Claims (1)
KAISERLICHESIMPERIAL
PATENTAMT.PATENT OFFICE.
PATENTSCHRIFTPATENT LETTERING
- M 207625 -' KLASSE 75 d. GRUPPE- M 207625 - 'CLASS 75 d. GROUP
Gegenstand der vorliegenden Neuerung ist ein- Verfahren, Glas mit festhaftenden Verzierungen
zu versehen.The subject of the present innovation is a method, glass with firmly adhering decorations
to provide.
. Es handelt sich um Verzierungen, ähnlich den Auflagen von Glasursträngen auf Torten,
wie solche in der Konditorei oder auch als Stuckornamente üblich sind.. These are decorations, similar to the layers of glaze strands on cakes,
as are common in the pastry shop or as stucco ornaments.
Es hat sich ergeben, daß unerwartet erweise gerade eine Mischung eines vollständig indifferent
en Minerals, nämlich feingemahlenen Schwerspats, mit einem Klebmittel, beispielsweise
einer dicken Lösung von Gummiarabikum, und gegebenenfalls außerdem noch mit einem kleinen Zusatz von Firnis eine Masse
ergibt, welche sich mittels Spritzen oder in sonstiger geeigneter Weise in bildlichen Umrissen auf Glas aufbringen läßt, beim Eintrocknen
nur wenig verläuft und alsdann ungemein fest am Glase haftet.It has been found that, unexpectedly, just a mixture of a completely indifferent
en minerals, namely finely ground barite, with an adhesive, for example
a thick solution of gum arabic and, if necessary, a mass with a little varnish
results, which can be applied in pictorial outlines to glass by means of spraying or in any other suitable manner, when it dries out
runs only a little and then adheres extremely firmly to the glass.
Eine ähnliche Wirkung ist beispielsweise mit Gips an Stelle von Schwerspat durchaus
nicht zu erzielen, indem Gips beim Eintrocknen ein poröses Gefüge hinterläßt, welches leicht
abspringt, während die wie vorstehend geschildert hergestellte . Mischung aus Schwerspat,
Gummiarabikumlösung und Firnis nach dem Eintrocknen ein dichtes Gefüge bekommt. • Die Ursache dieses auffälligen Verhaltens
von Schwerspat gegenüber Gips ist darin zuA similar effect is definitely achieved with plaster of paris instead of barite
not to be achieved by the fact that plaster of paris leaves a porous structure behind when it dries, which easily
jumps off, while the one prepared as described above. Mixture of barite,
Gum arabic solution and varnish get a dense structure after drying. • The cause of this abnormal behavior
from barite to gypsum is in it too
suchen, daß Gips unter Bindung von Wasser in ein kristallinisches Hydrat übergeht, während
der Schwerspat in Wasser · unlöslich ist und auch kein Wasser chemisch aufnimmt.
Die Möglichkeit, dieser Mischung Firnis einzuverleiben, beruht darauf, daß die Vereinigung
von äußerst feingemahlenem Schwerspat mit einer dicken Gummiarabikumlösung' einen
dicken Brei ergibt, in welchen man kleine Mengen von Firnis emulsionsartig einarbeiten ;
kann.seek that gypsum turns into a crystalline hydrate with the binding of water, while the barite is insoluble in water and does not take up any water chemically.
The possibility of incorporating varnish into this mixture is based on the fact that the combination of extremely finely ground barite with a thick gum arabic solution results in a thick paste into which small amounts of varnish can be worked in as an emulsion; can.
Nachdem infolge des Eintrocknens das Wasser aus der plastischen Schwerspatmasse
verdunstet ist, ist auch eine innige Verbindung zwischen dem Firnis, dem Schwerspat und
dem Gummiarabikum möglich. Beispielsweise werden 15 Teile Schwerspat mit so viel einer
aus 3 Teilen Gummiarabikum und 6 Teilen Wasser, hergestellten Gummiarabikumlösung
verrührt, als zur Erzielung einer leicht verarbeitbaren, gut aus der Spritze o. dgl. austretenden
Verzierungsmasse notwendig ist. Bei 15 Teilen Schwerspat in der Mischung kann
dann etwa 1 Teil Firnis zugesetzt werden, wodurch die Mischung wetterbeständig wird. Für
das Haftvermögen der Verzierungsmasse am Glase ist jedoch '"ein Firniszusatz nicht nötig.After that, as a result of drying out, the water from the plastic heavy spar mass
evaporated, there is also an intimate connection between the varnish, the barite and
the gum arabic possible. For example, 15 parts of heavy spar are made with so much one
gum arabic solution prepared from 3 parts of gum arabic and 6 parts of water
stirred, than to achieve an easily processable, good from the syringe o. The like. Exiting
Ornamental compound is necessary. With 15 parts of heavy spar in the mixture you can
then about 1 part of varnish is added, which makes the mixture weatherproof. For
the adhesion of the decoration compound to the glass is, however, "" an addition of varnish is not necessary.
Vorteilhaft findet 'die Neuerung Anwendung bei der Herstellung solcher Verzierungen,
welche einen der Bleiverglasüng ähnlichen Eindruck hervorrufen sollen.The innovation is advantageously used in the production of such decorations,
which should create an impression similar to the lead glazing.
Patent-Αnspruch :Patent claim:
Verfahren zur Herstellung von Verzierungen auf Glas u. dgl., dadurch gekennzeichnet,
daß als Masse für die Stränge eine Mischung benutzt wird, .welche im
wesentlichen aus Schwerspat .und in Wasser gelösten Klebmitteln besteht. ■Process for the production of decorations on glass and the like, characterized in that
that a mixture is used as the mass for the strands
consists essentially of barite and adhesives dissolved in water. ■