DE2144125A1 - Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides - Google Patents

Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides

Info

Publication number
DE2144125A1
DE2144125A1 DE19712144125 DE2144125A DE2144125A1 DE 2144125 A1 DE2144125 A1 DE 2144125A1 DE 19712144125 DE19712144125 DE 19712144125 DE 2144125 A DE2144125 A DE 2144125A DE 2144125 A1 DE2144125 A1 DE 2144125A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
stands
acid salts
methyl
stand
ethyl
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19712144125
Other languages
German (de)
Inventor
Ferdinand Dr Grewe
Brigitte Dr Hamburger
Helmut Kaspers
Gerhard Dr Ortner
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Priority to DE19712144125 priority Critical patent/DE2144125A1/en
Publication of DE2144125A1 publication Critical patent/DE2144125A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having a double or triple bond to nitrogen, e.g. cyanates, cyanamides
    • A01N47/42Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having a double or triple bond to nitrogen, e.g. cyanates, cyanamides containing —N=CX2 groups, e.g. isothiourea
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C333/00Derivatives of thiocarbamic acids, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atom not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C333/14Dithiocarbamic acids; Derivatives thereof
    • C07C333/16Salts of dithiocarbamic acids

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Cpds. of gen. formula (I):- where R and R'= H, methyl or ethyl; R' may also be:- A = alkylene (max 4C); R + R' + N may form a 5-6-membered heterocyclic ring opt. contng. -O and/or -N; B = NH-R", or O-R"; R" = H, alkyl (is not >20C), cycloalkyl (is not >6C) or aryl opt. substd. with lower alkyl, nitro and/or halogen; n = 1 when R' = H, methyl or ethyl; n = 2 when R' = are prepd. by reacting a cpd. (II): or its mineral salts, with a cpd. (III):- or its mineral salts; where R and R"' = H, methyl or ethyl; R"' may also be M = ammonium or alkalimetal; R + R"' + N = as signified for R + R' + N; in the presence of polar solvents pref. at 10-80 degrees C. (I) are esp. active against Phytophtora intestans and Fusicladium dendriticum, and also have microbicidal activity against a wide range of partly pathogenic micro-organisms. They are also active against blue- and green algae.

Description

Dithiocarbamidsaure Salze von Harnstoff-Derivaten, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre fungizide und mikrobizide Verwendung Die vorliegende Erfindung betrifft neue dithiocarbamidsaure Salze von Harnstoff-Derivaten, welche fungizide und mikrobizide Eigenschaften haben, sowie ein Verfahren zu ihrer Herstellung. Dithiocarbamic acid salts of urea derivatives, process for their Production and its fungicidal and microbicidal use The present invention relates to new dithiocarbamic acid salts of urea derivatives, which are fungicidal and have microbicidal properties and a method for their preparation.

Wie bereits lange bekannt ist, wird als Pungizid in der Landwirtschaft und im Gartenbau insbesondere das Zink-äthylen-1 ,2-bis-dithiocarbamidat verwendet; die genannte Verbindung besitzt unter den Handelsprodukten eine große Bedeutung (vgl. R. Wegler, Chemie der Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel", Band 2, Seite 65, Berlin/Heidelberg/ New York (1970)). Die Wirkung bei niedrigen Aufwandkonzentrationen ist jedoch nicht immer befriedigend. Auch die curativfungizide Wirkung ist für die Praxis völlig ungenügend.As has long been known, it is used as a pungicide in agriculture and in horticulture in particular zinc-ethylene-1,2-bis-dithiocarbamidate is used; the compound mentioned is of great importance among commercial products (cf. R. Wegler, Chemistry of Plant Protection and Pest Control Agents ", Volume 2, page 65, Berlin / Heidelberg / New York (1970)). The effect at low application concentrations however, it is not always satisfactory. The curative fungicidal effect is also beneficial for the Practice completely inadequate.

Weiterhin besitzt die Verbindung keine ausreichende mikrobizide Wirkung.Furthermore, the compound does not have a sufficient microbicidal effect.

Es wurde gefunden, daß die neuen dithiocarbamidsauren Salze von Harnstoff-Derivaten der Formel in welcher R und R' für Wflsserstofft Methyl und Äthyl stehen, wobei R' außerdem noch für die Gruppe stehen kann, wobei A für Alkylen mit bis zu 4 Kohlenstoffatomen steht, ferner können R und R' gemeinsam mit dem verbindenden Stickstoffatom für einen 5- bis 6-gliedrigen Heterocyclus stehen, der gegebenenfalls noch als weitere Heteroatome Sauerstoff und/oder Stickstoff enthalten kann und B für die Gruppen NH-R", S-R" und O-R" steht, wobei R" für Wasserstoff, Alkyl mit bis zu 20 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit bis zu 6 Kohlenstoffatomen und für Aryl steht, wobei letzteres gegebenenfalls durch Niederalkyl, Nitro und/ oder Halogen substituiert sein kann und n für die Zahl 1 steht, wenn R' für Wasserstoff, Methyl und Äthyl steht, und für die Zahl 2 steht, wenn R' für die Gruppe steht, starke fungizide und mikrobizide Eigenschaften aufweisen.It has been found that the new dithiocarbamic acid salts of urea derivatives of the formula in which R and R 'stand for hydrogen methyl and ethyl, where R' also stands for the group can stand, where A stands for alkylene with up to 4 carbon atoms, furthermore R and R 'together with the connecting nitrogen atom can stand for a 5- to 6-membered heterocycle, which can optionally also contain oxygen and / or nitrogen as further heteroatoms and B for the groups NH-R ", SR "and OR" stands, where R "stands for hydrogen, alkyl with up to 20 carbon atoms, cycloalkyl with up to 6 carbon atoms and for aryl, the latter optionally being substituted by lower alkyl, nitro and / or halogen and n for the number 1 stands when R 'stands for hydrogen, methyl and ethyl, and stands for the number 2 when R' stands for the group have strong fungicidal and microbicidal properties.

Weiterhin wurde gefunden, daß man die dithiocarbamidsauren Salze von Harnstoff-Terivaten der Formel (I) erhält, wenn man Harnstoff-Derivate der Formel in welcher B die oben angegebene Bedeutung hat, bzw. deren mineralsaure Salze mit dithiocarbamidsauren Ammonium- bzw. Alkalisalzen der Formel in welcher R und R"' für Wasserstoff, Methyl und Äthyl stehen und R"' außerdem noch für die Gruppe stehen kann, wobei A die oben angegebene Bedeutung hat und M für Ammonium und für ein Alkalimetall steht, wobei ferner R und R"' gemeinsam mit dem verbindenden Stickstoffatom für einen 5- bis 6-gliedrigen Heterocyclus stehen, der gegebenenfalls noch als weitere Heteroatome Sauerstoff und/oder Stickstoff enthalten kann, in Gegenwart von polaren Lösungsmitteln umsetzt.It has also been found that the dithiocarbamic acid salts of urea derivatives of the formula (I) are obtained when urea derivatives of the formula in which B has the meaning given above, or its mineral acid salts with dithiocarbamic acid ammonium or alkali metal salts of the formula in which R and R "'stand for hydrogen, methyl and ethyl and R"' also stands for the group can stand, where A has the meaning given above and M stands for ammonium and for an alkali metal, furthermore R and R "'together with the connecting nitrogen atom stand for a 5- to 6-membered heterocycle, which optionally also contains oxygen as further heteroatoms and / or nitrogen may be reacted in the presence of polar solvents.

Uberraschenderweise zeigen die erfindungsgemäßen dithiocarbamidsauren Salze von Harnstoff-Derivaten eine bessere fungizide und mikrobizide Wirkung als vorbekannte Verbindungen.Surprisingly, the dithiocarbamic acids according to the invention show Salts of urea derivatives have a better fungicidal and microbicidal effect than known connections.

Zu dem protektiven Effekt kommt noch ein für die Praxis bedeutsamer deutlicher curativer Effekt hinzu. Die erfindungsgemäßen Verbindungen stellen daher eine echte Bereicherung der Technik dar.In addition to the protective effect, there is another one that is more important in practice clear curative effect added. The compounds according to the invention therefore provide a real asset to technology.

Verwendet man das Natrium-Salz der Dimethyl-.dithiocarbamidsäure und n-Butylguanidinium-sulfat als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf durch das folgend Formelschema wiedergegeben werden: Verwendet man das Ammonium-Salz der Äthylen-1,2-bis-dithio= carbamidsäure und das Hydrochlorid des Phenyl-biguanidins als Ausgangsstoffe, so lautet die Reaktionsgleichung wie folgt: Die als Ausgangsstoffe benötigten Harnstoff-Derivate sind durch die Formel (II) allgemein definiert. In dieser Formel steht B vorzugsweise für die Gruppen NH-R" und S-R" und R" steht vorzugsweise für Alkyl mit bis zu 20 Kohlenstoffatomen, für Cyclohexyl und fûr Phenyl, wobei letzteres vorzugsweise durch Methyl, Chlor, Brom und/oder Nitro substituiert sein kann. Die Verbindungen sind großenteils bekannt, im übrigen sei auf den Abschnitt "Herstellung der Vorprodukte" bei den Herstellungsbeispielen verwiesen.If the sodium salt of dimethyl dithiocarbamic acid and n-butylguanidinium sulfate are used as starting materials, the course of the reaction can be represented by the following equation: If the ammonium salt of ethylene-1,2-bis-dithio = carbamic acid and the hydrochloride of phenyl-biguanidine are used as starting materials, the reaction equation is as follows: The urea derivatives required as starting materials are generally defined by the formula (II). In this formula, B preferably stands for the groups NH-R " and SR "and R" preferably represent alkyl having up to 20 carbon atoms, cyclohexyl and phenyl, the latter preferably being substituted by methyl, chlorine, bromine and / or nitro. Most of the compounds are known; for the rest, reference is made to the section "Preparation of the precursors" in the preparation examples.

Die als Ausgangsstoffe weiterhin benötigten Ammonium- bzw.The ammonium resp.

Alkali-Salze der. Dithiocarbamidsäuren sind durch die obige Formel (III) definiert. In dieser Formel steht R vorzugsweise für Wasserstoff und Methyl und R"' vorzugsweise für Methyl und die Gruppe worin A vorzugsweise für die Athylen-, die 1-Methyl-äthylen-und die 1,2-Dimethyl-äthylen-Gruppe steht und M vorzugsweise für Ammonium und für Natrium steht. Die Verbindungen sind allgemein bekannt.Alkali salts of. Dithiocarbamic acids are defined by the above formula (III). In this formula, R preferably represents hydrogen and methyl and R ″ 'preferably represents methyl and the group in which A preferably represents the ethylene, 1-methyl-ethylene and 1,2-dimethyl-ethylene group and M preferably represents ammonium and sodium. The compounds are well known.

Als Verdünnungsmittel kommen bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens alle polaren Lösungsmittel infrage.Suitable diluents when carrying out the invention Process all polar solvents in question.

Hierzu gehören vorzugsweise Wasser und mit Wasser mischbare organische Lösungsmittel, wie aus der Reihe der Alkohole Methanol, Äthanol, Isopropanol, aus der Reihe der Ketone Aceton, aus der Reihe der Carbonsäuren bzw. Carbonsäure-Derivate Eisessig, Acetonitril, Dimethylformamid, ferner sind noch als Lösungsmittel Tetrahydrofuran und Dioxan verwendbar. Die organischen Lösungsmittel können auch mit Wasser verdünnt werden.These preferably include water and water-miscible organic ones Solvents, such as from the series of alcohols methanol, ethanol, isopropanol, from the series of ketones acetone, from the series of carboxylic acids or carboxylic acid derivatives Glacial acetic acid, acetonitrile, dimethylformamide, and tetrahydrofuran are also used as solvents and dioxane can be used. The organic solvents can also be diluted with water will.

Die Reaktionstemperaturen können in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man zwischen 0 und 1000C, vorzugsweise zwischen 10 und 800C.The reaction temperatures can be varied within a relatively wide range will. In general, one works between 0 and 1000C, preferably between 10 and 800C.

Bei der Durchführung der genannten Verfahren arbeitet man vorzugsweise in stöchiometrischen Verhältnissen. Jedoch sind Abweichungen um bis zu 50 % ohne wesentliche Ausbeuteminderung möglich. Im einzelnen kann man so verfahren, daß man 1 Mol des Harnstoff-Derivats der Formel (I), bzw. des entsprechenden mineralsauren Salzes, das durch Addition einer Mineralsäure an das Harnstoff-Derivat erhalten wird, in wäßriger oder alkoholischer Lösung vorlegt und 1 Mol eines wasserlöslichen Ammonium- oder Alkali-Salzes einer Mono-dithiocarbamidsäure ebenfalls in Lösung unter Rühren hinzufügt; im Falle der Bis-dithiocarbamidsäuren sind 2 Mole Harnstoff-Derivat pro Mol Bis-dithiocarbamidat einzusetzen. Weiterhin ist es auch möglich, umgekehrt zu verfahren und das Dithiocarbamidat in Lösung vorzulegen und das Harnstoff-Derivat oder dessen mineralsaures Salz in fester Form oder in Lösung hinzuzufügen. Schließlich können auch beide Reaktionspartner gleichzeitig in Lösung in ein vorgelegtes Lösungsmittel bzw. in Wasser oder in ein wäßriges Lösungsmittel-Gemisch unter Rühren eingetragen werden.The processes mentioned are preferably carried out in stoichiometric proportions. However, deviations of up to 50% are without significant reduction in yield possible. In detail one can proceed in such a way that one 1 mol of the urea derivative of the formula (I) or of the corresponding mineral acid Salt obtained by adding a mineral acid to the urea derivative is presented in aqueous or alcoholic solution and 1 mole of a water-soluble Ammonium or alkali salt of a monodithiocarbamic acid also in solution adding with stirring; in the case of bis-dithiocarbamic acids, 2 moles are a urea derivative to use per mole of bis-dithiocarbamidate. It is also possible the other way round to proceed and to submit the dithiocarbamidate in solution and the urea derivative or add its mineral acid salt in solid form or in solution. In the end it is also possible for both reactants to be dissolved at the same time in an initially charged solvent or added to water or an aqueous solvent mixture with stirring will.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe weisen eine starke fungitoxische Wirkung auf und zeichnen sich durch ein breites Wirkungsspektrum aus. Ihre gute Verträglichkeit für höhere Pflanzen erlaubt ihren Einsatz als Pflanzenschutzmittel gegen pilzliche Krankheiten. Sie schädigen Kulturpflanzen in den zur Bekämpfung der Pilze notwendigen Konzentrationen nicht. Die Verbindungen sind ungiftig gegenüber Warmblütern.The active ingredients according to the invention are highly fungitoxic Effect on and are characterized by a wide range of effects. Your good Tolerance for higher plants allows their use as a pesticide against fungal diseases. They damage crops in the control the necessary concentrations of mushrooms. The compounds are non-toxic to each other Warm-blooded animals.

Fungitoxische Mittel im Pflanzenschutz werden eingesetzt zur Bekämpfung von Pilzen aus den verschiedensten Pilzklassen, wie Archimyceten, Phycomyceten, Ascomyceten, Basidiomyceten und Fungi imperfecti.Fungitoxic agents in crop protection are used for control of fungi from various classes of fungi, such as Archimycetes, Phycomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes and Fungi imperfecti.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können verwendet werden gegen parasitäre Pilze auf oberirdischen Pflanzenteilen, gegen Tracheomycose erregende Pilze, die die Pflanze vom Boden her angreifen, gegen samenübertragbare Pilze sowie gegen bodenbewohnende Pilze.The active ingredients according to the invention can be used against parasitic ones Fungi on above-ground parts of plants, against fungi causing tracheomycosis, the attack the plant from the ground, against seed-borne fungi as well as against soil-dwelling fungi Mushrooms.

Als wichtige mit den Wirkstoffen zu bekämpfende Pilze seien genannt: Phytophthora infestans und Fusicladium dendriticum, die als Erreger der Kraut- und Knollenfäule, der Kartoffel-und der Tomatenwelke bzw. als Erreger des Apfelschorfs von großer wirtschaftlicher Bedeutung sind.The following are important fungi to be controlled with the active ingredients: Phytophthora infestans and Fusicladium dendriticum, which are the causative agents of the herbaceous and Tuber rot, potato and tomato wilt or as a causative agent of apple scab are of great economic importance.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Pasten und Granulate. Diese werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln, unter Druck stehenden verflüssigten Gasen und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln. Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z. B. auch organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen infrage: Aromaten, wie Xylol, Toluol, Benzol oder Alkylnaphthaline, chlorierte Aromaten oder chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chloräthylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan,oder Paraffine, z. B. Erdölfraktionen, Alkohole, wie Butanol oder Glycol sowie deren Äther und Ester, Ketone, wie Aceton, Methyläthylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser; mit verflüssigten gasförmigen Streckmitteln oder Trägerstoffen sind solche Flüssigkeiten gemeint, welche bei normaler Temperatur und unter Normaldruck gasförmig sind, z. B. Aerosol-Treibgase, wie ilalogenkohlenwasserstoffe, z. B. Freon; als feste Trägerstoffe: natürlich Gesteinsmehle, wie Kaoline, werden, Talkum, Kreide-, Quarz, Attapulgit, Montmorillonit, oder Diatomeenerde, und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate; als Emulgiermittel: nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyäthylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyäthylen-Fettalkohol-Äther, z. B.The active compounds according to the invention can be used in the customary formulations such as solutions, emulsions, suspensions, powders, pastes and granulates. These are made in a known manner, e.g. B. by mixing the active ingredients liquefied pressurized liquids with extenders, i.e. liquid solvents Gases and / or solid carriers, optionally using surface-active substances Agents, that is to say emulsifiers and / or dispersants. In the case of use of water as an extender can be, for. B. also organic solvents as auxiliary solvents be used. The main liquid solvents that can be used are: aromatics, such as xylene, toluene, benzene or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics or chlorinated ones aliphatic hydrocarbons such as chlorobenzenes, chloroethylene or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane, or paraffins, e.g. B. petroleum fractions, Alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone, Methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents, such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water; with liquefied gaseous Extenders or carriers are liquids that are meant to be used in normal Temperature and under normal pressure are gaseous, z. B. aerosol propellants, such as halogenated hydrocarbons, e.g. B. Freon; as solid carrier materials: natural rock flour, such as kaolins, are, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite, or diatomaceous earth, and synthetic minerals such as fumed silica, alumina and Silicates; as emulsifiers: non-ionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, Polyoxyethylene fatty alcohol ethers, e.g. B.

Alkylarylpolyglykoläther, Alkylsulfonate, Alkylsulfate und Arylsulfonate; -als.Dispergiermittel: z. B. lignin, Sulfit ablaugen und Methylcellulose.Alkyl aryl polyglycol ethers, alkyl sulfonates, alkyl sulfates and aryl sulfonates; -As a dispersant: e.g. B. lignin, sulphite and methyl cellulose.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können In -den Formulierungen in Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen vorliegen, wie Fungiziden, Insektiziden und Akariziden.The active compounds according to the invention can be used in the formulations in Mixture with other known active ingredients, such as fungicides, insecticides and acaricides.

Die Pormulierungen enthalten im allgemeinen zwischen O,T und 95 Gewichtsprozent Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,5 und- 90.The formulations generally contain between 0.3 and 95 percent by weight Active ingredient, preferably between 0.5 and -90.

Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder der daraus bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Pasten und Granulate, angewendet werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z. B. durch Spritzen, Sprühen, Stäuben, Streuen und Gießen.The active ingredients can be used as such, in the form of their formulations or the application forms prepared therefrom, such as ready-to-use solutions, emulsions, Suspensions, powders, pastes and granules. The application happens in the usual way, e.g. B. by spraying, spraying, dusting, scattering and pouring.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe sind im allgemeinen bei Wirkstoffkonzentrationen zwischen 0,0001 und 0,5 Gewichtsprozent ausreichend wirksam. Bei der Verwendung wäßriger Wirkstoffzubereitungen können die Wirkstoffkonzentrationen in größeren Bereichen schwanken und liegen dann etwa zwischen 0,0005 und 2,0 r-. Werden die Wirkstoffe nach besonderen Ausbringungsverfahren ausgebracht, z. B. nach dem ULV-Verfahren (ultra-low-volume), so liegen die Wirkstoffkonzentrationen höher, z. B. zwischen 20 und 80 %.The active ingredients according to the invention are generally at active ingredient concentrations sufficiently effective between 0.0001 and 0.5 percent by weight. When using Aqueous active ingredient preparations can increase the active ingredient concentrations in larger Ranges fluctuate and are then approximately between 0.0005 and 2.0 r-. Will the Active ingredients applied according to special application methods, e.g. B. after the ULV process (ultra-low-volume), the active ingredient concentrations are higher, e.g. B. between 20 and 80%.

Die erfindungsgemäßen Stoffe sind ferner als Mikrobizide von Interesse. ] Durch ihre überlegene antimikrobielle Wirkung, die sich auf eine breite Skala von Mikroorganismen erstreckt, sind die Verbindungen für viele Zwecke der Desinfektion, Konservierung und antimikrobiellen Ausbrüstung geeignet; auch liegt eine gute Wirkung gegen Blau-und Grünalen vor.The substances according to the invention are also of interest as microbicides. ] Due to their superior antimicrobial effects, which can be applied on a wide scale from microorganisms, the compounds are used for many purposes of disinfection, Suitable for preservation and antimicrobial treatment; also lies a good effect against blue and green aliens.

Als Nikroorganismen, deren Bekämpfung von wirtschaftlicher Bedeutung ist, sind zu nennen: Aspergillus niger, Penicil= lium camerunense und Paecilomyces varioti als Vertreter resistenter Schimmelpilze, ferner Trichophyton mentagrophytes als verbreiteter Fußpilz. Candida albicans und Saccharomyces spec. gehören zu den Hefen, die vielfach als pathogene Formen auftreten. Escherichia coli, Bacterium proteus, Pseudomonas pyocyanea und Staphylococcos aureus gehören zu den gramnegativen bzw. grampositiven Keimen, zum Teil sind sie pathogen.As microorganisms, their control is of economic importance are to be mentioned: Aspergillus niger, Penicil = lium camerunense and Paecilomyces varioti as a representative of resistant molds, as well as Trichophyton mentagrophytes as a common athlete's foot. Candida albicans and Saccharomyces spec. belong to the Yeasts, which often appear as pathogenic forms. Escherichia coli, Bacterium proteus, Pseudomonas pyocyanea and Staphylococcos aureus are gram-negative or gram-positive germs, some of them are pathogenic.

Einige der erfindungsgemäßen Verbindungen besitzen auch eine insektizide Wirkung.Some of the compounds of the invention also have an insecticidal effect Effect.

Die nachfdlgenden Verwendungsbeispiele geben einen Uberblick über die Anwendungsmöglichkeiten.The following examples give an overview the possible applications.

Beispiel A: Phytophthara-T-est Losungsmittel: 4,7 Gewichtsteile Aceton Dispergiermittel: 0,) Gewichtsteile Alkylarylpolyglykoläther Wasser 95 Gewichtsteile Man vermischt die für die gewünschte Wirkstoffkonzentration in der Spritzflüssigkeit nötige Wirkstoffmenge mit der angegebenen Menge des Lösungsmittels und verdünnt des onzentrat mit der angegebenen Menge Wasser, welches die genannten Zusätze enthält.Example A: Phytophthara-T-est solvent: 4.7 parts by weight acetone Dispersant: 0.) parts by weight of alkylaryl polyglycol ether, water, 95 parts by weight The concentration of active substance required for the desired concentration is mixed in the spray liquid necessary amount of active ingredient with the specified amount of solvent and diluted of the concentrate with the specified amount of water, which contains the additives mentioned.

Mit der Spritzflüssigkeit bespritzt man Junge Tomatenpflanzen (Bonny best) mit 2 - 6 Laub blättern bis zur Tropfnässe. Die Pflanzen verbleiben 24 Stunden bei 2000 und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 70 % im Gewächshaus. Anschließend werden die Tomatenpflanzen mit einer wäßrigen Sporensuspension von, Phytophthora infestane inokuliert. Die Pflanzen werden in eine Feuchtkammer mit einer 100 %igen Luftfeuchtigkeit und einer Temperatur von 18 - 2000 gebracht.Young tomato plants (Bonny best) with 2 - 6 leaves until dripping wet. The plants remain for 24 hours at 2000 and a relative humidity of 70% in the greenhouse. Afterward the tomato plants with an aqueous spore suspension of Phytophthora infestane inoculated. The plants are in a humid chamber with a 100% Humidity and a temperature of 18-2000.

Nach 5 Tagen wird der Befall der Tomatenpflanzen in Prozent der unbehandelten, jedoch ebenfalls inokulierten Kontrollpflanzen bestimmt. 0 % bedeutet keinen Befall, 100 % bedeutet daß der Befall genau so hoch ist wie bei den Kontrollpflanzen.After 5 days, the attack on the tomato plants as a percentage of the untreated, however, inoculated control plants were also determined. 0% means no infestation, 100% means that the infestation is just as high as in the control plants.

Wirkstoffe, WIrkstoffkonzentrationen und Ergebnisse gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor: T a b e l l e Phytophthora-Test Befall in % des Befalls der unbehandelten Kontrolle bei einer Wirkstoffkonzentration Wirkstoff (in §) von 0,025 0,0062 /GH7 S a s\ Mn 64 86 N-C /2 (bekannt) H7; 73 91 ( > -C-S) Zn 73 91 73 J 2 (bekannt) CH3 5 NH II 0 C*SH H2N-C-NH-C12H25 -18- 40 CH3.- CH3 S NH lt 1! -N-C-SH. H2N-C H2N-C-NH-014-H29 18 40 CH3 CH3 5 NH N-C-SH H2N-C-NH-C16H33 18 74 CH3 CH3 S NH tt lt N-C-SH H2N-C-NH-C18H37 26 90 CH3 Beispiel B: Fusicladium-Test (Apfelschorf) / Curativ Lösungsmittel: 4,7 Gewichtsteile: Aceton Emulgator: 0,3 Gewichtsteile Alkylarylpolyglykoläther Wasser: 95 Gewichtsteile Man vermischt die für die gewünschte Wirkstoffkonzentration in der Spritflüssigkeit nötige Wirkstoffmenge mit der angegebenen Menge des Lösungsmittels und verdünnt das Konzentrat mit der angegebenen Menge Wasser, welches die genannten Zusätze enthält.Active ingredients, active ingredient concentrations and results are shown in the following table: Table Phytophthora test Infestation in% of the infestation of the untreated control an active ingredient concentration Active ingredient (in §) of 0.025 0.0062 / GH7 S as \ Mn 64 86 NC / 2 (known) H7; 73 91 (> -CS) Zn 73 91 73 J 2 (known) CH3 5 NH II 0 C * SH H2N-C-NH-C12H25 -18- 40 CH3.- CH3 S NH lt 1! -NC-SH. H2N-C H2N-C-NH-014-H29 18 40 CH3 CH3 5 NH NC-SH H2N-C-NH-C16H33 18 74 CH3 CH3 S NH tt lt NC-SH H2N-C-NH-C18H37 26 90 CH3 Example B: Fusicladium test (apple scab) / curative solvent: 4.7 parts by weight: acetone emulsifier: 0.3 parts by weight alkylaryl polyglycol ether water: 95 parts by weight The amount of active ingredient required for the desired concentration of active ingredient in the spray liquid is mixed with the specified amount of solvent and diluted the concentrate with the specified amount of water, which contains the additives mentioned.

Junge Apfelsämlinge, die sich im 4 - 6 Blattstadium befinden, werden mit einer wäßrigen Konidiensuspension des Apfelschorferregers (Fusicladium dendriticum Fuck.) inokuliert und 18 Stunden lang in einer Feuchtkammer bei 18 - 20°C und 100 ffi relativer Luftfeuchtigkeit inkubiert. Die Pflanzen kommen anschließend ins Gewächshaus. Sie trocknen ab.Young apple seedlings that are in the 4-6 leaf stage will with an aqueous conidia suspension of the apple scab pathogen (Fusicladium dendriticum Fuck.) And inoculated for 18 hours in a humid chamber at 18 - 20 ° C and 100 ffi relative humidity. The plants are then placed in the greenhouse. They dry off.

Nach einer angemessenen Verweilzeit werden die Pflanzen mit der Spritzflüssigkeit, die in der oben angegebenen Weise hergestellt wurde, bis zur Tropfnässe bespritzt. Anschließend kommen die Pflanzen erneut ins Gewächshaus.After a reasonable dwell time, the plants are treated with the spray liquid, which was prepared in the manner indicated above, sprayed to runoff. The plants are then returned to the greenhouse.

15 Tage nach der Inokulation wird der Befall der Apfelsämlinge in Prozent der unbehandelten, jedoch ebenfalls inokulierten Kontrollpflanzen bestimmt.15 days after the inoculation, the apple seedlings are infected in Percentage of the untreated, but also inoculated control plants determined.

0 ffi bedeutet keinen Befall, 100 % bedeutet, daß der Befall genau so hoch ist wie bei den Kontrollpflanzen.0 ffi means no infestation, 100% means that the infestation is exactly is as high as in the control plants.

Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen, die Verweilzeit zwischen Inokulation und Spritzung sowie die Ergebnisse gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor: Tabelle Fusicladium-Test / Curativ Befall in % des Befalls der Verweilzeit unbehandelten Kontrolle bei Wirkstoff in Stunden einer Wirkstoffkonzentration 42 (in ) von 0,1 /CH, Zn 8'3 ( oN-C-S) Zn 83 MCH3 J 2 (bekannt) CH3 S NH ,N-C-SH . H2N-C-H-C1 2H25 0 CH3 CH3\ S NH N-C-SH " H2N-C-NH-C1,H,, 50 CH3 CH3 S NH oN-C-SH . H2N-C-NH-C16H33 27 CH3 CH S NH 3\-b'-5H I1 53 H2N-C-NH-C18H37 CH3 Beispiel C: Fusicladium-Test (Apfelschorf) / Protektiv Lösungsmittel: 4,7 Gewichtsteile Aceton Emulgator: 0,3 Gewichtsteile Alkylarylpolyglykoläther Wasser: 95 Gewichtsteile Man vermischt die für die gewünschte Wirkstoffkonzentration in der Spritzflüssigkeit nötige Wirkstoffmenge Init der angegebenen Menge des Lösungsmittels und verdünnt das Konzentrat mit der angegebenen Menge Wasser, welches die genannten Zusätze enthält.Active ingredients, active ingredient concentrations, the residence time between inoculation and spraying and the results are shown in the table below: Table Fusicladium test / curative Infestation in% of the infestation of the Residence time untreated control Active ingredient in hours of an active ingredient concentration 42 (in) from 0.1 / CH, Zn 8'3 (ON-CS) Zn 83 MCH3 J 2 (known) CH3 S NH , NC-SH. H2N-CH-C1 2H25 0 CH3 CH3 \ S NH NC-SH "H2N-C-NH-C1, H ,, 50 CH3 CH3 S NH ON-C-SH. H2N-C-NH-C16H33 27 CH3 CH S NH 3 \ -b'-5H I1 53 H2N-C-NH-C18H37 CH3 Example C: Fusicladium test (apple scab) / Protective solvent: 4.7 parts by weight acetone Emulsifier: 0.3 parts by weight alkylaryl polyglycol ether, water: 95 parts by weight The amount of active ingredient required for the desired concentration of active ingredient in the spray liquid is mixed together with the stated amount of solvent and diluted Concentrate with the specified amount of water, which contains the additives mentioned.

Mit der Spritzflüssigkeit bespritzt man junge Apfelsämlinge, die sich im 4 - 6 Blattstadium befinden, bis zur Tropfnässe.Young apple seedlings are sprayed with the spray liquid are in the 4 - 6 leaf stage, up to dripping wet.

Die Pflanzen verbleiben 24 Stunden bei 200C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 70 % im Gewächshaus. Anschließend werden sie mit einer waßrigeIs Konidiensuspension des Apfelschorferregers (Fusicladium dendriticum Fuck.) inokuliert und 18 Stunden lang in einer Peuchtkammer bei 18 - 200C und 100 fG relativer Luftfeuchtigkeit inkubiert.The plants remain at 200 ° C. and a relative atmospheric humidity for 24 hours of 70% in the greenhouse. They are then washed with an aqueous suspension of conidia of the apple scab pathogen (Fusicladium dendriticum Fuck.) inoculated and 18 hours long incubated in a humidification chamber at 18-200C and 100 fG relative humidity.

Die Pflanzen kommen dann erneut für 14 Tage ins Gewächshaus.The plants are then returned to the greenhouse for 14 days.

15 Tage nach der Inokulation wird der Befall der Sämlinge in Prozent der unbehandelten, jedoch ebenfalls inokulierten Kontrollpflanzen bestimmt.15 days after the inoculation, the percentage infestation of the seedlings is determined of the untreated, but also inoculated control plants.

0 % bedeutet keinen Befall 100 % bedeutet, daß der Befall genau so hoch ist wie bei den Kontrollpflanzen.0% means no infestation 100% means that the infestation is exactly the same is high as in the control plants.

Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen und Ergebnisse gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor: Tabelle Fusicladium-Test / Protektiv Befall in % des Befalls der unbehandelten Kontrolle bei einer Wirkstoffkonzentration Wirkstoff (in %) von 0,0062 0,00156 /CH S 3 Mn 75 CH3 J 2 (bekannt) tCH S \ /CH, . ) Z 31 36 J.Innt ) (bekannt) CH3 S NH N-C-SH H2N-C-NH-C12H25 2 4 CH3 CH3 S NH \ -C-SH . H2N-C'1-NH-C1 4H29 4 9 CH3 CH3 S NH lt 1? wN-C-SH . H2N-C-NH-C16H33 4 17 CH3 CH3 S NH lt lt -C-SH H2N-C-NH-C18H37 9 17 CH3 Beispiel D: Mikrobizide Wirkung / Reziproke Keimhemmungswerte In der Tabelle sind für einige ausgewählte Arten aus den drei Gruppen Bakterien, Pilze und Hefen die reziproken Keimhemmungs werte eingetragen. Es wird damit zum Ausdruck gebracht, bei welchen Verdünnungen der genannten Verbindungen das Wachstum der ausgewählten Mikroorganismen völlig gehemmt wird, wenn diese Verbindungen einem für die Organismen optimalen Nährboden zugesetzt werden. Die für diesen Hemmungstest eingesetzten Mikroorganismen sind weit verbreitet und gegenüber herkömmlichen chemischen Konservierungs- und Desinfektionsmitteln als resistent bekannt.Active ingredients, active ingredient concentrations and results are shown in the following table: Table Fusicladium test / Protective Infestation in% of the infestation of the untreated control an active ingredient concentration Active ingredient (in%) of 0.0062 0.00156 / CH S 3 Mn 75 CH3 J 2 (known) tCH S \ / CH,. ) Z 31 36 J.Innt) (known) CH3 S NH NC-SH H2N-C-NH-C12H25 2 4 CH3 CH3 S NH \ -C-SH. H2N-C'1-NH-C1 4H29 4 9 CH3 CH3 S NH lt 1? wN-C-SH. H2N-C-NH-C16H33 4 17 CH3 CH3 S NH lt lt -C-SH H2N-C-NH-C18H37 9 17 CH3 Example D: Microbicidal Effect / Reciprocal Sprout Inhibition Values The table shows the reciprocal sprout inhibition values for some selected species from the three groups bacteria, fungi and yeasts. This expresses the dilutions of the compounds mentioned at which the growth of the selected microorganisms is completely inhibited when these compounds are added to a nutrient medium that is optimal for the organisms. The microorganisms used for this inhibition test are widespread and are known to be resistant to conventional chemical preservatives and disinfectants.

Die aufgeführten Keimhemmungswerte werden nach der üblichen Verdünnungsmethode wie folgt ermittelt: Die zu prüfenden Präparate werden in dem angegebenen Verdünnungsmittel in verschiedenen Konzentrationen angesetzt.The germ inhibition values listed are obtained using the usual dilution method determined as follows: The preparations to be tested are in the specified diluent prepared in different concentrations.

In die vorbereiteten, mit standartisierten Nährsubstraten gefüllten Reagenzröhrchen werden bestimmte Mengen der orgelösten Präparate gegeben.In the prepared, filled with standardized nutrient substrates Test tubes are given certain amounts of the organ-dissolved preparations.

Alle Arbeiten werden unter sterilen Bedingungen durchgeführt.All work is carried out under sterile conditions.

Die Bebrütung der verschiedenen in der Tabelle angegebenen Mikroorganismen erfolgt bei 300C.The incubation of the various microorganisms given in the table takes place at 300C.

Die in der Tabelle angegebenen Keimhemmungswerte zeigen die Konzentrationen auf, bei der noch kein Wachstum eintritt.The sprout inhibition values given in the table show the concentrations at which no growth occurs yet.

Verdünnungsmittel: Äthylglykol T a b e l l e Mikrobizide Wirkung / Reziproke Keimhemmungswerte id o o o o o o ddri o 'o o oo 0)0 U3 C\i \D Wko M pc\ I 0 O r3 ol O 0 0 amh o o o docd cuoa, Ln c cu aio r- r- Pt 8 Plcd c, Paecilo- Candida Saccha- o Pseudo-- O o o Iu H romyces o monas o O o cd o k +1com varioti o spec. coccus pyocy- coli Wirkstoff ense N a, c I o, cd o o o o o o o oho O o o cdoP, 2NC5lt)S o 72.000 15.000 15.000 30.000 24.000 A o o o mkm M CO CO e cz o o rl I 0 0 0 adm o o o P F: 5 zucd Ln O Nil O U O v £ H2N-b'-NH-C12H25 > 80.000 80.000 80.000 80.000 72.000 72.0b0 ort ri o o o tRO O 0 0 5 NH cuok cdhd Ln n tl PiB co a r1 r rl r O O O c) h O O O t1 O O O O O d > S m . . @ N o A H c) O > a: + O CU CM m: t (M sF r r vl vl x S W P: I m I d N OJ s t: m CM < m :t I M M 91 I > M =C:) MV w æ | Z o cm + ~s S; N N ta n d n o X m x " h \ O O P: ri w » V C) D v Beispiel E: Mikrobizide Wirkung / Gerbstofflösung Naturgerbstoffe werden durch Zugabe der Wirkstoffe gegen Pilze bewuchs geschützt, wie aus folgender Tabelle ersichtlich ist.Diluent: Ethylglycol Table Microbicidal effect / reciprocal germ inhibition values id ooo ooo ddri o 'oo oo 0) 0 U3 C \ i \ D Wko M pc \ I 0 O r3 ol O 0 0 amh ooo docd cuoa, Ln c cu aio r- r- Pt 8 Plcd c, Paecilo- Candida Saccha- o Pseudo-- O oo Iu H romyces o monas o O o cd ok + 1 com varioti o spec. coccus pyocycoli Active ingredient ense N a, c I o, cd ooo oooo oho o oo cdoP, 2NC5lt) S o 72,000 15,000 15,000 30,000 24,000 A ooo mkm M CO CO e cz oo rl I 0 0 0 adm ooo PF: 5 zucd Ln O Nile OUO v £ H2N-b'-NH-C12H25> 80,000 80,000 80,000 80,000 72,000 72.0b0 location ri ooo tRO O 0 0 5 NH cuok cdhd Ln n tl PiB co a r1 r rl r OOO c) h OOO t1 OOOOO d> S m. . @ N o AH c) O> a: + O CU CM m: t (M sF rr from left to right x S W. P: I m I d N OJ st: m CM <m: t IMM 91 I> M = C :) MV w æ | Z o cm + ~ s S; NN ta ndno X mx " h \ OOP: ri w »VC) D v Example E: Microbicidal Action / Tanning Agent Solution Natural tanning agents are protected against fungal growth by adding the active ingredients, as can be seen from the following table.

Die Konzentrationsangaben beziehen sich auf den Wirkstoff.The concentration data relate to the active ingredient.

Dieser wird, in einem geeigneten Lösungsmittel verteilt, der Gerbstofflösung zugefügt und auf die in der Tabelle aufgezeigten Konzentrationen gebracht (g Wirkstoff pro Liter Lösungsmittel).This is distributed in a suitable solvent, the tanning solution added and brought to the concentrations shown in the table (g active ingredient per liter of solvent).

In der Tabelle bedeuten: - kein Schimmelbewuchs + Schimmelbewuchs T a b e l l e Mikrobizide Wirkung / Gerbstofflösung Lösungsmittel: Athylglykol Wirkstoff Konzentration g/l Pilzbewuchs Kontrolle O + 1 + o-Oxydiphenyl 5 + (bekannt) 10 CH3 S NH 0,1 lt N-C-SH . H2N-O-NH-C14H29 9 CH3 Beispiel F: Mikrobizide Wirkung / desinfizierende Teppichwäsche Für die desinfizierende Teppichwäsche mit gleichzeitiger antimikrobieller Ausrüstung der Teppichfaser verwendet man ein Waschmittel mit der umseitig angegebenen Zusammensetzung. Die Teppiche werden auf der Teppichwaschmaschine 1 Minute mit einer Lösung des angegebenen Waschmittels gebürstet, gewaschen, 1 Minute nachgespült und im Warmluftstrom bei 60°C getrocknet. Die Teppiche werden durch diese Behandlung gereinigt, desinfiziert und antimikrobiell ausgerüstet.In the table: - no mold growth + mold growth table microbicidal effect / tanning agent solution solvent: ethylglycol Active ingredient concentration g / l fungal growth Control O + 1 + o-oxydiphenyl 5+ (known) 10 CH3 S NH 0.1 according to NC-SH. H2N-O-NH-C14H29 9 CH3 Example F: Microbicidal Effect / Disinfecting Carpet Washing For disinfecting carpet washing with simultaneous antimicrobial treatment of the carpet fibers, a detergent with the composition indicated overleaf is used. The carpets are brushed on the carpet washing machine for 1 minute with a solution of the specified detergent, washed, rinsed for 1 minute and dried at 60 ° C. in a stream of warm air. With this treatment, the carpets are cleaned, disinfected and given an antimicrobial finish.

Proben der behandelten Teppiche werden auf beimpfte Agarplatten gebracht und bilden wachstumsfreie Zonen, deren Größe bestimmt wird und die somit die antimikrobielle Wirksamkeit erkennen lassen.Samples of the treated carpets are placed on inoculated agar plates and form growth-free zones, the size of which is determined and thus the antimicrobial Show effectiveness.

Aus der Tabelle gehen Konzentrationsangaben und Größe der emmzonen hervor.The table provides information on the concentration and size of the emm zones emerged.

T a b e l l e Mikrobizide Wirkung / desinfizierende Teppichwäsche Zusanmensetzung des Waschmittels: 7 Gewichtsteile Nonylphenylpolyglykoläther 2 Gewichtsteile Wirkstoff Größe der Teppichproben: 2 x 2 cm Hemmzonen in mm Wirkstoff Waschmittel- Staphylo- Tricho- konzentration coccus phyton in % aureus mentagr. Kontrolle 0,3 0 0 (unbehandelt) CH S NH lt lt 2 -C-SH H2N-C-NH-C14H29 0,3 3 1 CH3 T a b e l l e Mikrobizide und algizide Wirkung / Desinfektion von im Kreislauf geführtem Wasser Wirkstoff Konzentr tion Zeit in Minuten KeiYr- ml/m) nach Wirkstoff zahl/ zugabe ~ ml G 1.520.000 CH S NH 15 15.000 tt tt N-C-SH . H2N-O-NH-C14H29 20 30 100.000 CH3 60 175.000 120 800.00G 15 22.000 CH S NH 30 80.000 tt n P-C-SH H2N-C-NH-C12H25 20 60 120.000 CH3 120 1.000.000 Herstellungsbeispiele Beispiel 1: Eine Lösung von 0,2 Mol N,N-dimethyldithiocarbamidsaures Natrium in 200 ml Methanol wird unter Rühren zum Sieden erhitzt und im Verlauf von etwa einer Stunde eine Lösung von 0,1 Mol n-Butylguanidinium-sulfat, gelöst in 200 ml Methanol, in die Dithiocarbamidat-Tösung eingetropft. Es wird etwa 1 Stunde nachgerührt, danach auf 2000 abgekühlt und das ausgeschiedene Natriumsulfat abfiltriert. Die Mutterlauge wird im Vakuum abdestilliert, der ölige Rückstand in einer Mischung aus 100 ml n-Propanol und 70 ml Äther gelöst und die Lösung auf OOC abgekühlt. Das nach Anreiben auskristallisierte Produkt wird abgesaugt, mit Äther gewaschen und bei einer Temperatur von 500C und einem Druck von 200 Torr getrocknet.Table of microbicidal effects / disinfecting carpet washing Composition of the detergent: 7 parts by weight of nonylphenyl polyglycol ether 2 parts by weight of active ingredient Size of the carpet samples: 2 x 2 cm Inhibition zones in mm Active ingredient detergent- staphylo- tricho- concentration coccus phyton in% aureus mentagr. Control 0.3 0 0 (untreated) CH S NH lt lt 2 -C-SH H2N-C-NH-C14H29 0.3 3 1 CH3 Table of microbicides and algicidal effects / disinfection of circulating water Active ingredient concentration Time in minutes KeiYr- ml / m) according to the number of active ingredients / addition ~ ml G 1,520,000 CH S NH 15 15,000 dd dd NC-SH. H2N-O-NH-C14H29 20 30 100,000 CH3 60 175,000 120 800.00G 15 22,000 CH S NH 30 80,000 dd n PC-SH H2N-C-NH-C12H25 20 60 120,000 CH3 120 1,000,000 Production examples Example 1: A solution of 0.2 mol of sodium N, N-dimethyldithiocarbamidsaures in 200 ml of methanol is heated to boiling with stirring and a solution of 0.1 mol of n-butylguanidinium sulfate, dissolved in 200 ml of methanol, in the dithiocarbamidate solution added dropwise. The mixture is stirred for about 1 hour, then cooled to 2000 and the precipitated sodium sulfate is filtered off. The mother liquor is distilled off in vacuo, the oily residue is dissolved in a mixture of 100 ml of n-propanol and 70 ml of ether and the solution is cooled to OOC. The product which crystallizes out after trituration is filtered off with suction, washed with ether and dried at a temperature of 50 ° C. and a pressure of 200 torr.

Das erhaltene feinkristalline, weiße Produkt schmilzt bei 1030C. Die Ausbeute beträgt 42,6 g (90 % der Theorie) mit einem Gehalt an 98,9 % N,N-dimethyldithiocarbamidsaurem n-Butylguanidinium-Salz.The finely crystalline, white product obtained melts at 1030C. the Yield is 42.6 g (90% of theory) with a content of 98.9% of N, N-dimethyldithiocarbamic acid n-butylguanidinium salt.

Ferner wurden die folgenden Verbindungen der Formel hergestellt: Beispiel R R' B n Fp (Or) Nr. 2 CH3 CH3 NH-(CH2)4-O,H-OH3 1 83 - 84 O2H5 3 CH3 CH3 NH-O12H25-(n) 1 94 - 96 4 CH3 CH3 NH-O14H29-(n) 1 89 - 93 5 CH3 CH3 NH-O16H33-(n) 1 91 - 94 6 CH3 CH3 NH-O18H37-(n) 1 99 - 100 N Cl 129 o"Hwiffi 7 CH3 CH, 1 (u. Zers.) NH 148 tI 8 CH3 CH3 NH-C-NH 1 (u. Zers.) NH NO2 128 9 CH3 OH3 NH-C-NH 1 (u. Zers.) NH 161 II 10 CH3 CH3 NH-C-NH /\OH3 1 (u. Zers.) NH 154 11 CH3 CH3 NH-C-NH 9 1 (u. Zers.) CH3 NH 170 12 CH2-CH2-°-CH2-CH2 NH-C-NH 1 (u. Zers.) NH 170 lt 13 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH-C-NH < 1 (u. Zers.) Cl Beispiel R R' B n Fp (°C) Nr. NH 158 14 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH-C-NH zu 1 (u. Zers.) Cl NH 168 15 OH2-CH2-0-OH2-OH2 NH-O-NH zuCl 1 (u Zers.) NH NO2 150 16 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH-C-NH 4 1 (l. Zers.) NH 155 17 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH-O-NHN02 1 (u. Zers.) NH 170 NHOttNHO 18 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH C H3 CH7 5 (u. Zers.) NH 171 NHO'tNHy 19 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH-C-NH zu 1 (u. Zers.) CH3 CH2 S NH 150 20 H Nil 0" NH/\ 2 (u. Zers.) 20 H CH2-NH-C-SH NH-C-NHc=)) CH2 S NH 155 21 H 1 II NH»6-NH/\OH 2 (u. Zers.) CH2-NH-C-5H Beispiel R R' B n Pp ( Nr. 5 NH CH2 S NH 128 1 ,1 gs 2 (u. Zers.) 22 H CH2-NH-C-SH NH-C-IE 2 (u. Zers.) CH3 CH2 S NH 145 1? 23 H CH2-NH-C-SH NH-O-NII zu Cl 2 (u. Zers.) CH2 S NH 117 1 tt tt 24 H CH2-NH-C-SH NH-C-NH 9 2 (u. Zers.) Cl CH2 S NH 143- 1? H 25 H OH2-NH-O-SH NH-C-NH < 2 (u. Zers.) Cl CH2 S NH 150 I, 26 H CH2-NH-C-SH NH-O-NH1\N02 2 (u. Zers.) CH2 S NH 133 27 H tt lt 2 (u. Zers.) 27 H CH2-NH-C-SH NH-C-NH 9 2 (u. Zers.) N02 CH2 S NH 146 28 H lt NHCNH/\OH 2 NH-C-NH v CH3 2 (u. Zers.) CH2-NH-C-SH CH3 CH2 S NH CHD 148 29 H CH2-NH-C-SH NH-C-NH < 2 (u. Zers.) CH3 Beispiel R R' B n Fp (°C) Nr. CH2 S Nil Cl 89 t L lt II lt 30 H CH2-NH-C-SH NH-O-NH/\ 2 (u. Zers.) CH3 CH2 S NH 92 lt II 31 H OH2-NH-O-SH NH-C-NH < Cl 2 (u. Zers.) CH3 CH2 S Nil 142 II lt 32 H OH2-NH-O-5H NH-O-NH CH? CH3 2 (u. Zers.) Cl CH2 S NH 138 33 H lt NHCNil0/\ 2 NH-C-NH ) 2 (u. Zers.) OH2NHO5H CHD CH2 S 126 lt 34 H CH2-NH-C-SH -S-CH3 2 (u. Zers.) Darstellung der Vorprodukte Die Vorprodukte werden in prinzipiell bekannter Weise erhalten.Furthermore, the following compounds of the formula manufactured: Example RR 'B n Fp (Or) No. 2 CH3 CH3 NH- (CH2) 4-O, H-OH3 1 83-84 O2H5 3 CH3 CH3 NH-O12H25- (n) 1 94-96 4 CH3 CH3 NH-O14H29- (n) 1 89-93 5 CH3 CH3 NH-O16H33- (n) 1 91-94 6 CH3 CH3 NH-O18H37- (n) 1 99-100 N Cl 129 o "Hwiffi 7 CH3 CH, 1 (and decomp.) NH 148 tI 8 CH3 CH3 NH-C-NH 1 (and decomp.) NH NO2 128 9 CH3 OH3 NH-C-NH 1 (and decomp.) NH 161 II 10 CH3 CH3 NH-C-NH / \ OH3 1 (and decomp.) NH 154 11 CH3 CH3 NH-C-NH 9 1 (and decomp.) CH3 NH 170 12 CH2-CH2- ° -CH2-CH2 NH-C-NH 1 (and decomp.) NH 170 according to 13 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH-C-NH <1 (and decomp.) Cl Example RR 'B n Fp (° C) No. NH 158 14 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH-C-NH to 1 (and decomp.) Cl NH 168 15 OH2-CH2-0-OH2-OH2 NH-O-NH zuCl 1 (u decomp.) NH NO2 150 16 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH-C-NH 4 1 (1st dec.) NH 155 17 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH-O-NHN02 1 (and decomp.) NH 170 NHOttNHO 18 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH C H3 CH7 5 (and decomp.) NH 171 NHO'tNHy 19 CH2-CH2-0-CH2-CH2 NH-C-NH to 1 (and decomp.) CH3 CH2 S NH 150 20 H Nil 0 "NH / \ 2 (and decomp.) 20 H CH2-NH-C-SH NH-C-NHc =)) CH2 S NH 155 21 H 1 II NH »6-NH / \ OH 2 (and decomp.) CH2-NH-C-5H Example RR 'B n Pp ( No. 5 NH CH2 S NH 128 1, 1 gs 2 (and decomp.) 22 H CH2-NH-C-SH NH-C-IE 2 (and decomp.) CH3 CH2 S NH 145 1? 23 H CH2-NH-C-SH NH-O-NII to Cl 2 (and decomp.) CH2 S NH 117 1 dd dd 24 H CH2-NH-C-SH NH-C-NH 9 2 (and decomp.) Cl CH2 S NH 143- 1? H 25 H OH2-NH-O-SH NH-C-NH <2 (and decomp.) Cl CH2 S NH 150 I, 26 H CH2-NH-C-SH NH-O-NH1 \ N02 2 (and decomp.) CH2 S NH 133 27 H tt lt 2 (and decomp.) 27 H CH2-NH-C-SH NH-C-NH 9 2 (and decomp.) N02 CH2 S NH 146 28 H lt NHCNH / \ OH 2 NH-C-NH v CH3 2 (and decomp.) CH2-NH-C-SH CH3 CH2 S NH CHD 148 29 H CH2-NH-C-SH NH-C-NH <2 (and decomp.) CH3 Example RR 'B n Fp (° C) No. CH2 S Nile Cl 89 t L lt II lt 30 H CH2-NH-C-SH NH-O-NH / \ 2 (and decomp.) CH3 CH2 S NH 92 according to II 31 H OH2-NH-O-SH NH-C-NH <Cl 2 (and decomp.) CH3 CH2 S Nile 142 II according to 32 H OH2-NH-O-5H NH-O-NH CH? CH3 2 (and decomp.) Cl CH2 S NH 138 33 H lt NHCNil0 / \ 2 NH-C-NH) 2 (and decomp.) OH2NHO5H CHD CH2 S 126 according to 34 H CH2-NH-C-SH -S-CH3 2 (and decomp.) Representation of the preliminary products The preliminary products are obtained in a manner known in principle.

Als Beispiele seien genannt: a) N-Dodecyl-guanidiniumsulfat Zu einer Mischung von 139 g S-Methylisothioharnstoffsulfat (0,5 Mol) und 200 ml Äthanol wird unter Rühren bei ca. 500C durch einen Tropftrichter eine Lösung von 185 g Dodecylamin (1 Mol) in 500 ml Äthanol zugetropft. Nach beendeter Zugabe wird unter weiterem Rühren zum Sieden erhitzt, das entstehende Methylmerkaptan durch einen leichten Stickstoffstrom ausgetrieben und in eine Natronlauge-Vorlage absorbiert. Die Reaktion ist beendet, wenn in der Stickstoffableitung mit angefeuchtetem Bleiacetatpapier der Nachweis auf Methylmerkaptan nur noch schwach bzw. vollkommen negativ ist. Methylmerkaptan liefert auf Bleiacetatpapier eine intensiv gelbe Färbung. Die heiße Reaktionslösung wird anschließend von ungelösten Anteilen abfiltriert (Trichter und Filter vorher auf mindestens 800C anwärmen). Im Filtrat kristallisiert das Dodecylguanidinsulfat sofort aus. Nach Stehen über Nacht wird auf 1000 abgekühlt und abgesaugt.Examples include: a) N-dodecyl guanidinium sulfate Mixture of 139 g of S-methylisothiourea sulfate (0.5 mol) and 200 ml of ethanol is a solution of 185 g of dodecylamine through a dropping funnel at about 50 ° C. while stirring (1 mol) was added dropwise in 500 ml of ethanol. After the addition will heated to boiling with further stirring, the resulting methyl mercaptan through driven out a gentle stream of nitrogen and absorbed in a sodium hydroxide template. The reaction is complete when in the nitrogen discharge with moistened lead acetate paper the detection of methyl mercaptan is only weak or completely negative. Methyl mercaptan gives an intense yellow color on lead acetate paper. The hot reaction solution is then filtered off from undissolved parts (funnel and filter beforehand warm up to at least 800C). The dodecylguanidine sulfate crystallizes in the filtrate immediately off. After standing overnight, it is cooled to 1000 and suctioned off.

Man wäscht mit eisgekühltem Methanol/Äther (= 1 : 1) und erhält 241 g Rohprodukt (nach Trocknen bei 500C und 100 Torr), das sind 87,2 % der Theorie. Ein reines Produkt wird durch Umkristallisation aus 80 Vol.% Äthanol, wobei für 240 g Rohprodukt etwa 1000 ml benötigt werden, erhalten. It is washed with ice-cold methanol / ether (= 1: 1) and 241 is obtained g of crude product (after drying at 50 ° C. and 100 Torr), that is 87.2% of theory. A pure product is obtained by recrystallization from 80% by volume of ethanol, for 240 g of crude product about 1000 ml are required.

b) N-(2-Methyl-3-chlorphenyl) -biguanidinium-chlorid Man löst 141,5 g (1 Mol)-2-Methyl-3-chloranilin in einer Lösung aus 85 ml konzentrierter Salzsäure und 400 ml Wasser in der Hitze. Man spült mit weiteren 100 ml Wasser in einen Rührkolben, fügt 84 g Dicyandiamid hinzu und kocht 6 Stunden unter Rückfluß. Nach dem Abkühlen saugt man ab, wäscht mit wenig Wasaer und trocknet. Man erhält 213 g Rohprodukt, das sind 70 % der Theorie. Die Umkristallisation kann aus heißem Wasser in Gegenwart von Aktivkohle erfolgen.b) N- (2-methyl-3-chlorophenyl) -biguanidinium chloride. 141.5 are dissolved g (1 mol) of -2-methyl-3-chloroaniline in a solution of 85 ml of concentrated hydrochloric acid and 400 ml of water in the heat. Rinse with a further 100 ml of water in a stirred flask, add 84 g of dicyandiamide and reflux for 6 hours. After cooling down One sucks off, washed with a little water and dried. 213 g of crude product are obtained, that's 70% of theory. Recrystallization can be done from hot water in the presence made of activated carbon.

c) S-Methyl-isothioharnstoff Die Verbindung wird nach allgemein bekannter präparativer Anleitung erhalten (siehe Organic Syntheses, Coll. Vol. III (1955), S. 440).c) S-methyl-isothiourea The compound is commonly known received preparative instructions (see Organic Syntheses, Coll. Vol. III (1955), P. 440).

Claims (6)

Patentansprüche:Patent claims: 1) Dithiocarbamidsaure Salze von Harnstoff-Derivaten der Formel in welcher R und R' für Wasserstoff, Methyl und Äthyl stehen, wobei R' außerdem noch für die Gruppe S lt A-NH-C-SH stehen kann, wobei A für Alkylen mit bis zu 4 Kohlenstoffatomen steht, ferner können R und R' gemeinsam mit dem verbindenden Stickstoffatom für einen 5- bis 6-gliedrigen Heterocyclus stehen, der gegebenenfalls noch als weitere Heteroatome Sauerstoff und/oder Sticks-toff enthalten kann und B für die Gruppen NH-R", S-R" und O-R" steht, wobei R" für Wasserstoff, Alkyl mit bis zu 20 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit bis zu 6 Kohlenstoffatomen und für Aryl steht, wobei letzteres gegebenenfalls durch Niederalkyl, Nitro und/oder Halogen substituiert sein kann und n für die Zahl 1 steht, wenn R' für Wasserstoff, Methyl und Äthyl steht, und für die Zahl 2 steht, wenn R' für die Gruppe steht. 1) Dithiocarbamic acid salts of urea derivatives of the formula in which R and R 'stand for hydrogen, methyl and ethyl, where R' can also stand for the group S lt A-NH-C-SH, where A stands for alkylene with up to 4 carbon atoms, furthermore R and R 'together with the connecting nitrogen atom stand for a 5- to 6-membered heterocycle, which can optionally also contain oxygen and / or nitrogen as further heteroatoms and B stands for the groups NH-R ", SR "and OR" stands, where R "stands for hydrogen, alkyl with up to 20 carbon atoms, cycloalkyl with up to 6 carbon atoms and for aryl, the latter optionally being substituted by lower alkyl, nitro and / or halogen and n for the number 1 stands when R 'stands for hydrogen, methyl and ethyl, and stands for the number 2 when R' stands for the group stands. 2) Verfahren zur Herstellung von dithiocarbamidsauren Salzen von Harnstoff-Der1't'en, dadurch gekennzeichnet, daß man Harnstoff-Derivate der Formel in welcher B die in Anspruch 1 angegebene Bedeutung hat, bzw. deren mineralsaure Salze mit dithiocarbamidsauren Ammonium- bzw. Alkalisalzen der Formel in welcher R und R't' für Wasserstoff, Methyl und Äthyl stehen und R"' außerdem noch für die Gruppe stehen kann, wobei A die in Anspruch 1 angegebene Bedeutung hat und M für Ammonium und für ein Alkalimetall steht, wobei ferner R und R"' gemeinsam mit dem verbindenden Stickstoffatom für einen 5- bis 6-gliedrigen Heterocyclus stehen, der gegebenenfalls noch als weitere Heteroatome Sauerstoff und/oder Stickstoff enthalten kann, in Gegenwart von polaren Lösungsmitteln umsetzt.2) Process for the preparation of dithiocarbamic acid salts of urea Der1't'en, characterized in that urea derivatives of the formula in which B has the meaning given in claim 1 or its mineral acid salts with dithiocarbamic acid ammonium or alkali metal salts of the formula in which R and R't 'stand for hydrogen, methyl and ethyl and R "' also stands for the group can stand, where A has the meaning given in claim 1 and M stands for ammonium and for an alkali metal, furthermore R and R "'together with the connecting nitrogen atom stand for a 5- to 6-membered heterocycle, optionally also as further May contain heteroatoms oxygen and / or nitrogen, reacts in the presence of polar solvents. 3) Fungizides und mikrobizides Mittel, gekennzeichnet durch einen Gehalt an dithiocarbamidsauren Salzen von Harnstoff-Derivaten gemäß Anspruch 1.3) Fungicidal and microbicidal agent, characterized by a Content of dithiocarbamic acid salts of urea derivatives according to Claim 1. 4) Verfahren zur Bekämpfung von Pilzen und Mikroben, dadurch gekennzeichnet, daß man dithiocarbamidsaure Salze von Harnstoff-Derivaten gemäß Anspruch 1 auf Pilze, Mikroben oder ihren Lebensraum einwirken läßt.4) method for combating fungi and microbes, characterized in that that dithiocarbamic acid salts of urea derivatives according to claim 1 on fungi, Allows microbes or their habitat to act. 5) Verwendung von dithiocarbamidsauren Salzen von Harnstoff-Derivaten gemäß Anspruch 1 zur Bekämpfung von Pilzen und Mikroben.5) Use of dithiocarbamic acid salts of urea derivatives according to claim 1 for combating fungi and microbes. 6) Verfahren zur Herstellung von fungiziden und mikrobiziden Mitteln, dadurch gekennzeichnet, daß man dithiocarbamid= saure Salze von Harnstoff-Derivaten gemäß Anspruch 1 mit Streckmitteln und/oder oberflächenaktiven Mitteln vermischt.6) processes for the production of fungicidal and microbicidal agents, characterized in that dithiocarbamide = acidic salts of urea derivatives according to claim 1 mixed with extenders and / or surface-active agents.
DE19712144125 1971-09-03 1971-09-03 Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides Pending DE2144125A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19712144125 DE2144125A1 (en) 1971-09-03 1971-09-03 Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19712144125 DE2144125A1 (en) 1971-09-03 1971-09-03 Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2144125A1 true DE2144125A1 (en) 1973-03-08

Family

ID=5818552

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19712144125 Pending DE2144125A1 (en) 1971-09-03 1971-09-03 Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2144125A1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3004338A1 (en) * 1979-03-12 1980-09-18 Dow Corning METHOD FOR REDUCING THE NUMBER OF MICROORGANISMS IN MEDIA
DE3606294A1 (en) * 1985-03-28 1986-10-09 Skw Trostberg Ag, 8223 Trostberg Compositions and methods for controlling fungal pathogens of crop plants
WO2001079359A2 (en) * 2000-04-13 2001-10-25 University Of Victoria Innovation And Development Corporation Guanidinium and isothiouronium compounds and methods for their use
US8076390B2 (en) 2005-12-01 2011-12-13 Uvic Industry Partnerships Inc. Antifouling polymeric agent for marine applications

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3004338A1 (en) * 1979-03-12 1980-09-18 Dow Corning METHOD FOR REDUCING THE NUMBER OF MICROORGANISMS IN MEDIA
DE3606294A1 (en) * 1985-03-28 1986-10-09 Skw Trostberg Ag, 8223 Trostberg Compositions and methods for controlling fungal pathogens of crop plants
US6518309B1 (en) 1999-04-14 2003-02-11 Rhocraft Research And Development Ltd. Microbiocidal properties of poy-substituted guanidinium salts
WO2001079359A2 (en) * 2000-04-13 2001-10-25 University Of Victoria Innovation And Development Corporation Guanidinium and isothiouronium compounds and methods for their use
WO2001079359A3 (en) * 2000-04-13 2002-02-07 Univ Victoria Innovat Dev Guanidinium and isothiouronium compounds and methods for their use
GB2379219A (en) * 2000-04-13 2003-03-05 Univ Victoria Innovat Dev Guanidinium and isothiouronium compounds and methods for their use
US8076390B2 (en) 2005-12-01 2011-12-13 Uvic Industry Partnerships Inc. Antifouling polymeric agent for marine applications

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2538179C2 (en) 3-alkoxy-benzo-1,2,4-triazines, process for their preparation and their use as fungicides
DE1955750A1 (en) Ureidophenylguanidines, process for their preparation and their fungicidal use
DE2513789A1 (en) HALOACYLANILIDES AS MICROBICIDAL ACTIVE INGREDIENTS
DE2206010A1 (en) 1-AMINOSULFONYL-2-AMINO-BENZIMIDAZOLE, THE METHOD FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR FUNGICIDAL USE
EP0000023A1 (en) Omega-substituted pentyl ureas, their preparation and their use as fungicides
DE2243626A1 (en) N-SULFENYLATED CARBAMIDOXIMES, THE PROCESS FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR FUNGICIDES AND BACTERICIDAL USE
DE2105174C3 (en) 8-oxyquinoline and 8-oxyquinoline acrylates, process for their preparation and agents for combating microorganisms
DE2431073A1 (en) FUNGICIDAL
DE3218176A1 (en) IODINE PROPARGYLAMMONIUM SALTS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS A PEST CONTROL
DE2144125A1 (en) Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides
DE1955749A1 (en) Amidophenylguanidines, process for their preparation and their fungicidal use
DE2648074A1 (en) N-CHLORACETYL-N-PHENYL-ALANINE ESTER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS FUNGICIDES
DE2740848A1 (en) SUBSTITUTED N-PHENYL AMBER ACID IMIDES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS FUNGICIDES
EP0001623B1 (en) Thiocyanomethyl esters of arylthiocarboxylic acids, process for their preparation their use as pesticides and compositions containing them
EP0154273B1 (en) Fungicidal compositions
EP0094539A1 (en) Halogenopropargyl formamides
DE3049439A1 (en) N-SULFENYLATED BIURETE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS FUNGICIDES
DE2657145A1 (en) Oxime ethers of isonitroso-cyanoacetamide - useful as agricultural fungicides having systemic action
EP0003974B1 (en) Trifluoromethylimino-thiazolidine derivatives, their preparation and application as fungicides
DE2311983A1 (en) N- (FLUORODICHLOROMETHYLTHIO) -N- (TRIFLUOROMETHYL) -AMINOBENZHYDROXAMIC ACIDS AND THEIR SALTS, METHOD FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR FUNGICIDAL USE
EP0014887B1 (en) Spiro derivatives of 3-(3,5-dihalophenyl)-oxazolidine-2-thion-4-ones, processes for their preparation and their use as fungicides
DE2144123A1 (en) Dithiocarbamic acid heavy metal salts and guanidines - complexes - fungicides and microbicides
DE2623847A1 (en) Oxime ethers of isonitroso-cyanoacetamide - useful as agricultural fungicides having systemic action
EP0043488A1 (en) Derivatives of tetrachlorophthalamide acid, process for their preparation and their use as bactericides
DE2157368A1 (en) AMIDOPHENYLGUANIDINE, THE PROCESS FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR FUNGICIDAL USE