DE2053624A1 - Conveyor belt woven fabric - made of yarns coated externally with pvc or latex bonding agents - Google Patents
Conveyor belt woven fabric - made of yarns coated externally with pvc or latex bonding agentsInfo
- Publication number
- DE2053624A1 DE2053624A1 DE19702053624 DE2053624A DE2053624A1 DE 2053624 A1 DE2053624 A1 DE 2053624A1 DE 19702053624 DE19702053624 DE 19702053624 DE 2053624 A DE2053624 A DE 2053624A DE 2053624 A1 DE2053624 A1 DE 2053624A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- threads
- fabric
- pvc
- fabric according
- rubber
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- D—TEXTILES; PAPER
- D03—WEAVING
- D03D—WOVEN FABRICS; METHODS OF WEAVING; LOOMS
- D03D3/00—Woven fabrics characterised by their shape
-
- D—TEXTILES; PAPER
- D03—WEAVING
- D03D—WOVEN FABRICS; METHODS OF WEAVING; LOOMS
- D03D1/00—Woven fabrics designed to make specified articles
- D03D1/0094—Belts
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Woven Fabrics (AREA)
Abstract
Description
Gewebe für Riemen oder Förderbänder Die Erfindung betrifft ein für Riemen und Förderbänder bestimmtes Gewebe, das aus Synthesefäden besteht, die vor dem Verweben mit einem Haftvermittler versehen worden sind, um die Haftung zu der Besdichtungsmasse bei der Herstellung von Riemen- oder Förderbändern zu verbessern.Fabric for belts or conveyor belts The invention relates to a for Belts and conveyor belts specific fabric, which consists of synthetic threads that are in front of the interweaving have been provided with an adhesion promoter in order to increase the adhesion To improve sealing compound in the manufacture of belt or conveyor belts.
In letzter Zeit sind des öfteren Förderbänder mit bestimmten Eigenschaften beschrieben worden. Die Entwicklung der Förderbänder mit textilen Einlagen ist im wesentlichen identisch mit dem Einsatz der Textilien, die durch synthetische Garne immer höhere Festigkeit erhalten haben, so daß man von FUnflagenbändern auf Vier-, dann auf Drei- und weiterhin auf Zwei- bis Einlagenbänder zurückgehen konnte. Es sind sogar verschiedentlich Nonply-Bänder eingesetzt worden.Recently, conveyor belts with certain properties have become more frequent has been described. The development of conveyor belts with textile inserts is in essentially identical to the use of textiles made by synthetic yarns have obtained ever greater strength, so that one can move from five-ply belts to four-, then could go back to three and further to two to single-layer bands. It Nonply tapes have even been used on various occasions.
Diese Entwicklung bringt es mit sich, daß andere Gedanken bei der Herstellung der Gewebe eine Rolle spielen.This development brings with it that other thoughts in the Making the tissues play a role.
Bei der gummi- bzw. PVC-freundlichen Ausrüstung von Fäden - vor allen Dingen von synthetischen Fäden -spielt insbesondere eine Rolle, dabei den bisher bekannten Geweben die Baumwolle oder Zellwolle die Haftung zu PVC oder Gummi bringt, während bei den synthetischen Fasern oder Fäden ein besonderer Haftvermitter, der relativ teuer und umständlich zu handhaben ist, eingeschaltet werden muß. Durch Verwendung eines solchen Haftvermittlers kann demzufolge die Umspinnung des Synthesefadens mit der relativ teuren Baum- oder Zellwolle eingespart werden. Hierdurch ist bedingt, daß man den aus beispielsweise Nylon- oder Polyesterfäden bestehenden Festigkeitsträger erhöhen kann, wodurch ein Förderbandgewebe mit größerer Wirtschaftlichkeit erstellt werden kann.When it comes to the rubber- or PVC-friendly finishing of threads - above all Things made of synthetic threads play a role in particular, in the past known fabrics that bond with cotton or rayon to PVC or rubber, while with the synthetic fibers or threads a special adhesive, the is relatively expensive and cumbersome to handle, must be switched on. By The use of such an adhesion promoter can consequently cover the synthetic thread can be saved with the relatively expensive cotton or viscose wool. This means that that one consists of, for example, nylon or polyester threads reinforcement can increase, creating a conveyor belt fabric with greater economy can be.
Bei allen Förderbändern besteht das Hauptproblem in der Bindung des Bandes zur Beschichtungsmasse, sei es Gummi oder PVC. Bei der Herstellung eines optimalen Förderbandes ist das Hauptproblem die Bindung, nämlich in der Mitte des Förderbandgewebes eine tragende Schicht, oben und unten eine offene Lage, die eine ausgezeichnete Stauchung und Dehnung möglich machen, so daß bei Verwendung solcher Gewebe optimale Förderbänder erzielt werden können. Hierbei wird für Dehnung und Stauchung der einzelnen Lagen bei mehrlagigen Förderbandgeweben eine wesentlich günstigere Ausgangsposition dadurch erreicht, daß diese Fäden wesentlich dicker sind, d.h. einen größeren Fadendurchmesser haben, die Substanz der Fäden aber gleich bleibt wie vorher.With all conveyor belts, the main problem is the binding of the Tape to the coating compound, be it rubber or PVC. When making a optimal conveyor belt, the main problem is the binding, namely in the middle of the Conveyor belt fabric has a load-bearing layer, top and bottom an open layer, the one make excellent compression and elongation possible, so that when using such Tissue optimal conveyor belts can be achieved. This is used for stretching and Compression of the individual layers in multi-layer conveyor belt fabrics is a major factor more favorable starting position achieved in that these threads are much thicker i.e. have a larger thread diameter, but the substance of the threads is the same remains as before.
Es ist bekannt, daß, wenn Garn, wie es für die Gewebe vorgeschlagen wird, mit einer Polyvinylchlorid- und Zinkdispersion behandelt wird, die Aufnahme der Dispersion durch das Garn und daß Maß der Durchdringung des Garnes von der Garntemperatur, der Zwirnung und der Beschaffenheit des Garnmaterials abhängt. Wird ein so behandeltes Garn einer hohen Temperatur von 150 bis 1600 C ausgesetzt, so geliert die Polyvinyl-Dispersion auf dem Garn und hellt es gewissermaßen in eine gummiartige Schicht ein.It is known that when using yarn as it is suggested for fabric is treated with a polyvinyl chloride and zinc dispersion, the recording the dispersion through the yarn and the extent to which the yarn penetrates the yarn temperature, depends on the twist and the nature of the yarn material. Will be treated like that When yarn is exposed to a high temperature of 150 to 1600 C, the polyvinyl dispersion gels on the yarn and to a certain extent lightens it into a rubbery layer.
Bei einem Stengelgewebe, wie es von verschiedenen Herstellern vorgeschlagen wird, kann man durch die ausgezeichnete Fadenhaftung einen kleinen Crimp in der Stengelkette erreichen und dadurch - bedingt durch die ausgezeichnete Haftung zwischen Schuß und Kette -einmal eine bessere Bie areundlichkeit des Förderbandes und zum anderen aber auch die Dehnung des Bandes herabsetzen, da der Crimp durch die ausgezeichnete Haftung auf jeden Fall erhalten bleibt, weil die Schußfaden an dem sogenannten Stengelfaden haften bleibt. Ferner ist es noch wichtig, daß die plastische Dehnung der Konstruktion, die immer eine Rolle spielt, hier in den Hintergrund geschoben wird, weil man zwischen den Fäden eine ausgezeichnete Haftung erhält und damit die plastische Dehnung durch die Konstruktion, z.B. den Crimp, herabgesetzt wird. Wichtig ist auch die Kenntnis, inwieweit eine dynamische Haftung zwischen Kett- und Schußfden die Dehnung eines F6rderbandes aufhebt und dennoch eine Stauchung und Dehnung zuläßt.In the case of a stem tissue, as suggested by various manufacturers the excellent thread adhesion means you can place a small crimp in the Achieve stem chain and thereby - due to the excellent adhesion between Weft and chain - once a better roundness of the conveyor belt and to the but others also reduce the elongation of the tape, as the crimp through the excellent Liability is retained in any case, because the weft thread on the so-called stem thread sticks. It is also important that the plastic expansion of the construction, which always plays a role, is pushed into the background here because you are between the threads get an excellent adhesion and thus the plastic elongation through the construction, e.g. the crimp, is reduced. It is also important to know to what extent a dynamic adhesion between warp and weft threads the elongation of a Lifts conveyor belt and still allows compression and expansion.
Es ist bereits bekannt, daß man eine größere Haftung erhält, wenn die Oberfläche des Gewebes grdßer wird.It is already known that greater adhesion is obtained when the surface of the tissue increases.
Des weiteren sind die chemischen Reaktionen, die zwischen der haftvermittelnden Schicht und dem Faden einerseits sowie der Beschichtungsmasse andererseits auftreten, von großer Bedeutung für die endgültige Haftung der Beschichtungsmasse am Förderbandgewebe.Furthermore, the chemical reactions that take place between the adhesion-promoting Layer and the thread on the one hand and the coating compound on the other hand occur, of great importance for the final adhesion of the coating compound to the conveyor belt fabric.
Bei den bisher bekannt gewordenen Förderbändern wurde die Haftvermittlung durchweg dadurch erreicht, daß die Förderbänder aus Fäden bestehen, die mit Baumwolle oder Zellwolle verzwirnt sind. Die Festigkeitsträger sind in den meisten Fällen die synthetischen Fäden, während die Baumwoll- und Zellwollfäden lediglich als Haftvermittler eine entsprechende Funktion haben, da sie in der Festigkeit den Synthesefäden weit nachstehen. Ein anderer Weg, die Haftfestigkeit zwischen dem Förderbandgewebe und der Beschichtungsmasse zu erzielen, besteht darin, daß man das fertige Förderbandgewebe vor dem Beschichten mit einer haftfreundlichen Masse imprägniert. Naturgemäß kann bei einer Imprägnierung eines relativ dichten und dicken Gewebes die Imprägnierung nicht alle Stellen des Gewebes erreichen, insbesondere deswegen nicht, weil die Imprägnierflotte eine relativ grobdisperse Dispersion darstellt. Die gleichmäßig großen Teilchen in der Dispersion sind demzufolge nicht in der Lage, die Fäden des Förderbandgewebes zu durchdringen und sich mit ihnen gründlich zu verankern.In the case of the conveyor belts that have become known so far, the adhesion promotion consistently achieved in that the conveyor belts are made of threads with cotton or rayon are twisted. The reinforcements are in most cases the synthetic threads, while the cotton and rayon threads only act as an adhesion promoter have a corresponding function, as they are far from synthetic threads in terms of strength inferior. Another way of maintaining the adhesive strength between the conveyor belt fabric and To achieve the coating mass, is that you the finished conveyor belt fabric impregnated with an adhesive mass before coating. Naturally, can in the case of an impregnation of a relatively dense and thick fabric, the impregnation do not reach all parts of the tissue, especially not because the Impregnation liquor is a relatively coarsely dispersed dispersion. The evenly large particles in the dispersion are consequently unable to pull the threads of the To penetrate conveyor belt tissue and anchor itself thoroughly with them.
Diesen beiden bekannten Verfahren haften also eine ganze Reihe von Mängeln an. Beispielsweise besteht ein Mangel darin, daß die Baumwoll- oder Zellwollfäden sich bei der Beanspruchung des Förderbandgewebes innerhalb des Förderbandes von den Synthesefäden lösen und somit der Verband im Gewebe gestört ist und das Gewebe nicht mehr als Ganzes das Förderband trägt, da der Hauptfestigkeitsträger, die Synthesefäden, keinen Verbund zur Beschichtungsmasse des Förderbandes mehr haben. Bei dem zweiten Verfahren der Haftvermittlung durch Imprägnieren des fertigen Förderbandes mit einer haftfreundlichen Dispersion besteht der Hauptmangel darin, daß die Dispersion das Gewebe nur geringfügig bedeckt und somit keine optimale Haftung auf diesem Weg erzielt werden kann. Durch das ständige Walken des Förderbandes wird eine Schlich tentrennung im Inneren des Förderbandes hervorgerufen, so daß sich der Festigkeitsträger allmählich von der Beschichtungsmasse ablöst und das Förderband auf diese Weise nicht mehr den technischen Anforderungen gewachsen ist.A whole series of these two known methods adhere to this Flaws in. For example, there is a deficiency in the cotton or rayon threads with the stress on the conveyor belt fabric within of Loosen the conveyor belt from the synthetic threads and thus the association in the tissue is disturbed and the fabric no longer supports the conveyor belt as a whole, as the main strength support, the synthetic threads no longer have a bond with the coating compound of the conveyor belt. In the second method of promoting adhesion by impregnating the finished conveyor belt with an adherent dispersion, the main deficiency is that the dispersion the fabric only slightly covers and therefore no optimal adhesion in this way can be achieved. The constant rolling of the conveyor belt creates a creep Separation caused inside the conveyor belt, so that the reinforcement gradually detaches from the coating mass and the conveyor belt in this way is no longer able to cope with the technical requirements.
Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, ein Förderband zu schaffen, das die aufgezeichneten Mängel nicht besitzt.The object of the invention is to create a conveyor belt, that does not have the recorded defects.
Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe dadurch gelöst, daß man anstelle der mit Baumwoll- bzw. Zellwollfäden umsponnenen Synthesefäden solche Synthesefäden einsetzt, die vor dem Einbetten in die Beschichtungsmasse mit einem Kunststoff ummantelt sind. Durch die Kunststoffummantelung erreicht man a.) eine größere Oberfläche des aus diesen Fäden hergestellten Gewebes und dadurch eine größere Haftfläche, b.) eine bessere Haftung an der nachfolgenden Beschichtungsmasse bei der Herstellung von Riemen-und Förderbändern, dadurch bedingt, daß der Faden allseitig von haftfreundlichem Kunststoff mit einer oder mehreren Haftkomponenten bedeckt ist, c.) die Verwendung von Haftvermittlern in der Streichmasse eingespart werden kann und d.) das Zwirnen der Fäden vor der Gewebeherstellung entfällt, da bei der Ummantelung zwei oder mehr Fäden miteinander verklebt werden.According to the invention this object is achieved in that instead of synthetic threads covered with cotton or viscose wool threads are synthetic threads is used, which is coated with a plastic before embedding in the coating compound are. The plastic coating gives a.) A larger surface area of the fabric made from these threads and thus a larger adhesive surface, b.) better adhesion to the subsequent coating compound during manufacture of straps and Conveyor belts, due to the fact that the thread on all sides Covered by adhesive-friendly plastic with one or more adhesive components is, c.) the use of adhesion promoters in the coating can be saved can and d.) the twisting of the threads before the fabric production is omitted, since in the Sheathing two or more threads are glued together.
Als Mantelsubstanzen kommen zwei Typen in Frage, je nach Verwendungsgebiet des Förderbandgewebes. Soll das Förderbandgewebe mit einer PVC-Ober- und Unterschicht versehen werden, dann erfolgt die Ummantelung mit einer PVC-Dispersion. Int das Förderbandgewebe jedoch zur Bedeckung mit Gummi vorgesehen, dann ist es zweckmäßig, daß die Fäden zur Herstellung des Förderbandgewebes mit einem Resorzin-Formaldehyd-Vinylpyridinlatex-Gemisch imprägniert werden, um auf diese Weise eine Ummantelung zu erreichen, die gut an Gummi haftet.There are two types of shell substances, depending on the area of use of the conveyor belt fabric. Should the conveyor belt fabric with a PVC top and bottom layer are provided, then the sheathing is done with a PVC dispersion. Int that Conveyor belt fabric, however, intended to be covered with rubber, then it is advisable to that the threads for the production of the conveyor belt fabric with a resorcinol formaldehyde vinylpyridine latex mixture are impregnated in order to achieve a coating that fits well Rubber sticks.
Bei der Ummantelung mit einer PVC-Dispersion geht man so vor, daß man in einer Wanne eine PVC-Dispersion vorlegt und die Fäden durch diese Dispersion mittels einer Umlenkrolle hindurchführt. Es hat sich als sehr vorteilhaft erwiesen, die Fäden senkrecht hochzuführen, um ein gleichmäßiges Verlaufen der PVC-Dispersion zu er reichen und eine Tropfenbildung auf dem Faden zu vermeiden. Die Trocknung der Fäden folgt in einem Luftstrom, der nach dem Gegenstromprinzip den Faden von oben her bestreicht, während der Faden senkrecht im Ofen hochsteigt. Die Auftragmenge der PVC-Schicht auf dem Synthesefaden liegt zwischen 5 und 100 «.Hierbei liegt das Optimum des Auftrags zwischen 70 und 80% bezogen auf das Ausgangsgewicht des Fadens.When sheathing with a PVC dispersion, the procedure is that a PVC dispersion is placed in a tub and the threads run through this dispersion by means of a pulley. It has proven to be very beneficial run up the threads vertically to ensure that the PVC dispersion runs evenly to reach it and to avoid the formation of drops on the thread. The drying the thread follows in a stream of air which, according to the countercurrent principle, moves the thread from brushed on top, while the thread is vertical in the Oven rises. The application quantity of the PVC layer on the synthetic thread is between 5 and 100 «. The optimum of the order is between 70 and 80% based on the initial weight of the thread.
Zum Erzielen einer dickeren Fadenseele läßt man mehrere Synthesefäden vor dem Imprägnieren durch eine Öse zusammenlaufen, so daß bei der Imprägnierung ein einheitlicher Faden entsteht, der sich aus mehreren Einzelfäden, die als solche nicht mehr erkennbar sind, zusammensetzt. Durch diese Maßnahme wird ein Verzwirnen mehrerer Synthesefäden überflüssig, so daß ein rentabler Arbeitsprozeß garantiert werden kann. Die so ummantelten Fäden lassen sich sehr gut zu einem Förderbandgewebe verweben. Durch die Ummantelung ergibt sich ein größeres Gewebevolumen, was fUr die spätere Beanspruchung des Gewebes wichtig ist.To achieve a thicker thread core, several synthetic threads are left converge through an eyelet before impregnation, so that during impregnation A uniform thread is created, which is made up of several individual threads, which as such are no longer recognizable. This measure results in twisting several synthetic threads superfluous, so that a profitable work process is guaranteed can be. The threads encased in this way can be easily converted into a conveyor belt fabric interweave. The sheathing results in a larger volume of tissue, which for the later stress on the fabric is important.
Es hat sich gezeigt, daß Gewebe, die aus mit PVC ummantelten Fäden bestehen, einer Biegebeanspruchung weniger Widerstand entgegensetzen als Gewebe aus Fäden, die nicht ummantelt waren. Dies erklärt sich dadurch, daß die Mantelsubstanz aus PVC eine sehr elastische Zwischensubstanz darstellt, die bei der Biegebeanspruchung des Gewebes ständig nachgibt und damit wie ein Puffer wirkt. Nach bedeutsamer ist die Tatsache, daß die nachfolgende Beschichtungsmasse bei der Herstellung des Förderbandes besser am Förderbandgewebe haftet als wenn man nach bisher bekannten Methoden das Gewebe nachträglich mit der haftfreundlichen PVC-Dispersion imprägniert. Größere Haftung bedeutet aber in jedem Fall eine höhere Stabilität des als Verbundkörper ausgebildeten Förderbandgewebes.It has been shown that fabrics made from PVC-coated threads exist, offer less resistance to bending stress than fabrics made of threads that were not sheathed. This is explained by the fact that the shell substance made of PVC is a very elastic intermediate substance that is used when bending of the tissue constantly yields and thus acts like a buffer. After is more significant the fact that the subsequent coating mass in the manufacture of the conveyor belt adheres better to the conveyor belt fabric than if you use previously known methods Fabric subsequently impregnated with the adhesive PVC dispersion. Bigger ones In any case, adhesion means a higher stability of the composite body trained conveyor belt fabric.
Bei gummifreundlicher Ummantelung des Synthesefadens taucht man den Faden nach dem gleichen Verfahren nicht in ein PVC-haltiges Imprägnierbad, sondern in ein Bad, welches Re sorzin-Formaldehyd-Vorkondensat und Vinylpyridin-Latex enthält. Diese Imprägnierung hat bekanntermaßen eine gute Haftung zu Kautschuk und läßt sich genau wie die PVC-Dispersion sehr licht in einem Bad auf den Faden aufbringen und in einer senkrechten Trocknung trocknen. Die Auftragmenge beim Resorzin-Formaldehyd-Vinylpyridin-Latex kann nach dem Trocknen des ummantelten Fadens zwischen 1 und 20% des Fadengewichtes liegen. Ein Optimum hat sich bei etwa 7 bis 8 Auftragmenge gezeigt.If the synthetic thread is rubber-friendly, it is dipped Using the same process, the thread is not put into an impregnation bath containing PVC, but in a bath, which contains Re sorzin-formaldehyde precondensate and vinyl pyridine latex. This impregnation is known to have good adhesion to rubber and can be Just like the PVC dispersion, apply very lightly to the thread in a bath and dry in a vertical dryer. The application quantity for resorcin-formaldehyde-vinylpyridine latex after the coated thread has dried, between 1 and 20% of the thread weight lie. An optimum has been found with about 7 to 8 application quantities.
Auch im Falle der Beschichtung des Förderbandgewebes mit Gummi ergab sich der Vorteil, daß das Gewebe, das aus mit Kunststoff ummantelten Fäden hergestellt worden ist, bessere Eigenschaften in bezug auf seine Walk- und Biegebeständigkeit besitzt, so daß hieraus hergestellte Förderbänder eine längere Haltbarkeit als die nach den bisher bekannten Verfahren hergestellten Förderbänder besitzen.Also in the case of coating the conveyor belt fabric with rubber the advantage that the fabric is made of plastic-coated threads has been, better properties in terms of its flexing and flexing resistance possesses, so that conveyor belts made therefrom have a longer shelf life than that have conveyor belts produced by the previously known methods.
Ebenso wie bei der Ummantelung der Synthesefäden mit Polyvinylchlorid kann bei der Ummantelung der Fäden mit Resorzin-Formaldehyd-Vinylpyridin-Latex so Ve fahren werden, daß man vor der Ummantelung mehrere Fäden ungezwirnt zusammenlaufen läßt und gemeinsam im Bad zu einem Faden vereinigt. Auf diese Weise kann ebenso wie bei der PVCsUumantelung der Zwirnprozel3 eingespart werden. Die Anzahl der Fäden, die man zusammenlaufen läßt, kann beliebig groß sein. Urispiclsweise kann man zwei Oder drei oder fünf oder gar zehn Fäden zusammenlaufen lassen. In jedtsm Fn11 (F2ltattht durch die Imprägnierung und Ummantelung ein einheitlicher Faden mit einem Querschnitt , der annähernd einem Kreis gleichkommt. In beiden Fällen haftet die Mantelsubstanz so gut an den zusammengefachten Fäden, daß die Fäden auch beim Verweben einerseits als Kettfäden und andererseits als Schußfäden geschlossen zusammenbleiben und durch den Webvorgang nicht in Einzelfäden oder Einzelkapillare aufgespalten werden.As is the case with the sheathing of the synthetic threads with polyvinyl chloride this can be done when sheathing the threads with resorcinol-formaldehyde-vinylpyridine-latex Ve will drive that several threads come together untwisted in front of the sheathing leaves and united together to form a thread in the bathroom. This way you can as well As with PVC sheathing, the twisting process can be saved. The number of threads which one lets converge can be of any size. Urispiclweise you can have two Or let three or five or even ten threads run together. In jedtsm Fn11 (F2ltattht by the impregnation and sheathing a single thread with a cross section which is roughly equivalent to a circle. In both cases the shell substance adheres so good at the fused threads that the threads on the one hand even when woven as warp threads and on the other hand as weft threads stay together closed and through the weaving process are not split up into single threads or single capillaries.
Gewebeherstellung und Bindung des Gewebes Als Zugträger für Fördergurte werden heute im allgemeinen Spezialgewebe oder Drahtseile verwendet. Sie werden im Fördergurt durch entsprechende Gummi- oder Kunststoffschichten zur sogenannten Karkasse vereinigt.Fabric manufacture and binding of the fabric As tension members for conveyor belts special fabrics or wire ropes are generally used today. you will be in the conveyor belt through appropriate rubber or plastic layers to the so-called Carcass united.
Um sie vor mechanischem Verschliß, Feuchtigkeit sowie chemischen und biologischen Angriffen zu schützen, sind sie auf beiden Seiten mit Deckplatten und an den Kanten mit natürlichem oder synthetischem Kautschuk oder einem kautschukähnlichen Kunststoff, wie z.B.To protect them from mechanical wear, moisture as well as chemical and To protect against biological attack, they are provided with cover plates and on both sides on the edges with natural or synthetic rubber or a rubber-like one Plastic, e.g.
PVC, vollständig umschlossen. Alle statischen und dynamischen Sigenschaften eines Fördergurtes werden im wesentlichen von der Art des Zugträgers bestimmt. Aus diesem Grunde haben sich die verschiedensten Förderbandkarkassen herausgebildet, die bei Fördergurten mit Gewebeeinlagen wie folgt bezeichnet werden: einmal wird die Nennfestigkeit des Zugelementes pro Lage bezeichnet, z.B. 60,80,10,125,160 usw. Dies bedeutet, daß das Zugelement eine Festigkeit von 60,80, 100 usw. kg per cm und Lage hat. Zur Unterscheidung der textilen Einlagen dienen Kennbuchitaben, die sich aus der allgemein üblichen Bezeichnung des Gewebegrundmaterials herleiten, z.B. für Baumwolle = B, für Zellwolle = Z, für Reyon = R, für Polyamidfasern = für Polyesterfasern = E. Aus der Bezeichnung lassen sich also das Einlagenaterial und die Nennfestigkeit eines Fördergurtes bestien. Es heißt demnach bei 3 iP 160, daß drei Lagen mit Polyester in der Kette und Polyamid im Schuß eingesetzt wurden.PVC, completely enclosed. All static and dynamic properties of a conveyor belt are essentially determined by the type of tension member. the end For this reason, the most diverse conveyor belt carcasses have emerged, which are designated as follows for conveyor belts with fabric inserts: once is denotes the nominal strength of the tension element per layer, e.g. 60,80,10,125,160 etc. This means that the tensile element has a strength of 60, 80, 100, etc. kg per cm and has location. For differentiation the textile inlays are used for identification letters, which are derived from the generally accepted designation of the fabric base material, e.g. for cotton = B, for rayon = Z, for rayon = R, for polyamide fibers = for Polyester fibers = E. The name can be used to identify the interlining material and the nominal strength of a conveyor belt. It is therefore said at 3 iP 160 that three layers with polyester in the warp and polyamide in the weft were used.
Die Gewebe für Förderblinder werden zum größten Teil als sogenannte Kreuzgewebe in Leinwandbindung hergestellt.The tissues for conveyor blinders are for the most part as so-called Cross fabric made in plain weave.
Sie bestehen aus zwei Padensystemen, nämlich der Kette und dem Schuß. Im Fördergurt verlaufen die Kenntfäden parallel, die Schußfäden senkrecht zur Gurtachse. Bei leichtend mittelschweren Gurtqualitäten ist die Kette der Kreuzgewebe normalerweise einfädig, d.h. die einzelnen Kett- und Schußfäden überkreuzen sich jeweils gegenseitig. Schwere Gewebe dagegen sind häufig in der sogenannten Segeltuchbindung gefertigt. Es handelt sich dabei um Gewebe , bei denen zwei bis vier Kett-Fäden über einem Schußfaden abbinden. Gegenüber der reinen Leinwandbindung hat diese Bindungsart den Vateil einer größeren spezifischen Kettfadendichte und damit auch einer erhöhten Gewebefestigkeit in Kettrichtung.They consist of two pad systems, namely the chain and the weft. In the conveyor belt, the identifying threads run parallel, the weft threads perpendicular to the belt axis. In the case of light, medium-weight belt qualities, the warp is usually the cross weave single thread, i.e. the individual warp and weft threads cross each other. Heavy fabrics, on the other hand, are often made in the so-called canvas weave. It is a fabric with two to four warp threads over one Tie off the weft thread. Compared to the pure plain weave, this type of weave has the advantage of a greater specific warp thread density and thus also an increased one Fabric strength in the warp direction.
Neben Kreuz- und Segeltuchbindung kommen allerdings auch für Spezialkarkassen andere Gewebebindungen in Frage. Beispielsweise sind auch Gewebekonstruktionen mit Rips-,Panama-, Atlas oder Köperbindung in ihren verschiedensten Abbindungsarten bekannt.In addition to cross and canvas binding, there are also special carcasses other weaves in question. For example, fabric constructions are also included Rib, panama, atlas or twill weave in their various types of weave known.
Einen ganz anderen Aufbau als die beschriebenen Gewebe haben die Förderbandgewebe, die aus mehreren Fadenlagen bestehen Bei letzteren Geweben sind zwei oder mehr Kettfadenlagen mit einer oder mehrerer Schußfadenlagen verwebt. Die Anzahl der Bindungsmöglichkeiten ist dabei sehr groß. Im Vergleich zu den einfachen Kreuzgeweben in Leinwandbindung sind die spezifischen Kettfadendichten und auch die erreichbaren Kettfestigkeiten größer. Das Verformungsvermögen in Kettrichtung hängt jedoch von der gewählten Bindungsart ab. Aus fertigungstechnischen Gründen sind die Zugelemente solcher Förderbänder meist aus mehreren Doppelkettgewebelagen aufgebaut.The conveyor belt fabrics have a completely different structure than the fabrics described, which consist of several layers of threads. The latter fabrics have two or more layers of warp threads woven with one or more layers of weft threads. The number of binding options is very big. Compared to the simple cross weave in plain weave are the specific warp thread densities and also the achievable warp strengths greater. However, the deformability in the warp direction depends on the type of weave chosen away. For manufacturing reasons, the tension elements are such conveyor belts mostly made up of several double warp fabric layers.
Bei der Herstellung von Fördergurten aus solchen Geweben in der bisher bekannten Weise ist es allgemein schwierig, eine gleichmäßige Imprägnierung des gesamten Zugelementes zu erreichen. Die Besonderheiten dieser Spezialgewebe sind in den deutschen Patentschriften 883 276 und 1 029 794 beschrieben. Weitere spezielle Bindungen, die bei verschiedenen Anwendungsmöglichkeiten der Förderbänder möglich sind, werden in den deutschen Auslegeschriften 1 270 487 und 1 535 698 beschrieben. Eine weitere Möglichkeit behandelt die deutsche Auslegeschrift 1 191 639.In the manufacture of conveyor belts from such fabrics in the past As is known, it is generally difficult to achieve a uniform impregnation of the to achieve the entire tension element. The peculiarities of these special fabrics are in German patents 883 276 and 1,029,794. More special Bindings that are possible with different uses of the conveyor belts are described in German Auslegeschriften 1,270,487 and 1,535,698. The German Auslegeschrift 1 191 639 deals with another possibility.
In der Zeichnung ist in stark vergrößertem Maßstab ein erfindungsgemäßes Gewebe schematisch im Schnitt dargestellt. is besitzt als Kette dienende S»nthesefäden 1 und als Schuß dienende Synthesefäde , die jeweils mit einer Mantelsubstanz 3 bzw. einer Mantelsubstanz 4 derart versehen sind, daß jeder Faden vollständig umhüllt ist und die Mantelsubstanz dem Faden eine größere Oberfläche verleiht und damit die Haftung am fertigen Gewebe verbessert ist.In the drawing, an inventive concept is shown on a greatly enlarged scale Tissue shown schematically in section. it has sunglass threads that serve as a chain 1 and synthetic threads serving as weft, each with a shell substance 3 or a sheath substance 4 are provided in such a way that each thread completely enveloped is and the coat substance gives the thread a larger surface and thus the adhesion to the finished fabric is improved.
Patentansprüche:Patent claims:
Claims (9)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19702053624 DE2053624A1 (en) | 1970-10-31 | 1970-10-31 | Conveyor belt woven fabric - made of yarns coated externally with pvc or latex bonding agents |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19702053624 DE2053624A1 (en) | 1970-10-31 | 1970-10-31 | Conveyor belt woven fabric - made of yarns coated externally with pvc or latex bonding agents |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2053624A1 true DE2053624A1 (en) | 1972-05-10 |
Family
ID=5786806
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19702053624 Pending DE2053624A1 (en) | 1970-10-31 | 1970-10-31 | Conveyor belt woven fabric - made of yarns coated externally with pvc or latex bonding agents |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE2053624A1 (en) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0048332A1 (en) * | 1980-09-24 | 1982-03-31 | PETER-BTR Gummiwerke Aktiengesellschaft | Power transmission or conveyor belt |
DE3706404A1 (en) * | 1987-02-27 | 1988-09-08 | Peter Btr Gummiwerke Ag | METHOD FOR PRODUCING A DRIVE OR CONVEYOR BELT |
DE10124090A1 (en) * | 2001-02-02 | 2002-08-14 | Kufferath Geb Gkd | Air escape belt, for a wood board press, is a synthetic woven material with incorporated metal materials to prevent the build-up of an electrostatic charge |
DE102016107811A1 (en) * | 2016-04-27 | 2017-11-02 | AstenJohnson PGmbH | Industrial fabric, in particular conveyor belt |
DE102020004186A1 (en) | 2020-03-27 | 2021-09-30 | GKD - Gebr. Kufferath AG. | Process belt with a planar structure, device with a revolving endless belt and use of a process belt |
-
1970
- 1970-10-31 DE DE19702053624 patent/DE2053624A1/en active Pending
Cited By (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0048332A1 (en) * | 1980-09-24 | 1982-03-31 | PETER-BTR Gummiwerke Aktiengesellschaft | Power transmission or conveyor belt |
DE3706404A1 (en) * | 1987-02-27 | 1988-09-08 | Peter Btr Gummiwerke Ag | METHOD FOR PRODUCING A DRIVE OR CONVEYOR BELT |
DE10124090A1 (en) * | 2001-02-02 | 2002-08-14 | Kufferath Geb Gkd | Air escape belt, for a wood board press, is a synthetic woven material with incorporated metal materials to prevent the build-up of an electrostatic charge |
DE10124090B4 (en) * | 2001-02-02 | 2012-07-12 | Gkd - Gebr. Kufferath Ag | Production machine for compacted wood products and use of a mixed fabric for such production machines |
DE102016107811A1 (en) * | 2016-04-27 | 2017-11-02 | AstenJohnson PGmbH | Industrial fabric, in particular conveyor belt |
DE102020004186A1 (en) | 2020-03-27 | 2021-09-30 | GKD - Gebr. Kufferath AG. | Process belt with a planar structure, device with a revolving endless belt and use of a process belt |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1905119C3 (en) | Annular friction body | |
DE1510599A1 (en) | Cord | |
DE3706404C3 (en) | Process for manufacturing a drive or conveyor belt | |
DE2204119B2 (en) | Process for the production of a thread bundle from thermoplastic material | |
DE1090166B (en) | Reinforcement material for cast bodies and process for its manufacture | |
DE1421511C3 (en) | Process for the production of tubes for tube electrodes from a double fabric of polyester yarn, the fabric being impregnated with resin | |
DE2053624A1 (en) | Conveyor belt woven fabric - made of yarns coated externally with pvc or latex bonding agents | |
DE1240608B (en) | Grid material as a carrier for adhesive tapes or adhesive sheets | |
DE1794293A1 (en) | Method for finishing fabrics (II) | |
DE1685954C3 (en) | Fiberglass cord | |
EP1169277B1 (en) | Method for producing coated reinforcing threads made of high-performance fibres | |
DE1939269A1 (en) | Reinforcing yarns or cords | |
DE19720107C2 (en) | Sails and canvas that simulates a woven cloth made from natural fibers | |
DE1011301B (en) | Tubeless pneumatic tires | |
DE1272753B (en) | Pneumatic vehicle tire with a reinforcing insert arranged between the tread and the carcass | |
DE2804446C3 (en) | String for rackets | |
DE1479902C (en) | Method of manufacturing a long sponge body from thermoplastic resin | |
DE833704C (en) | Process for improving the adhesion of textile fibers to rubber | |
DE2234915A1 (en) | Heavy duty conveyor belt esp. for mines - has polyester warp threads for strength polyamide weft for flexibility | |
DE1042882B (en) | Process for impregnating cord reinforcement inserts with binder solutions that improve the adhesion to rubber | |
DE102005046492A1 (en) | Multifilament yarn, e.g. for making aircraft tire reinforcing cord, has filaments of polyester or aramide surrounded by a layer of nylon filaments | |
AT213366B (en) | Process for improving the adhesive strength of molded articles made of polyesters | |
DE1444115A1 (en) | Threads for paper machine screens and processes for their manufacture | |
DE1694861B2 (en) | ||
DE1479902A1 (en) | Method for producing a long sponge body |