DE2144125A1 - Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides - Google Patents
Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicidesInfo
- Publication number
- DE2144125A1 DE2144125A1 DE19712144125 DE2144125A DE2144125A1 DE 2144125 A1 DE2144125 A1 DE 2144125A1 DE 19712144125 DE19712144125 DE 19712144125 DE 2144125 A DE2144125 A DE 2144125A DE 2144125 A1 DE2144125 A1 DE 2144125A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- stands
- acid salts
- methyl
- stand
- ethyl
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N47/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
- A01N47/40—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having a double or triple bond to nitrogen, e.g. cyanates, cyanamides
- A01N47/42—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having a double or triple bond to nitrogen, e.g. cyanates, cyanamides containing —N=CX2 groups, e.g. isothiourea
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07C—ACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
- C07C333/00—Derivatives of thiocarbamic acids, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atom not being part of nitro or nitroso groups
- C07C333/14—Dithiocarbamic acids; Derivatives thereof
- C07C333/16—Salts of dithiocarbamic acids
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Description
Dithiocarbamidsaure Salze von Harnstoff-Derivaten, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre fungizide und mikrobizide Verwendung Die vorliegende Erfindung betrifft neue dithiocarbamidsaure Salze von Harnstoff-Derivaten, welche fungizide und mikrobizide Eigenschaften haben, sowie ein Verfahren zu ihrer Herstellung. Dithiocarbamic acid salts of urea derivatives, process for their Production and its fungicidal and microbicidal use The present invention relates to new dithiocarbamic acid salts of urea derivatives, which are fungicidal and have microbicidal properties and a method for their preparation.
Wie bereits lange bekannt ist, wird als Pungizid in der Landwirtschaft und im Gartenbau insbesondere das Zink-äthylen-1 ,2-bis-dithiocarbamidat verwendet; die genannte Verbindung besitzt unter den Handelsprodukten eine große Bedeutung (vgl. R. Wegler, Chemie der Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel", Band 2, Seite 65, Berlin/Heidelberg/ New York (1970)). Die Wirkung bei niedrigen Aufwandkonzentrationen ist jedoch nicht immer befriedigend. Auch die curativfungizide Wirkung ist für die Praxis völlig ungenügend.As has long been known, it is used as a pungicide in agriculture and in horticulture in particular zinc-ethylene-1,2-bis-dithiocarbamidate is used; the compound mentioned is of great importance among commercial products (cf. R. Wegler, Chemistry of Plant Protection and Pest Control Agents ", Volume 2, page 65, Berlin / Heidelberg / New York (1970)). The effect at low application concentrations however, it is not always satisfactory. The curative fungicidal effect is also beneficial for the Practice completely inadequate.
Weiterhin besitzt die Verbindung keine ausreichende mikrobizide Wirkung.Furthermore, the compound does not have a sufficient microbicidal effect.
Es wurde gefunden, daß die neuen dithiocarbamidsauren Salze von Harnstoff-Derivaten der Formel in welcher R und R' für Wflsserstofft Methyl und Äthyl stehen, wobei R' außerdem noch für die Gruppe stehen kann, wobei A für Alkylen mit bis zu 4 Kohlenstoffatomen steht, ferner können R und R' gemeinsam mit dem verbindenden Stickstoffatom für einen 5- bis 6-gliedrigen Heterocyclus stehen, der gegebenenfalls noch als weitere Heteroatome Sauerstoff und/oder Stickstoff enthalten kann und B für die Gruppen NH-R", S-R" und O-R" steht, wobei R" für Wasserstoff, Alkyl mit bis zu 20 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit bis zu 6 Kohlenstoffatomen und für Aryl steht, wobei letzteres gegebenenfalls durch Niederalkyl, Nitro und/ oder Halogen substituiert sein kann und n für die Zahl 1 steht, wenn R' für Wasserstoff, Methyl und Äthyl steht, und für die Zahl 2 steht, wenn R' für die Gruppe steht, starke fungizide und mikrobizide Eigenschaften aufweisen.It has been found that the new dithiocarbamic acid salts of urea derivatives of the formula in which R and R 'stand for hydrogen methyl and ethyl, where R' also stands for the group can stand, where A stands for alkylene with up to 4 carbon atoms, furthermore R and R 'together with the connecting nitrogen atom can stand for a 5- to 6-membered heterocycle, which can optionally also contain oxygen and / or nitrogen as further heteroatoms and B for the groups NH-R ", SR "and OR" stands, where R "stands for hydrogen, alkyl with up to 20 carbon atoms, cycloalkyl with up to 6 carbon atoms and for aryl, the latter optionally being substituted by lower alkyl, nitro and / or halogen and n for the number 1 stands when R 'stands for hydrogen, methyl and ethyl, and stands for the number 2 when R' stands for the group have strong fungicidal and microbicidal properties.
Weiterhin wurde gefunden, daß man die dithiocarbamidsauren Salze von Harnstoff-Terivaten der Formel (I) erhält, wenn man Harnstoff-Derivate der Formel in welcher B die oben angegebene Bedeutung hat, bzw. deren mineralsaure Salze mit dithiocarbamidsauren Ammonium- bzw. Alkalisalzen der Formel in welcher R und R"' für Wasserstoff, Methyl und Äthyl stehen und R"' außerdem noch für die Gruppe stehen kann, wobei A die oben angegebene Bedeutung hat und M für Ammonium und für ein Alkalimetall steht, wobei ferner R und R"' gemeinsam mit dem verbindenden Stickstoffatom für einen 5- bis 6-gliedrigen Heterocyclus stehen, der gegebenenfalls noch als weitere Heteroatome Sauerstoff und/oder Stickstoff enthalten kann, in Gegenwart von polaren Lösungsmitteln umsetzt.It has also been found that the dithiocarbamic acid salts of urea derivatives of the formula (I) are obtained when urea derivatives of the formula in which B has the meaning given above, or its mineral acid salts with dithiocarbamic acid ammonium or alkali metal salts of the formula in which R and R "'stand for hydrogen, methyl and ethyl and R"' also stands for the group can stand, where A has the meaning given above and M stands for ammonium and for an alkali metal, furthermore R and R "'together with the connecting nitrogen atom stand for a 5- to 6-membered heterocycle, which optionally also contains oxygen as further heteroatoms and / or nitrogen may be reacted in the presence of polar solvents.
Uberraschenderweise zeigen die erfindungsgemäßen dithiocarbamidsauren Salze von Harnstoff-Derivaten eine bessere fungizide und mikrobizide Wirkung als vorbekannte Verbindungen.Surprisingly, the dithiocarbamic acids according to the invention show Salts of urea derivatives have a better fungicidal and microbicidal effect than known connections.
Zu dem protektiven Effekt kommt noch ein für die Praxis bedeutsamer deutlicher curativer Effekt hinzu. Die erfindungsgemäßen Verbindungen stellen daher eine echte Bereicherung der Technik dar.In addition to the protective effect, there is another one that is more important in practice clear curative effect added. The compounds according to the invention therefore provide a real asset to technology.
Verwendet man das Natrium-Salz der Dimethyl-.dithiocarbamidsäure und n-Butylguanidinium-sulfat als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf durch das folgend Formelschema wiedergegeben werden: Verwendet man das Ammonium-Salz der Äthylen-1,2-bis-dithio= carbamidsäure und das Hydrochlorid des Phenyl-biguanidins als Ausgangsstoffe, so lautet die Reaktionsgleichung wie folgt: Die als Ausgangsstoffe benötigten Harnstoff-Derivate sind durch die Formel (II) allgemein definiert. In dieser Formel steht B vorzugsweise für die Gruppen NH-R" und S-R" und R" steht vorzugsweise für Alkyl mit bis zu 20 Kohlenstoffatomen, für Cyclohexyl und fûr Phenyl, wobei letzteres vorzugsweise durch Methyl, Chlor, Brom und/oder Nitro substituiert sein kann. Die Verbindungen sind großenteils bekannt, im übrigen sei auf den Abschnitt "Herstellung der Vorprodukte" bei den Herstellungsbeispielen verwiesen.If the sodium salt of dimethyl dithiocarbamic acid and n-butylguanidinium sulfate are used as starting materials, the course of the reaction can be represented by the following equation: If the ammonium salt of ethylene-1,2-bis-dithio = carbamic acid and the hydrochloride of phenyl-biguanidine are used as starting materials, the reaction equation is as follows: The urea derivatives required as starting materials are generally defined by the formula (II). In this formula, B preferably stands for the groups NH-R " and SR "and R" preferably represent alkyl having up to 20 carbon atoms, cyclohexyl and phenyl, the latter preferably being substituted by methyl, chlorine, bromine and / or nitro. Most of the compounds are known; for the rest, reference is made to the section "Preparation of the precursors" in the preparation examples.
Die als Ausgangsstoffe weiterhin benötigten Ammonium- bzw.The ammonium resp.
Alkali-Salze der. Dithiocarbamidsäuren sind durch die obige Formel (III) definiert. In dieser Formel steht R vorzugsweise für Wasserstoff und Methyl und R"' vorzugsweise für Methyl und die Gruppe worin A vorzugsweise für die Athylen-, die 1-Methyl-äthylen-und die 1,2-Dimethyl-äthylen-Gruppe steht und M vorzugsweise für Ammonium und für Natrium steht. Die Verbindungen sind allgemein bekannt.Alkali salts of. Dithiocarbamic acids are defined by the above formula (III). In this formula, R preferably represents hydrogen and methyl and R ″ 'preferably represents methyl and the group in which A preferably represents the ethylene, 1-methyl-ethylene and 1,2-dimethyl-ethylene group and M preferably represents ammonium and sodium. The compounds are well known.
Als Verdünnungsmittel kommen bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens alle polaren Lösungsmittel infrage.Suitable diluents when carrying out the invention Process all polar solvents in question.
Hierzu gehören vorzugsweise Wasser und mit Wasser mischbare organische Lösungsmittel, wie aus der Reihe der Alkohole Methanol, Äthanol, Isopropanol, aus der Reihe der Ketone Aceton, aus der Reihe der Carbonsäuren bzw. Carbonsäure-Derivate Eisessig, Acetonitril, Dimethylformamid, ferner sind noch als Lösungsmittel Tetrahydrofuran und Dioxan verwendbar. Die organischen Lösungsmittel können auch mit Wasser verdünnt werden.These preferably include water and water-miscible organic ones Solvents, such as from the series of alcohols methanol, ethanol, isopropanol, from the series of ketones acetone, from the series of carboxylic acids or carboxylic acid derivatives Glacial acetic acid, acetonitrile, dimethylformamide, and tetrahydrofuran are also used as solvents and dioxane can be used. The organic solvents can also be diluted with water will.
Die Reaktionstemperaturen können in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man zwischen 0 und 1000C, vorzugsweise zwischen 10 und 800C.The reaction temperatures can be varied within a relatively wide range will. In general, one works between 0 and 1000C, preferably between 10 and 800C.
Bei der Durchführung der genannten Verfahren arbeitet man vorzugsweise in stöchiometrischen Verhältnissen. Jedoch sind Abweichungen um bis zu 50 % ohne wesentliche Ausbeuteminderung möglich. Im einzelnen kann man so verfahren, daß man 1 Mol des Harnstoff-Derivats der Formel (I), bzw. des entsprechenden mineralsauren Salzes, das durch Addition einer Mineralsäure an das Harnstoff-Derivat erhalten wird, in wäßriger oder alkoholischer Lösung vorlegt und 1 Mol eines wasserlöslichen Ammonium- oder Alkali-Salzes einer Mono-dithiocarbamidsäure ebenfalls in Lösung unter Rühren hinzufügt; im Falle der Bis-dithiocarbamidsäuren sind 2 Mole Harnstoff-Derivat pro Mol Bis-dithiocarbamidat einzusetzen. Weiterhin ist es auch möglich, umgekehrt zu verfahren und das Dithiocarbamidat in Lösung vorzulegen und das Harnstoff-Derivat oder dessen mineralsaures Salz in fester Form oder in Lösung hinzuzufügen. Schließlich können auch beide Reaktionspartner gleichzeitig in Lösung in ein vorgelegtes Lösungsmittel bzw. in Wasser oder in ein wäßriges Lösungsmittel-Gemisch unter Rühren eingetragen werden.The processes mentioned are preferably carried out in stoichiometric proportions. However, deviations of up to 50% are without significant reduction in yield possible. In detail one can proceed in such a way that one 1 mol of the urea derivative of the formula (I) or of the corresponding mineral acid Salt obtained by adding a mineral acid to the urea derivative is presented in aqueous or alcoholic solution and 1 mole of a water-soluble Ammonium or alkali salt of a monodithiocarbamic acid also in solution adding with stirring; in the case of bis-dithiocarbamic acids, 2 moles are a urea derivative to use per mole of bis-dithiocarbamidate. It is also possible the other way round to proceed and to submit the dithiocarbamidate in solution and the urea derivative or add its mineral acid salt in solid form or in solution. In the end it is also possible for both reactants to be dissolved at the same time in an initially charged solvent or added to water or an aqueous solvent mixture with stirring will.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe weisen eine starke fungitoxische Wirkung auf und zeichnen sich durch ein breites Wirkungsspektrum aus. Ihre gute Verträglichkeit für höhere Pflanzen erlaubt ihren Einsatz als Pflanzenschutzmittel gegen pilzliche Krankheiten. Sie schädigen Kulturpflanzen in den zur Bekämpfung der Pilze notwendigen Konzentrationen nicht. Die Verbindungen sind ungiftig gegenüber Warmblütern.The active ingredients according to the invention are highly fungitoxic Effect on and are characterized by a wide range of effects. Your good Tolerance for higher plants allows their use as a pesticide against fungal diseases. They damage crops in the control the necessary concentrations of mushrooms. The compounds are non-toxic to each other Warm-blooded animals.
Fungitoxische Mittel im Pflanzenschutz werden eingesetzt zur Bekämpfung von Pilzen aus den verschiedensten Pilzklassen, wie Archimyceten, Phycomyceten, Ascomyceten, Basidiomyceten und Fungi imperfecti.Fungitoxic agents in crop protection are used for control of fungi from various classes of fungi, such as Archimycetes, Phycomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes and Fungi imperfecti.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können verwendet werden gegen parasitäre Pilze auf oberirdischen Pflanzenteilen, gegen Tracheomycose erregende Pilze, die die Pflanze vom Boden her angreifen, gegen samenübertragbare Pilze sowie gegen bodenbewohnende Pilze.The active ingredients according to the invention can be used against parasitic ones Fungi on above-ground parts of plants, against fungi causing tracheomycosis, the attack the plant from the ground, against seed-borne fungi as well as against soil-dwelling fungi Mushrooms.
Als wichtige mit den Wirkstoffen zu bekämpfende Pilze seien genannt: Phytophthora infestans und Fusicladium dendriticum, die als Erreger der Kraut- und Knollenfäule, der Kartoffel-und der Tomatenwelke bzw. als Erreger des Apfelschorfs von großer wirtschaftlicher Bedeutung sind.The following are important fungi to be controlled with the active ingredients: Phytophthora infestans and Fusicladium dendriticum, which are the causative agents of the herbaceous and Tuber rot, potato and tomato wilt or as a causative agent of apple scab are of great economic importance.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Pasten und Granulate. Diese werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln, unter Druck stehenden verflüssigten Gasen und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln. Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z. B. auch organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen infrage: Aromaten, wie Xylol, Toluol, Benzol oder Alkylnaphthaline, chlorierte Aromaten oder chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chloräthylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan,oder Paraffine, z. B. Erdölfraktionen, Alkohole, wie Butanol oder Glycol sowie deren Äther und Ester, Ketone, wie Aceton, Methyläthylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser; mit verflüssigten gasförmigen Streckmitteln oder Trägerstoffen sind solche Flüssigkeiten gemeint, welche bei normaler Temperatur und unter Normaldruck gasförmig sind, z. B. Aerosol-Treibgase, wie ilalogenkohlenwasserstoffe, z. B. Freon; als feste Trägerstoffe: natürlich Gesteinsmehle, wie Kaoline, werden, Talkum, Kreide-, Quarz, Attapulgit, Montmorillonit, oder Diatomeenerde, und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate; als Emulgiermittel: nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyäthylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyäthylen-Fettalkohol-Äther, z. B.The active compounds according to the invention can be used in the customary formulations such as solutions, emulsions, suspensions, powders, pastes and granulates. These are made in a known manner, e.g. B. by mixing the active ingredients liquefied pressurized liquids with extenders, i.e. liquid solvents Gases and / or solid carriers, optionally using surface-active substances Agents, that is to say emulsifiers and / or dispersants. In the case of use of water as an extender can be, for. B. also organic solvents as auxiliary solvents be used. The main liquid solvents that can be used are: aromatics, such as xylene, toluene, benzene or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics or chlorinated ones aliphatic hydrocarbons such as chlorobenzenes, chloroethylene or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane, or paraffins, e.g. B. petroleum fractions, Alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone, Methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents, such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water; with liquefied gaseous Extenders or carriers are liquids that are meant to be used in normal Temperature and under normal pressure are gaseous, z. B. aerosol propellants, such as halogenated hydrocarbons, e.g. B. Freon; as solid carrier materials: natural rock flour, such as kaolins, are, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite, or diatomaceous earth, and synthetic minerals such as fumed silica, alumina and Silicates; as emulsifiers: non-ionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, Polyoxyethylene fatty alcohol ethers, e.g. B.
Alkylarylpolyglykoläther, Alkylsulfonate, Alkylsulfate und Arylsulfonate; -als.Dispergiermittel: z. B. lignin, Sulfit ablaugen und Methylcellulose.Alkyl aryl polyglycol ethers, alkyl sulfonates, alkyl sulfates and aryl sulfonates; -As a dispersant: e.g. B. lignin, sulphite and methyl cellulose.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können In -den Formulierungen in Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen vorliegen, wie Fungiziden, Insektiziden und Akariziden.The active compounds according to the invention can be used in the formulations in Mixture with other known active ingredients, such as fungicides, insecticides and acaricides.
Die Pormulierungen enthalten im allgemeinen zwischen O,T und 95 Gewichtsprozent Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,5 und- 90.The formulations generally contain between 0.3 and 95 percent by weight Active ingredient, preferably between 0.5 and -90.
Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder der daraus bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Pasten und Granulate, angewendet werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z. B. durch Spritzen, Sprühen, Stäuben, Streuen und Gießen.The active ingredients can be used as such, in the form of their formulations or the application forms prepared therefrom, such as ready-to-use solutions, emulsions, Suspensions, powders, pastes and granules. The application happens in the usual way, e.g. B. by spraying, spraying, dusting, scattering and pouring.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe sind im allgemeinen bei Wirkstoffkonzentrationen zwischen 0,0001 und 0,5 Gewichtsprozent ausreichend wirksam. Bei der Verwendung wäßriger Wirkstoffzubereitungen können die Wirkstoffkonzentrationen in größeren Bereichen schwanken und liegen dann etwa zwischen 0,0005 und 2,0 r-. Werden die Wirkstoffe nach besonderen Ausbringungsverfahren ausgebracht, z. B. nach dem ULV-Verfahren (ultra-low-volume), so liegen die Wirkstoffkonzentrationen höher, z. B. zwischen 20 und 80 %.The active ingredients according to the invention are generally at active ingredient concentrations sufficiently effective between 0.0001 and 0.5 percent by weight. When using Aqueous active ingredient preparations can increase the active ingredient concentrations in larger Ranges fluctuate and are then approximately between 0.0005 and 2.0 r-. Will the Active ingredients applied according to special application methods, e.g. B. after the ULV process (ultra-low-volume), the active ingredient concentrations are higher, e.g. B. between 20 and 80%.
Die erfindungsgemäßen Stoffe sind ferner als Mikrobizide von Interesse. ] Durch ihre überlegene antimikrobielle Wirkung, die sich auf eine breite Skala von Mikroorganismen erstreckt, sind die Verbindungen für viele Zwecke der Desinfektion, Konservierung und antimikrobiellen Ausbrüstung geeignet; auch liegt eine gute Wirkung gegen Blau-und Grünalen vor.The substances according to the invention are also of interest as microbicides. ] Due to their superior antimicrobial effects, which can be applied on a wide scale from microorganisms, the compounds are used for many purposes of disinfection, Suitable for preservation and antimicrobial treatment; also lies a good effect against blue and green aliens.
Als Nikroorganismen, deren Bekämpfung von wirtschaftlicher Bedeutung ist, sind zu nennen: Aspergillus niger, Penicil= lium camerunense und Paecilomyces varioti als Vertreter resistenter Schimmelpilze, ferner Trichophyton mentagrophytes als verbreiteter Fußpilz. Candida albicans und Saccharomyces spec. gehören zu den Hefen, die vielfach als pathogene Formen auftreten. Escherichia coli, Bacterium proteus, Pseudomonas pyocyanea und Staphylococcos aureus gehören zu den gramnegativen bzw. grampositiven Keimen, zum Teil sind sie pathogen.As microorganisms, their control is of economic importance are to be mentioned: Aspergillus niger, Penicil = lium camerunense and Paecilomyces varioti as a representative of resistant molds, as well as Trichophyton mentagrophytes as a common athlete's foot. Candida albicans and Saccharomyces spec. belong to the Yeasts, which often appear as pathogenic forms. Escherichia coli, Bacterium proteus, Pseudomonas pyocyanea and Staphylococcos aureus are gram-negative or gram-positive germs, some of them are pathogenic.
Einige der erfindungsgemäßen Verbindungen besitzen auch eine insektizide Wirkung.Some of the compounds of the invention also have an insecticidal effect Effect.
Die nachfdlgenden Verwendungsbeispiele geben einen Uberblick über die Anwendungsmöglichkeiten.The following examples give an overview the possible applications.
Beispiel A: Phytophthara-T-est Losungsmittel: 4,7 Gewichtsteile Aceton Dispergiermittel: 0,) Gewichtsteile Alkylarylpolyglykoläther Wasser 95 Gewichtsteile Man vermischt die für die gewünschte Wirkstoffkonzentration in der Spritzflüssigkeit nötige Wirkstoffmenge mit der angegebenen Menge des Lösungsmittels und verdünnt des onzentrat mit der angegebenen Menge Wasser, welches die genannten Zusätze enthält.Example A: Phytophthara-T-est solvent: 4.7 parts by weight acetone Dispersant: 0.) parts by weight of alkylaryl polyglycol ether, water, 95 parts by weight The concentration of active substance required for the desired concentration is mixed in the spray liquid necessary amount of active ingredient with the specified amount of solvent and diluted of the concentrate with the specified amount of water, which contains the additives mentioned.
Mit der Spritzflüssigkeit bespritzt man Junge Tomatenpflanzen (Bonny best) mit 2 - 6 Laub blättern bis zur Tropfnässe. Die Pflanzen verbleiben 24 Stunden bei 2000 und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 70 % im Gewächshaus. Anschließend werden die Tomatenpflanzen mit einer wäßrigen Sporensuspension von, Phytophthora infestane inokuliert. Die Pflanzen werden in eine Feuchtkammer mit einer 100 %igen Luftfeuchtigkeit und einer Temperatur von 18 - 2000 gebracht.Young tomato plants (Bonny best) with 2 - 6 leaves until dripping wet. The plants remain for 24 hours at 2000 and a relative humidity of 70% in the greenhouse. Afterward the tomato plants with an aqueous spore suspension of Phytophthora infestane inoculated. The plants are in a humid chamber with a 100% Humidity and a temperature of 18-2000.
Nach 5 Tagen wird der Befall der Tomatenpflanzen in Prozent der unbehandelten, jedoch ebenfalls inokulierten Kontrollpflanzen bestimmt. 0 % bedeutet keinen Befall, 100 % bedeutet daß der Befall genau so hoch ist wie bei den Kontrollpflanzen.After 5 days, the attack on the tomato plants as a percentage of the untreated, however, inoculated control plants were also determined. 0% means no infestation, 100% means that the infestation is just as high as in the control plants.
Wirkstoffe, WIrkstoffkonzentrationen und Ergebnisse gehen aus der
nachfolgenden Tabelle hervor:
T a b e l l e Phytophthora-Test
Junge Apfelsämlinge, die sich im 4 - 6 Blattstadium befinden, werden mit einer wäßrigen Konidiensuspension des Apfelschorferregers (Fusicladium dendriticum Fuck.) inokuliert und 18 Stunden lang in einer Feuchtkammer bei 18 - 20°C und 100 ffi relativer Luftfeuchtigkeit inkubiert. Die Pflanzen kommen anschließend ins Gewächshaus. Sie trocknen ab.Young apple seedlings that are in the 4-6 leaf stage will with an aqueous conidia suspension of the apple scab pathogen (Fusicladium dendriticum Fuck.) And inoculated for 18 hours in a humid chamber at 18 - 20 ° C and 100 ffi relative humidity. The plants are then placed in the greenhouse. They dry off.
Nach einer angemessenen Verweilzeit werden die Pflanzen mit der Spritzflüssigkeit, die in der oben angegebenen Weise hergestellt wurde, bis zur Tropfnässe bespritzt. Anschließend kommen die Pflanzen erneut ins Gewächshaus.After a reasonable dwell time, the plants are treated with the spray liquid, which was prepared in the manner indicated above, sprayed to runoff. The plants are then returned to the greenhouse.
15 Tage nach der Inokulation wird der Befall der Apfelsämlinge in Prozent der unbehandelten, jedoch ebenfalls inokulierten Kontrollpflanzen bestimmt.15 days after the inoculation, the apple seedlings are infected in Percentage of the untreated, but also inoculated control plants determined.
0 ffi bedeutet keinen Befall, 100 % bedeutet, daß der Befall genau so hoch ist wie bei den Kontrollpflanzen.0 ffi means no infestation, 100% means that the infestation is exactly is as high as in the control plants.
Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen, die Verweilzeit zwischen Inokulation
und Spritzung sowie die Ergebnisse gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor:
Tabelle
Fusicladium-Test / Curativ
Mit der Spritzflüssigkeit bespritzt man junge Apfelsämlinge, die sich im 4 - 6 Blattstadium befinden, bis zur Tropfnässe.Young apple seedlings are sprayed with the spray liquid are in the 4 - 6 leaf stage, up to dripping wet.
Die Pflanzen verbleiben 24 Stunden bei 200C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 70 % im Gewächshaus. Anschließend werden sie mit einer waßrigeIs Konidiensuspension des Apfelschorferregers (Fusicladium dendriticum Fuck.) inokuliert und 18 Stunden lang in einer Peuchtkammer bei 18 - 200C und 100 fG relativer Luftfeuchtigkeit inkubiert.The plants remain at 200 ° C. and a relative atmospheric humidity for 24 hours of 70% in the greenhouse. They are then washed with an aqueous suspension of conidia of the apple scab pathogen (Fusicladium dendriticum Fuck.) inoculated and 18 hours long incubated in a humidification chamber at 18-200C and 100 fG relative humidity.
Die Pflanzen kommen dann erneut für 14 Tage ins Gewächshaus.The plants are then returned to the greenhouse for 14 days.
15 Tage nach der Inokulation wird der Befall der Sämlinge in Prozent der unbehandelten, jedoch ebenfalls inokulierten Kontrollpflanzen bestimmt.15 days after the inoculation, the percentage infestation of the seedlings is determined of the untreated, but also inoculated control plants.
0 % bedeutet keinen Befall 100 % bedeutet, daß der Befall genau so hoch ist wie bei den Kontrollpflanzen.0% means no infestation 100% means that the infestation is exactly the same is high as in the control plants.
Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen und Ergebnisse gehen aus der
nachfolgenden Tabelle hervor:
Tabelle Fusicladium-Test / Protektiv
Die aufgeführten Keimhemmungswerte werden nach der üblichen Verdünnungsmethode wie folgt ermittelt: Die zu prüfenden Präparate werden in dem angegebenen Verdünnungsmittel in verschiedenen Konzentrationen angesetzt.The germ inhibition values listed are obtained using the usual dilution method determined as follows: The preparations to be tested are in the specified diluent prepared in different concentrations.
In die vorbereiteten, mit standartisierten Nährsubstraten gefüllten Reagenzröhrchen werden bestimmte Mengen der orgelösten Präparate gegeben.In the prepared, filled with standardized nutrient substrates Test tubes are given certain amounts of the organ-dissolved preparations.
Alle Arbeiten werden unter sterilen Bedingungen durchgeführt.All work is carried out under sterile conditions.
Die Bebrütung der verschiedenen in der Tabelle angegebenen Mikroorganismen erfolgt bei 300C.The incubation of the various microorganisms given in the table takes place at 300C.
Die in der Tabelle angegebenen Keimhemmungswerte zeigen die Konzentrationen auf, bei der noch kein Wachstum eintritt.The sprout inhibition values given in the table show the concentrations at which no growth occurs yet.
Verdünnungsmittel: Äthylglykol
T a b e l l e Mikrobizide
Wirkung / Reziproke Keimhemmungswerte
Die Konzentrationsangaben beziehen sich auf den Wirkstoff.The concentration data relate to the active ingredient.
Dieser wird, in einem geeigneten Lösungsmittel verteilt, der Gerbstofflösung zugefügt und auf die in der Tabelle aufgezeigten Konzentrationen gebracht (g Wirkstoff pro Liter Lösungsmittel).This is distributed in a suitable solvent, the tanning solution added and brought to the concentrations shown in the table (g active ingredient per liter of solvent).
In der Tabelle bedeuten: - kein Schimmelbewuchs + Schimmelbewuchs
T
a b e l l e Mikrobizide Wirkung / Gerbstofflösung Lösungsmittel: Athylglykol
Proben der behandelten Teppiche werden auf beimpfte Agarplatten gebracht und bilden wachstumsfreie Zonen, deren Größe bestimmt wird und die somit die antimikrobielle Wirksamkeit erkennen lassen.Samples of the treated carpets are placed on inoculated agar plates and form growth-free zones, the size of which is determined and thus the antimicrobial Show effectiveness.
Aus der Tabelle gehen Konzentrationsangaben und Größe der emmzonen hervor.The table provides information on the concentration and size of the emm zones emerged.
T a b e l l e Mikrobizide Wirkung / desinfizierende Teppichwäsche
Zusanmensetzung des Waschmittels: 7 Gewichtsteile Nonylphenylpolyglykoläther 2 Gewichtsteile
Wirkstoff Größe der Teppichproben: 2 x 2 cm
Das erhaltene feinkristalline, weiße Produkt schmilzt bei 1030C. Die Ausbeute beträgt 42,6 g (90 % der Theorie) mit einem Gehalt an 98,9 % N,N-dimethyldithiocarbamidsaurem n-Butylguanidinium-Salz.The finely crystalline, white product obtained melts at 1030C. the Yield is 42.6 g (90% of theory) with a content of 98.9% of N, N-dimethyldithiocarbamic acid n-butylguanidinium salt.
Ferner wurden die folgenden Verbindungen der Formel
hergestellt:
Als Beispiele seien genannt: a) N-Dodecyl-guanidiniumsulfat Zu einer Mischung von 139 g S-Methylisothioharnstoffsulfat (0,5 Mol) und 200 ml Äthanol wird unter Rühren bei ca. 500C durch einen Tropftrichter eine Lösung von 185 g Dodecylamin (1 Mol) in 500 ml Äthanol zugetropft. Nach beendeter Zugabe wird unter weiterem Rühren zum Sieden erhitzt, das entstehende Methylmerkaptan durch einen leichten Stickstoffstrom ausgetrieben und in eine Natronlauge-Vorlage absorbiert. Die Reaktion ist beendet, wenn in der Stickstoffableitung mit angefeuchtetem Bleiacetatpapier der Nachweis auf Methylmerkaptan nur noch schwach bzw. vollkommen negativ ist. Methylmerkaptan liefert auf Bleiacetatpapier eine intensiv gelbe Färbung. Die heiße Reaktionslösung wird anschließend von ungelösten Anteilen abfiltriert (Trichter und Filter vorher auf mindestens 800C anwärmen). Im Filtrat kristallisiert das Dodecylguanidinsulfat sofort aus. Nach Stehen über Nacht wird auf 1000 abgekühlt und abgesaugt.Examples include: a) N-dodecyl guanidinium sulfate Mixture of 139 g of S-methylisothiourea sulfate (0.5 mol) and 200 ml of ethanol is a solution of 185 g of dodecylamine through a dropping funnel at about 50 ° C. while stirring (1 mol) was added dropwise in 500 ml of ethanol. After the addition will heated to boiling with further stirring, the resulting methyl mercaptan through driven out a gentle stream of nitrogen and absorbed in a sodium hydroxide template. The reaction is complete when in the nitrogen discharge with moistened lead acetate paper the detection of methyl mercaptan is only weak or completely negative. Methyl mercaptan gives an intense yellow color on lead acetate paper. The hot reaction solution is then filtered off from undissolved parts (funnel and filter beforehand warm up to at least 800C). The dodecylguanidine sulfate crystallizes in the filtrate immediately off. After standing overnight, it is cooled to 1000 and suctioned off.
Man wäscht mit eisgekühltem Methanol/Äther (= 1 : 1) und erhält 241 g Rohprodukt (nach Trocknen bei 500C und 100 Torr), das sind 87,2 % der Theorie. Ein reines Produkt wird durch Umkristallisation aus 80 Vol.% Äthanol, wobei für 240 g Rohprodukt etwa 1000 ml benötigt werden, erhalten. It is washed with ice-cold methanol / ether (= 1: 1) and 241 is obtained g of crude product (after drying at 50 ° C. and 100 Torr), that is 87.2% of theory. A pure product is obtained by recrystallization from 80% by volume of ethanol, for 240 g of crude product about 1000 ml are required.
b) N-(2-Methyl-3-chlorphenyl) -biguanidinium-chlorid Man löst 141,5 g (1 Mol)-2-Methyl-3-chloranilin in einer Lösung aus 85 ml konzentrierter Salzsäure und 400 ml Wasser in der Hitze. Man spült mit weiteren 100 ml Wasser in einen Rührkolben, fügt 84 g Dicyandiamid hinzu und kocht 6 Stunden unter Rückfluß. Nach dem Abkühlen saugt man ab, wäscht mit wenig Wasaer und trocknet. Man erhält 213 g Rohprodukt, das sind 70 % der Theorie. Die Umkristallisation kann aus heißem Wasser in Gegenwart von Aktivkohle erfolgen.b) N- (2-methyl-3-chlorophenyl) -biguanidinium chloride. 141.5 are dissolved g (1 mol) of -2-methyl-3-chloroaniline in a solution of 85 ml of concentrated hydrochloric acid and 400 ml of water in the heat. Rinse with a further 100 ml of water in a stirred flask, add 84 g of dicyandiamide and reflux for 6 hours. After cooling down One sucks off, washed with a little water and dried. 213 g of crude product are obtained, that's 70% of theory. Recrystallization can be done from hot water in the presence made of activated carbon.
c) S-Methyl-isothioharnstoff Die Verbindung wird nach allgemein bekannter präparativer Anleitung erhalten (siehe Organic Syntheses, Coll. Vol. III (1955), S. 440).c) S-methyl-isothiourea The compound is commonly known received preparative instructions (see Organic Syntheses, Coll. Vol. III (1955), P. 440).
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19712144125 DE2144125A1 (en) | 1971-09-03 | 1971-09-03 | Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19712144125 DE2144125A1 (en) | 1971-09-03 | 1971-09-03 | Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2144125A1 true DE2144125A1 (en) | 1973-03-08 |
Family
ID=5818552
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19712144125 Pending DE2144125A1 (en) | 1971-09-03 | 1971-09-03 | Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE2144125A1 (en) |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3004338A1 (en) * | 1979-03-12 | 1980-09-18 | Dow Corning | METHOD FOR REDUCING THE NUMBER OF MICROORGANISMS IN MEDIA |
DE3606294A1 (en) * | 1985-03-28 | 1986-10-09 | Skw Trostberg Ag, 8223 Trostberg | Compositions and methods for controlling fungal pathogens of crop plants |
WO2001079359A2 (en) * | 2000-04-13 | 2001-10-25 | University Of Victoria Innovation And Development Corporation | Guanidinium and isothiouronium compounds and methods for their use |
US8076390B2 (en) | 2005-12-01 | 2011-12-13 | Uvic Industry Partnerships Inc. | Antifouling polymeric agent for marine applications |
-
1971
- 1971-09-03 DE DE19712144125 patent/DE2144125A1/en active Pending
Cited By (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3004338A1 (en) * | 1979-03-12 | 1980-09-18 | Dow Corning | METHOD FOR REDUCING THE NUMBER OF MICROORGANISMS IN MEDIA |
DE3606294A1 (en) * | 1985-03-28 | 1986-10-09 | Skw Trostberg Ag, 8223 Trostberg | Compositions and methods for controlling fungal pathogens of crop plants |
US6518309B1 (en) | 1999-04-14 | 2003-02-11 | Rhocraft Research And Development Ltd. | Microbiocidal properties of poy-substituted guanidinium salts |
WO2001079359A2 (en) * | 2000-04-13 | 2001-10-25 | University Of Victoria Innovation And Development Corporation | Guanidinium and isothiouronium compounds and methods for their use |
WO2001079359A3 (en) * | 2000-04-13 | 2002-02-07 | Univ Victoria Innovat Dev | Guanidinium and isothiouronium compounds and methods for their use |
GB2379219A (en) * | 2000-04-13 | 2003-03-05 | Univ Victoria Innovat Dev | Guanidinium and isothiouronium compounds and methods for their use |
US8076390B2 (en) | 2005-12-01 | 2011-12-13 | Uvic Industry Partnerships Inc. | Antifouling polymeric agent for marine applications |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2538179C2 (en) | 3-alkoxy-benzo-1,2,4-triazines, process for their preparation and their use as fungicides | |
DE1955750A1 (en) | Ureidophenylguanidines, process for their preparation and their fungicidal use | |
DE2513789A1 (en) | HALOACYLANILIDES AS MICROBICIDAL ACTIVE INGREDIENTS | |
DE2206010A1 (en) | 1-AMINOSULFONYL-2-AMINO-BENZIMIDAZOLE, THE METHOD FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR FUNGICIDAL USE | |
EP0000023A1 (en) | Omega-substituted pentyl ureas, their preparation and their use as fungicides | |
DE2243626A1 (en) | N-SULFENYLATED CARBAMIDOXIMES, THE PROCESS FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR FUNGICIDES AND BACTERICIDAL USE | |
DE2105174C3 (en) | 8-oxyquinoline and 8-oxyquinoline acrylates, process for their preparation and agents for combating microorganisms | |
DE2431073A1 (en) | FUNGICIDAL | |
DE3218176A1 (en) | IODINE PROPARGYLAMMONIUM SALTS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS A PEST CONTROL | |
DE2144125A1 (en) | Dithiocarboamic acid salts or urea derivs - from urea derivs and dithio-carbamic acid salts, fungicides, microbicides | |
DE1955749A1 (en) | Amidophenylguanidines, process for their preparation and their fungicidal use | |
DE2648074A1 (en) | N-CHLORACETYL-N-PHENYL-ALANINE ESTER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS FUNGICIDES | |
DE2740848A1 (en) | SUBSTITUTED N-PHENYL AMBER ACID IMIDES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS FUNGICIDES | |
EP0001623B1 (en) | Thiocyanomethyl esters of arylthiocarboxylic acids, process for their preparation their use as pesticides and compositions containing them | |
EP0154273B1 (en) | Fungicidal compositions | |
EP0094539A1 (en) | Halogenopropargyl formamides | |
DE3049439A1 (en) | N-SULFENYLATED BIURETE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS FUNGICIDES | |
DE2657145A1 (en) | Oxime ethers of isonitroso-cyanoacetamide - useful as agricultural fungicides having systemic action | |
EP0003974B1 (en) | Trifluoromethylimino-thiazolidine derivatives, their preparation and application as fungicides | |
DE2311983A1 (en) | N- (FLUORODICHLOROMETHYLTHIO) -N- (TRIFLUOROMETHYL) -AMINOBENZHYDROXAMIC ACIDS AND THEIR SALTS, METHOD FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR FUNGICIDAL USE | |
EP0014887B1 (en) | Spiro derivatives of 3-(3,5-dihalophenyl)-oxazolidine-2-thion-4-ones, processes for their preparation and their use as fungicides | |
DE2144123A1 (en) | Dithiocarbamic acid heavy metal salts and guanidines - complexes - fungicides and microbicides | |
DE2623847A1 (en) | Oxime ethers of isonitroso-cyanoacetamide - useful as agricultural fungicides having systemic action | |
EP0043488A1 (en) | Derivatives of tetrachlorophthalamide acid, process for their preparation and their use as bactericides | |
DE2157368A1 (en) | AMIDOPHENYLGUANIDINE, THE PROCESS FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR FUNGICIDAL USE |