 96 relativer Luftfeuchtigkeit aufgestellt.The spray liquid is used to spray 2 x 30 approximately 2 - 4 weeks old Rice plants to dripping wet. The plants remain in one until they dry out Greenhouse at temperatures from 22 to 240C and a relative humidity of about 70 96. After that, one part of the plants is coated with an aqueous suspension from 100,000 to 200,000 spores / ml of Piricularia oryzae inoculated and in one Room set up at 24 to 260C and 100% relative humidity. The other Part of the plants is made with a culture of Pellicularia grown on malt agar sasakii and placed at 28 to 300C and 100 96 relative humidity.
5 bis 8 Tage nach der Inokulation wird der Befall bei allen zur Zeit der Inokulation mit Piricularia oryzae vorhandenen Blättern in Prozent der unbehandelten, aber ebenfalls inokulierten Kontrollpflanzen bestimmt. Bei den mit Peliicularia sasakii infizierten Pflanzen wird der Befall nach der gleichen Zeit an den Blattscheiden ebenfalls im Verhältnis zur unbehandelten, aber infizierten Kontrolle bestimmt. 0 9' bedeutet keinen Befall, 100 % bedeutet, daß der Befall genau so hoch ist wie bei den Kontrollpflanzen.5 to 8 days after the inoculation, the infestation is present in all the inoculation with Piricularia oryzae leaves as a percentage of the untreated, but also determined inoculated control plants. In those with Peliicularia sasakii infected plants, the infestation will occur on the leaf sheaths after the same time also determined in relation to the untreated but infected control. 0 9 'means no infestation, 100% means that the infestation is just as high as in the control plants.
Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen und Resultate gehen aus der nachfolgenden Tabelle 2 hervor.Active ingredients, active ingredient concentrations and results are based on the following Table 2 shows.
Tabelle 2 Piricularia(a)- und Pellicularia(b)-Test
Ist der Nährboden erkaltet und fest, werden die Platten mit den in der Tabelle angegebenen Pilzarten beimpft und bei etwa 21 0C inkubiert.If the culture medium is cold and solid, the plates are filled with the in inoculated and with the mushroom species indicated in the table about 21 0C incubated.
Die Auswertung erfolgt je nach der Wachstumsgeschwindigkeit der Pilze
nach 4 - 10 Tagen. Bei der Auswertung wird das radiale Myzelwachstum auf den behandelten
Nährböden mit dem Wachstum auf dem Kontrollnährboden verglichen. Die Bonitierung
des Pilzwachstums geschieht mit folgenden Kennzahlen: 0 kein Pilzwachstum 1 sehr
starke Hemmung des Wachstums 2 mittelstarke Hemmung des Wachstums 3 schwache Hemmung
des Wachstums 4 Wachstum gleich der unbehandelten Kontrolle Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen
und Resultate gehen aus der nachfolgenden Tabelle 3 hervor:
T a
b e l l e 3: Myzelwachstums-Test Pilze und Bakterium
Ausbeute: 28,6 g (74 9' der Theorie) Phenylazo-thiocarbonsäure-dimethylamid
F: 740C(nach Umkristallisieren aus Waschbenzin) In entsprechender Weise gewinnt
man:
Claims (6)
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19712145418 DE2145418A1 (en) | 1971-09-10 | 1971-09-10 | Arylazo-thiocarbonic acid amide derivs - with acaricidal fungitoxic and bacteriotoxic props |
JP9049372A JPS4836333A (en) | 1971-09-10 | 1972-09-11 | |
JP9049272A JPS4834854A (en) | 1971-09-10 | 1972-09-11 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19712145418 DE2145418A1 (en) | 1971-09-10 | 1971-09-10 | Arylazo-thiocarbonic acid amide derivs - with acaricidal fungitoxic and bacteriotoxic props |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2145418A1 true DE2145418A1 (en) | 1973-03-15 |
Family
ID=5819244
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19712145418 Pending DE2145418A1 (en) | 1971-09-10 | 1971-09-10 | Arylazo-thiocarbonic acid amide derivs - with acaricidal fungitoxic and bacteriotoxic props |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
JP (2) | JPS4836333A (en) |
DE (1) | DE2145418A1 (en) |
Families Citing this family (14)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS541380Y2 (en) * | 1973-07-25 | 1979-01-22 | ||
JPS5056563U (en) * | 1973-09-29 | 1975-05-28 | ||
JPS575487B2 (en) * | 1973-11-06 | 1982-01-30 | ||
JPS5142282U (en) * | 1974-09-24 | 1976-03-29 | ||
JPS5760657Y2 (en) * | 1974-09-24 | 1982-12-24 | ||
JPS5173665U (en) * | 1974-12-05 | 1976-06-10 | ||
JPS599570Y2 (en) * | 1976-12-22 | 1984-03-26 | 株式会社クボタ | Waste straw processing equipment |
JPS54117730U (en) * | 1978-01-26 | 1979-08-17 | ||
JPS5678522A (en) * | 1980-07-31 | 1981-06-27 | Iseki Agricult Mach | Straw conveyor of combined harvester |
JPS5824151U (en) * | 1981-08-10 | 1983-02-15 | 株式会社クボタ | Waste straw processing equipment |
JPS5876021A (en) * | 1982-10-04 | 1983-05-09 | 井関農機株式会社 | Thresher with apparatus for aligning crop root |
JPS60194931U (en) * | 1984-05-31 | 1985-12-25 | 井関農機株式会社 | Agricultural machine mounting device |
JPS62148025U (en) * | 1986-03-10 | 1987-09-18 | ||
US4911745A (en) * | 1987-07-24 | 1990-03-27 | Ici Americas Inc. | Novel 2-(substituted imino)-1,3,4-dihydrothladiazoles |
-
1971
- 1971-09-10 DE DE19712145418 patent/DE2145418A1/en active Pending
-
1972
- 1972-09-11 JP JP9049372A patent/JPS4836333A/ja active Pending
- 1972-09-11 JP JP9049272A patent/JPS4834854A/ja active Pending
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JPS4834854A (en) | 1973-05-22 |
JPS4836333A (en) | 1973-05-29 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2145418A1 (en) | Arylazo-thiocarbonic acid amide derivs - with acaricidal fungitoxic and bacteriotoxic props | |
DE2130030A1 (en) | Fungicidal and bactericidal agents | |
DE2206010A1 (en) | 1-AMINOSULFONYL-2-AMINO-BENZIMIDAZOLE, THE METHOD FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR FUNGICIDAL USE | |
CH618974A5 (en) | ||
DE2136923A1 (en) | SUBSTITUTED BENZTHIAZOLS, METHOD FOR THEIR MANUFACTURING AND USE AS FUNGICIDES AND BACTERICIDES | |
DE1803728A1 (en) | Pest repellants | |
DE2206011A1 (en) | 1-ACYL-3-AMINOSULFONYL-2-IMINO-BENZIMIDAZOLINE, THE METHOD FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR FUNGICIDAL USE | |
DE2243626A1 (en) | N-SULFENYLATED CARBAMIDOXIMES, THE PROCESS FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR FUNGICIDES AND BACTERICIDAL USE | |
DE2431073A1 (en) | FUNGICIDAL | |
EP0001395A2 (en) | Substituted N-phenyl-2,5-pyrrolidinones, method for their preparation and their use as fungicides | |
DE1955749A1 (en) | Amidophenylguanidines, process for their preparation and their fungicidal use | |
DE2253324A1 (en) | 1-ALKOXYCARBONYL-2-SQUARE BRACKETS ON UP- (ALKOXYCARBONYL) -AMINO SQUARE BRACKETS FOR -BENZIMIDAZOLE, THE PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS FUNGICIDES | |
EP0154273B1 (en) | Fungicidal compositions | |
EP0003520B1 (en) | Spiro derivatives of 3-(3,5-dihalogenophenyl)-oxazolidin-2,4-diones, processes for their preparation and their use as fungicides | |
DE1767924A1 (en) | 1-phenyl-4,4-dialkyl-thiosemicarbazide | |
DE1936130A1 (en) | Benzimidazole derivatives, process for their preparation and their fungicidal use | |
DE1204878B (en) | Acaricidal agents | |
DE2144125A1 (en) | Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides | |
EP0003974B1 (en) | Trifluoromethylimino-thiazolidine derivatives, their preparation and application as fungicides | |
DE2331183A1 (en) | 1-ALKOXYCARBONYL-2- (N-ALKOXYCARBONYLN-ACYL-AMINO) -ENZIMIDAZOLE, PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS FUNGICIDES | |
DE2410184A1 (en) | QUINONOXIME ACYLHYDRAZONE DERIVATIVES, METHOD FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS FUNGICIDES | |
DE2157368A1 (en) | AMIDOPHENYLGUANIDINE, THE PROCESS FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR FUNGICIDAL USE | |
DE2249350A1 (en) | FUNGICIDALS | |
AT261311B (en) | fungicide | |
DE2022494A1 (en) | Fungicides |