DE20320890U1 - Snail barrier takes the form of a round brush which has a central elongate carrier element and radially oriented bristles, and can be wrapped around a flower pot or some other objects requiring protection against snails - Google Patents
Snail barrier takes the form of a round brush which has a central elongate carrier element and radially oriented bristles, and can be wrapped around a flower pot or some other objects requiring protection against snails Download PDFInfo
- Publication number
- DE20320890U1 DE20320890U1 DE20320890U DE20320890U DE20320890U1 DE 20320890 U1 DE20320890 U1 DE 20320890U1 DE 20320890 U DE20320890 U DE 20320890U DE 20320890 U DE20320890 U DE 20320890U DE 20320890 U1 DE20320890 U1 DE 20320890U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- brush
- wire
- bristles
- ring
- round
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01M—CATCHING, TRAPPING OR SCARING OF ANIMALS; APPARATUS FOR THE DESTRUCTION OF NOXIOUS ANIMALS OR NOXIOUS PLANTS
- A01M29/00—Scaring or repelling devices, e.g. bird-scaring apparatus
- A01M29/30—Scaring or repelling devices, e.g. bird-scaring apparatus preventing or obstructing access or passage, e.g. by means of barriers, spikes, cords, obstacles or sprinkled water
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01G—HORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
- A01G13/00—Protecting plants
- A01G13/10—Devices for affording protection against animals, birds or other pests
- A01G13/105—Protective devices against slugs, snails, crawling insects or other climbing animals
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Zoology (AREA)
- Insects & Arthropods (AREA)
- Birds (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Toxicology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Cultivation Receptacles Or Flower-Pots, Or Pots For Seedlings (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung bezieht sich auf eine Schneckensperre gemäß Oberbegriff des Anspruchs 1, wie sie zur Abwehr von Schnecken insbesondere im Garten oder auf Terrassen Verwendung findet.The The invention relates to a screw lock according to the preamble of claim 1, as used for the defense against snails, in particular in Garden or on terraces.
Die zunehmende Schneckenplage ist ein oft beklagter Zustand. So ist nicht verwunderlich, dass eine Vielzahl von Erfindungen und entsprechend vielen Druckschriften dieses Thema umfassend behandeln. Bekannt sind dabei Einrichtungen mit chemischen oder elektrischen Barrieren, die jedoch insbesondere von Biogärtnern prinzipiell abgelehnt werden.The Increasing snail plague is an often-deplored condition. So is not surprising that a lot of inventions and accordingly many pamphlets cover this topic comprehensively. Known are devices with chemical or electrical barriers, but especially by organic gardeners rejected in principle.
So
sind aus den
Aus
der
Die
In
der
Schließlich ist
aus der
Aufgabe der Erfindung ist es somit, eine Schneckensperre oben genannter Gattung anzugeben, die äußerst einfach aufgebaut und handhabbar, äußerst wirksam und in einfacher Weise vielseitig anwendbar bzw. einsetzbar ist.task The invention thus provides a screw lock above mentioned Specify genus that is extremely simple built and manageable, extremely effective and is versatile applicable or usable in a simple manner.
Diese Aufgabe wird durch eine gattungsgemäße Schneckensperre mit den kennzeichnenden Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst. Weitere vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den Unteransprüchen gekennzeichnet.These Task is by a generic screw lock with the characterizing features of claim 1 solved. Further advantageous embodiments are characterized in the subclaims.
Dem gemäß besteht die Schneckensperre aus einem Bürstenband, das aus einer in Art einer Flaschenreinigungsbürste ausgebildeten Rundbürste mit radial abstehend angeordneten, dichten Kunststoff-Borsten besteht, wobei die Rundbürste am Boden oder am Außenumfang eines Pflanztopfes auf- oder anliegend zumindest leicht angedrückt so gehalten ist, dass die anstehenden bzw. anliegenden Borsten elastisch nach außen gedrückt werden.the according exists the screw lock from a brush belt, from a trained in the manner of a bottle cleaning brush round brush with arranged radially projecting, dense plastic bristles, being the round brush on the ground or on the outer circumference a plant pot up or attached at least slightly pressed so kept is that the pending or adjacent bristles elastically Outside depressed become.
Wichtig ist somit, dass die dicht beborstete Rundbürste z. B. am Boden oder am Außenumfang eines Blumentopfes auf- bzw, anliegend zumindest leicht angedrückt gehalten ist. Dadurch ist die Borstendichte direkt an der Kontaktfläche, an der ja bekanntlich die Schnecken angekrochen kommen, sehr hoch und die Borstenausrichtung dort überwiegend parallel zur Auflagefläche ausgerichtet, so dass ein Durchkommen auch der kleinsten Schnecken zwischen den Borsten nicht möglich ist.Important is thus that the tightly brushed round brush z. B. on the ground or on Outer circumference of a Flower pot up or, held pressed against at least slightly is. As a result, the bristle density is directly on the contact surface, on which, as we know, the snails come crawling, very high and the bristle orientation there mostly parallel to the contact surface aligned, allowing a passing even of the smallest snails not possible between the bristles is.
Solcher Art Flaschen-Rundbürsten sind zudem relativ einfach aufgebaut und sind als Schneckensperre zur Verfügung stellbar, die auch z. B. 1m, 2 m oder mehrere Meter lang und formanpassbar sein kann, so dass diese Rundbürsten in einfacher Weise überall da, wo den gefräßigen Schnecken der Weg zu den ihnen besonders gut schmeckenden Pflanzen versperrt werden soll, ausgelegt bzw. befestigt werden können . Da in Art von Flaschenbürsten aufgebaute Rundbürsten bekanntlich als Träger-Längselement zwei verdrillte Drähte aufweisen, zwischen denen die radial abstehenden Borsten festgehalten sind, ist dieser Bürstenaufbau auch äußerst flexibel. Denn die Lang-Rundbürsten können in bedarfsweiser Länge ausgelegt und in gewünschter Form zurechtgebogen werden z. B. als Ringe zum Anlegen um den Außenmantel eines Pflanztopfes oder eines Untersatzes, oder um die Tischbeine eines Blumenbänkchens, zum Beschützen einer einzelnen Pflanze oder einer kleineren Gruppe von Pflanzen. Die relativ langen Rundbürsten können aber auch in Längs-Aufeinanderfolge um die Beete oder gar um den gesamten Garten herumgelegt und an den Beet- oder Gartenecken leicht entsprechend dem erforderlichen Winkel gebogen werden. Auch stellt es bei der Herstellung solcher Rundbürsten kein Problem dar, Drähte und Borsten geeigneter Dicke, Länge, Materialien und Farben zu verwenden.Such type bottle round brushes are also relatively simple and are available as a screw lock available that also z. B. 1m, 2 m or several meters long and form-adaptable can be, so that these round brushes in a simple way everywhere, where the voracious snails the way to the them particularly good tasting plants to be blocked, can be designed or fixed. As round brushes constructed in the manner of bottle brushes are known to have two twisted wires as the carrier longitudinal element, between which the radially protruding bristles are held, this brush construction is also extremely flexible. Because the long-round brushes can be designed in demand length and bent in the desired shape z. B. as rings for application to the outer shell of a plant pot or a pedestal, or around the legs of a Blumenbänkchens, to protect a single plant or a smaller group of plants. However, the relatively long round brushes can also be placed in longitudinal succession around the beds or even around the entire garden and bent at the bed or garden corners easily according to the required angle. Also, in the production of such round brushes, it is not a problem to use wires and bristles of suitable thickness, length, materials and colors.
In vorteilhafter Weise weisen die Rundbürsten z. B. einen Durchmesser von ca. 5 bis 80 mm und eine Länge von ca. 10 bis 200 cm auf, während der Bürstendraht einen Durchmesser von ca. 05 bis 2 mm haben kann und z. B. aus rostfreiem V2A-Stahl oder aus einem kunststoffbeschichteten oder verzinkten Material sein kann.In advantageously, the round brushes z. B. a diameter from about 5 to 80 mm and a length from about 10 to 200 cm on while the brush wire may have a diameter of about 05 to 2 mm and z. B. stainless V2A steel or made of a plastic-coated or galvanized Material can be.
Von besonderem Vorteil ist, wenn für den Schutz von Blumentöpfen oder Pflanzkübeln die Rundbürsten einen Außendurchmesser von 5 bis 40 mm, vorzugsweise von ca. 20 mm aufweisen und ein leicht biegsamer Draht mit einem Durchmesser von 0,75 bis 1,5 mm, vorzugsweise von ca. 1 mm vorhanden ist. Hierdurch können die relativ flexiblen Rundbürsten leicht zu Bürstenringen gebogen werden, um damit die Blumentöpfe zu umgeben bzw. zu umschlingen. Dabei können die verwendeten Rundbürsten bereits vorgebogen sein oder während des Anlegens auf Topfumfang zurechtgebogen werden. Dabei kann die Länge der Bürsten bzw. der Bürstenringe bereits für einen bestimmten Blumentopf bzw. einen Topfumfang genau ausgelegt sein und an den offenen Enden Koppelmöglichkeiten in Form von Hacken und Ösen besitzen. Dabei ist beim Schließen des Ringes vor dem Einhängen der Enden, der Ring je nach Durchmesser des Topfes z. B. 1 bis 2 cm offen, wobei durch nachfolgendes Zusammenziehen und einhängendes Schließen des Ringes dessen Durchmesser verringert und die zwischen Haltedraht und Topfaußenfläche anstehenden Borsten zumindest leicht auseinandergedrückt werden und damit gleichzeitig der Bürstenring auf dem Blumentopf verklemmt wird.From particular advantage is, if for the protection of flowerpots or planters the round brushes an outer diameter from 5 to 40 mm, preferably from about 20 mm and a light flexible wire with a diameter of 0.75 to 1.5 mm, preferably of about 1 mm is present. This allows the relatively flexible round brushes easy to brush rings be bent so as to surround the flower pots or to wrap around. It can the used round brushes already be bent or while of applying to the pot circumference are bent. It can the Length of to brush or the brush rings already for one be designed specifically flower pot or a pot circumference and at the open ends coupling possibilities in the form of hoes and eyelets have. It is closing of the ring before hanging the ends, the ring depending on the diameter of the pot z. B. 1 to 2 cm open, whereby by subsequent contraction and hanging Shut down of the ring whose diameter is reduced and that between retaining wire and pot outside pending Bristles are at least slightly pressed apart and thus simultaneously the brush ring is jammed on the flower pot.
Noch einfacher und vielseitiger ist die Befestigung des Bürstenringes am Außenumfang eines Blumentopfes oder eines Blumentopfuntersetzers vorzunehmen, indem in vorteilhafter Weise eine härtere Rundbürste ausgewählt wird, deren Länge ca. gleich dem Topfumfang (oder Topfdurchmesser × 3,14) + zwei mal eine Überlappungslänge von ca. 2 bis 10 cm oder mehr, vorzugsweise von ca. 5 cm ausgewählt wird. Diese Rundbürste wird dann – sofern sie nicht bereits vorgebogen zur Verfügung stand – um den Umfang des Topfes gelegt, wobei leicht tangential an den beiden Enden gezogen und diese Enden in ihrer gesamten Überlappungslänge vertikal übereinander gelegt und fest aufeinander gedrückt werden. Dabei verhaken sich die Borsten der Bürste. Die Haltbarkeit der Ringform kann durch Klammern oder durch Schlingen aus Binddraht o.ä. verbessert werden. Wird dieser Ring mit selbstverhakenden Überlappungsenden außen um einen Blumentopf-Untersetzer gelegt, dann werden die Enden entsprechend fest zusammengezogen. Soll aber ein etwas höherer leicht konischer Blumentopf mit einem Bürstenring bestückt werden, dann – was sich in der Praxis gezeigt hat – ist es sehr einfach und leicht, den Ring am unteren Blumentopfende auf der Unterlage aufliegend, locker anzulegen, die Überlappungsenden fest aufeinander zu drücken und anschließend den so gebildeten festen Ring vertikal nach oben zu schieben. Durch die leichte Konizität des Blumentopfes vergrößert sich auch dessen Durchmesser mit zunehmender Höhe, wodurch die nach innen ragenden Borsten der Ringbürste elastisch weiter nach außen gedrückt werden, wodurch der Bürstenring – nahe dem oberen Ende des Topfes angelangt – auf dem Blumentopf so fest verspannt ist, dass er fest sitzt und nicht abrutscht.Yet simpler and more versatile is the attachment of the brush ring on the outer circumference to make a flowerpot or a flowerpot, by advantageously selecting a harder round brush whose length is approximately equal the pot circumference (or pot diameter × 3.14) + two times an overlap length of about 2 to 10 cm or more, preferably of about 5 cm is selected. This round brush will then - if they are not already pre-bent was available - around the perimeter of the pot placed, being pulled slightly tangentially at the two ends and these ends are stacked vertically over their entire overlap length placed and pressed firmly on each other. The bristles of the brush get caught. The durability of the ring shape can be fixed by clips or by loops made of binding wire or similar. be improved. Will this ring with selbstverhakenden overlap ends outside around a Put flowerpot coaster, then the ends will be corresponding tightly contracted. But should a slightly higher slightly conical flowerpot with a brush ring stocked be, then - what has shown in practice - is It's very simple and easy to put the ring on the bottom flower pot end the pad lying on, loosely put on, the overlapping ends firmly on each other to press and then the to push vertically formed ring so formed. By the slight conicity the flower pot enlarges also its diameter with increasing height, causing the inward protruding bristles of the ring brush elastically pushed further outwards, causing the brush ring - near the reached the top of the pot - so firmly on the flowerpot is tense that he is stuck and does not slip off.
Bei Verwendung von weicheren Rundbürsten, d. h. mit biegsamerem Draht, ist das Bilden und Anlegen eines Ringes noch einfacher. Die Bürste lässt sich relativ weich um den Topf legen, dann lassen sich die überstehenden Bürstenenden leicht miteinander verschlingen und zurückbiegen und man kann den gebildeten Ring wie gewünscht verschieben oder verdrehen.at Use of softer round brushes, d. H. with more flexible wire, is forming and putting on a ring even easier. The brush leaves put it relatively soft around the pot, then let the protruding brush ends devour easily and bend back and you can see the educated Ring as desired move or twist.
Es ist somit ersichtlich, dass ein Blumentopf durch die erfindungsgemäße Lang-Rundbürste extrem schnell und einfach mit einer Schneckensperre ausgerüstet werden kann. Es wird lediglich eine Rundbürste entsprechender Längenauslegung, eventuell in bereits vorgebogener Form, zur Hand genommen, an der unteren Seite des auf einer Unterlage stehenden Blumentopfes, auf dem Boden aufliegend, der Ring durch Aneinanderdrücken oder Verschlingen der Überlappungsenden geschlossen und der so gebildete feste Ring bis auf die gewünschte Höhe hochgeschoben, wodurch die Schneckensperre für diesen Blumentopf voll einsatzfähig ist.It Thus it can be seen that a flower pot is extremely strong due to the long round brush according to the invention be quickly and easily equipped with a screw lock can. It is merely a round brush appropriate length design, possibly in pre-bent form, taken at hand, at the bottom Side of the flower pot standing on a base, on the floor Overlying, the ring by pressing together or swallowing the overlap ends closed and the solid ring thus formed pushed up to the desired height, causing the snail lock for this flowerpot fully operational is.
Es ist auch ersichtlich, dass diese Ring-Schneckensperre mindestens so schnell vom Blumentopf wieder abgenommen und z. B. gereinigt oder an einen anderen Blumentopf ähnlichen Durchmessers wieder angebracht werden kann. Sind dann auch die Borsten aus praktisch unverrottbarem, in unterschiedlichen Farben erhältlichen Nylon gefertigt, wird eine Schneckensperre mit extrem langer Lebensdauer und auch gleichzeitig ansprechender Optik bereitgestellt, da z. B. ein weißer, schwarzer, grüner oder mehrfarbiger Bürstenring an einem Blumentopf angebracht werden kann, je nachdem, ob die Farbe der Ringbürste zum Blumentopf, zur Umgebung oder zur Blume selbst passen soll. Hier lassen sich interessante Farbakzente im Garten und / oder auf der Terrasse setzen.It It can also be seen that this ring snail lock at least removed from the flower pot so quickly and z. B. cleaned or similar to another flowerpot Diameter can be reapplied. Are then the bristles Made of practically unbreakable, available in different colors Made of nylon, it becomes a long-lasting auger and at the same time attractive appearance provided because z. A white, black, greener or multicolored brush ring can be attached to a flowerpot, depending on whether the color the ring brush to the flowerpot, the environment or the flower itself. Here are interesting color accents in the garden and / or on put the terrace.
Statt einer langen Rundbürste können zum Bilden einer Ringbürste für einen Blumentopf mehrere kurze Rundbürsten-Teile verwendet werden, z. B. von jeweils ca. 5 bis 15 cm. Dabei sollten die Bürstenteile mit ineinander einhakbaren Enden versehen sein, wobei das eine Ende als Haken und das andere als Öse gebogen sein kann. Es können jedoch auch beide Enden als stärker geschlossene Haken vorgesehen sein. Diese Ausführungsform bringt den Vorteil, dass Ringe beliebiger Größe aus entsprechend vielen Bürstenteilen zusammensetzbar sind. In einfacher Weise wird dabei bei auf einer geraden Unterlage aufstehendem Blumentopf ein Ring aus ineinanderverhakten Bürstenteilen zusammengesetzt und dieser Teilering dann vertikal nach oben gedrückt, wodurch sich der Bürstenring – ähnlich wie bei einstöckigen Bürstenringen – mit radialer Spannung verspreizt, so dass er auf dem konisch nach unten sich verjüngenden Topf nicht nach unten rutscht. Auch eine Abhängung am oberen Topfrand durch entsprechend S- oder C-fömig gebogene Klammern ist prinzipiell möglich, aber nicht notwendig. Bei dieser aus mehreren Bürstenteilen zusammengesetzten Ring-Schneckensperre können zudem Bürstenteile unterschiedlicher Farbgebung verwendet werden, um besondere Farbeffekte zu erzielen.Instead of a long round brush can to make a ring brush for one Flower pot several short round brush parts be used, for. B. each about 5 to 15 cm. It should the brush parts be provided with hookable ends, with one end as a hook and the other as eyelet can be bent. It can but also both ends as stronger be provided closed hooks. This embodiment has the advantage that rings of any size from accordingly many brush parts are composable. In a simple way is doing in one straight base upstanding flowerpot a ring of interlocked brush parts assembled and this Teilering then pressed vertically upwards, thereby the brush ring - similar to at one-story Brush rings - with radial Tension spread so that it tapers on the conical down Pot does not slide down. Also a suspension at the top pot edge by according to S or C-shaped manner Curved brackets is possible in principle, but not necessary. In this of several brush parts Composite ring screw lock can also brush parts of different Coloring used to achieve special color effects.
Möglich ist aber auch, einen z. B. einteiligen Bürstenring, nach Anpassen an den unteren engsten Topfdurchmesser, einfach auf den Boden oder in einen Untersetzer zu legen und den Blumentopf auf bzw. in diesen Ring so zu stellen, dass der Topf zwar auf den radial nach innen weisenden Borsten aufsteht, jedoch die übrigen Borsten den unteren Topfumfang kranzartig umgeben. Dieser aufstehende Ringbefestigung kann auch an einem mit einem Blumentopf-Untersetzer, einem Übertopf oder auch an Blumenkästen durchgeführt werden, wobei die Schnecken optimal abgewehrt werden und auch keine Befürchtungen vorhanden sein müssen, dass der Schneckenring sich aus irgend welchen Gründen von der oberen Zone des Blumentopfes löst und dann unten nicht mehr ausreichend fest anliegt, so dass zumindest ganz kleine Schnecken zwischen den Bürstenhaaren hindurchkriechen können. Dies ist insbesondere von großem Vorteil bei längeren Blumenkästen mit rechteckigem Querschnitt, an denen ein gutes Verklemmen durch Hochschieben des um den Umfang gelegten Bürstenringes nicht ausreichend si cher möglich ist und dann sicherheitshalber noch entsprechende Befestigungsvorkehrungen durch Einhängen am oberen Behälterrand vorzusehen wären.Is possible but also, a z. B. one-piece brush ring, after adjusting the bottom narrowest pot diameter, just to the bottom or Place in a saucer and the flowerpot on or in this Put ring so that the pot is on the radially inward pointing bristles up, but the remaining bristles the lower Surround the pot circumference like a wreath. This raised ring attachment can also be at one with a flowerpot coaster, a planter or on flower boxes carried out be, with the snails are optimally repelled and no fears must be present that the screw ring for some reason of the upper zone of the flowerpot dissolves and then no longer sufficiently tight down, so that at least very small snails crawl through between the brush hairs can. This is especially great Advantage for longer flower boxes with rectangular cross section, where a good jamming by Pushing up the circumference of the brush ring is not sufficient safely possible is and then for safety's sake still appropriate Befestigungsvorkehrungen by hanging on upper container edge be provided.
Für den Schutz von Gartenbeeten oder Terrassen sind die erfindungsgemäßen Schneckensperren-Rundbürsten direkt auf dem Boden aufzulegen und über Niederhalter wie Klammern oder Gewichte auf dem Boden zumindest leicht angedrückt festzuhalten. Dabei sind die hierfür verwendeten Rundbürsten etwas größer und steifer auszulegen als die Blumentopf-Ringbürsten. So ist von Vorteil, wenn die Rundbürsten einen Außendurchmesser von ca. 10 bis 100 mm, vorzugsweise von ca. 40 bis 50 mm und eine Länge von ca. 50 bis 150 cm, aus Fertigungs- und Transportgründen vorzugsweise von ca. 100 cm aufweisen, wobei der verwendete Stahldraht vorzugsweise einen Durchmesser von mindestens ca. 1,5 mm besitzen sollte. Hierdurch wird ein ausreichend hohes Stachelhindernis für die Schnecken rund um die Gartenbeete oder gar um den gesamten Garten ausgelegt. Findet durch die geraden Rundbürstenteile eine Einfriedung z. B. eines Gartenbeetes statt, dann ist von Vorteil, wenn zur Befestigung der Umrandungs-Rundbürsten U-förmige Steckklammern vorgesehen sind, wobei pro 1 m langem Bürstenstück mindestens drei Niederhalte-Klammern zu verwenden sind, zwei leicht überlappende Enden aber auch nur mit einer gemeinsamen Klammer fixierbar sind. Dabei können die Klammern unterschiedlich ausgelegt sein. So können beide Klammerschenkel gleich ausgebildet sein oder ein Schenkel ist lang und dient der Ankerung, während der zweite Schenkel nur sehr kurz ist und zum umgreifenden Festhalten des Bürstendrahtes dient.For the protection of garden beds or terraces are the worm-lock round brushes according to the invention directly hang up on the floor and over Hold-downs like braces or weights on the floor at least slightly pressed hold. The round brushes used for this purpose are something bigger and stiffer to interpret than the flowerpot ring brushes. It's an advantage when the round brushes an outer diameter from about 10 to 100 mm, preferably from about 40 to 50 mm and a length of about 50 to 150 cm, preferably for manufacturing and transportation reasons of about 100 cm, the steel wire used preferably should have a diameter of at least about 1.5 mm. hereby is a sufficiently high spiked obstacle for the snails around the Garden beds or even designed around the entire garden. Find out the straight round brush parts an enclosure z. B. a garden bed instead, then it is advantageous if provided for fastening the Umrandungs-round brushes U-shaped plug-in brackets are, with per 1 m long brush piece at least Three hold-down braces are to be used, two slightly overlapping ones But ends can only be fixed with a common clamp. It can the brackets are designed differently. So both can Clip legs are the same or a leg is long and serves the anchorage while the second leg is only very short and for embracing clinging of the brush wire serves.
Um die Steck- bzw. Niederhalteklammer beim Eindrücken oder Ausziehen sicher festhalten zu können, ist von Vorteil, wenn an der Oberseite der Klammer eine Halteöse vorgesehen ist. Ist dann noch die Klammer aus Draht gebogen, vorzugsweise einem rostfreien Stahldraht, dann ist die Halteöse einfach mittig zwischen den beiden Schenkeln anzudrehen. Dabei kann der Klammerdraht einen Durchmesser von ca. 1 bis 3 mm, vorzugsweise von ca. 2 mm besitzen, je nach gewünschter Festigkeit. Um eine gute Verankerung zu erzielen, sollte mindestens einer der Klammerschenkel eine Länge von 40 bis 150 mm, vorzugsweise von ca. 80 mm aufweisen, während die Halteöse einen Durchmesser von ca. 10 bis 20 mm besitzen kann. Es besteht auch die Möglichkeit, den langen Schenkel auf eine Länge von mindestens 60 mm und den kurzen Schenkel mit max. ca. 30 mm oder höchstens 5 mm auszulegen.Around the plug-in or hold-down clamp when pressing in or pulling out safely to be able to hold onto is advantageous if provided at the top of the clip a holding lug is. Is then still the clip of wire bent, preferably one stainless steel wire, then the eyelet is simply centered between to turn the two thighs. Here, the staple wire a Have diameters of about 1 to 3 mm, preferably about 2 mm, depending on the desired Strength. In order to get a good anchorage, at least one of the clip legs a length from 40 to 150 mm, preferably from about 80 mm, while the retaining eye may have a diameter of about 10 to 20 mm. It exists also the possibility the long thigh to a length of at least 60 mm and the short leg with max. about 30 mm or at most 5 mm.
Schließlich ist von Vorteil, wenn die Drahtenden der Rundbürsten mit Kunststoffkappen o. ä. Ummantelungen versehen werden, insbesondere die der einteiligen Ringbürsten für die Blumentöpfe, die dadurch sicherer handhabt werden können. Da in der Fertigung die gedrehten Drahtenden der Rundbürsten nur abgezwickt werden, weisen diese Enden relativ scharte Kanten auf, die zu Verletzungen führen können oder sich zumindest unangenehm anfühlen. Bei den im Garten auszulegenden geraden langen Bürstenteilen sind solche Vorkehrungen nicht notwendig, da diese Langbürsten bedeutend einfacher und seltener handhabt werden, als die Ringbürsten.Finally is advantageous if the wire ends of the round brushes with plastic caps o. Ä. Sheaths be provided, in particular those of the one-piece ring brushes for the flowerpots, the safer to handle. Because in production the turned wire ends of the round brushes only be pinched, these ends have relatively sharp edges, which can lead to injuries or at least feel uncomfortable. at the auszulegenden in the garden straight long brush parts are such precautions not necessary, because these long brushes are handled much easier and less frequently than the ring brushes.
Schließlich können erfindungsgemäß als Trägerlängselemente auch zylindrische Perlen aus Holz oder Kunststoff verwendet werden, die an ihrer gesamten äußeren Mantelfläche mit Borsten bestückt sind. Diese Rundbürsten-Perlen können auf einem Trägerband aufgereiht fest um den Topfumfang gelegt werden mit leichter Umfangsspannung. An sich kann in gleicher Weise mit der Befestigung verfahren werden wie bei den vorbeschriebenen, aus mehreren kurzen Flaschenbürstenteilen zusammengesetzten Ringbürsten, indem eine entsprechende Anzahl von Bürstenperlen, aufgereiht auf einem Trägerband, zu einem Ring verbunden werden und dann vertikal an der Topfaußenfläche nach oben geschoben werden. Das Trägerband darf dabei aber nicht oder nur wenig elastisch sein, da sonst das Band und nicht die Innenborsten der Perlen-Ringelemente elastisch nachgeben. Da jedoch das Bestücken von zylindrischen Perlen mit Borsten sehr aufwendig ist im Vergleich zu denen in Art von Flaschenreinigerbürsten hergestellten Rundbürsten, werden diese wohl leider weniger zum Einsatz kommen.Finally, according to the invention as carrier longitudinal elements also cylindrical beads of wood or plastic are used, the on their entire outer surface with Bristles fitted are. These round brush beads can on a carrier tape strung tightly around the pot circumference, with slight hoop stress. At can be moved in the same way with the attachment as in the above, from several short bottle brush parts composite ring brushes, by adding a corresponding number of brush beads, strung up a carrier tape, be connected to a ring and then vertically to the pot outer surface after be pushed up. The carrier tape but may not or only slightly elastic, otherwise the Yield elastically and not the inner bristles of the pearl ring elements. There however, the loading of cylindrical beads with bristles is very elaborate in comparison to those in type of bottle cleaner brushes produced round brushes are Unfortunately they are less used.
Soll nun die Schneckensperren-Langbürste nicht auf weichem Gartenboden, sondern auf Terrassen, harten Wegen, Steinumrandungen der Beete oder des Gartens o.ä. aufgelegt und angeordnet werden, dann können als Niederhalter nicht in das Erdreich verankernd eingreifende Klammern-Niederhalter verwendet werden. Sollte die Unterlage z. B. eine geteerte Fläche oder ein nur hartgewalzter, steiniger Weg sein, dann kann daran gedacht werden, über in diesen Untergrund einschlagbare U-förmige Nägel die Befestigung vorzunehmen. Auf Steinumrandungen oder Plattenböden von Terrassen müssen als Niederhalter Gewichtsstücke vorgesehen sein, die auf der Oberseite der Bürste aufsitzen, abgestützt durch jeweils mindestens zwei, vorzugsweise vier Stützfüße. Es kann aber auch ein mit einer oberen Mulde und vier im Verhältnis zum Bürstendraht relativ nahe beieinanderstehenden Stützbeinen ausgerüstete Stütze vorgesehen sein. Ist dieses Gestell aus Draht gebogen, besitzt dieses ein oberes Drahtkreuz mit vier spinnenartig radial quer nach außen L-förmig geformten Füßen.Should now the screw lock long brush not on soft garden soil, but on terraces, hard paths, stone borders the bed or the garden or similar can be placed and arranged, then can not as hold-down used in the soil anchoring engaging clip-down device become. If the pad z. As a tarred surface or be a hard-rolled, rocky road, then remember be over U-shaped nails that can be knocked into this subsoil make the attachment. On stone borders or slabs of terraces need as hold-down weights be provided, which sit on the top of the brush, supported by in each case at least two, preferably four support feet. But it can also be one with an upper trough and four relatively close to each other in relation to the brush wire support legs equipped support be provided. If this frame is bent from wire, has this an upper wire cross with four spider-like radially formed transversely outward L-shaped Feet.
Als Niederhalter ist aber auch sehr vorteilhaft, ein mit einem Gewicht / Stein belastbares, flach auf dem Boden neben der Bürste auflegbares Halteteil zu verwenden, das mind. einen seitlich abragenden und über den Bürstendraht eingehängtes Hakenteil besitzt. Als Niederhalter-Gewicht können auch unterschiedlichste Teile wie relativ schwere Keramik, Steine o. ä., Verwendung finden, wodurch der Garten oder die Terrasse noch zusätzlich geschmückt wird. Gewicht und Halteteil können auch als Einheit vorgefertigt sein, z. B. als Betonwürfelchen mit eingegossenem Draht.When But hold-down is also very beneficial, one with a weight / Stone loadable, flat on the floor next to the brush can be placed To use holding part, the at least one laterally projecting and over the brush wire hinged Owns hook part. As a hold-down weight can also very different Parts such as relatively heavy ceramics, stones or similar, find use, whereby the garden or the terrace is additionally decorated. Weight and holding part can be prefabricated as a unit, for. B. as concrete cubes with cast wire.
Nachfolgend wird die Erfindung anhand mehrerer Ausführungsbeispiele unter Bezug auf die Zeichnung näher erläutert.following the invention with reference to several embodiments with reference closer to the drawing explained.
Es zeigen:It demonstrate:
Aus
In
Aus
Aus
So
zeigt
In
In
In
Aus
Hierdurch ist sichergestellt, dass auch keine Möglichkeit für Schnecken besteht, an das im Topfboden befindliche Abflussloch heranzukommen.hereby it is ensured that there is no possibility for slugs to which to get hold in the bottom of the pot drain hole.
In
In
In
Bei
der in
Die
Klammer
Zudem
zeigt
So
zeigt
Der
in
Der
in
Bei
der in
In
dem Ausführungsbeispiel
nach
Es
bietet sich zudem an, die Oberfläche
der Gewichte nach
Schließlich zeigt
- 1.1.
- Rundbürsteround brush
- 2.Second
- Borsten-BesatzBristle trim
- 3.Third
- Draht-SeeleWire soul
- 4.4th
- Drahtendewire end
- 5.5th
- Kappecap
- 6.6th
- Blumentopfplant pot
- 7.7th
- unteres Endelower The End
- 8.8th.
- oberes Endeupper The End
- 9.9th
- --
- 10.10th
- Bürstenringbrush ring
- 11.11th
- Untersetzercoaster
- 12.12th
- Überlappungoverlap
- 13.13th
- Klemmeclamp
- 14.14th
- Zähneteeth
- 15.15th
- Zwischenraumgap
- 16.16th
- Bindungbinding
- 17.17th
- Einhängunghanging system
- 18.18th
- Rechteck-RingRectangular ring
- 19.19th
- Verschlingunginterlacing
- 20.20th
- Bürstenstück / -gliederBrush piece / links
- 21.21st
- Hakenhook
- 22.22nd
- Öseneyelets
- 23.23rd
- Koppelungcoupling
- 24.24th
- Platteplate
- 25.25th
- Blumenbankjardiniere
- 26.26th
- Beinelegs
- 27.27th
- Platteplate
- 28.28th
- Trägerbandcarrier tape
- 29.29th
- Körperbody
- 30.30th
- Perlenbürstepearl brush
- 31.31st
- --
- 32.32nd
- S-DoppelhakenS-Double Hook
- 33.33rd
- C-DoppelhakenC double hook
- 34.34th
- --
- 35.35th
- Klammerclip
- 36.36th
- U-KlammerU bracket
- 37.37th
- Schenkel, langLeg, long
- 38.38th
- Schenkel, kurzLeg, short
- 39.39th
- Hakenklammerhook clamp
- 40.40th
- Öseeyelet
- 41.41st
- Drehhalsrotating neck
- 42.42nd
- Klammerclip
- 43.43rd
- Klammeraugeclip eye
- 44.44th
- --
- 45.45th
- NiederhalterStripper plate
- 46.46th
- GewichtWeight
- 47.47th
- StellfüßeLeveling feet
- 48.48th
- NiederhalterStripper plate
- 49.49th
- Stellelementactuator
- 50.50th
- NiederhalterStripper plate
- 51.51st
- Halteteilholding part
- 52.52nd
- Hakenteilhook part
Claims (14)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE20320890U DE20320890U1 (en) | 2003-10-27 | 2003-10-27 | Snail barrier takes the form of a round brush which has a central elongate carrier element and radially oriented bristles, and can be wrapped around a flower pot or some other objects requiring protection against snails |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE20320890U DE20320890U1 (en) | 2003-10-27 | 2003-10-27 | Snail barrier takes the form of a round brush which has a central elongate carrier element and radially oriented bristles, and can be wrapped around a flower pot or some other objects requiring protection against snails |
DE2003150214 DE10350214B4 (en) | 2003-10-27 | 2003-10-27 | screw lock |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE20320890U1 true DE20320890U1 (en) | 2005-05-19 |
Family
ID=34621285
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE20320890U Expired - Lifetime DE20320890U1 (en) | 2003-10-27 | 2003-10-27 | Snail barrier takes the form of a round brush which has a central elongate carrier element and radially oriented bristles, and can be wrapped around a flower pot or some other objects requiring protection against snails |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE20320890U1 (en) |
-
2003
- 2003-10-27 DE DE20320890U patent/DE20320890U1/en not_active Expired - Lifetime
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE10350214B4 (en) | screw lock | |
DE942358C (en) | Pot or similar container for plants | |
DE20320890U1 (en) | Snail barrier takes the form of a round brush which has a central elongate carrier element and radially oriented bristles, and can be wrapped around a flower pot or some other objects requiring protection against snails | |
DE3435071A1 (en) | Fastening device in flower boxes or tubs for tall-growing and climbing plants | |
DE202012003153U1 (en) | Device for the stabilization of plants, in particular heavy crops | |
DE19519315C1 (en) | Snail barrier laid on ground | |
DE102010011641B3 (en) | Device for supporting and holding plants | |
DE3522140A1 (en) | Post-like securing means for nets, tarpaulins, sheetings or similar coverings | |
DE102009041464A1 (en) | Rank device for use in e.g. viniculture, has anchoring section provided axial to shaft, for inserting in base, where anchoring section is made of light metal such as aluminum or aluminum alloy | |
EP0896808B1 (en) | Support and receptacle provided with a support | |
DE602004003278T2 (en) | Device for protecting tree and plant water pits | |
KR102611607B1 (en) | Clip | |
DE19648874C1 (en) | Plant tubs for a sound barrier wall | |
DE102004063846B4 (en) | Green wall basket | |
DE818137C (en) | Support rod for plants | |
DE29911702U1 (en) | Flower bed protective mat | |
DE4211925C2 (en) | Insert holder for flowers, branches and other floristic items | |
DE2505674A1 (en) | Tree root ball cloth packaging - has surrounding flexible plastics ribs which radiate from central plastics ring | |
WO1998008374A1 (en) | Plant retainer | |
WO2005122749A1 (en) | Cultivation vessel and lifting device therefor | |
US313408A (en) | Hedge | |
DE19529591A1 (en) | Snail barrier of strip of material with row of bristles along top edge - has bend along top and U=shaped bend holding stuck in bristles | |
CH638077A5 (en) | Support device for plants which grow vertically | |
DE804976C (en) | Trellis for pulling up, high tendrils and / or supporting plants, in particular tomato plants | |
US410914A (en) | Hedge |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification |
Effective date: 20050623 |
|
R156 | Lapse of ip right after 3 years |
Effective date: 20070501 |