DE2063387A1 - Process for reinforcing textile clothing with thermosetting films - Google Patents
Process for reinforcing textile clothing with thermosetting filmsInfo
- Publication number
- DE2063387A1 DE2063387A1 DE19702063387 DE2063387A DE2063387A1 DE 2063387 A1 DE2063387 A1 DE 2063387A1 DE 19702063387 DE19702063387 DE 19702063387 DE 2063387 A DE2063387 A DE 2063387A DE 2063387 A1 DE2063387 A1 DE 2063387A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- film
- fibers
- laminate
- garment
- fiber
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D31/00—Materials specially adapted for outerwear
- A41D31/04—Materials specially adapted for outerwear characterised by special function or use
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D27/00—Details of garments or of their making
- A41D27/02—Linings
- A41D27/06—Stiffening-pieces
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D31/00—Materials specially adapted for outerwear
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B32—LAYERED PRODUCTS
- B32B—LAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
- B32B27/00—Layered products comprising a layer of synthetic resin
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B32—LAYERED PRODUCTS
- B32B—LAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
- B32B27/00—Layered products comprising a layer of synthetic resin
- B32B27/06—Layered products comprising a layer of synthetic resin as the main or only constituent of a layer, which is next to another layer of the same or of a different material
- B32B27/10—Layered products comprising a layer of synthetic resin as the main or only constituent of a layer, which is next to another layer of the same or of a different material of paper or cardboard
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B32—LAYERED PRODUCTS
- B32B—LAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
- B32B27/00—Layered products comprising a layer of synthetic resin
- B32B27/12—Layered products comprising a layer of synthetic resin next to a fibrous or filamentary layer
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B32—LAYERED PRODUCTS
- B32B—LAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
- B32B5/00—Layered products characterised by the non- homogeneity or physical structure, i.e. comprising a fibrous, filamentary, particulate or foam layer; Layered products characterised by having a layer differing constitutionally or physically in different parts
- B32B5/02—Layered products characterised by the non- homogeneity or physical structure, i.e. comprising a fibrous, filamentary, particulate or foam layer; Layered products characterised by having a layer differing constitutionally or physically in different parts characterised by structural features of a fibrous or filamentary layer
- B32B5/022—Non-woven fabric
-
- D—TEXTILES; PAPER
- D06—TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- D06M—TREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
- D06M17/00—Producing multi-layer textile fabrics
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B32—LAYERED PRODUCTS
- B32B—LAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
- B32B2305/00—Condition, form or state of the layers or laminate
- B32B2305/10—Fibres of continuous length
- B32B2305/18—Fabrics, textiles
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B32—LAYERED PRODUCTS
- B32B—LAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
- B32B2317/00—Animal or vegetable based
- B32B2317/12—Paper, e.g. cardboard
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B32—LAYERED PRODUCTS
- B32B—LAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
- B32B2398/00—Unspecified macromolecular compounds
- B32B2398/10—Thermosetting resins
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B32—LAYERED PRODUCTS
- B32B—LAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
- B32B2437/00—Clothing
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y10—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
- Y10T—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
- Y10T442/00—Fabric [woven, knitted, or nonwoven textile or cloth, etc.]
- Y10T442/60—Nonwoven fabric [i.e., nonwoven strand or fiber material]
- Y10T442/674—Nonwoven fabric with a preformed polymeric film or sheet
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Laminated Bodies (AREA)
- Treatments For Attaching Organic Compounds To Fibrous Goods (AREA)
Description
Dr. Hans-Heinrich Willrath Dr. Dieter WeberDr. Hans-Heinrich Willrath Dr. Dieter Weber
Konto Nr. 276 807Account No. 276 807
D - 62 WIESBADEN? 1. 0ez, J970 Postfach 1327 D - 62 WIESBADEN? 1.0ez, J970 P.O. Box 1327
Gustar-Ereytag-StraBe 25 Telefon (06121) Ϊ7 27 20Gustar-Ereytag-Strasse 25 Telephone (06121) Ϊ7 27 20
Docket 68-540 Docke t 68-540
Bohm and Haas Company, Independence Mall West, Philadelphia, Pennsylvania (USA)Bohm and Haas Company, Independence Mall West, Philadelphia, Pennsylvania (USA)
Verfahren zur Verstärkung von Seitilkleidung mit wärmehärtenden FilmenProcess for reinforcing Seitil clothing with thermosetting Film
Zusatz zu Patent . ... ...Addendum to patent. ... ...
(Patentanmeldung P 19 59 010.4-26)(Patent application P 19 59 010.4-26)
Priorität: vom 3. März 1970 in USi., Ser. No. 16 242 Priority: from March 3, 1970 in USi., Ser. No. 16 242
Gegenstand der Hauptanmeldung iit ein Textilstoff mit einem vorgeformten, verstärkten, warmhärtenden film auf ei nem Seil seiner Oberfläche, der stärkeren Beanspruchungen al« ander· Bezirke oder Teile des Gewehes ausgesetzt ist. Hierdurch werden die Abnutzungeeigenschaften bzw. die Abriebfestigktit sowie die ReiSfestigkeit des !Eextilstoffes Subject of the parent application iit a fabric with a preformed, reinforced thermosetting film in egg nem rope its surface, the stronger strains al "other · districts or parts exposed to the Gewehes. This increases the wear properties or the abrasion resistance as well as the tear resistance of the textile fabric
109838/1676109838/1676
verbessert. Gegenstand der Hauptanmeldung let ferner ein Textilkleidungsstück, das durch einen vorgeformten, verstärkenden, wärmehärtenden film auf einem Teil seiner Oberfläohe, der einer stärkeren Beanspruchung als andere Bezirke oder feile des Kleidungsstückes unterliegt, gekennzeichnet ist* Verfahren und Harze zur Erzielung einer dauerhaften Knitterfestigkeit, beispielsweise nach den USA-Patentschriften 2 974 432 und 3 268 195 (Koratron-Gewebe) sind wirkungsvoll und liefern dauernd knitterfeste Kleidung von bleibendem gebügelten Zustand, die viele Waschungen aushält, jedoch greifen die Harze selbst und die für ihre volle Aushärtung erforderlichen Wärmebehandlungen oft die Faserstruktur in schädlicher Weise an, indem sie die Fasern schwäohen und dadurch die Abriebfestigkeit der fertigen Kleidung herabsetzen. Dies gilt insbesondere für die Kleidungsstellen, die wiederholten Zugbeanspruchungen ausgesetzt sind, wie an den Knien und Ellbogen.improved. The subject of the main application is also a Textile garment which is characterized by a pre-formed, reinforcing, thermosetting film on a part of its surface that is subject to greater stress than other areas or files of the garment * Processes and resins for achieving permanent crease resistance, for example according to US Pat. No. 2,974 432 and 3 268 195 (coratron fabric) are effective and provide durable, ironed, wrinkle-resistant clothing that can withstand many washes, but the resins themselves and those for Their full curing required heat treatments often damaging the fiber structure by causing the Fibers blacken and thereby reduce the abrasion resistance of the finished clothing. This is especially true for the Areas of clothing that are subjected to repeated tensile stress, such as the knees and elbows.
Sie Erfindung betrifft eine verbesserte, geschichtete Verstärkung, die einen thermoplastischen Film aufweist, der mit einer seiner Oberflächen an einem nicht gewebten Material aus textilartigen Fasern oder papierartigen Fasern, wie einem Papierstoff, anhaftet. Der Film kann bleibend thermoplastischen oder zeitweilig thermoplastischen Charakter haben, d. h. von solcher Art sein, daS er beim Erhitzen klebrig und haftfähig wird, aber bei fortgesetzter Erhitzung einer wänaehärtenden Wirkung unterliegt.The invention relates to an improved, layered one Reinforcement comprising a thermoplastic film which, with one of its surfaces, is attached to a non-woven material made of textile-like fibers or paper-like fibers, like a paper stock. The film can be permanently thermoplastic or temporarily thermoplastic in character; H. be of such a nature that it becomes sticky and adhesive when heated, but when continued Heating is subject to a thermosetting effect.
109838/1678109838/1678
1 ■'" ' W1V-YW IfB ϊΡ! -" Ρ5Γ 1 ■ '"' W 1 V-YW IfB ϊΡ! -" Ρ5Γ
Beispiele von bleibend thermoplastischen Materialien, die nach der Erfindung verwendet werden können, sind z. B. Polymere einschließlich Homopolymeren und Mischpolymeren von Acrylsäure- oder Methacrylsäureester», wie die Ester derselben, die man durch Umsetzung von Acrylsäure mit einem Alkohol mit 1 bis 12 Kohlenstoffatomen erhält, wie Methylacrylat, Äthylaorylat, Butylacrylat, 2-Äthylhexylacrylat und Dodeoylaorylat. Andere Beispiele sind die Ester von Methacrylsäuren mit Alkoholen mit 5 bis 12 Kohlenstoffatomen, wie Amylmethacrylat, Hexylmethaorylat, 2-ithylhexylmethacrylat und Dodecylmethacrylat. Mischpolymere der Acrylate oder dieser Methacrylate bzw. von beiden gemeinsam können verwendet werden, z. B. ein Mischpolymer von 60 $> Äthylacrylat und 40 # Butylacrylat oder ein Mischpolymer aus 30 $> Methylmethaerylat und 70 i» Butylaorylat. Ausaerdem können Mischpolymere jedes der eben erwähnten Acrylate oder Methacrylate mit anderen niederen MethacrylatenExamples of permanent thermoplastic materials which can be used according to the invention are e.g. B. Polymers including homopolymers and copolymers of acrylic or methacrylic acid esters », such as the esters of the same obtained by reacting acrylic acid with an alcohol having 1 to 12 carbon atoms, such as methyl acrylate, ethyl aorylate, butyl acrylate, 2-ethylhexyl acrylate and dodeoyla aylate. Other examples are the esters of methacrylic acids with alcohols having 5 to 12 carbon atoms, such as amyl methacrylate, hexyl methacrylate, 2-ethylhexyl methacrylate and dodecyl methacrylate. Mixed polymers of the acrylates or these methacrylates or of both can be used together, for. As a copolymer of $ 60> ethyl acrylate and butyl acrylate or # 40 is a copolymer of 30 $> Methylmethaerylat and 70 i "Butylaorylat. In addition, copolymers can be any of the acrylates or methacrylates just mentioned with other lower methacrylates
Methylneben^methacrylat verwendet werden, wie z. B. Mischpolymere von Äthylmethaorylat oder Butylmethacrylat mit Äthylacryiat oder Butylacrylat. Die Acrylat- oder Methacrylatpolymeren können auch durch eine geringe Menge monomeren Materials modifiziert werden, das zu Haftfähigkeit führt, wie Säuremonomere einschließlich Acrylsäure, Methacrylsäure und Itaconsäure, Hydroxyalkylacrylate oder -methacrylate, wie Hydroxymethylmethacrylat} ferner Acrylamid oder Methacryl-Methylneben ^ methacrylate can be used, such as. B. Copolymers of ethyl methaorylate or butyl methacrylate with ethyl acrylate or butyl acrylate. The acrylate or methacrylate polymers can also be made from a small amount of monomeric material that leads to adhesiveness, such as acid monomers including acrylic acid, methacrylic acid and itaconic acid, hydroxyalkyl acrylates or methacrylates such as Hydroxymethyl methacrylate} also acrylamide or methacrylic
am
amid und deren Derivate, wie/Stickstoff mit -Hydroxyalkylat the
amide and its derivatives, such as / nitrogen with -hydroxyalkyl
- 4 109838/1676 - 4 109838/1676
substituiertes Acrylamid oder Methacrylamid? Ureid-Grruppen enthaltende Monomere, wie Ureidoäthylmethacrylat, und Aminogruppen enthaltende Monomere, wie 2-Aminoäthyl-vinyläther oder -vinylsulfid. Die Menge eines solchen die Haftfähigkeit fördernden Materials kann 0,2 bis 5 # und in einigen Fällen sogar 10 # oder mehr, bezogen auf den gesamten Monomergehalt des Polymers, betragen.substituted acrylamide or methacrylamide? Ureid groups containing monomers, such as ureidoethyl methacrylate, and monomers containing amino groups, such as 2-aminoethyl vinyl ether or vinyl sulfide. The amount of such the adhesiveness promotional material can be 0.2 to 5 # and in some Cases even 10 # or more, based on the total monomer content of the polymer.
Neben den eben erwähnten funktioneilen Monomeren für die Erteilung der Haftfähigkeit an den Acrylatfilrnen können die Polymeren der Acrylsäure- oder Methacrylsäureester Styrol-, Vinyltöluol-, Butadien-, Vinylacetat-, Vinylchlorid-, Vinylidenchlorid- und andere nieht-funktionelle Monomere enthalten. Die Menge dieser Art nicht-funktionellen Monomers, die in dem Mischpolymer vorhanden sein kann, kann ziemlich groß sein und beispielsweise 10 bis 70 Gewichts-^ des Mischpolymers betragen.In addition to the functional monomers just mentioned for providing the adhesion to the acrylate films the polymers of acrylic or methacrylic acid esters styrene, vinyltoluene, butadiene, vinyl acetate, vinyl chloride, Vinylidene chloride and other non-functional monomers contain. The amount of this type of non-functional monomer that can be present in the interpolymer can be be quite large and for example 10 to 70 weight ^ of the mixed polymer.
Der thermoplastische film kann auch aus Polyäthylen, Polypropylen, Polyisobutylen oder Mischpolymeren τοη Styrol und Äthylen, Polypropylen oder Isobutylen bestehen. Andere thermoplastische Materialien, die verwendet werden können, sind z. B. Celluloseester, wie Oelluloseaoetatpropionat, Celluloseacetatbutyrat, Polyesterharze, wie Polyäthylenglycolterephthalat, Polyamide, wie Nylon 66 und ölmodifiziert^ Alkydharze.The thermoplastic film can also be made of polyethylene, Polypropylene, polyisobutylene or copolymers τοη styrene and ethylene, polypropylene or isobutylene exist. Other thermoplastic materials that can be used are e.g. B. cellulose esters, such as Oellulose acetate propionate, Cellulose acetate butyrate, polyester resins such as polyethylene glycol terephthalate, Polyamides such as nylon 66 and oil modified ^ alkyd resins.
■ - 5--.■ - 5--.
109838/1676109838/1676
. - 5—. - 5-
Di· bereite für die .Erteilung von Haftfähigkeit erwähnten funktionellen Gruppen können auoh eine warm härtende Eigenschaft aufweisen, wenn dies erwünscht ist. Beispielsweise kann man ein Mischpolymer, enthaltend R-Methylolacrylamid, H-Methylolmethaerylamid oder H-Methylol-4-pentenoguanamin in einer Menge von etwa 0,2 bis 5 i» verwenden, weil es anfänglich thermoplastisch und in der Lage ist, klebfähig und anhaftend an einem Kleidungsstück zu werden, gegen dessen Oberfläche es unter Erhitzung aufgelegt, jedoch ausreichend lange der Fred- und Heizwirkung ausgesetzt wird, daß es in der Wärme erhärtet, so dafl es durch spätere Weichung in der Wärme, wie sie während des Wasohens und Trocknens auftreten kann, nicht mehr entfernt wird. Andere warm härtende Materialien sind z. B. Mischpolymere, die GIyοidylacrylat oder Glyoidylmethaorylat in Mengen bis zu etwa 2 bis 7 $> oder mehr enthalten* Auch kann man wärmehärtbare Filme erhalten, indem man Säuremonoaere, wie Acrylsäure o. dgl. und Hydrοxyalky!monomere einsehlieflt, da nach der Erhitzung eine Vernetzung durch Umsetzung der Hydroxyl- und Carboxylgruppen auftritt. Es liegt im Rahmen der Erfindung, irgendein dauernd thermoplastisches Material zu verwenden, d. h. ein solches, daß unbegrenzt wiedererhitzt werden kann und nach jeder Wiedererhitzung klebrig und haftfähig wird, sowie auoh jegliches Material thermoplastischer Natur, das nach entsprechend langer bzw. hoher Erhitzung wärmehärtbar ist. Der faohmann kennt viele derartige Materialien, und der Gebrauch dauernd thermoplastischer oder theraohftrtbarer Ma-The functional groups mentioned for the granting of adhesiveness can also have a thermosetting property, if this is desired. For example, it is a copolymer containing R-methylolacrylamide, H-Methylolmethaerylamid or H-methylol-4-pentenoguanamin in an amount of about 0.2 to 5 i "use, since it is initially thermoplastic and capable of tacky and adhered to to become an item of clothing against the surface of which it is placed under heating, but exposed to the Fred and heating effect for a sufficiently long time that it hardens in the heat, so that it is later softened in the heat, as can occur during washing and drying , is no longer removed. Other thermosetting materials are e.g. Included as mixed polymers GIyοidylacrylat or Glyoidylmethaorylat in amounts up to about 2 to 7 $> or more * Also one thermosetting films can be obtained by Säuremonoaere such as o acrylic acid. Like. And Hydrοxyalky einsehlieflt monomeric! Because after heating a Crosslinking occurs through reaction of the hydroxyl and carboxyl groups. It is within the scope of the invention to use any permanent thermoplastic material, ie one that can be re-heated indefinitely and becomes sticky and adhesive after each re-heating, as well as any material of a thermoplastic nature that is thermosetting after a correspondingly long or high heating. Faohmann knows many such materials, and the use of permanently thermoplastic or thermosetting materials
- 6 -109838/1676 - 6 - 109838/1676
terialien in einem thermoplastischen Zustand zur Fertigung des Filmbeetendteil©s des Schichtstoffes liegt im Bahmen der Erfindung.materials in a thermoplastic state for production of the film bed end part © s of the laminate lies in the frame the invention.
Die Faserschicht des Verstärkungselementes kann aus nicht gewebtem Material zusammengesetzt sein, das aus Fasern entweder von Textillänge oder von kurzer Läng® geformt ist, wie sie gewShnlioh für die Herstellung von Papier verwendet wird, oder ea kommt sogar ein® Mischung von Fasern stark unterschiedlicher Länge in Betracht. Im allgemeinen ist es wesentlich, daß das nicht gewebte Material, da» man verwendet, solcher Art ist, daß "es für den Träger, dessen Haut mit dem nicht gewebten Material in Berührung kommen kann, einen weichen ßriff bietet. Aus diesem Grund besteht die bevorzugte Aueführungsform der Faserschicht aus einem nicht gewebten Material, worin die Fasern im wesentlichen ungebunden oder durch Schmelzung der fasern selbst» falls einige von ihnen gegebenenfalls Klebkraft besitzen, oder durch Verwendung eines klebenden Materials höchstens schwach verbunden sind. Bei Verwendung eines praktisch ungesöhlichteten und ungebundenen oder höchstens schwach gebundenen Fas β materials hat d@r Träger eines durch ein Element Bach der Erfindung verstärkten Kleidungsstückes ein ziemlich angenehmes Gefühl an den Berührungsstellen der Haut mit dem Veretärkungapflaster. Die latur dee faserigen Material! kann derart gewählt werden, daS es dem Träger unmSglich ist, irgendwelche unangenehmen Unter-The fiber layer of the reinforcement element can be made of non-woven material composed of fibers formed either from textile length or from short length® is how they used to be used in making paper is used, or even a mixture of fibers of very different lengths can be considered. In general, it is essential that the nonwoven material, that one uses is of such a nature that "it is for the wearer whose skin is in contact with the nonwoven material can come, offers a soft reef. It is for this reason that the fiber layer is the preferred embodiment of a nonwoven material wherein the fibers are essentially unbound or by melting the fibers even if some of them may have adhesive strength, or by using an adhesive material are at most weakly connected. When using a practically unsoled and unbound or at most The wearer has a weakly bound fiber material garment reinforced by an element Bach of the invention a fairly pleasant feeling at the points of contact between the skin and the reinforcement plaster. The lature dee fibrous material! can be chosen in such a way that it the wearer is unable to undertake any unpleasant
. 10Ö838/1678. 10Ö838 / 1678
schiede im Gefühl bei dem Verstärkungsbereich des Kleidungsstückes gegenüber dessen anderen Bereichen festzustellen.differ in feel in the reinforcement area of the garment from its other areas.
Das zulässige Ausmaß der Bindung, das bei einem gegebenen, nicht gewebten Material ertragen werden kann, hängt von dem jeweiligen Fasermaterial, seiner Faserlänge und Durchmesser, der Anordnung der Fasern in der nicht gewebten Struktur und der besonderen Anordnung oder Verteilung des Klebstoffes oder Binders ab* Im allgemeinen soll jedoch die Bindermenge im nicht gewebten Bogen nicht über 5 Gewichts-% des Fasergewichtes betragen und vorzugsweise unterhalb 2 Gewichts-^ liegen.The allowable amount of weave that can be endured in a given nonwoven material, depends on the particular fiber material, its fiber length and diameter, the arrangement of the fibers in the nonwoven structure and the particular arrangement or distribution of the adhesive or binder * In general, should however, the amount of binder in the nonwoven sheet does not exceed 5% by weight of the fiber weight, and preferably be below 2% by weight.
Wenn ein nicht gewebtes lextiletück verwendet wird, kann es Fasern von ÜJextillänge, 2. B. von etwa 12 mm Länge (1/2 Zoll) bis zu mehreren Zoll Länge enthalten, und jede übliche !Textilfaser kann je nach dem gewünschten besonderen Griff oder Gefühl verwendet werden. So sind Baumwolle, Heyon, Wolle, Seide, Leinen typische Textilfaaern, die verwendet werden können. Gewünsentenfalls kann man jedoch auch solche Fasern wie Nylon, Polyäthylenglycolterephthalat, Casein, Fasern aus Vinylharzen, wie solche aus Mischpolymeren von Vinylchlorid und Vinylacetat, oder von Acrylnitril mit Methylacrylat, Vinylacetat und/oder Vinylpyridin gebildet werden, oder sogar aus einem Acrylestermischpolyaer, wie Mischpolymer von üthylacrylat, Methylmethaorylat und Vinylpyrrolidinon verwenden. Die BenutzungIf a non-woven piece of textile is used, it may contain fibers from about 1/2-inch to several inches in length, for example any conventional textile fiber can be used depending on the particular feel or feel desired. Cotton, heyon, wool, silk and linen are typical textile fibers, that can be used. If desired, however, one can also use fibers such as nylon, polyethylene glycol terephthalate, casein, fibers made from vinyl resins such as those made from Copolymers of vinyl chloride and vinyl acetate, or of acrylonitrile with methyl acrylate, vinyl acetate and / or vinyl pyridine, or even of an acrylic ester mixed polymer such as copolymers of ethyl acrylate, methyl methaorylate and vinyl pyrrolidinone can be used. The usage
- 8 -109838/ 1676- 8 -109838 / 1676
von Pasern von Textillänge "bei der Herstellung nieht gewebter Stoffe gestattet es, das nioht gewebte Material auf einer solchen Einrichtung, wie einer Karde, einer . Hando-Webmaschine oder einer Garnett~Maschine herzustellen. Gewünschtenfalls lassen sich mehrere von solchen Vorrichtungen erhaltene Bänder übereinanderlegen, um die gewünschte Dioke in der nicht gewebten Schicht des Verstärkungselemente β zu erzielen. Im allgemeinen kann die angewandte Dicke/O,O25 bis 0, 375 mm (1 bis 15 mils) oder mehrof parsers are textile length "in the production nieht woven fabrics allows the nioht woven material on such a device, such as a carding machine to produce a. Hando loom or a Garnett ~ machine. If desired, several bands obtained from such devices can be superimposed in, in order to achieve the desired dioke in the nonwoven layer of the reinforcing member β In general, the thickness used may be 0.025 to 0.375 mm (1 to 15 mils) or more
" schwanken. Die Verwendung größerer Dicken bis zu etwa 1,25 mm (etwa 50 mile) ist zulässig, aber im allgemeinen soll die Dicke der Faserschicht des YerStärkungaelerneutea vorzugsweise nicht mehr als 0,375 mm (15 mils) betragen, da ein großer Anteil der fasern einer so dicken Faserschicht sich erwartungsgemäß von der Zusammensetzung während des normalen fragens und des Gebrauchs entfernen läßt, nachdem das Pflaster in seiner Lage zur Verstärkung des !Dext ils toffee, das zum Kleidungsstück verarbeitet wird, festgelegt worden ist. Der Grund hierfür besteht einfach darin, daß es unzweckmäßig ist, eine beträchtliche Menge Bindemittel in der Faserschicht vorliegen zu haben und daher die ungebundenen Fasern allmählich während des anschließenden Gebrauchs des Stoffes, z. B. beim Tr«igen und Waschen, entfernt werden. Viele Fasern bleiben jedoch an dem Film des VeratärJEungaetüokee festgelegt, bo daß sie nioht entfernt werden, aber die Aufrechterhältung tines angenehmen Textilgefühlea während einer langen Tragdauer dee Stoffes gewährleisten.The use of greater thicknesses up to about 1.25 mm (about 50 mile) is allowed, but in general this should be Thickness of the fiber layer of the reinforcement material is again preferred should not be more than 0.375 mm (15 mils) as a large proportion of the fibers in such a thick layer of fibers are expected to be removed from the composition during normal querying and use after the Plaster in its position to reinforce the! Dext ils toffee, that is processed into the garment has been specified. The reason for this is simply that it is inconvenient is to have a significant amount of binder in the fiber layer and therefore the unbound Fibers gradually increase during subsequent use of the fabric, e.g. B. when carrying and washing, can be removed. However, many fibers remain on the film of the VeratärJEungaetüokee stipulated bo that they are nioht removed, but maintaining a pleasant textile feel during ensure a long wearing time of the fabric.
109838/1676109838/1676
Die Faserschicht ist vorzugsweise ungebunden, sie kann aber, wie schon erwähnt, schwach gebunden sein. Wenn sie gebundener Art ist, soll die Bindung vorzugsweise durch Aufbringung des Bindemittels auf voneinander getrennte kleine Bezirke, z. B, in kleinen schmalen Punkten oder Flecken, bewirkt werden. Wenn eine solche schwach gebundene, nicht gewebte Schicht bei der Fertigung des V-erstärkungsmateriale nach der Erfindung auf den Film aufgeschichtet wird, kann die Adhäsion des nicht gewebten Streifens oder Stoffes an dem Film einen Kontakt dieser gebundenen Funkte oder Flecken mit der Filmoberflache umfassen. Wenn man so den nicht gewebten Stoff an den Film bindet, können die Fasern zwischen den Punkten sich leicht frei unter ähnlich schwachen Kräften verschieben. Saraus ergibt sich, dai die nicht gewebte Seite des Terstärkungsstückes keine runzelige Verlagerung bzw. kein faltiges Aussehen entwickelt, selbst wenn das Stück zur Verstärkung eines Gewebe* von ziemlich leichtem Gewicht verwendet wird. Wenn man ein nicht gewebtes Material verwendet, bei dem ein groler Seil der Faserlängen an der Oberfläche des Films anhaftet, ergibt sich bisweilen eine Neigung zur Entwicklung einer runzeligen Verlagerung bzw« eines faltigen Aussehens der Faserschicht, wenn das Verstärkungsstüok auf einemleioE-ten Gewebe verwendet und ansehlief end gewasohen wird. Bs •rgifet sich keine Schwierigkeit, wenn ein solches Verstärkungsftüek auf ein ziemlich schweres Gewebe aufgebrachtThe fiber layer is preferably unbound, it can but, as already mentioned, be weakly bound. If it is bonded, the bond should preferably be through Application of the binder to separate small areas, e.g. B, in small narrow dots or Stains. If such a weakly bonded nonwoven layer is coated on the film in the manufacture of the V-reinforcement material of the invention, the adhesion of the nonwoven strip can be impaired or substance on the film comprise contact of these bonded spots or spots with the film surface. if if you bind the non-woven fabric to the film in this way, the fibers between the points can easily move freely under similarly weak forces. Saraus surrenders, dai the non-woven side of the reinforcement piece does not develop a wrinkled displacement or a wrinkled appearance, even if the piece is used to reinforce a fabric * of fairly light weight. If you have a When using non-woven material in which a large rope of fiber lengths adheres to the surface of the film, there is sometimes a tendency to develop a wrinkled displacement or a wrinkled appearance of the fiber layer when the reinforcement piece is used on a thin fabric and then washed. Bs • There is no problem when such a reinforcing fabric is applied to a fairly heavy fabric
109838/1676109838/1676
wird, aber man kann die Verstärkung aelbst von laichten öeweben dadurch kontrollieren, da® man. di© Art und false der Anhaftung der Fasern in der nicht gewebten Schicht an dem Film vorbestimmt, lan erhält'also bQvorsugt® Ergebnisse durch Verwendung einer faserigen Schicht, in der die Fasern so angeordnet sind, dai ei® nur entlang einem, geringfügigen Teil ihrer Länge an.dem Film d@e Verttär-, kungseiementes angeklebt sind» Ein© aolehe Arahaftung kann die folge der Anordnung der Fasern in. der nieht gewebten Schicht in dem Augenblick ®@ins wo aie Mit d@m schichtet wird, oder si© kann sieh, durch H@g@lung dea Flä-but one can control the reinforcement even of spawning tissues by having one. The type and false of the adhesion of the fibers in the nonwoven layer to the film are predetermined, so bQvorsugt® results are obtained by using a fibrous layer in which the fibers are arranged in such a way that they are only along a small part of them Length to the film the reinforcement elements are glued on »A olehe Ara adhesion can be the result of the arrangement of the fibers in the non-woven layer at the moment ® @ in s where aie is layered with d @ m, or si © can see, through H @ g @ lung the area
Anklebung d©r
ohenbereiohes der/^aaer an dem Film evg&b@n» Bin Beispiel
einer kontrollieren Verklebung besteht in dem soho» erwähnten VorJaaadensein τ©η ABhaftmga- oder Elebepusktexi in
der Faeeraehicht zur Zeit der Jeeoh.ielit.ung» so daß der
Elebitoff in den Punkten di@ BsrüJaruag mit der 3?ilm©berflach®
herstellt vm,& die Faeera an. den Film an., verhältnismäßig
kleinen Punkten oder Bezirken bin<a®t? di® sich nur über
einen kurzen Abitand läng® d@r Längen der iaaern erstrecken»
Die Verwendung eines Fließpapiere fällt offenbar 'in eine Kombination der Kategorien von'1«)-Anordnung
von Faiern und 2.) Klebepuskten. In eines solchen. Papier
haften im allgemeinen di® Bnd©n der Faser» s«lb»t sm ä@m
Film anf und ea besteht keine Verklebung ttbtr ©iaen w·-■
aentliohen Anteil der Läng® d@r Faeera»Adhesion of the
Without the / ^ aaer in the film evg & b @ n » An example of a controlled gluing consists in the soho» mentioned VorJaaadensein τ © η ABhaftmga- or Elebepusktexi in the Faeeraehicht at the time of the Jeeoh.ielit.ung »so that the Elebitoff in the points di @ BsrüJaruag with the 3? ilm © berflach® produces vm, & the Faeera. the film., relatively small points or areas bin <a®t ? di® only extend over a short Abitand along® d @ r lengths of the iaaern "The use of blotting paper obviously falls into a combination of the categories of" 1 ") arrangement of threads and 2.) sticky prints. In one of these. Paper generally adhere to the fiber "s" lb "t sm ä @ m film on f and ea there is no adhesion
Sin Hilfsmittel, das zur Control!· - dt·' zwiaohen dem-Film und den. Im«sb: 4*tThis is an aid to control! · - dt · 'between the film and the. Im «sb : 4 * t
1Q9838/1S7S1Q9838 / 1S7S
verwendet werden kann, besteht in gekräuselten Fasern oder einer kreppartigen Verteilung der Fasern, und zwar erstere in einem Textilstoff und letztere in einem Papier. Indem man so die Fasern verzerrt, können sie an dem Film an Stellen kleiner Abmessungen statt an ziemlich ausgedehnten Bereichen längs der Länge der Fasern anhaften gelassen werden.Can be used consists of crimped fibers or a crepe-like distribution of the fibers, namely the former in a textile fabric and the latter in a paper. By distorting the fibers in this way, they can the film in places of small dimensions rather than in fairly extensive areas along the length of the fibers to be allowed to adhere.
Bas Grundgewicht des nicht gewebten Streifens kann in Ausdrücken der üblichen Papiereinheit, nämlich Gewicht eines Hies von 480 Bogen, worin die Bogen Abmessungen von 508 χ 762 mm (20 χ 30 Zoll) haben. Im allgemeinen können gewebte Materialien eines Grundgewichts von 1,36 bis 11,34 kg (3 bis 25 Pfund) und bei bevorzugten Ausführungsformen von 1,81 bis 6,80 kg (4 bis 15 Pfund) verwendet werden. Ea können jedoch auch schwerere nicht gewebte Bögen selbst bis zu einem Grundgewicht von 54 kg (120 Pfund) verwendet werden, besondere wenn ein ungesohlichtetes, ungebundenes Papier von hohen Absorptions eigenschaften, wie FlieSpapier, benutzt wird und wenn eine gewisse Versteifung des verstärkten Stoffes zugelassen werden kann. Die Tatsache, daS ein nicht gewebter Bogen ein niedriges Grundgewiöht hat, ist nicht der alleinige Faktor dafür, ob er «Obs Bestandteil eines Yerstärkungssohiohtstoffes für Gewebe sowohl von niedrigem Gewicht wie von hohem Gewicht verwendet werden kann, ohne daß sich Schwierigkeiten hinsichtlich FaltenbildungBas basis weight of the nonwoven strip can in terms of the usual unit of paper, namely the weight of a letter of 480 sheets, wherein the sheets have dimensions of 508 χ 762 mm (20 30 inches). In general, woven materials can be of a basis weight from 1.36 to 11.34 kg (3 to 25 pounds) and in preferred embodiments from 1.81 to 6.80 kg (4 to 15 pounds) Pounds). Ea can, however, also be heavier ones nonwoven sheets even up to a basis weight of 54 kg (120 pounds) can be used, especially if a unsolated, unbonded paper with high absorption properties, such as fleece paper, is used and if some stiffening of the reinforced fabric can be allowed. The fact that a nonwoven arch has a low base weight is not the sole factor determining whether it can be used as a component of a reinforcing material for fabrics of both low and high weight, without any problems with wrinkling
- 12 -109838/1676 - 12 - 109838/1676
beim Tragen oder Waschen ergeben· Wenn nicht gewebte terialien von niedrigem G-rundgewieht verwendet werden, soll man bei der Beschichtung dee nicht gewebten Materials mit dem Film des Verstärkungselementest dafür sorgen, daß der Bindungabereich der fasern an den film im Verhältnis zur Länge der Fasern klein gehalten wird. Dies kann man kontrollieren, wenn der Film unter normalen Bedingungen nicht übermäßig klebrig an geiner Oberfläche ist, indem man das- lasermaterial mit einer erhitzten, gravierten WaI-ze, deren sehr kleine erhabene Teile in form von Punkten in wesentlichen Abständet voneinander sind, gegen den Film preßte wenn man die nicht gewebte Faserschicht des films so aufbringt, bis die Neigung zur Bildung von falten oder Runzeln weitgehend od@r völlig ausgeschaltet'ist, selbst wenn die Versteifung in Verbindung mit laichten G-ewtben verwendet wird» Andererseits kann man -auch begrenzte Bezirke der faseradhäaion an dem Film dadurch ersielen, daß man in den nicht gewebten Streifen gekräuselt® fasern oder eine Kreppstruktur darin Torsieht. In diesen fällen werden übermäßige Bereich© der Faeeradhäeion an dem film wegender Verwerfungen vermieden, di® in den einzelnen Fasern oder in Streifen daraus vorliegen.revealed when wearing or washing · If not woven materials of low G-round weight are used, when coating the non-woven material ensure with the film of the reinforcement element that the ratio of the bonding area of the fibers to the film to the length of the fibers is kept small. One can do this check if the film is under normal conditions is not excessively sticky to a surface by touching the laser material with a heated, engraved roller, whose very small raised parts in the form of dots are at a substantial distance from each other, against the film when pressing the nonwoven fiber layer of the film until the tendency to form folds or wrinkles is largely or completely eliminated, even if the stiffening in connection with spawning G-ewtben On the other hand, limited areas of fiber adhesion to the film can also be achieved by you can see crimped® fibers in the non-woven strips or a crepe structure in them. In these cases it will be excessive area © of the Faeeradhäeion on the film path end Avoid distortions that are present in the individual fibers or in strips from them.
In allen solchen Fällen erreicht man den begrenzten Klebekontaktbereioh zwischen den Fasern des nicht gewebten Materials, so daß ein Verstärkungsechiohtstoff hergestellt werden kann, der selbst für leichte Gewebe ohneIn all such cases the limited adhesive contact area between the fibers of the nonwoven is achieved Material, so that a reinforcement adhesive is made can be made even for lightweight fabrics without
- 13 -- 13 -
109838/1 676109838/1 676
Auftreten von falten oder Runzelbildung als Schwierigkeiten verwendet werden kann. Anscheinend ist die» der Leichtigkeit der Deformierung der Faaeretruktur des nicht gewebten Materials während des Tragens und der üblichen Behandlung des versteiften Gewebes, z. B. Waschen, Trockenreinigung, Trocknen usw., zuzuschreiben. Somit läßt sich jegliche Neigung zur Entwicklung eines runzeligen Aussehens in der Faserschicht während des Tragens infolge der feuchtigkeitsaufnahme vom Körper des Trägers des Kleidungsstückes und anschließende Trocknung sowie Runzelbildung, hervorgerufen durch wiederholtes Befeuchten und Trocknen beim Waschen oder Trockenreinigen,weitgehend vermeiden oder völlig ausschalten.Appearance of wrinkles or wrinkles as difficulty can be used. Apparently, this is "the ease of deforming the fiber structure of the nonwoven material during wear and usual handling of the stiffened tissue, e.g. B. washing, dry cleaning, drying, etc. attributable. Thus, any Tendency to develop a wrinkled appearance in the fiber layer during wear as a result of moisture absorption caused by the body of the wearer of the garment and subsequent drying and wrinkling by repeatedly moistening and drying when washing or dry cleaning, largely avoid or completely switch off.
Aus Holzstoff, z. B. bei der üblichen Papierfabrikation, erhaltene Oellulosefasern sind also recht befriedigend für die Stoffschicht, die bei der Herstellung des Schichtelementes nach der Erfindung gebraucht wird. Jedoch können lasern von geeigneter kurzer Länge aus Baumwolle, regenerierter Cellulose oder aus Holz, Leinen, Seide oder Kunstharzen, z. B. Nylon, Celluloseacetat, Casein, Vinyl- oder Acryliäureharze, wie Aorylnitrilpolymere allein oder im Gemisch miteinander, insbesondere in Vermischung mit HoIzatoffaaern von Alpha-Cellulosefaeern, verwendet werden. Wenn Kunetfaeern benutzt werden, sollen sie keinen großen Durchmeaier haben. Bei regeneriertem Cellulose-Reyon aollenMade of wood pulp, e.g. B. in the usual paper production, obtained oilulose fibers are therefore quite satisfactory for the fabric layer which is used in the manufacture of the layer element according to the invention. However, lasers of suitable short length made of cotton, regenerated cellulose or wood, linen, silk or synthetic resins, e.g. Example, nylon, cellulose acetate, casein, vinyl or acrylic acid resins, such as aoryl nitrile polymers, can be used alone or in a mixture with one another, in particular mixed with wood from alpha cellulose fibers. If Kunetfaeern are used, they should not have a large diameter. Roll with regenerated cellulose rayon
die fasern ein· Größe von 30 Denier oder weniger haben.the fibers are 30 denier or less in size.
-H-10983 8/1676-H-10983 8/1676
-H--H-
Obgleich der Faserstoff nickt im normalen Sinne des Wortes geschlichtet sein soll, kann er trotzdem in gewisser Art zum Zusammenhalt angepaßt werden, wenn man ihn mit wässrigen Mitteln behandelt. Zu diesem Zweck kann erAlthough the fiber material should be sized in the normal sense of the word, it can nonetheless in a certain way Kind to be adapted to cohesion when treated with aqueous agents. To this end, he can
1 bis 3 Gewicht sä-$ der Fasern an verschiedenen Materialien -enthalten, die faflfestigkeit erteilen, wie besonders Aminoplaste, z. B9 Kondensate von Melamin oder Harnstoff bzw. deren Gemische mit Formaldehyd oder Polymere von üreido-1 to 3 weight sä- $ of the fibers in various materials -contained, which impart resistance, such as aminoplasts in particular, e.g. B 9 condensates of melamine or urea or their mixtures with formaldehyde or polymers of ureido-
k äthylvinyläthern,, wie aie in der USA-Patentschrift 1fr.k äthylvinyläthern ,, as aie in the USA patent 1fr.
2 734 890 beschrieben aind.2,734,890.
Bevorzugte Papiere werden aus gebleichten oder ungebleichten Sulfit-, Kraft-p Alpha-Öellulosefasern, Lumpenfasern oder deren Gemische«.von entsprechender Länge, wie oben angegeben, gefertigt.Preferred papers are made from bleached or unbleached sulphite, Kraft-p alpha oilulose fibers, rag fibers or their mixtures «. of appropriate length, such as specified above.
Wie schon erwähnt, können alle Fasern in dem nicht gewebten Textilstoff oder Papier vom Cellulosetyp oder anderen Typen sein, die nicht klebend sind-f do h. die beim Er- * wärmen nicht klebrig werden» Gewtinschtenfalls kann jedoch ein Anteil der Fasern bis zu etwa 10 Gewichts-^ von einer Art sein, die potentielle Klebenatur besitzt, d. h. sie' sind fähig, beim Erhitzen klebrig und anhaftend zu werden, wie Fasern, die.aus Thermoplasten oder warm härtenden Harten, z.B. Acryl- oder Vinylpolymeren, hergestellt sind. Die gegenwart aolcher potentiell klebfähiger Fasern in dem Stoff begünstigt die Bindung der Fasern des Stoffes an d®m ' thermoplastischen oder wärmehärtbaren Film, und eine eolcheAs mentioned, all of the fibers in the nonwoven fabric or paper can be of the cellulosic type or other types that are non-adhesive - f d o h. which do not become sticky when heated, if desired, however, a proportion of the fibers up to about 10% by weight may be of a type which has a potential adhesive nature, ie they are capable of becoming tacky and adherent, like fibers, when heated made of thermoplastics or thermosetting hard materials, e.g. acrylic or vinyl polymers. The presence of such potentially adhesive fibers in the fabric favors the bonding of the fibers of the fabric to the thermoplastic or thermosetting film, and such
- 15 109838/ 1 676- 15 109838/1 676
f I«! I ! ' ' !III!f I «! I! ''! III!
Arüiaftung wird während des Büge!vorgängea gesteigert, der durchgeführt wird, um das Schichtelement an einem Bezirk einea zu versteifenden Kleidungsstückes zum Anhaften zu bringen. Der Anteil solcher potentiell klebfähigen fasern soll jedoch nicht so groß sein, daß da» Papier so widerstandsfähig gegen Deformierung gemacht wird, daß beim Gebrauch eine merkliche Runzelbildung auftritt.Ventilation is increased during the bow! is carried out to the layer element at a district a garment to be stiffened to adhere to bring. However, the proportion of such potentially adhesive fibers should not be so large that the paper is so resistant against deformation is made that a noticeable wrinkling occurs in use.
Vorzugsweise ist das nicht gewebte Textilmaterial oder das Papier vollständig ungebunden, abgesehen davon, daß Bindung der Fasern auftreten kann, wenn ein Haßfestigkeitaharz in oben erwähnten Mengen verwendet wird. Solche Naßfestigkeitsharze können dazu dienen, eine Naßfestigkeit von etwa 18 g bis 45 g/2,5 cm (0,04 bis 0,1 Pfund je Zoll) auf 454 g (1 Pfund) Grundgewicht zu ergeben.Preferably, the nonwoven fabric or paper is completely unbond, except that Binding of fibers can occur when a hate resistance resin is used in the amounts mentioned above. Such wet strength resins can serve to provide a wet strength of about 18 g to 45 g / 2.5 cm (0.04 to 0.1 pounds per inch) at 454 g (1 pound) basis weight.
Das geschichtete Terstärkungselement kann in Form von Bogen oder Rollen geliefert werden, die auf sioh selbst oder auf einem Kern entweder mit oder ohne eine Trennschicht auf der Filmseite, die nicht mit der faserigen Schicht versehen ist, gewickelt sind. Diese Seite, die man als die Rückseite des Schichtelementes bezeichnen kann, kann also auf einem Trennpapier oder -tuch, wie ungebleichter Leinwand, abgestützt sein, die eine Siliconsohicht oder eine Schicht aus Polyäthylen oder Polytetrafluoräthylen trägt. Die Polyäthylen-, Polytetrafluoräthylen- oder Siliconschichten haben gute Trenneigenechaften, so daß der Schicht-The layered reinforcing element may be in the form of Sheets or rolls are supplied that are on themselves or on a core either with or without a release liner are wound on the side of the film that is not provided with the fibrous layer. This side that one as the back of the layer element, so can be on a release paper or cloth, such as unbleached Canvas, supported by a silicone layer or a layer of polyethylene or polytetrafluoroethylene wearing. The polyethylene, polytetrafluoroethylene or silicone layers have good separation properties, so that the layer
- 16 109838/1876 - 16 109838/1876
stoff aus Faserstoff und thermoplastlachen Filmen vom dem Trennpapier o„ dgl« ohne Einreisen des Schichtstoffee abgestreift werden kann* Auch gewährleistet das Vorhanden» sein des Irenapapiere oder -tucheoj dass beim Aufeinanderlegen/ oder Aufwickeln zu einer Rolle die Faserschicht nicht an der Etickseite deg thermoplastischen Films-anhaftet, was die Trennung der Bogen voneinander "bzw* die Abwicklung der Rolle ohne Abziehen der Faserschicht erschweren könnte. Der thermoplastische film hat eine relatiT . weiche, biegsame und haltbare Struktur, und er kann ein® Filmdicke von etwa 0,013 bis 0,25 mm (1/2 bis 10 adle), vorzugsweise von 0,038 bis 0,075 mm (1, 5 bis 3 mils) ben. Der Film ist vorzugsweise farblos und durchsichtig und liefert eine Oberfläche, die beim Väschen haltbar ist. Di® Benutzung eines wärmehärtbaren Films gewährleistet Haltbarkeit beim Weichen und sogar bei der Trockenreinigung. Die Gegenwart der Faserschicht ergibt ©inen weichen, gefälligen Griff bei dem fertigen und verstärkten Gewebe. Wenn also das Veretärkungselemant auf die" lEüaeiieeit© des Kniebereichesa von Hosenbeinen aufgebracht wird, findet der Träger die Berührung am Knie ganz ähnlich derjenigen mit dem Webstoff selbst, weil die Faserschicht einen weichen Griff hat. Da das Verstärkungeelement sehr dünß let, kann der Träger normalerweise aus dem Gefühl allein die Kante der Verstärkung nicht feststellen.Fabric made of fiber and thermoplastic films from the release paper or the like can be stripped off without the laminate entering * The presence of the irene paper or cloth ensures that the fiber layer is not on the label side of the thermoplastic film when it is laid on top of one another or rolled up into a roll - Adheres, which could make it difficult to separate the sheets from each other or the unwinding of the roll without peeling off the fiber layer. The thermoplastic film has a relatively soft, flexible and durable structure, and it can have a film thickness of around 0.013 to 0.25 mm (1/2 to 10 adle), preferably from 0.038 to 0.075 mm (1.5 to 3 mils) beneath. The film is preferably colorless and clear and provides a vial-viable surface. The use of a thermosetting film ensures durability when soaking and even when dry cleaning.The presence of the fiber layer gives a soft, pleasing feel to the finished and v strengthened tissue. So when the reinforcement element is applied to the knee area of trouser legs, the wearer finds contact with the knee very similar to that with the woven fabric itself, because the fiber layer has a soft feel. Since the reinforcement element is very thin, the wearer can normally the edge of the reinforcement cannot be determined from feeling alone.
Beim Aufbringen des Yeratarkungaeahiohtatffea auf da« Kleidungsstück ist es nur erforderlich, einen Seil de®When applying the Yeratarkungaeahiohtatffea on the garment it is only necessary to use a rope de®
109838/1676 - 17 -109838/1676 - 17 -
2Ü633872Ü63387
Schichtatoffes auf die gewünschte Größe zu schneiden und mit dem Bezirk des Kleidungsstückea in Kontakt zu legen, das verstärkt werden soll, und zwar vorzugsweise gegen die Seite des Kleidungsstückes, die nicht sichtbar ist. Die frei liegende Seite des Filmes, d. h. die Oberfläche, die nicht mit der ungewebten Schicht versehen ist, wird auf die Oberfläche des Kleidungsstückes gelegt, und das Ganze wird entweder mit einem Eisen gebügelt oder zwischen die Druckplatten einer Dampfpresse oder sonstigen in der Industrie verwendeten mechanischen Presse gelegt. Die Wärme der Presse oder des Bügeleisens bringt die Oberfläche des Films zum Erweichen und Anhaften an den Teilen der Fasern im Kleidungsstück, die der Film berührt. Die Intensität der Wärme und Dauer der Pressung sollen entsprechend kontrolliert werden, um zu verhindern, daß übermäßige Bereiche von Faserlängen an dem Film anhaften. Wie schon erwähnt wurde, wird durch Benutzung eines Paars von Preßrollen, während eine erhitzt ist,und in Abstand liegende Erhöhungen, z. B. von runder oder quadratischer Punktform (von 1,6 mm oder 1/16 Zoll Durchmesser diagonal angeordnet), aufweist und Fasern gegen den Film preßt, die Kontrollen der Verklebungsbezirke von Fasern zum Film erleichtert; dies ist besonders vorteilhaft, wenn die Faserschicht aus nicht gewebten Textilfasern, die ungekräuselt sind, oder aus einem ungekreppttn Papier besteht. Eine solche Rolle ist auch brauohbar für nioht gewebte Stoffe in gekräuselten Faatrn oder für Krepp-Papiere, aber im allgemeinen kann manCut laminate to the desired size and to put in contact with the district of the garment, that is to be reinforced, preferably against the side of the garment that is not visible. The exposed side of the film, i.e. H. the surface that is not provided with the non-woven layer becomes placed on the surface of the garment, and the whole thing either ironed with an iron or between the pressure plates of a steam press or other mechanical press used in industry. The heat of the press or iron causes the surface of the film to soften and adhere to the parts of the fibers in the garment that the film touches. The intensity of the warmth and duration of the pressing should be accordingly controlled to prevent excessive lengths of fiber from adhering to the film. As previously mentioned, is made by using a pair of press rollers while one is heated and spaced apart Increases, e.g. B. of round or square point shape (1.6 mm or 1/16 inch diameter arranged diagonally), and presses fibers against the film, facilitating control of the areas of adhesion of fibers to the film; this is particularly advantageous if the fiber layer consists of non-woven textile fibers that are not crimped, or consists of an uncreped paper. Such a roll can also be used for non-woven fabrics in crimped Faatrn or for crepe papers, but in general you can
- 18 -- 18 -
109838/1676109838/1676
. - ie - - - 2Ü63387. - ie - - - 2Ü63387
eine geeignete Beschichtung mit begrensten Yerklebungsbezirken von Faser zu Film mittels solcher Faserbögen und auch mittels Fließpapier erhalten, indem man aie zwischen glatten Rollen oder zwischen mit Stoff bezogenen Plattena suitable coating with limited adhesive areas from fiber to film by means of such fiber sheets and also by means of blotting paper by interposing aie smooth rolls or between sheets covered with fabric
. einer üblichen Wäachereipresse verpreßt„. pressed with a common laundry press "
Die Wärme und/oder der Druck der Presse werden so geregelt, daß die Verklebungsbezirke von Faser -zu Film und auch das EindringungsmaS des Filmes in die Zwischenräume der Garne im Kleidungsstück ao begrenzt werden» daß der betreffende Bereich nicht unerwünscht v@rstei.ft wird, sondern gut haltbar und geschmeidig bleibt» Bei einem Film aus warm härtendem Material werden Dauer und Intensität der Erhitzung so geregelt^ daß der Film erhärtet und an dem Kleidungsstück ohne übermäßige Eindringung anhaftet. Die beim Pressen angewandte Temperatur kann- bei etwa 93 bis 191° C (200 bis 375° F) liegen, und die Preßdauer kann zwischen 3 und 35 Sekunden bei Drücken von 0,035 bis 7,0 kg/cmThe heat and / or the pressure of the press are controlled so that the bonding areas from fiber to film and also the degree of penetration of the film into the gaps of the yarns in the garment are limited »that the The area in question is not undesirable to v@rstei.ft, but rather Durable and remains supple »With a film made of thermosetting material, the duration and intensity of the heating regulated so that the film hardens and adheres to the garment without undue penetration. The at Pressing temperature applied can be from about 93 to 191 ° C (200 to 375 ° F) and press time can be between 3 and 35 seconds at pressures from 0.035 to 7.0 kg / cm
* (0,5 bis 100 Pfund/Quadratzoll) liegen, soll aber vorzugsweise nicht Über 0,35 bis 1,05 kg/cm2 (5 bis 15 Pfund/Quadratzoll) hinausgehen. Im allgemeinen ist ein geringer Druck für die Bindung des Elementes an dem Kleidungsstück ohne übermäßige Eindringung der Filmmasse in die Poren des Kleidungsstückes bzw. übermäßig große Yerklebungsbezirke von Faser zu Film angemessen. * (0.5 to 100 pounds / square inch), but preferably should not exceed 0.35 to 1.05 kg / cm 2 (5 to 15 pounds / square inch). In general, a low pressure is adequate for bonding the element to the garment without excessive penetration of the film composition into the pores of the garment or excessively large fiber-to-film bonding areas.
109838/1676109838/1676
Eine wässrige Dispersion enthaltend 46 # Feststoff eines Emulsionsmischpolymere von etwa 85,9 $> Äthylacrylat, 10 # Acrylnitril, 1,7 # Acrylamid und 2,4 9& Methylolacrylamid, wird durch Emulsionsmischpolirmerisation hergestellt. 100 Teile dieser Dispersion werden mit 7,1 Teilen einer 70 #igen wässrigen Lösung von Tris-(methoxymethyl)-melamin, 1,2 Teilen Ammoniumhydroxyd, 0,5 Teilen einer 25 $igen wässrigen Lösung von Ammoniumthiocyanatkatalysator und 18,75 Teilen einer 4 #igen wäserigen Lösung von Methylcelluloet einer Viskosität von 4000 cps versetzt.An aqueous dispersion containing 46 # solids of an emulsion copolymers of about $ 85.9> ethylacrylate, 10 # acrylonitrile, acrylamide and 1.7 # 2.4 9 & methylolacrylamide is prepared by Emulsionsmischpolirmerisation. 100 parts of this dispersion are mixed with 7.1 parts of a 70% aqueous solution of tris (methoxymethyl) melamine, 1.2 parts of ammonium hydroxide, 0.5 part of a 25% aqueous solution of ammonium thiocyanate catalyst and 18.75 parts of a 4 #igen aqueous solution of methyl cellulose with a viscosity of 4000 cps.
Die Mischung wird auf ein siliconbeschichtetes Trennpapier unter Benutzung eines Beschichtungsrakels gegossen und etwa 15 Minuten bei einer Temperatur von etwa 66 bis 82° C (150 bis 180° F) getrocknet, um einen vorgeformten warm härtenden "Verstarkungsfilm von 0,05 mm (2 mils) Dicke zu ergeben. Ein Krepp-Papier der Art, wie man es zur Fertigung von öesichtstüchern verwendet, mit einem Q-rundgewicht von 2,59 kg (5,7 Pfund), wird auf den Film aufgebracht, indem man ihn mit dem aufgelegten Papierstoff zusammen durch den Spalt eines PreBrollenpaares führt, wobei die obere Rolle in Eontakt mit dem Papierstoff eine Temperatur von 60° G (140° F) hat. Die Rollen werden mit einer Umfangegeschwindigkeit von etwa 1,5 m/sec (etwa 5 Fufi/sec) angetrieben, und der auf den Schichtstoff ausgeübte DruckThe mixture is applied to a silicone-coated release paper cast using a coating knife and dried for about 15 minutes at a temperature of about 66 to 82 ° C (150 to 180 ° F) to form a preform "0.05mm (2 mils) thick" thermosetting reinforcement film to surrender. A crepe paper of the type used to make facial tissues, with a Q-round weight of 2.59 kg (5.7 pounds) is applied to the film by laying it together with the paper stock leads through the gap of a pair of press rollers, with the upper roller in contact with the paper stock at a temperature of 60 ° G (140 ° F). The rolls are run at a circumferential speed of about 1.5 m / sec (about 5 Fufi / sec) driven, and the pressure exerted on the laminate
- 20 109838/1678 - 20 109838/1678
beträgt 0,105 kg/cm2 (1,5 Pfund/Quadratzoll)-; Sei« Schichtstoff auf dem Trennpapier ist gewalat und fertig sum 2eraelineiden auf geeignete öröße zwecks ö-eforaueJh, für bestimm-t© Verstärkumgszwecke." " -. - . -is 0.105 kg / cm 2 (1.5 pounds / square inch) -; The laminate on the release paper is rolled and finished to a suitable size for the purpose of reinforcement purposes. "" -. -. -
Bin Stück des SoMohtstoffes aus Krepp-Papier und filmAm a piece of the SoMohtstoffes from crepe paper and film
wird Ton dem Trennpapier abgezogen und mit der Außenseite des Films auf einen Bezirk ©ines l@ieht©n Baumwoilpopelinestoffes (114 g/0,84 m ©der 4 Unzen/Quadratyard) gelegt« . der für die Hemdenfertigung bestimmt ist«, Der Bezirk befindet eich am Ellenbogen, der stärkeren Beanspruchungen als andere Bezirke des Stoffes ausgesetzt ist«, Der warm härtende Film wird an den Baumwollstoff unter Anwendung-eines Druckes von 0,35 kg/em2 (5 Pfund/Quadratsoll) 7 Sekunden bei einer Temperatur ron 160° G (320° F) gebunden. Dies© Bedingungen ergeben eine ausgezeichnete Bindung des Yeratärkungsfiliiea und der G-ewebefaeern. Das verstärkte S@- webe wird dann 10 Minuten bei einer Temperatur you etwa 150° G (300° P) ausgehärtet. Dieae Härtung eretreokt sieh nur auf den Film und bringt diesen nicht zusätzlich zum " Fließen. Die nachstehende !Pabelle" seigt die Zun&lame der Abriebfestigkeit infolge der Verstärkung.clay is peeled off the release paper and placed with the outside of the film on a section of cotton poplin fabric (114 g / 0.84 m of 4 ounces / square yard) ". which is intended for the shirt manufacturing "The district is calibrated at the elbow, the stronger stresses is exposed than other areas of the substance," The hot-curing film to the cotton fabric using-a pressure of 0.35 kg / em 2 (5 Pound / square target) bound for 7 seconds at a temperature of 160 ° G (320 ° F). This © conditions give excellent binding of the Yer atärkungsfiliiea and the G-ewebefaeern. The reinforced fabric is then cured for 10 minutes at a temperature of around 150 ° G (300 ° P). The hardening occurs only on the film and does not additionally cause it to "flow. The table below" shows the increase in abrasion resistance as a result of the reinforcement.
Zyklen bia aum Ausfall unter Benutsung eines WjgseabtOk Scheuerfettigkeitsprüfers, P.opeline kesoheuert gegen S gel tuch ■ ^_^___^__ Cycles bia aum failure using a WjgseabtOk Abrasive oil tester, P.opeline kesoheuert against S gel cloth ■ ^ _ ^ ___ ^ __
ZyklenCycles
Baumwollpopeline-Kontroll© 2000 (loch gebildet)Cotton poplin control © 2000 (hole formed)
109838/1676109838/1676
- 21 -- 21 -
Baumwollpopeline, 10.000 (etwas Abnut-Cotton poplin, 10,000 (some wear
verstärkt mit warm härtendem zung sichtbar,reinforced with a warm-hardening tongue visible,
aber kein Loch) Film-Kreppapierschichtstoffbut no hole) film crepe paper laminate
Aua der Tabelle iat ersichtlich, daß die Abriebfestigkeit des Baumwollpopelines mindestens um den Paktor 5 erhöht worden iet. Der PiIm bleibt intakt, und die Paserstoffschioht behält ihren Paserkörper ausreichend, um einen gefälligen Griff über mehrfache Waschungen und Trockenreinigungen zu behalten, während der verstärkte Bezirk des Kleidungsstückes keine Runzeln zeigt.From the table it can be seen that the abrasion resistance of the cotton popeline has been increased by at least a factor of 5. The PiIm remains intact, and the tape sleeve retains her pas body enough to be a compliant Maintain grip over multiple washes and dry cleans while reinforcing the area of the garment shows no wrinkles.
Ähnliche Ergebnisse erhält man ohne den Ammoniumthiocyanatkatalysator. Similar results are obtained without the ammonium thiocyanate catalyst.
Bin bleibend thermoplaatiaoher Polyurethanfilm wird mit einem Gesichtstuehgewebe von einem Grundgewioht von 4,08 kg (9 Pfund) in derselben Weise wie in Beispiel 1 beschichtet. Dann wird ein Stück des Schichtatoffes an dem Kniebezirk eines Gewebes von 171 g/0,84 m (6 Unzen/Quadratyard) gebunden, das zur Anfertigung eines Unterhosenpaares bestimmt ist, wobei der Schichtstoff mit der frei-•n Filmseite so auf die Oberfläohe des Gewebes gelegt wird, dad es dit Innenfläche des Schenkels der Hosen wird. Die Bindung erfolgt unter einem Druok von 0,14 kg/cm (2 Pfund/A permanent thermoplastic polyurethane film is combined with a face fabric of a base weight 4.08 kg (9 pounds) coated in the same manner as in Example 1. Then a piece of the laminate is attached to the Knee circumference of 6 oz / square yard (171 g / 0.84 m) fabric bound to make a pair of underpants is determined, whereby the laminate is placed with the exposed • film side on the surface of the fabric, dad it becomes the inner surface of the thigh of the pants. The bond is made under a pressure of 0.14 kg / cm (2 pounds /
- 22 109838/16 76- 22 109838/16 76
2Ü633872Ü63387
Quadratzoll) 5 Sekunden lang bei einer .Temperatur von 138° 0 (280° F). 'Square inches) for 5 seconds at a temperature of 138 ° 0 (280 ° F). '
Wie in Beispiel 1 iat die Abriebfestigkeit merklich gesteigert„ und der verstärkte Bezirk des Gewebea hat einen angenehmen Griff von Textilcharakter für den Trä- gar. ferner iat der faserschientstoff frei von jeder Runzelneigung. Br bleibt glatt hinsichtlich. Griff vmü. As in Example 1, the abrasion resistance is noticeably increased and the reinforced area of the fabric has a pleasant feel of a textile character for the wearer. Furthermore, the fiber splint is free from any tendency to wrinkle. Br remains smooth as to. Handle vmü.
Bine wässrige Dispersion von 60 ia -Feststoff eines Emulsionsmischpolysiera von etwa 85 9 9 i» Ithylacrylat , 10 % Acrylnitril <, 1,7 $» Acrylamid und 2,4 "^ Jfethylolaerylamid wird durch Smulsionamischpolymerisation hergestellt. 125 Seile dieser Emulsion werden mit 9*2 Teilen einer 70 ^igen wässrigen Lösung von Penta-(metiiöxymethyl)- melamin, 1 Teil Ammoaiusnhydroxyd und 18^75 Teilen einer 4 ^igen Löemag von Methylcellulose einer Yiekosität von 4000 cpf versetzt»Bine aqueous dispersion of 60 ia a -solids Emulsionsmischpolysiera of about 85 9 9 i "Ithylacrylat, 10% acrylonitrile <1.7 $» acrylamide and 2.4 "^ Jfethylolaerylamid is prepared by Smulsionamischpolymerisation. 125 of this emulsion are ropes with 9 * 2 parts of a 70% aqueous solution of penta- (metiiöxymethyl) - melamine, 1 part ammonium hydroxide and 18 ^ 75 parts of a 4 ^ solution of methyl cellulose with a viscosity of 4000 cpf added »
Diese lisehöng wird auf eis Krafttreimpapierä, beschichtet mit Polyäthylen und Silikons» gegossen und. etwa 15 Hiunt«n bei 66 bis 88° G (150 bis 190° i1) getrocknet und ergibt einen vorgeformten warm härtbaren Verstärkungsfilm von etwa 0,05 mm (2 mils) Dick® auf dem Trennpapier»" Die Kombination von film und Treaapapier wird dann auf-einen nicht gewebten Seyoa-Stoff von Q„125 mm (5 mils) Dicke auf-This lisehöng is poured onto ice Kraft paper, coated with polyethylene and silicone. Dried about 15 hunts at 66 to 88 ° G (150 to 190 ° i 1 ) and yields a preformed thermosetting backing film of about 0.05 mm (2 mils) thick on the release paper "" The combination of film and tissue paper is then applied to - a non-woven Seyoa fabric Q "125 mm (5 mils) thick -
- 23 -- 23 -
109838/1676109838/1676
1!111!111!!1!!TIlIf11:!:1!:!!!!!!! Ν'* !«Uli im! ■1! 111! 111 !! 1 !! TIlIf 11 :!: 1 !: !!!!!!! Ν '*! «Uli im! ■
gebracht, indem man die Kombination und den nicht gewebten Reyon als Unterlage durch Preßwalzen leitet. Der Schichtstoff aus nicht gewebten Fasern und warm härtbaren Film von etwa 0,15 mm (6 mils) Dicke wird dann vom trennpapier abgestreift und auf den zu verstärkenden Bezirk des Kleidungsstückes bzw. des Gewebes aufgebracht, indem man die Filmseite des Schichtstoffes gegen die Innenseite des zu verstärkenden Bezirks legt. Es verbleibt die nicht gewebte Oberfläche an einer Stelle in Berührung mit den Beinen oder einem sonstigen Bezirk des Trägers.brought by passing the combination and the nonwoven rayon as a backing through nip rolls. The laminate The nonwoven fiber and thermoset film about 0.15 mm (6 mils) thick is then removed from the release paper stripped off and onto the area of the garment to be reinforced or the fabric applied by placing the film side of the laminate against the inside of the reinforcing district places. It leaves the non-woven surface in one place in contact with the legs or another district of the carrier.
Dieser Schichtstoff wird benutzt, um die innere Knieseite einer Knabenspielho-ae zu verstärken, indem man ihn daran bei 160° ° (320° F) 7 Sekunden unter 0,35 kg/om2 (5 Pfund/Quadratzoll) bindet. Die Hosen zeigen erhöhte Abriebfestigkeit und außerdem ein gefälliges, gewebeartiges Grefühl gegenüber dem Knie des !Trägers an sehr kalten oder heißen, feuchten Sagen. Auch die Reißfestigkeit der Hosen ist in den verstärkten Bezirken mit dem Schichtstoff, verglichen durch eine Verstärkung durch den Film allein, verbessert.This laminate is used to reinforce the inside knee of a boys' playhouse by being tied to it at 160 ° (320 ° F) for 7 seconds under 0.35 kg / om 2 (5 pounds / square inch). The pants show increased abrasion resistance and also a pleasing, fabric-like feel against the knee of the wearer on very cold or hot, humid legs. The tensile strength of the pants is also improved in the reinforced areas with the laminate compared to reinforcement by the film alone.
Die wässrige Dispersion des Beispiels 3 wird auf ein Krafttrennpapier, beschichtet mit Polyäthylen und Silikon, gegossen und etwa 15 Hinuten bei etwa 66 bis 88° CThe aqueous dispersion of Example 3 is on a Kraft release paper, coated with polyethylene and silicone, poured and about 15 minutes at about 66 to 88 ° C
ο
(150 bis 190 F) getrocknet, um einen vorgeformten, warmο
(150 to 190 F) dried to a preformed, warm
härtenden oder warm härtbaren Verstärkungsfilm von etwahardening or thermosetting reinforcing film of about
- 24 109838/1676 - 24 109838/1676
0,05 mm (2 mils) Dicke auf dem Trennpapier zu ergeben. Die Kombination von film und !Trennpapier wird dann auf ein Kreppapier von 0,75 bis 0,1 mm (3 bia 4 mils) Dicke, geliefert von der Peerless Paper Mill of Oaks, Pennsylvania, ,aufgeschichtet. Das Papier hat ein Grundgewicht von 5,9 kg (500 Bogen von 610 χ 914 mm bzw. 24 χ 36 Zoll) mit einem Einheitsgewicht von etwa 18 g/0,84 m (0,039 Pfund/Quadratyard). Die Beschichtung erfolgt, indem man die Kombination von Film und Trennpapier und das Krepppapier durch Druckrollen leitet, die mit etwa 15 t Druck W bei einer Temperatur im Bereich von etwa 24 bis 132° 0 (75 bis 270° F) betrieben werden. Der Schichtstoff aus wärmehärtbarem Film und Papier wird dann vom Trennpapie r abgestreift und auf den zu verstärkenden Bereich des Kleidungsstückes oder G-ewebes aufgebracht, indem man die Filmseite des Schichtstoffes gegen die Innenfläche des zu verstärkenden Bereiches legt. Es verbleibt die Krepppapieroberflache in solcher Lage, daß sie das Bein oder eine sonstige Stelle des Trägers berührt. Kleidungsstücke, To give 0.05 mm (2 mils) thickness on the release paper. The combination of film and release paper is then coated onto a 3 to 4 mil (0.75 to 0.1 mm) thick crepe paper supplied by the Peerless Paper Mill of Oaks, Pennsylvania. The paper (500 mm sheet of 610 χ 914 and 24 χ 36 inches) has a basis weight of 5.9 kg and a unit weight of about 18 g / 0.84 m (0.039 lb / square yard). Coating is accomplished by passing the combination of film and release paper and the crepe paper through pressure rollers operating at about 15 tons of pressure W at a temperature in the range of about 75 to 270 ° F (24-132 ° 0). The thermosetting film and paper laminate is then stripped from the release paper and applied to the area of the garment or fabric to be reinforced by placing the film side of the laminate against the inside surface of the area to be reinforced. The crepe paper surface remains in such a position that it touches the leg or another point of the wearer. Clothes,
^ die mit dieser Papier-Filmmasse verstärkt worden sind,^ which have been reinforced with this paper film mass,
zeigen erhöhte Abriebfestigkeit und außerdem bessere ästhetische Eigenschaften. Aufgesetzte Flecken zeigten nach 17-fachem Waschen in einer Maytag-Waschmaschine, betrieben für Tide-Reinigungsmittel bei einer Temperatur von etwa 60 bis 71° C (UO bis 160° F), keine Runeel-Mldung. Die Reißfestigkeit ist, wie in Beispiel 3 angegeben, ebenfalls durch den Papier-Filmflecken verbessert.show increased abrasion resistance and also better aesthetic properties. Patches showed after being washed 17 times in a Maytag washing machine for tide detergents at one temperature from about 60 to 71 ° C (UO to 160 ° F), no Runeel message. As indicated in Example 3, the tear strength is also improved by the paper film stain.
- 25 109838/167$ - 25 109838 / $ 167
"ilia"11!!!!11"'' ■"■ I1 1 Wllllljlllijjl!!1!11! »'! »!»Ι! I"1 1I'1''"!1 ■"'■ ϊΐ "M ■ ""ilia" 11 !!!! 11 "''■" ■ I 1 1 Wllllljlllijjl !! 1 ! 11 ! »'! »!» Ι! I " 1 1 I ' 1 ''"! 1 ■ "'■ ϊΐ" M ■ "
Ähnliche Ergebnisse erhält man durch Wiederholung der Beispiele 1, 2 und 3 mit den folgenden ungewebten Streifen»Similar results are obtained by repeating the Examples 1, 2 and 3 with the following non-woven strips »
a) einem ungebundenen Viskose » Reyon-Streif en. ohne Webung eines Grundgewiohts von 3,36 kg (7,4 Pfund). Die Reyon-Fasern in dem Streifen sind gekräuselte Stapelfasern von ungefähr 1,2 Mioron Durchmesser und 31,7 mm (1,25ZoIl länge)»a) an unbound viscose rayon strip. without Weave a base weight of 3.36 kg (7.4 pounds). The rayon fibers in the strip are curled Staple fibers approximately 1.2 Mioron in diameter and 31.7 mm (1.25 inch length) »
b) einem dünnen, ungekreppten Stoffpapier eines G-rundgewiohts von 3,67 kg (8,1 Pfund)jb) a thin, uncreped cloth paper weighing 3.67 kg (8.1 pounds) j
o) einem Fließpapier von 4-5,4 kg (100 Pfund) Grundgewicht jo) a blending paper of 4-5.4 kg (100 pounds) basis weight j
d) einem durch Aufdrucken gebundenen ^Lskose, -Reyonstreifen mit denselben Fasern, wie vorstehend bei a), Punkte von 0,8 mm (1/32 Zoll) Durchmesser ie Abstand von 3,2 mm (1/8 Zoll) voneinander.d) a lskose, reeyon strip bound by printing with the same fibers as in a) above, 0.8 mm (1/32 inch) diameter dots ie 3.2 mm (1/8 inch) apart.
In allen fällen außer c) sind die verstärkten öewebebezirke nicht merklich duroh die Aufbringung des Verstärkungeechichtstoffes gesteift und besitzen verbesserte Abrlebfestigkeit und tragfähigkeit. Wenn die Verstärkung auf die leichten Sewebe aufgebracht und gewasohen wird, seigres sich, dae praktisch keine Runzelbildung auftritt, wenn die Materialien mit den oben genannten Streifen o) und d) verwendet werden· Sur geringe Bunzelblldung ergibt sieh in denIn all cases except c) the reinforced tissue areas are not noticeably stiffened by the application of the reinforcement sealant and have improved wear resistance and load-bearing capacity. When the reinforcement is on the light sewing is applied and washed, seigres that there is practically no wrinkling when the materials are used with the above-mentioned strips o) and d)
- 26 -109838/1676 - 26 - 109838/1676
Fällen a) und b), selbst wenn die Verstärkung auf !©lohten Geweben gebraucht wird.Cases a) and b), even if the reinforcement was open Tissue is needed.
Bin bleibend thermoplastischer Celluloseaoetatbutyratfilm wird auf einen etwas klebrigen Zustand auf einer seiner Oberflächen erwärmt, indem er unter ©insr Gruppe von Infrarot-Lampen durchgeführt wird. Unmittelbar nach diesemA permanent thermoplastic cellulose acetate butyrate film is heated to a somewhat sticky state on one of its surfaces by placing under © insr group of Infrared lamps is carried out. Immediately after this
H Durchgang wird der Film durch eine Flookungszone geleitet, worin in üblicher Weise ein elektrostatische! Feld errichtet wird, und Reyon-Stapelfasern von 1,6Tmm (1/16 Zoll) Länge werden auf den Film aufgeflockt. Unmittelbar anschließend wird der geflockte Film durch eine Kühlζ one geleitet, so daS die Enden der Stapelfasern am Film in stabilem Zustand anhaften. Der entstehende Schichtstoff wird auf den Ellenbogenbezirk eines leichten Gewebes von etwa 128 g/0,84 m (4,5 Unzen/Q^aaratyard) zur Anfertigung einer Bluse aufgebügelt. Der Schichtstoff wird gegen die BIu- H passage, the film is passed through a flocculation zone, in which an electrostatic! The field is erected and staple rayon fibers 1.6Tmm (1/16 inch) in length are flocked onto the film. Immediately thereafter the flocked film is ζ by a cooling one passed, so the adhesion of the ends of the staple fibers to the film in a stable state. The resulting laminate is ironed onto the elbow area of a lightweight approximately 4.5 ounces / square yard (128 g / 0.84 m) fabric to make a blouse. The laminate is against the blue
" senflache gebügelt, die als Innenseite des Arur-vorgesehen ist,-so daS die Faserschicht des Schiehtitoffe® frei liegt« Daa Bügeln erfolgt mittels Durchführung dei suaasim®ng@- setzten Stoffes zwischen einem Paar PreSrollon,νύη. denen die in Kontakt mit der Faseraohicht des Sühlohtstoffea auf eine Semperatur von etwa 93° 0 (fOO0 F) trhitat iet· D@r Druok zwischen den Rollen beträgt etwa 0,07 kg/om2 (1Pfund/ Quadrat ζ oll) und die Dur ohgang» dauer sswitehem den"Laugh mustard ironed that the Arur-is provided as the inside, -SO That is, the fibrous layer of the Schiehtitoffe® free" Daa ironing is performed by performing dei suaasim®ng @ - added substance between a pair PreSrollon, νύη which in contact with the. The fiber content of the Sühlohtstoffea to a temperature of about 93 ° 0 (fOO 0 F) trhitat iet · The pressure between the rolls is about 0.07 kg / om 2 (1 pound / square inch) and the duration sswitehem den
109838/1670109838/1670
etwa 0,2 Sekunden. Das erhaltene, verstärkte Gewebe zeigt stark verbesserte Abriebfestigkeit und !Dragfestigkeit. Es behält einen gefälligen, weichen Griff und zeigt keinerlei Runzelbildung gegenüber normalen !Dragbedingungen und Behandlung während des Waschen«, Trockenreinigung und Trocknung.about 0.2 seconds. The reinforced fabric obtained shows greatly improved abrasion resistance and drag resistance. It retains a pleasant, soft grip and does not show any wrinkling compared to normal drag conditions and Treatment during washing «, dry cleaning and drying.
109838/1676109838/1676
Claims (6)
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US77960668A | 1968-11-27 | 1968-11-27 | |
US80535969A | 1969-03-07 | 1969-03-07 | |
US1624270 US3834979A (en) | 1968-11-27 | 1970-03-03 | Laminar reinforcement element and method for reinforcing textile garments |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2063387A1 true DE2063387A1 (en) | 1971-09-16 |
Family
ID=27360525
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19691959010 Pending DE1959010A1 (en) | 1968-11-27 | 1969-11-25 | Process for reinforcing textile clothing with thermosetting films |
DE19702063387 Pending DE2063387A1 (en) | 1968-11-27 | 1970-12-23 | Process for reinforcing textile clothing with thermosetting films |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19691959010 Pending DE1959010A1 (en) | 1968-11-27 | 1969-11-25 | Process for reinforcing textile clothing with thermosetting films |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
US (2) | US3722000A (en) |
DE (2) | DE1959010A1 (en) |
FR (2) | FR2024939A1 (en) |
GB (1) | GB1289133A (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3439526A1 (en) * | 1984-10-29 | 1986-04-30 | Alkor GmbH Kunststoffe, 8000 München | Plastic-coated non-woven fabric or plastic-coated non-woven fabric web |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3937859A (en) * | 1974-04-12 | 1976-02-10 | Johnson & Johnson | Interlining made of a thermoplastic and thermosetting resin composition |
US4725473A (en) * | 1986-11-25 | 1988-02-16 | Kimberly-Clark Corporation | Cloth-like, liquid impervious composite material and method for making the same |
FR2838303B1 (en) * | 2002-04-10 | 2004-08-27 | Salomon Sa | THERMOPLASTIC FILM-BASED GARMENT REINFORCEMENT |
EP3369566B1 (en) * | 2015-10-29 | 2020-04-08 | Asahi Kasei Kabushiki Kaisha | Composite molding and method for producing same |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3135645A (en) * | 1958-12-05 | 1964-06-02 | Goodyear Aerospace Corp | Laminates |
US3089806A (en) * | 1959-05-13 | 1963-05-14 | Williamson Dickie Mfg Company | Garment component and method of making same |
US3394405A (en) * | 1967-09-22 | 1968-07-23 | Mann Mfg Inc | Method for reinforcing textile garments |
-
1969
- 1969-03-07 US US3722000D patent/US3722000A/en not_active Expired - Lifetime
- 1969-11-19 GB GB1289133D patent/GB1289133A/en not_active Expired
- 1969-11-25 DE DE19691959010 patent/DE1959010A1/en active Pending
- 1969-11-27 FR FR6941028A patent/FR2024939A1/fr not_active Withdrawn
-
1970
- 1970-03-03 US US1624270 patent/US3834979A/en not_active Expired - Lifetime
- 1970-11-13 FR FR7040811A patent/FR2081641A6/fr not_active Expired
- 1970-12-23 DE DE19702063387 patent/DE2063387A1/en active Pending
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3439526A1 (en) * | 1984-10-29 | 1986-04-30 | Alkor GmbH Kunststoffe, 8000 München | Plastic-coated non-woven fabric or plastic-coated non-woven fabric web |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE1959010A1 (en) | 1970-06-04 |
US3722000A (en) | 1973-03-27 |
GB1289133A (en) | 1972-09-13 |
US3834979A (en) | 1974-09-10 |
FR2081641A6 (en) | 1971-12-10 |
FR2024939A1 (en) | 1970-09-04 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2609988C2 (en) | Process for producing a bulky, flexible and stretchable nonwoven web, and process for producing disposable articles | |
DE2554201A1 (en) | DRY FUME SUBLIMATION TRANSMITTER AND METHOD FOR SAMPLEING A SUBSTRATE WITH THE DRY FUTURE SUBLIMATION TRANSMITTER | |
DE2300680A1 (en) | PROCESS AND PRESS FOR THE CONTINUOUS PRODUCTION OF MULTI-LAYERED, IN PARTICULAR THREE-LAYERED DECORATIVE LAMINATE FABRICS | |
DE2063387A1 (en) | Process for reinforcing textile clothing with thermosetting films | |
DE102010044265A1 (en) | Adhesive for heat-sealable deposits | |
DE2351405A1 (en) | SINGLE SIDE HEAT SEALABLE FLEECE AND METHOD FOR MANUFACTURING IT | |
DE1809433A1 (en) | Fabric made of fibers glued together, and method and apparatus for its manufacture | |
US5164240A (en) | Composite product for one-piece shoe counters | |
DE1560888A1 (en) | Process for producing a carpet underlay, carpet underlay produced by this process and porous non-woven goods as a reinforcement layer for this carpet underlay | |
DE2550253C2 (en) | Shaping insert combination for items of clothing | |
DE1610639A1 (en) | Intermediate lining between two textile material layers to be connected to one another and a process for the production of parts of clothing with such an intermediate lining | |
DE895524C (en) | Process for finishing the surfaces of cardboard, wood fiber, chipboard and plywood panels and the like. Like. Flat fiber products | |
DE1076075B (en) | Process for the production of multilayer nonwovens | |
DE69608908T2 (en) | FABRICS WITH A COATING OF A VAPOR DISSIPIBLE ADHESIVE | |
DE1419431A1 (en) | Method and device for finishing or gluing fiber fleeces, feathers, fabrics, etc. | |
DE885683C (en) | Laundry with stiffening insert, such as collar u. like | |
AT228518B (en) | Process for the production of artificial leather | |
CH188364A (en) | Display device for measuring devices. | |
DE1806121A1 (en) | Flexible sheet materials and processes for their manufacture | |
DE2126897A1 (en) | Adhesive tape - of paper fibres in flexible binder with pressure sensitive adhesive | |
DE1435853C3 (en) | Two-piece collar with an undercollar having a single-use adhesive coating | |
DE1704598B2 (en) | Process for the continuous production of fiber nonwovens or fabrics impregnated with polymers | |
DE1469558A1 (en) | A fabric-like sheet product made of fibers and a method for its manufacture | |
DE1950542U (en) | RAIL OR PLATE-SHAPED MATERIAL SUITABLE FOR PUNCHING READY-TO-USE REAR CAPS. | |
DE1036200B (en) | Process for the washable and boil-proof gluing of all kinds of fabrics |