DE2028226A1 - Pesticidal comps having prolonged stability - Google Patents

Pesticidal comps having prolonged stability

Info

Publication number
DE2028226A1
DE2028226A1 DE19702028226 DE2028226A DE2028226A1 DE 2028226 A1 DE2028226 A1 DE 2028226A1 DE 19702028226 DE19702028226 DE 19702028226 DE 2028226 A DE2028226 A DE 2028226A DE 2028226 A1 DE2028226 A1 DE 2028226A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
product according
active ingredient
ddvp
compounds
compound
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19702028226
Other languages
German (de)
Inventor
auf Nichtnennung P Antrag
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Dynachim SARL
Original Assignee
Dynachim SARL
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from FR6919780A external-priority patent/FR2049604A5/en
Priority claimed from FR6926956A external-priority patent/FR2055904A5/en
Priority claimed from FR6927107A external-priority patent/FR2055913A5/en
Application filed by Dynachim SARL filed Critical Dynachim SARL
Publication of DE2028226A1 publication Critical patent/DE2028226A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M16/00Biochemical treatment of fibres, threads, yarns, fabrics, or fibrous goods made from such materials, e.g. enzymatic

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Pesticide comprises dimethyldichlorovinylphosphate (1), comp. contains one or more organic cpds. of low m.w. in addn. to the organophosphorus the mw. is not >1000. Substances are total miscible with (1), but chemically inert towards it, and also have a vapour pressure > than the vapour press of (1). Pref. the cpds. are monno, di or triesters selected from acetates, propionates, butyrates, caproates, caprylates, caprates, benzoates, toluates, oxalates, maleates, fumarates, succinates and salicylates.

Description

Stabilisierte Schädlingsbekämpfungsmittel mit Langzeitwirkung und diese enthaltende Produkte )e vorliegende Erfindung betrifft neue Schädlingsbekämpfungsmittel und ihre Anwendung. In den genannten Mitteln ist der Wirkstoff eine organische Phosphorverbindung der allgemeinen Formel in der R einen organischen Rest mit höchstens 4 Kohlenstoffatomen, Z ein Schwefel- oder Sauerstoffatom und X ein Halogenatom, vorzugsweise Chlor oder Brom bedeuten, und insbesondere Dimethyldichlorvinylphosphat oder DDVP, Ublicher Name Dichlorvos, der Formel Die erfindungsgemäßen Schädlingsbekämpfungsmittel werden im wesentlichen gegen Insekten und Tierparasiten, insbesondere Helminthen, verwendet.Stabilized pesticides with long-term effects and products containing them. The present invention relates to new pesticides and their use. In the agents mentioned, the active ingredient is an organic phosphorus compound of the general formula in which R is an organic radical with a maximum of 4 carbon atoms, Z is a sulfur or oxygen atom and X is a halogen atom, preferably chlorine or bromine, and in particular dimethyl dichlorovinyl phosphate or DDVP, common name dichlorvos, of the formula The pesticides according to the invention are used essentially against insects and animal parasites, in particular helminths.

Die organischen Phosphorverbindungen, insbesondere DDVP, sind bekannte Schädlingsbekämpfungsmittel. Jedoch bedeutet die FlUchtigkeit dieser Gruppe von Verbindungen einen großen Nachteil, der die Wirksamkeit der Produkte aufhebt. So ver chtigt sich DDVP auf nicht kontrollierbare Weise aus der Trägersubstanz, in die es im allgemeinen eingearbeitet wird; zu Beginn geht die Verfltlchtigung sehr rasch vor sich und wird nach verhEltnismEßig kurzer Zeit gleich Null.The organic phosphorus compounds, especially DDVP, are known Pesticides. However, the volatility of this group means Compounds a major disadvantage that negates the effectiveness of the products. So DDVP gets rid of the carrier substance in an uncontrollable way which it is generally incorporated; at the beginning the volatilization goes very well quickly in front of you and becomes zero after a relatively short time.

Zur Verdunstung der genannten Wirkstoffe wurden zahlreiche Verfahren vorgeschlagen, insbesondere ein Verfahren, bei dem eine inerte, absorbierende Substanz vom Wirkstoff einfach durch tränkt wird. In der Praxis wurde festgestellt, daß die verdunstete Menge während der Anwendung nicht konstant bleibt; diese Menge verringert sich während des Gebrauchs sehr stark in Abhängigkeit von der Zeit. Die Gleichmäßigkeit der Verdunstung ist aber dringend notwendig, da die Wirksamkeit des Produkts und seine Ungiftigkeit zur Menschen an die Beibehaltung einer bestimmten Konzentration geknüpft ist, d. h an eine innerhalb von sehr genauen Grenzen liegende Konzentration in der Luft. Zur Bekämpfung von schädlichen Insekten wie Fliegen, Motten oder Schnaken mit Hilfe von DDVP-Dampf z Bo in Wohnhäusern, ist es erforderlich, daß der Gehalt dieses Insektizids in der Luft im Bereich von 0,05 mg/m³ liegt. Außerdem hat die "American Conference of Governmental Industrial Hygienists" im Jahre 1965 festgelegt, daß die Konzentratlonssehwelle zur Erzielung einer für Warmblütler schädlichen Atmosphäre bei 1 mg/m³ Luft liegt. Während des Gebrauchs eines Verdunsters oder Zerstäubers fUr DDVP muß daher eine gleichmäßige Verdunstungsgeschwindigkeit aufrechterhalten werden Zur Erzielung einer Konzentration von 0,05 mg/m3 DDVP in einer Wohnung, deren Luft mehrmals am Tag erneuert wird, mUssen vom Verdunster oder Zerstäuber pro Stunde und m3 Wohnraum 0,1 mg DDVP abgegeben werden. Die Verdunstung fUr ein Zimmer von 4o m3 muß daher 96 mg pro Tag erreichen, man kann sagen etwa 100 mg pro Tag So verdunstet ein bekanntes Systems das etwa 20 G DDVP auf einer PVC-Weichmachermischung fixiert enthält, im Durchschnitt bei 20°C täglich 220 mg DDVP im ersten Monat, 140 mg im zweiten und schließlich 70 mg/Tag im dritten Gebrauchsmonat. Ursache dieses konstanten Absinkens ist hauptsächlich die Oberflächenspannung, die die Flüssigkeit in der Trägersubstanz zurückhält, und dies umso stärker, je weniger Lösung dort vorhanden ist.For the evaporation of the active ingredients mentioned numerous procedure proposed, in particular, a method in which an inert, absorbent substance is simply soaked through by the active ingredient. In practice it has been found that the evaporated amount does not remain constant during use; this amount decreased very strongly during use as a function of time. The evenness However, evaporation is urgently needed because of the effectiveness of the product and its non-toxicity to people in maintaining a certain concentration is linked, d. h a concentration lying within very precise limits in the air. For combating harmful insects such as flies, moths and flies with the help of DDVP steam z Bo in residential buildings, it is necessary that the salary this insecticide in the air is in the range of 0.05 mg / m³. In addition, the "American Conference of Governmental Industrial Hygienists" established in 1965, that the concentration wave to achieve a harmful atmosphere for warm-blooded animals is 1 mg / m³ air. While using a vaporizer or atomizer For DDVP, a constant rate of evaporation must therefore be maintained To achieve a concentration of 0.05 mg / m3 DDVP in an apartment whose Air is renewed several times a day, must from the evaporator or atomizer every hour and m3 of living space 0.1 mg DDVP are released. Evaporation for a room of 40 m3 must therefore reach 96 mg per day, one can say about 100 mg per day. This is how it evaporates a well-known system that fixes about 20 G DDVP on a PVC-plasticizer mixture contains, on average at 20 ° C, 220 mg DDVP daily in the first month, 140 mg im second and finally 70 mg / day in the third month of use. Cause of this constant The sinking is mainly the surface tension that the liquid in the Retains carrier substance, and the more so, the less solution there is is.

Abgesehen von der nicht befriedigenden Verdunstung des DDVP bleibt ein wesentlicher Teil davon in der Trägersubstanz zurück, während sich das Produkt nicht mehr stark genug verflüchtigt, um wirksam zu sein und so wegen seiner Giftigkeit eine Gefahr im Müll darstellt.Apart from the unsatisfactory evaporation of the DDVP remains A substantial part of it returns to the vehicle while the product is on no longer volatilized strongly enough to be effective and so because of its toxicity poses a hazard in the garbage.

Kurz, in den bekannten Mitteln, insbesondere in den FEllen, wo DDVP unter. Verwendung eines Weichmachers in einen Kunststoff eingearbeitet ist, verdunstet es unter unkontrollierbaren und unbefriedigenden Bedingungen.In short, in the known means, especially in the cases where DDVP under. Using a plasticizer incorporated into a plastic, evaporates it under uncontrollable and unsatisfactory conditions.

Ein Ziel der Erfindung ist es die obenbeschriebenen Nachteile durch neue Mittel mit kontrollierbarema im wesentlichen konstantem und einem zuvor bestimmten Wert entsprechender Abgabe des verflüchtigten Wirkstoffs an die Luft zu beseitigen. Der Wirkstoff, d. h. die phosphororganische Verbindung der obigen Formel, insbesondere DDVP, verflüchtigt sich bei den erfindungsgemäßen Mitteln während des ganzen, zur Wirkung erforderlichen Zeitraums, ohne daß am Ende der Verflüchtigungsdauer giftige Restmengen in den Fällen zurückbleiben, wo der Wirkstoff in einen Träger eingearbeitet oder der genannte Träger vom Wirkstoff durchtrnkt ist. So wurd erfindungsgemäß das Schädlingsbekämpfungsmittel auf kontrollierte Weise restlos aufgebraucht, im Gegensatz zu dem bekannten Produkt, wo bis 70 % seiner Wirksamkeit ungenutzt im Träger zurückbleiben können.An object of the invention is to overcome the disadvantages described above new means with controllable, essentially constant and a predetermined one Corresponding release of the volatilized active substance to the air. The active ingredient, d. H. the organophosphorus compound of the above formula, in particular DDVP, evaporates with the agents according to the invention during the whole of the Effect for the required period of time, without toxic at the end of the volatilization period Residual amounts remain in cases where the active ingredient is incorporated into a carrier or said carrier is impregnated with the active ingredient. So according to the invention In contrast, pesticides are completely used up in a controlled manner to the well-known product, where up to 70% of its effectiveness remains unused in the carrier can.

Gemäß der vorliegenden Erfindung wurde nun überraschend gefunden, daß die obenbeschriebenen Forderungen zu erfüllen sind, wenn die Schädlingsbekämpfungsmittel auf Basis von phosphororganischen Verbindungen der oben angeführten Formel im wesentlichen eine oder mehrere organische Verbindungen mit niederem, vorzugsweise unter 1000 liegenden Molekulargewicht enthalten, die in allen Verhältnissen bei Gebrauchstemperatur mit aktiven, phosphororganischen Verbindungen mischbar und gegenUber dem genannten Wirkstoff chemisch inert sind, die außerdem einen höheren Dampfdruck besitzen als der Wirkstoff, insbesondere bei 20 0C einen über 0,012 mm Hg liegenden Dampfdruck im Fall des DDVP.According to the present invention, it has now surprisingly been found that the requirements described above must be met when the pesticides based on organophosphorus compounds of the above formula essentially one or more organic compounds with a lower, preferably below 1000 contain lying molecular weight, in all proportions at use temperature Miscible with active, organophosphorus compounds and compared to the above Active substance are chemically inert, which also have a higher vapor pressure than the active ingredient, in particular at 20 ° C. a vapor pressure above 0.012 mm Hg in the case of the DDVP.

Das Ergebnis, das aufgrund der Zugabe von niedermolekularen Verbindungen zu Schädlingsbekämpfungsmitteln auf Basis von organischen Phosphorverbindungen erzielt wurde, ist umso überraschender als man bisher der Ansicht war, daß zur erleichterten Einarbeitung von beispielsweise DDVP in Trägersubstanzen höhermolekulare Verbindungen eingesetzt werden müßten.The result that is due to the addition of low molecular weight compounds to pesticides based on organic phosphorus compounds is all the more surprising as it was previously believed that to make things easier Incorporation of, for example, DDVP into carrier substances of higher molecular weight compounds would have to be used.

Ohne daß die Erfindung auf eine besondere Theorie begrenzt würde, ist anzunehmen, daß die erfindungsgemäßen niedermolekus laren organischen Verbindungen die Rolle von Mitverdunstern spielen, die sich zusammen mit dem Wirkstoff in der Luft verteilen und auf ihn eine die Verdunstung regulierende Wirkung haben. Im folgenden Teil der Beschreibung werden die obengenannten niedermolekularen Verbindungen zwecks Erklärung als Mitverdunster bezeichnet.Without the invention being limited to any particular theory, it is assumed that the low molecular weight organic compounds according to the invention play the role of co-evaporation, which together with the active ingredient in the Distribute air and have an evaporation-regulating effect on it. Hereinafter Part of the description are the above-mentioned low molecular weight compounds for the purpose of Explanation referred to as co-evaporator.

Die Mitverdunster verringern die Dampfspannung des Wirkstoffs Diese Verringerung zieht eine niedrigere Wirkstoffkonzentration in der Luft nach sich. Gemäß der Erfindung wurde entdeckt» daß die genannte Verringerung umso ausgeprägter ist, je niedriger die molare Konzentration der infrage stehenden Verbindung in der Mischung ist.The co-evaporators reduce the vapor tension of the active ingredient A decrease results in a lower concentration of active ingredient in the air. According to the invention, it was discovered that the said reduction is all the more pronounced is, the lower the molar concentration of the compound in question in the Mixture is.

Der Wirkstoff verdunstet daher nicht so schnell wie die anderen Lösungsmittel, das bedingt ein ständiges Ansteigen seines molaren Anteils im verbliebenen Gemisch und seiner Dampfspannung in der Luft, wodurch die Verdunstungsstärke in der Zeiteinheit erhöht wird. Auf diese Weise wird es möglich, die durch-dle Oberflächenspannung bedingte Verringerung der Verdunstung abzuschwächen und somit über einen langen Zeitraum die täglich verdunstete Menge zu regulieren, wobei zu starke Konzentrationen am Anfang und ungenügende Konzentrationen am Ende des Gebrauchs vermieden werden.The active ingredient therefore does not evaporate as quickly as the other solvents, this causes a constant increase in its molar proportion in the remaining mixture and its vapor tension in the air, thereby increasing the evaporation rate in the unit of time is increased. In this way it becomes possible through-dle surface tension conditional decrease in evaporation and thus weaken over a long period Period of time to regulate the amount evaporated daily, with excessive concentrations at the beginning and insufficient concentrations at the end of use should be avoided.

Die Wahl des Mitverdunsters wird durch die Tatsache bestimmt, daß er nicht in zu-großem Maße angewandt werden soll Folglich muß sein Molekulargewicht möglichst niedrig sein. Gemäß der Erfindung wurde jedoch festgestellt, daß die Flüchtigkeit des Mitverdunsters nicht zu hoch sein darf, was im allgemeinen ein ziemlich hohes Molekulargewicht erforderlich macht. Kurz, es wurde gefunden, daß solche Mitverdunster geeignet sind deren Molekulargewicht in derselben Größenordnung liegt wie das des Wirkstoffs, allerdings innerhalb der oben angegebenen Grenzen, d. h. das Molekulargewicht des Mitverdunsters darf in keinem Fall über etwa 1000 liegen. Als Anhaltspunkt bei der Wahl eines Mitverdunsters ist das Molekulargewicht des Wirkstoffs anzusehen, das für DDVP 221' beträgt.The choice of co-evaporator is determined by the fact that it is not to be applied in too great a degree. Hence, its molecular weight must be be as low as possible. According to the invention, however, it was found that the volatility of the co-evaporation must not be too high, which is generally quite a high Molecular weight makes necessary. In short, it was found that such co-evaporators are suitable whose molecular weight is in the same order of magnitude as that of the Active ingredient, but within the limits given above, d. H. the molecular weight of the co-evaporation must in no case be above about 1000. As a guide to When choosing a co-evaporator, the molecular weight of the active ingredient must be taken into account, which for DDVP is 221 '.

Gemäß einem anderen Kennzeichen der erfindungsgemäßen Mittel werden die Mitverdunster unter den niedermolekularen Estern ausgewählt. Hier darf das Molekulargewicht maximal 250 betragen, vorzugsweise liegt es zwischen etwa 120 und 250. Der mitverdunstende Ester kann ein Mono-, Di- oder Triester mit vorzugsweise 8-15 C-Atomen sein. Die mitverdunstenden Ester leiten ich im Fall des DDVP am besten von einer Säure ab, deren «v10lekulargewicht 220 nicht übersteigt und von einem.Alkohol, dessen Molekulargewicht unter 223 liegt, wobei als Regel für die Einhaltung des Molekulargewichts immer gilt, daß es im Bereich vom Molekulargewicht des Wirkstoffs liegen muß.According to another characteristic of the agents according to the invention the co-evaporator selected from the low molecular weight esters. Here the molecular weight is allowed be a maximum of 250, preferably between about 120 and 250. The co-evaporating Ester can be a mono-, di- or triester with preferably 8-15 carbon atoms. the In the case of DDVP, I derive co-evaporating esters best from an acid, whose total weight does not exceed 220 and of an alcohol whose molecular weight is below 223, whereby the rule for maintaining the molecular weight is always it applies that it must be in the range of the molecular weight of the active ingredient.

Gemäß einem weiteren Kennzeichen der Erfindung enthalten die Schädlingsbekämpfungsmittel neben dem hauptsächlichen Mitverduntr Zusatzstoffe, die ebenfalls gewissen Anforderungen entprechen müssen. Die genannten, erfindungsgemäßen Zusatzstoffe sind so zu wählen, daß auch sie zur Regulierung des Ausstoßes ,an verdunstetem Wirkstoff beitragen, daß sie außerdem dessen Hydrolyse, sowie die Polymerisationserscheinungen verhindern, die in den Mischungen auftreten können, und hauptsächlich daß sie in den genannten Mischungen anwesende Säuren neutralisieren.According to a further characteristic of the invention, the contain pesticides in addition to the main co-evaporation additives, which also have certain requirements must match. The additives according to the invention mentioned are to be selected in such a way that that they also contribute to the regulation of the emission of evaporated active substance, that they also prevent its hydrolysis and the phenomena of polymerization, which can occur in the mixtures, and mainly that they occur in the above Neutralize acids present in mixtures.

Die erfindungsgemäßen Zusatzstoffe sind Stabilisatoren und wasserabstoßend machende Substanzen.The additives according to the invention are stabilizers and water-repellent making substances.

In die erfindungsgemäßen Mischungen können noch weitere Zusat2-stoffe eingearbeitet werden, damit geeignete Produkte zur Schädlingsbekämpfung entstehen. Die genannten Mischungen können z. B, Parfums enthalten.Further additives can be added to the mixtures according to the invention be incorporated so that suitable products for pest control are created. The mixtures mentioned can, for. B, perfumes included.

Gemäß einem besonderen Kennzeichen der Erfindung kann das Parfum der Mitverdunster selbst sein, insbesondere ein Ester.According to a particular characteristic of the invention, the perfume can Be a co-evaporator yourself, especially an ester.

Nach einem weiteren Merkmal der Erfindung enthalten die erfindungsgemäßen Mischungen flüchtige Lösungsmittel insbesondere zum Aufbringen der Mischungen auf einem Träger.According to a further feature of the invention, contain the invention Mixtures volatile solvents, especially for applying the mixtures a carrier.

Die genannten Zusatzßtorfe müssen, wie oben beschrieben, allein oder im Gemisch besonders mit dem Mitverdunster, bestimmte Bedingungen erfüllen.The additional pores mentioned must, as described above, alone or in a mixture, especially with the co-evaporator, meet certain conditions.

Es wurde gefunden, daß ähnlich wie beim Mitverdunster die Dampfspannung der Zusatzstoffe unter derjenigen des Wirkstoffs liegen muß.It was found that the vapor tension is similar to that of the co-evaporator the additives must be below that of the active ingredient.

Ganz allgemein bewirkt die Zugabe des flüchtigen Wirkstoffs zu den Mischungen aus Mitverdunster und Zusatzmitteln, daß sich die Dampfspannung des Wirkstoffs bei Gebrauchsbeginn verringert und dann mit fortschreitender Zeit progressiv erhöht. Aus diesem Grunde werden erfindungsgemäß Mischungen aus Mitverdunster und Zusatzmitteln gewählt» deren Dampfspannung über der des Wirkstoffes liegt.In general, the addition of the volatile agent to the causes Mixtures of co-evaporators and additives that increase the vapor tension of the active ingredient decreased at the start of use and then increased progressively over time. For this reason, mixtures of co-evaporators and additives are used according to the invention selected »whose vapor tension is higher than that of the active ingredient.

ebenso wie der Mitverdunster müssen auch die Zusatzstoffe bei Gebrauchs temperatur in allen Verhältnissen mit dem Wirkstoff mischbar und untereinander, sowie gegenüber dem Wirkstoff und dem Träge chemisch inert sein, d. h. sie dürften keine neuen Verbindungen oder irreversible Molekülgruppierungen bilden Die Gemische aus flüchtigen Mitverdunstern und Zusatzstoffen müssen einen solchen Dampfdruck aufweisen, daß das Verhältnis zwischen ihm und dem Dampfdruck des Wirkstoffs je nach den zu verdunstenden Wirkstoffmengen und der Gebrauahstemperatur zwischen 1,1 und 20 liegt. Außerdem muß ihre Siedetemperatur bei 1 mm Hg zwischen 50 und 85°C, vorzugsweise zwischen 60 und 800C liegen, damit die Verdunstung des Wirkstoffs besser reguliert wird.Just like the co-evaporator, the additives must also be used when using temperature can be mixed with the active ingredient in all proportions and with each other, as well as being chemically inert towards the active substance and the inert, d. H. they should no new compounds or irreversible molecular groupings form The mixtures from volatile co-evaporation and additives must have such a vapor pressure show that the relationship between it and the vapor pressure of the active ingredient depending on according to the amount of active ingredient to be evaporated and the usage temperature between 1.1 and 20 lies. In addition, their boiling point at 1 mm Hg must be between 50 and 85 ° C, preferably between 60 and 80 ° C, so that the evaporation of the active ingredient better is regulated.

Die chemischen Funktionen sowie die Gebrauchsmöglichkeiten der erfindungsgemäßen Mitverdunster und Zusatzstoffe sind unabhängig von den Gründen, weswegen sie gemäß der Erfindung gewählt wurden. Demnach kann bei erfindungsgemäßer Wahl des Molekulargewichts und der Anzahl von Bestandteilen neben dem Wirkstoff die molare Konzentration des genannten Wirkstoffs sehr stark variieren.The chemical functions and the possible uses of the invention Co-evaporators and additives are independent of the reasons why they are according to of the invention were chosen. Accordingly, when the molecular weight is selected according to the invention and the number of ingredients in addition to the active ingredient, the molar concentration of the mentioned active ingredient vary greatly.

Der Wirkstoff kann eine beliebige Verbindung der oben angeführten Formel sein; neben DDVP sind als Beispiele, deren Aufzählung jedoch nicht erschöpfend ist, folgende Verbindungen zu nennen: 2,2-Dichl.orvinyldiäthylphosphat 2, 2-Dichlorvinyldipropylphosphat 2,2-Dichlorvinyldlbutylphosphat 2, 2-Dibromvinyldimethylphosphat 2, 2-Dibromvinyldipropylphosphat 2-Brom-2-chlorvinyldimethylphosphat.The active ingredient can be any of the compounds listed above Be formula; in addition to DDVP are examples, but the list is not exhaustive is to name the following connections: 2,2-dichlorovinyl diethyl phosphate 2,2-dichlorovinyldipropyl phosphate 2,2-dichlorovinyldlbutyl phosphate 2,2-dibromovinyldimethylphosphate 2,2-dibromovinyl dipropyl phosphate, 2-bromo-2-chlorovinyldimethyl phosphate.

Brom-2-chlorvinyldiäthylphosphat 2-Brom-2-chlor-vinylmethyläthylphosphat sowie die entsprechenden Thiophosphate.Bromo-2-chlorovinyl diethyl phosphate, 2-bromo-2-chloro-vinylmethylethyl phosphate and the corresponding thiophosphates.

In den erfindugsgemäßen Mischungen können der phosphororganischen Verbindung auch andere bekannte Schädlingsbekämpfungsmittel beigegeben werden, wie Pyrethrin, chlorierte Kohlenwasserstoffe, chlorierte Terpene und sogar desodorierende Mittel, die auf dieselbe Welse wirken können, insbesondere durch Verdunstung.The organophosphorus can be used in the mixtures according to the invention Other known pesticides can also be added to the compound, such as Pyrethrin, chlorinated hydrocarbons, chlorinated terpenes, and even deodorants Means that can act on the same catfish, especially through evaporation.

Die gesamten erfindungsgemäßen flüchtigen Substanzen können von porösen Stoffen absorbiert werden, die ihnen gegenüber inert sind, oder sogar als neues Zusatzmittel in schon bekannte Träger eingearbeitet sein, insbesondere in Plättchen aus einem mit DDVP verträglichen Stoff, z. B. Polyvinylchlorid.All of the volatile substances of the present invention can be porous Substances are absorbed that are inert to them, or even as new Additives can be incorporated into already known carriers, in particular into platelets from a material compatible with DDVP, e.g. B. polyvinyl chloride.

Gegenüber dem Träger können die erfindungsgemäßen Mischungen, Weichmacher oder tränkende Lösungen sein. Im ersten Fall sind sie vor Montage oder Extrusion des Plättchens beizumischen, im zweiten Fall kann zur erleichterten Durchtränkung des Plättchens ein drittes sehr flüchtiges Lösungsmittel eingesetzt werden, das, wie oben angegeben, gegenüber dem DDVP, den mitverdunstenden Lösungsmitteln und dem Träger chemisch inert ist, und wenn nötig durch sehr leichtes Trocknen im Trockenschrank ohne Schwierigkeit entfernt werden kann. Eine große Anzahl chemischer Produkte erfüllt all diese Bedingungen.The mixtures according to the invention can use plasticizers for the carrier or soaking solutions. In the first case, they are before assembly or extrusion of the plate, in the second case it can be used to facilitate the impregnation a third very volatile solvent can be used on the platelet, which, as stated above, compared to the DDVP, the co-evaporating solvents and is chemically inert to the carrier, and if necessary by very light drying in a drying cabinet can be removed without difficulty. Met a large number of chemical products all these conditions.

Ohne eine erschöpfende Liste der hierfür infrage kommenden Verbindungen nennen zu wollen, können jedoch die den oben beschriebenen Molekulargewichtsbedingungen entsprechenden organischen Ester sowie Amine, Amide, gesättigte, ungesättigte und cyclische Carbide, Nitrile, Aldehyde und Ketone genannt werden.Without an exhaustive list of possible compounds want to mention, however, the molecular weight conditions described above corresponding organic esters as well as amines, amides, saturated, unsaturated and cyclic carbides, nitriles, aldehydes and ketones can be mentioned.

Es wurde vorgeschlagen, primäre, vorzugsweise sekundäre oder tertiäre Alkohole als Lösungsmittel für den Wirkstoff einzusetzen, aber well sie sehr hygroskopisch sind, wird in der Lösung die Feuchtigkeit beibehalten und konzentriert, welche die Phosphorsäureester sehr rasch in Verbindungen zersetzt, die für die Schädlingsbekämpfung ohne jegliche Wirkung sind. Außerdem wurde vorgeschlagen, daß bestimmte Alkohole in den Schädlingsbekämpfungsmitteln auf Basis von Dimethyldichlor vinylphosphat (eher bekannt unter dem Namen Dichlorvos oder DDVP) als Wirkstoff auf Polyvinylchlorldträgern eingesetzt werden sollen. Es wurde aber festgestellt, daß Alkohole zum Abbau des Wirkstoffs beitragen, aber daß man sie trotzdem bei Einsatz größerer Mengen an Stabilisatoren verwendet. Die zum verringerten Abbau des Wirkstoffs eingesetzten Stabilisatoren verteuern die Mischung und haben außerdem den Nachteil, daß sie in der Folge den Abbau einer ihnen äquivalenten Menge Wirkstoff begünstigen, in manchen Fällen sogar einer wesentlich größeren Menge. Demnach werden bei den erfindungsgemäßen Mitteln die eigentlichen Alkohole sowie alle anderen eine Hydroxylgruppe aufweisende Verbindungen vermieden, und beim Gebrauch von Estern als Mitverdunster wird sogar der restliche Anteil an Alkohol in der Mischung durch Stabilisatoren neutralisiert.It has been suggested primary, preferably secondary or tertiary Use alcohols as solvents for the active ingredient, but because they are very hygroscopic the moisture is retained and concentrated in the solution, which the Phosphoric acid ester decomposes very quickly into compounds that are useful for pest control are without any effect. It has also been suggested that certain alcohols in pesticides based on dimethyl dichloro vinyl phosphate (better known under the name Dichlorvos or DDVP) as an active ingredient on polyvinyl chloride carriers should be used. But it was found that alcohols to the degradation of the Contributing active ingredient, but that you can still use them with the use of larger amounts of stabilizers used. The stabilizers used to reduce the breakdown of the active ingredient make the mixture more expensive and also have the disadvantage that they result in the Promote degradation of an equivalent amount of active ingredient, in some cases even a much larger amount. Accordingly, the agents according to the invention the actual alcohols and all other compounds containing a hydroxyl group avoided, and if esters are used as co-evaporators, even the remaining The proportion of alcohol in the mixture is neutralized by stabilizers.

In den erfindungsgemäßen Schädlingsbekämpfungsmitteln werden Stabilisatoren für Phosphorsäureester verwendet, epoxidierte Stabilisatoren, Azoverbindungen, die aber immer in Gegenwart von Metallsalzen von Fettsäuren verwendet werden, die ihre Wirkung verstärken, also ihre Konzentration verringern, welche eher gefährlich als wirksam ist. Die Stabilisatoren müssen mit DDVP und den Mitverdunstern mischbar sein, und zwar in allen Verhältnissen im Bereich der Gebrauchstemperaturen; sie müssen ihnen gegenüber chemisch inert sein und nicht so flüchtig wie sie, damit sie während der ganzen Gebrauchsdauer anwesend bleiben.Stabilizers are used in the pesticides according to the invention used for phosphoric acid esters, epoxidized stabilizers, azo compounds, the but always be used in the presence of metal salts of fatty acids that their Increase the effect, i.e. reduce your concentration, which is more dangerous than is effective. The stabilizers must be mixable with DDVP and the co-evaporators be, in all proportions in the range of the use temperatures; she must be chemically inert to them and not as volatile as they are, so they remain present during the entire period of use.

Zu diesem Zweck muß ihre Dampfspannung unter derjenigen des Wirkstoffs liegen (0,012 mm Hg bei 200C für DDVP). Diese Stabxlx satoren verhindern Hydrolyse und Abbau von DDVP; sie werden niemals in Gegenwart einer freiwillig zu beliebigem Zweck in die Verbindung eingeführten Alkoholgruppe gebraucht. Außerdem sind die eingesetzten Epoxiverbindungen nicht chloriert. Als letzte, Bedingung müssen Stabilisatoren und Mitverdunster möglichst wenig hydroskopisch sein, weil sie sonst die Hydrolyse des Wirkstoffs begünstigen würden.For this purpose, its vapor tension must be below that of the active ingredient (0.012 mm Hg at 200C for DDVP). These stabilizers prevent hydrolysis and degradation of DDVP; they never voluntarily become anything in the presence of anyone Purpose used alcohol group introduced into the compound. Besides, they are Epoxy compounds used are not chlorinated. As the last condition Stabilizers and co-evaporators must be as little hydroscopic as possible, because they would otherwise promote the hydrolysis of the active ingredient.

Die Träger für Mitverdunster, Stabilisatoren und DDVP können sehr verschiedener Natur sein, knetbar oder absorbierend. Sind es Kunststoffe wie im Fall der bekannten Plättchen, so muß die erfindungsgemäße Lösung ein zusätzlicher Weichmacher sein, welcher den anderen bekannten Weichmachern beigegeben wird; er muß im Fall der Ester aus Verbindungen mit einem Molekulargewicht unter 250, auf jeden Fall unter 1000 bestehen. Die absorbierenden Träger können organischen oder nicht organischen Ursprungs sein, zum Beispiel Cellulosefasern, die rein oder mit anderen natürlichen, synthetischen oder künstlichen Faserprodukten gemischt sind, Produkte wie Asbest, Wolle, Gewebe und Gewirke, Glasfasern oder Silikatfasern, Gipsscheiben, Scheiben aus Wollfilzn Naturschwamm, mattweißes Porzellan, Ton; poröse oder expandierte Polymerisate unter der Bedingung, daß alle diese Verbindungen gegenüber der Lösung inert sind.The carriers for co-evaporators, stabilizers and DDVP can do a lot be of different nature, kneadable or absorbent. Is it plastics like in In the case of the known platelets, the solution according to the invention must be an additional one Be plasticizer, which is added to the other known plasticizers; he must in the case of the esters of compounds with a molecular weight below 250 on consist of less than 1000 in each case. The absorbent carriers can be organic or not of organic origin, for example cellulose fibers that are pure or with are mixed with other natural, synthetic or artificial fiber products, Products such as asbestos, wool, woven and knitted fabrics, glass fibers or silicate fibers, plaster of paris, Discs made of wool felt natural sponge, matt white porcelain, clay; porous or expanded Polymers on condition that all of these compounds are in solution are inert.

Die flüssigen Mischungen von DDVP mit einem oder mehreren erfindungsgemäßen Mitverdunstern werden zusammen mit der Polyvinylchloridverbindung in einen Mischer eingeführt, und es wird bei einer Temperatur von 50 bis 100°C gemischt. Man kann einen oder mehrere bekannte Weichmacher oder ein Verdünnungsmittel für PVC zugeben, die alle schon bekannt sind, sowie Stabilisatoren für DDVP. Der prozentuale Anteil an PVC liegt im allgemeinen zwischen 40 und 70 g, derjenige an DDVP zwischen 10 und 20 %, derjenige an erfindungsgemäßen Lösungsmitteln zwischen 5 und 25 % und derjenige an bekannten Weichmachern zwischen 10 und 30 %. Die absorbierenden Plättchen können einzeln oder zu mehreren eingesetzt werden entweder in Abständen voneinander angeordnet oder aufeinander gelegt.The liquid mixtures of DDVP with one or more of the invention Evaporate together with the polyvinyl chloride compound in a mixer introduced and mixed at a temperature of 50 to 100 ° C. One can add one or more known plasticizers or a thinner for PVC, all of which are already known, as well as stabilizers for DDVP. The percentage PVC is generally between 40 and 70 g, DDVP between 10 and 20%, that of solvents according to the invention between 5 and 25% that of known plasticizers between 10 and 30%. The absorbent platelets can be used individually or in groups, either at a distance from each other arranged or placed on top of one another.

Im Fall der durchtränkten Träger kann man, wenn der prozentuale Anteil an DDVP in dem durchtränkten Plättchen in bestimmten Ländern gesetzlich geregelt ist, oder aus jedem beliebigen anderen Grund, die Cellulose beladen oder schwere Träger verwenden, im allgemeinen anorganische Substanzen. Es wurde gefunden, daß durch solche absorbierenden Träger ein besserer Wirkungsgrad erzielt wird, die zuvor im Trockenschrank zwecks Trocknung erhitzt und dann mit organischen Silioiumverbindung., behandelt wurden, damit sie keinen Wasserdampf mehr absorbieren.In the case of the impregnated carrier, one can if the percentage to DDVP in the soaked platelets in certain countries regulated by law is, or for any other reason, the cellulose laden or heavy Use carriers, generally inorganic substances. It was found that by such absorbent carrier a better efficiency is achieved that before heated in the drying cabinet for the purpose of drying and then with organic silicon compound., treated so that they no longer absorb water vapor.

Zur besseren Regelung der Verdunstung von Wirkstoffen und Mitverdunstern kann man ein Plättchen oder einen mit der erfindungegemäßen Mischung behandelten Träger in einen mit Löchern versehenen Schutzfilm einhUllens oder den behandelten Träger in ein durchlöchertes Gehäuse einsetzens wobei die Oberfläche der Löcher in der so erzielten Schutzvorrichtung zwischen etwa 10 und etwa 90 % der gesamten Oberfläche der Vorrichtung ausmacht. Film und Gehäuse müssen aus chemischer Substanz bestehen die gegenüber dem Wirkstoff und ganz allgemein gegenüber den anderen Mischungsbestandteilen inert ist. Der Film wird insbesondere aus einem Kunststoff hergestellt0 In bestimmten Fällen liegen die Plättchen derart aufeinander, daß das in der Mitte befindliche Plättchen wegen seines größeren Absorptionsvermögens im Vergleich zu den anderen» die Rolle eines Wirkstoffspeichers spielt.For better regulation of the evaporation of active ingredients and co-evaporation a platelet or one treated with the mixture according to the invention can be used Wrap the carrier in a protective film provided with holes or the treated one Insert carrier in a perforated housing with the surface of the holes in the protection device thus achieved between about 10 and about 90% of the total Surface of the device. The film and housing must be made of a chemical substance exist against the active ingredient and, more generally, against the other components of the mixture is inert. The film is in particular made of a plastic0 In certain cases In cases, the platelets lie on top of one another in such a way that the one in the middle Platelet because of its greater absorption capacity compared to the others » plays the role of a drug store.

Man kann den so hergestellten Plättchen auch wie oben erwähnt, Parfums zusetzen; diese Parfums können Mitverdunster sein und deren Bedingungen erfüllen, zum Beispiel Citral, Linalylbutyrat (Lavendelduft).As mentioned above, the flakes produced in this way can also be perfumes add to; these perfumes can co-evaporate and meet their conditions, for example citral, linalyl butyrate (lavender scent).

Natürlich können die erfindungsgemäßen Verbindungen auch ohne Träger gebraucht werden, und zu diesem Zweck werden die flüssigen Mischungen insbesondere zu Nebeln zerstäubt oder in Gase über führt.Of course, the compounds according to the invention can also be used without a carrier are needed, and for this purpose the liquid mixtures in particular atomized to mist or in gases over leads.

Gemäß einer besonderen Anwendungsmöglichkeit der erfindungsgemäßen Verbindungen werden diese auf einen Träger aufgebracht und in dieser Form in ein Halsband eingearbeitet» mit dem Tieres insbesondere Hunde, vor Insekten geschützt werden können.According to a particular application of the invention Compounds these are applied to a carrier and in this form in a Collar incorporated »with the animal especially dogs, protected from insects can be.

Ebenso wie das genannte Gehäuse weist das Halsband vorzugsweise Löcher auf, durch die die Verdunstung des Wirkstoffs auf befriedigendere Weise reguliert werden kann.Like the aforementioned housing, the collar preferably has holes which regulates the evaporation of the active ingredient in a more satisfactory way can be.

In den folgenden Beispielen» die nicht erschöpfend sind, aber die vorliegende Erfindung illustrieren sollen, werden aufeinander liegende Celluloseplatten mit den Abmessungen 20 x 11 x 0,6 cm mit den erfindungsgemäßen Mischungen durchtränkt. Für jedes Beispiel werden zwei getrennt geführte Versuche gemacht. Bei der ersten Versuchsreihe läßt man die durchtränkten Plättchen in ihrer Verpackung und hält sie 60 Tage lang bei 250C; im Verlauf dieser 60 Tage erhitzt man sie jede Woche 5 Minuten lang auf 500C und hält sie während der übrigen Zeit bei 25 0C. Die Ergebnisse dieser Versuchsreihe sind in Tabelle I angegeben. Zur Messung der Menge an DDVP wird eine titrimetrische Methode angewandt, die neu entwickelt wurde und auf die Tatsache begründet ist, daß die Hydrolyse des DDVP zu einer Säure führt, die durch zehntelnormale Natronlauge genau titriert werden kann. Bei der zweiten Versuchsreihe werden die Plättchen nach dem Durchtränken in einen Raum von et 4G m3 bei einer Temperatur von 200C + 20C eingebracht, die ständig aufrechterhalten wird; die Luft wird wie in einem von Menschen bewohnten Zimmer mehrmals täglich erneuert. Der Ausstoß an DDVP wird gaschromatographisch verfolgt und die erhaltenen Ergebnisse sind in Tabelle II angegeben.In the following examples, »which are not exhaustive, but the to illustrate the present invention lying on top of each other Cellulose sheets with the dimensions 20 x 11 x 0.6 cm with the inventive Mixtures soaked. For each example there are two separate experiments made. In the first series of experiments, the impregnated platelets are left in theirs Pack and keep at 250C for 60 days; heated over the course of these 60 days keep it at 500C for 5 minutes each week and hold the rest of the time at 25 0C. The results of this series of tests are given in Table I. To the To measure the amount of DDVP, a titrimetric method is used which is newly developed and is based on the fact that the hydrolysis of DDVP to an acid which can be titrated precisely with a tenth of normal sodium hydroxide solution. In the In the second test series, the platelets are placed in a room of after soaking et 4G m3 introduced at a temperature of 200C + 20C, which is constantly maintained will; the air becomes like in a room inhabited by people several times a day renewed. The output of DDVP is followed by gas chromatography and the amounts obtained Results are given in Table II.

In allen Fällen sind die Prozentangaben in den Beispielen in Gewichtsprozent, und das DDVP besitzt einen technischen Reinheitsgrad von 97 %. Die Plättchen werden bis zur Sättigung durchtränkt.In all cases, the percentages in the examples are in percent by weight, and the DDVP has a technical degree of purity of 97%. The platelets are soaked to saturation.

Andere Kennzeichen der Erfindung ergeben sich für den Fachmann aus den folgenden Beispielen.Other characteristics of the invention will be apparent to those skilled in the art the following examples.

Die genannten zur Erfindung gehörenden Beispiele sollen diese weder in ihrem Rahmen noch ihrem Wesen begrenzen. Übrigens erscheinen auf den folgenden Seiten auch Vergleichsbeispiele.The examples mentioned belonging to the invention are not intended to do so within their framework nor limit their essence. Incidentally, appear on the following Pages also comparative examples.

Es werden folgende Zubereitungen hergestellt und kleine Platten damit durchtränkt.The following preparations are made and small plates with them soaked.

Beispiel 1 Eine Platte von DDVP allein durchtränkt. Example 1 A plate soaked in DDVP alone.

Beispiel 2 DDVP 45 % Isobutylbenzoat 25 % Benzylpropionat 25 % Isoamylbenzoat 5 % Beispiel 3 DDVP 50 % n-Octanol 3Q % sek-Octanol 20 % Beispiel 4 DDVP 50 % Dibuty lmaleat 25 % Dimethylformamid 20 % Styroloxid 3 % (Epoxiverbindung) Phenylglycidsäureäthylester 2 % Beispiel 5 DDVP 50 % Caprylsäuremethylester 20,5 % Isoamylbenzoat 20 fi Diphenyläther 9% Chrysoidin 0,5 % (Azoverbindung) Beispiel 6 DDVP 50 % Maleinsäurediäthylester 20 % Fumarsäuredibutylester 10 % Toluylsäureäthylester 15 % tribasisches-Aluminiumstearat 3 % dibasisches Magnesiumstearat 2 % Beispiel 7 DDVP 50 % Caprinsäuremethylester 15 % Propylbenzoat 15 % Benzylacetat 15 % Epoxidiertes Mohnöl 3 % tribasisches Aluminiumstearat 2 % Beispiel 8 DDVP 50 % Benzylisobutyrat 25 % Äthylbenzoat 15 % Isoamylisobutyrat 6 % (flüchtiger als die anderen Verbindungen) Epoxidiertes Sojaöl 2 % Calciumstearat 2 % In ähnlicher Weise kann man für die genannten Beispiele folgende Verbindungen verwenden: Äthylacetoacetat tert.-Butylacetat Hexylacrylat Isobutylisobutyrat 3-Äthoxipropylacrylat Butandiol-di-acrylat 2-Äthylhexyl-acetat Bernsteinsäuredimethylester Allylacetoacetat Bernsteinsäuredibutylester Carbitolacetat Glutarsäuredimethylester Isopropylbenzoat Glutarsäuredibutylester Carbonsäurehexenester Adipinsäuredimethylester 2-Athylbutyl-2-äthylbutyrat Maleinsäuredimethylester Maleinsäurediisopropylester n-Butyl-carbamat sowie die Ester der folgenden Alkohole mit einem Molekulargewicht unter 250 (in Klammern der jeweilige Siedepunkt): 2-Methylhexanol-5 (153°C) Tridecanol (2500C) Pentandiol-1-5 (244°C) 2-Äthylhexandiol-1-3 (146°C bei 24 mm Hg) 2,2-Dimethylhexandiol-1-3 (233jC) 1-Norbonyl-2-äthanol-1 4-Terbutylcyclohexanol (115°C bei 20 mm Hg). Example 2 DDVP 45% isobutyl benzoate 25% benzyl propionate 25% isoamyl benzoate 5% Example 3 DDVP 50% n-octanol 3Q% sec-octanol 20% Example 4 DDVP 50% dibuty Oil maleate 25% dimethylformamide 20% styrene oxide 3% (epoxy compound) phenylglycidic acid ethyl ester 2% Example 5 DDVP 50% methyl caprylate 20.5% isoamyl benzoate 20% diphenyl ether 9% chrysoidin 0.5% (azo compound) Example 6 DDVP 50% maleic acid diethyl ester 20% dibutyl fumarate, 10% ethyl toluate, 15% tribasic aluminum stearate 3% dibasic magnesium stearate 2% Example 7 DDVP 50% capric acid methyl ester 15% propyl benzoate 15% benzyl acetate 15% epoxidized poppy seed oil 3% tribasic aluminum stearate 2% Example 8 DDVP 50% benzyl isobutyrate 25% ethyl benzoate 15% isoamyl isobutyrate 6% (more volatile than the other compounds) epoxidized soybean oil 2% calcium stearate 2% The following compounds can be used in a similar manner for the examples mentioned use: ethyl acetoacetate tert-butyl acetate hexyl acrylate isobutyl isobutyrate 3-ethoxypropyl acrylate Butanediol di-acrylate 2-ethylhexyl acetate dimethyl succinate allylacetoacetate Dibutyl succinate carbitol acetate dimethyl glutarate Isopropyl benzoate Dibutyl glutarate hexene carboxylate dimethyl adipate 2-ethylbutyl-2-ethylbutyrate Maleic acid dimethyl ester Maleic acid diisopropyl ester n-butyl carbamate and the Esters of the following alcohols with a molecular weight below 250 (in brackets the respective boiling point): 2-methylhexanol-5 (153 ° C) tridecanol (2500C) pentanediol-1-5 (244 ° C) 2-ethylhexanediol-1-3 (146 ° C at 24 mm Hg) 2,2-dimethylhexanediol-1-3 (233jC) 1-norbonyl-2-ethanol-1 4-terbutylcyclohexanol (115 ° C at 20 mm Hg).

Beispiel 9 Nun stellt man die folgende Lösung her, die in allen Beispielen unter der Bezeichnung Lösung A verwendet wird: DDVP 45 % Isobutylbenzoat 20 % Dibutylmaleat 10 % Äthylmaleat 10 % Dibutylfumarat 5 % Isoamylisobutyrat 5 % Epoxidiertes Sojabohnenöl 3 % Tribasisches Aluminiumstearat 2 % Zu folgendem Versuch mit Stubenfliegen verwendet man Plättchen, die mit dieser Lösung durchtränkt sind. Eine gewisse Zeit nach Einsatz des Plättchens führt man den "test Peet Grady" mit 100 in den Versuchsraum eingebrachten Fliegen durch0 Eine Stunde nach Einlaß der Fliegen zählt man die getöteten oder auf dem Rücken liegenden Fliegen. Example 9 The following solution is now produced, which is used in all examples is used under the name solution A: DDVP 45% isobutyl benzoate 20% dibutyl maleate 10% ethyl maleate 10% dibutyl fumarate 5% isoamyl isobutyrate 5% epoxidized soybean oil 3% Tribasic aluminum stearate 2% Used in the following experiment with houseflies one platelets that are soaked with this solution. A certain time after use of the platelet you run the "test Peet Grady" with 100 introduced into the test room Flies through0 One hour after the flies have been admitted, the number of dead or are counted flies lying on their backs.

Man erhält folgende Ergebnisse: Zeit Prozentualer Anteil an toten Fliegen 1 Stunde 95 2 Stunden 100 5 Stunden 100 12 Stunden 100 15 Tage 100 30 Tage 100 60 Tage 100 90 Tage 95 120 Tage 85 Man stellt gleich am Anfang des Gebrauchs eine sehr gute Wirksamkeit des Plättchens fest und sogar während eines Zeitraums von etwa 100 Tagen, wo die Wirksamkeit total ist.The following results are obtained: Time Percentage of dead flies 1 hour 95 2 hours 100 5 hours 100 12 hours 100 15 days 100 30 days 100 60 days 100 90 days 95 120 days 85 A very good effectiveness of the platelet is observed right from the start of use and even during a period of about 100 days when the effectiveness is total.

TABELLE I Beispiele Zerstörtes oder hydrolysiertes DDVP+ 1 27 2 7 3 41 II 5 5 4,2 6 4,5 7 2,1 8 2,2 9 1,7 +) Die Resultate sind in % hydrolysierter Substanz angegeben.TABLE I. Examples destroyed or hydrolyzed DDVP + 1 27 2 7 3 41 II 5 5 4.2 6 4.5 7 2.1 8 2.2 9 1.7 +) The results are given in% hydrolyzed substance.

Die Patentnehmerin hat die Wirksamkeit der verwendeten Stabilisatoren festgestellt: + größte Wirksamkeit der Epoxiverbindungeng die zusammen mit Metallsalzen als Stabilisatoren eingesetzt werden + die abbauende Wirkung der Alkoholverbindungen + den nützlichen Einfluß der Stabilisatoren auf die Verringerung des Abbaus von DDVP.The patentee has the effectiveness of the stabilizers used found: + greatest effectiveness of epoxy compounds together with metal salts are used as stabilizers + the degrading effect of the alcohol compounds + the beneficial influence of the stabilizers on reducing the degradation of DDVP.

Auf ähnliche Weise hat die Patentnehmerin gefunden daß DDVP durch folgende Produkte stabilisiert wird: n-Alkylepoxistearat i-Alkylepoxistearat Cycloalkylepoxistearat deren verzweigter oder nicht verzweigter Rest mindestens 8 Kohlenstoffatome enthält. Ihre saure Komponente ist eine besondere ungesättigte Fettsäure. Besondere Vorteile werden bei Verwendung dieser Stoffe erzielt, welche die die Hydrolyse des DDVP begünstigenden Säuren zerstören. Wegen ihrer geringen Flüchtigkeit sind sie während der vollen Gebrauchsdauer anwesend und aktiv. Ihre Wirkung ist außerdem wesentlich verstErkt und zwar wegen ihres ziemlich hohen Gehalts an EpoxisauerstoffD der ihnen sogar in minimaler Dosis eine große Wirksamkeit verleiht.Similarly, the patentee found that DDVP through the following products are stabilized: n-alkyl epoxy stearate i-alkyl epoxy stearate cycloalkyl epoxy stearate whose branched or unbranched radical contains at least 8 carbon atoms. Its acidic component is a special unsaturated fatty acid. Special advantages are achieved when using these substances, which promote the hydrolysis of the DDVP Destroy acids. Because of their low volatility, they are available during full Lifetime present and active. Their effect is also significantly enhanced because of their rather high content of epoxy oxygen, which they even do gives great effectiveness in a minimal dose.

TABELLE II Beispiele 1 2 3 4 5 6 7 8 9 + Verdunstung 750 400 500 300 300 250 250 290 280 1. Tag 2. Tag 750 450 520 330 340 310 300 300 280 1. Monat 250 200 200 200 300 280 250 260 240 2. Monat 100 150 110 165 220 210 180 190 180 3. Monat 25 90 75 135 160 150 130 130 140 4. Monat 10 75 30 110 110 100 100 100 115 Brauchbar gebliebenes oder unbrachbares 17 15 25 12 13 10 10 8 6 DDVP ++ Wirkungsdauer +++ 60 90 75 120 120 120 135 135 150 + Die Resultate verstehen sich in mg/Tag ++ Die Resultate werden in % des eingesetzten DDVP angegeben +++ in Tagen Die Patentnehmerin hat festgestellt: 7 Regulierung des Ausstoßes durch Mitverdunster + Verlängerung der Wirkungsdauer eben aufgrund der Regulierung des Ausstoßes + Verdunstung fast der gesamten Wirkstoffmenge + notwendiger Gebrauch von Mitverdunstern und Stabilisatoren.TABLE II Examples 1 2 3 4 5 6 7 8 9 + evaporation 750 400 500 300 300 250 250 290 280 1 day 2nd day 750 450 520 330 340 310 300 300 280 1st month 250 200 200 200 300 280 250 260 240 2nd month 100 150 110 165 220 210 180 190 180 3rd month 25 90 75 135 160 150 130 130 140 4th month 10 75 30 110 110 100 100 100 115 What remained usable or unbreakable 17 15 25 12 13 10 10 8 6 DDVP ++ Duration of effect +++ 60 90 75 120 120 120 135 135 150 + The results are in mg / day ++ The results are given in% of the DDVP used +++ in days The patentee has established: 7 Regulation of the emission by co-evaporation + Extension of the duration of action precisely due to the regulation of the output + evaporation almost the total amount of active ingredient + necessary use of co-evaporators and stabilizers.

Beispiel 10 Blei einem zu Beispiel 4 analogen Versuch, in dem der Anteil an Epoxiverbindung auf Kosten der Mitverdunster von 5 auf 10 % angestiegen ist, hat die Patentnehmerin gefunden, daß der Anteil an zerstörtem oder hydrolysierten DDVP sich beträchtlich erhöhte, daß also die Menge der Epoxiverbindung sorgfältig berechnet werden muß um einzig und allein die Hydrolyse zu unterdrücken, wobei sich jeder Überschuß in einer Steigerung dieser Hydrolyse auswirkt. Daher ist die Menge so zu berechnen daß der Säuregrad der Lösung und der durch die mögliche Hydrolyse von DDVP entstehende Säuregrad unterdrückt wird, und daß die zurückbleibender Hydroxyl verbindungen der als Mitverdunster eingesetzten Ester bekämpft werden. Example 10 leads to an experiment analogous to Example 4 in which the Share of epoxy compound increased from 5 to 10% at the expense of the co-evaporators is, the patentee has found that the proportion of destroyed or hydrolyzed DDVP increased considerably, so the amount of epoxy compound carefully must be calculated to only suppress hydrolysis, whereby any excess has the effect of increasing this hydrolysis. Hence the crowd so to calculate that the acidity of the solution and that due to the possible hydrolysis acidity resulting from DDVP is suppressed, and that the remaining hydroxyl compounds of the esters used as co-evaporators are combated.

Auf ähnliche Weise hat die Patentnehmerin als Mitverdunster die nachstehend genannten Produkte eingesetzt, deren Aufzählung jedoch nicht erschöpfend ist: - die Ester, deren Molekulargewicht zwischen 120 und 250 liegt.Similarly, the patentee has the following as co-evaporator mentioned products are used, but the list is not exhaustive: - the esters, the molecular weight of which is between 120 and 250.

. die Ester der Ameisensäure und von Alkoholen mit 7-14 C-Atomen . die Ester von Säuren mit 2 C-Atomen und von Alkoholen mit 6-13 C-Atomen die Ester von Säuren mit 3 C-Atomen und von Alkoholen mit 5-12 C-Atomen . die Ester von Säuren mit 4 CAtomen und ven Alkoholen mit 4-11 C-Atomen die Ester von Säuren mit 5 C-Atomen und von Alkoholen mit 3-10 C-Atomen . die Ester von Säuren mit 6 C-Atomen und von Alkoholen mit 2-9 C-Atomen . die Ester von Säuren mit 7 C-Atomen und von Alkoholen mit 1-8 C-Atomen die Ester von Säuren mit 8 C-Atomen und von Alkoholen mit 1-7 C-Atomen . die Ester von Säuren mit 9 C-Atomen und von Alkoholen mit 1-6 C-Atomen . die Ester von Säuren mit 10 C-Atomen und von Alkoholen mit 1-5 C-Atomen . die Ester von Säuren mit 11 C-Atomen und von Alkoholen mit 1-4 C-Atomen . die Ester von Säuren mit 12 C-Atomen und von Alkoholen mit 1-3 C-Atomen . die Ester von Säuren mit 13 C-Atomen und von Methyl-und/oder Äthylalkohol . die Ester von Säuren mit 14 C-Atomen und von Methylalkohol . die Gemische dieser aliphatischen gesättigten oder ungesättigten, aromatischen und aromatisch verzweigten Ester. . the esters of formic acid and of alcohols with 7-14 carbon atoms . the esters of acids with 2 carbon atoms and of alcohols with 6-13 carbon atoms the esters of acids with 3 carbon atoms and of alcohols with 5-12 carbon atoms. the esters of acids with 4 C atoms and ven alcohols with 4-11 C atoms are the esters of acids with 5 C atoms and of alcohols with 3-10 carbon atoms. the esters of acids with 6 carbon atoms and of Alcohols with 2-9 carbon atoms. the esters of acids with 7 carbon atoms and of alcohols with 1-8 carbon atoms the esters of acids with 8 carbon atoms and of alcohols with 1-7 carbon atoms. the esters of acids with 9 carbon atoms and of alcohols with 1-6 Carbon atoms. the esters of acids with 10 carbon atoms and of alcohols with 1-5 carbon atoms . the esters of acids with 11 carbon atoms and of alcohols with 1-4 carbon atoms. the Esters of acids with 12 carbon atoms and of alcohols with 1-3 carbon atoms. the esters of acids with 13 carbon atoms and of methyl and / or ethyl alcohol. the esters of Acids with 14 carbon atoms and methyl alcohol. the mixtures of these aliphatic saturated or unsaturated, aromatic and aromatic branched esters.

- Andere Produkte als die Ester, aber mit einem Molekulargewicht unterhalb von 1000, zum Beispiel folgende Produkte: l,l-Diisobutoxyäthan 3-Athyl-4-Propyltetrahydropyran n-Äthyläthanolamin n-Pentylcyclohexan Nonoäthanolamin l-Cyclopentyl-hexan 4-Methyl-2-Pentyl-Cellosolve Dipropylen-Triamin Diäthylcarbitol Tributylamin Diisopropyläthanolamin Dodekan Undekan Isophoron Tetrahydrobenzonitril l-Cyclopentylheptan n-Butyläthanolamin Dihexylamin Diglykolchlorhydrin Tetramethoxyhexan Als Stabilisatoren: a) Nicht chlorierte Epoxiverbindungen folgender Reihen: - die Alkyloxirane (z. B. Propylenoxid, Butylenoxid ...) - die Aryloxirane (z. B. Styroloxid ...) - die Epoxicyclane (z. B. Cyclohexanoxid ...) - die Ester von Epoxisäuren (z. B. Alkylepoxistearat ...).- Products other than the esters, but with a molecular weight below that out of 1000, for example the following products: l, l-diisobutoxyethane 3-ethyl-4-propyltetrahydropyran n-ethylethanolamine n-pentylcyclohexane nonoethanolamine l-cyclopentylhexane 4-methyl-2-pentyl cellosolve Dipropylen-Triamin Diethylcarbitol Tributylamin Diisopropyläthanolamin Dodekan Undekan Isophorone tetrahydrobenzonitrile l-cyclopentylheptane n-butylethanolamine dihexylamine Diglycol chlorohydrin Tetramethoxyhexane As stabilizers: a) Non-chlorinated epoxy compounds following series: - the alkyloxiranes (e.g. propylene oxide, butylene oxide ...) - the Aryloxiranes (e.g. styrene oxide ...) - the epoxy cyclanes (e.g. cyclohexane oxide ...) - the esters of epoxy acids (e.g. alkyl epoxy stearate ...).

- die Glyceriden die einen Epoxiacylrest enthalten (z. B. die öle ...) - - die Ester der Glycidinsäure (z. B. Phenylglycidinsäureäthylester ...) Als öle sind epoxidiertes Sojaöl, Mohnöl, Sonnenblumen8lD Leinöl und chinesisches Holzöl. - the glycerides that contain an epoxiacyl residue (e.g. the oils ...) - - the esters of glycidic acid (e.g. phenylglycidic acid ethyl ester ...) as Oils are epoxidized soybean oil, poppy seed oil, sunflower oil, linseed oil and Chinese wood oil.

b) Azo- und Diazoverbindungen, unter ihnen viele Farbstoffes wie Anilingelb, Helianthin.b) azo and diazo compounds, including many dyes such as aniline yellow, Helianthin.

Als Beispiele für Azoverbindungen, die eine ähnliche Wirkung aufweisen, kann man folgende Verbindungen angeben, die den nachstehenden allgemeinen Formeln entsprechen (Die Beispiele sollen die Erfindung nicht einschränken): in der R einen aliphatlscheng cycloaliphatischen oder araliphatischeng gegebenenfalls substituierten Rest und R2 ein Wasserstoffatom oder einen gegebenenfalls substituierten Alkylrest bedeuten. As examples of azo compounds which have a similar effect, the following compounds can be given, which correspond to the following general formulas (the examples are not intended to restrict the invention): in which R is an aliphatic, cycloaliphatic or araliphatic, optionally substituted radical and R2 is a hydrogen atom or an optionally substituted alkyl radical.

in der X Wasserstoff, Chlor, Brom oder eine Nitrogruppe, Y ein Chlor- oder Bromatom und R1 einen niederen Alkylrest und R2 einen Alkylrest mit 1-4 C-Atomen bedeuten. in which X is hydrogen, chlorine, bromine or a nitro group, Y is a chlorine or bromine atom and R1 is a lower alkyl radical and R2 is an alkyl radical with 1-4 carbon atoms.

in der R einen Hydroxylalkylrest bedeutet. in which R is a hydroxylalkyl radical.

in der R einen niederen Alkylrest, X Wasserstoff, eine Methoxi- oder Athoxigruppe, Y Wasserstoff, Chlor,-Brom, eine Methyl-, Athyl-, Methoxi-, Äthoxi-, heetylamino- oder Propionylaminogruppe und n und m die Zahlen 1 oder 2 bedeuten. in which R is a lower alkyl radical, X is hydrogen, a methoxy or ethoxy group, Y is hydrogen, chlorine, bromine, a methyl, ethyl, methoxy, ethoxy, heetylamino or propionylamino group and n and m are the numbers 1 or 2 mean.

in der R gleiche oder verschiedene Alkyl-, Cycloalkyl-, Aralkylreste, R1 einen niederen Alkylrest oder einen Arylrest, R2 ein Wasserstoffatom oder einen gegebenenfalls substituierten Alkylrest bedeuten. in which R is identical or different alkyl, cycloalkyl, aralkyl radicals, R1 is a lower alkyl radical or an aryl radical, R2 is a hydrogen atom or an optionally substituted alkyl radical.

in der D einen gegebenenfalls substituierten Thiazolyl-, Thiadiazolyl-, Benzthiazolyl- oder Benzisothiazolylrest, R1 ein Wasserstoffatom, eine Methyl-, Xthyl-, Methoxyl-, Athoxylgruppe R2 ein Wasserstoff- oder Chloratom, oder eine Methyl-, flthyl-, Methoxil-, Xthoxil-, Acetamido- oder Propionamidgrupp@, R3 eine Gruppe der Formel CnH2n-O-CO-CH2-CO-CH3 eine Gruppe der Formel CmH2m-0-CO-CH2-CO-CH3 oder CmH2mX (in der m 1, 2, 3 oder 4, n 2, 3 oder 4 und X eine Cyan-, Methoxi- oder Xthoxigruppe sind) bedeuten.in the D an optionally substituted thiazolyl, thiadiazolyl, Benzthiazolyl or benzisothiazolyl radical, R1 is a hydrogen atom, a methyl, Xthyl, methoxyl, ethoxyl group R2 is a hydrogen or chlorine atom, or a methyl, flthyl, Methoxil, Xthoxil, Acetamido or Propionamidgrupp @, R3 a Group of the formula CnH2n-O-CO-CH2-CO-CH3 a group of the formula CmH2m-0-CO-CH2-CO-CH3 or CmH2mX (in which m 1, 2, 3 or 4, n 2, 3 or 4 and X is a cyano, methoxy or Xthoxy group are).

Diese Substanzen und ihre Mischungen werden immer in geringen Mengen unterhalb von 3 %, aber vorzugsweise zwischen 0,01 und 1,5 %, z. B. zwischen 0,1 und 1 % verwendet.These substances and their mixtures are always used in small quantities below 3%, but preferably between 0.01 and 1.5%, e.g. B. between 0.1 and 1% used.

In ähnlicher Weise kann man für die genannten Beispiele als Lösungsmittel den Wirkstoff und bestimmte Zusatzmittel benutzen; um eine schnelle Verdunstung am Anfang der Anwendung zu ermöglichen, kann man Produkte wie Shellsol A und Shellsol KSO einsetzen. Das erste ist eine aromatische Mischung und das zweite "White Spirits" aber in ziemlich geringer Mengen unter 10 %. Man kann auch eine oder mehrere von folgenden Substanzen verwendet: o-Xylol, l-Nonen, Nonan Isopropylbenzol, n-Propylw benzol, m-Athyltoluol, p-Athyltoluol, Dicyclononadien, o-Äthyltoluol, 1-3-5-Trimethylbenzol. Man kann sie nicht als Mitverdunster einsetzen, da sie zu flüchtig sind und den Ausstoß der aktiven Substanz nicht regulieren können. Tatsächlich hat die Patentnehmerin gefunden, daß diese Lösungsmittel bei ihrer Verdunstung nur ca. lO % des DDVP mitnehmen und tatsächlich die Verdunstung der notwendigen Wirkstoffmenge zurückdrängen.In a similar way, one can use as a solvent for the examples mentioned use the active ingredient and certain additives; fast evaporation At the beginning of the application, one can use products like Shellsol A and Shellsol Use KSO. The first is an aromatic blend and the second is "White Spirits" but in rather small amounts below 10%. You can also use one or more of the following substances are used: o-xylene, l-nonene, nonane, isopropylbenzene, n-propylw benzene, m-ethyltoluene, p-ethyltoluene, dicyclononadiene, o-ethyltoluene, 1-3-5-trimethylbenzene. You cannot use them as a co-evaporator because they are too volatile and the Cannot regulate the release of the active substance. In fact, the patentee has found that these solvents only take about 10% of the DDVP with them when they evaporate and actually suppress the evaporation of the necessary amount of active ingredient.

c) Metallstearate, unter ihnen mono-» di- und tribasische Aluminiumstearate, die mono- und dibasischen Stearate von Magnesium und Calcium.c) metal stearates, among them mono- »di- and tribasic aluminum stearates, the mono- and dibasic stearates of magnesium and calcium.

Beispiel 11 Euin Plättchen aus Lignocellulose (20 x 11 x 0,5 cm) wird mit der Lösung A imprägniert, sowie ein gleiches Plättchen, das im Trockenschrank bei 120 0C bis zum gleichbleibenden Gewicht behandelt wurde, nachher wird auf dem Plättchen Octadecyltrichlorsilan zerstäubt. Nach dem Trocknen wird das Plättchen wie das vorhergehende durchtränkt. Diese gW Plättchen werden unter denselben Bedingungen: Raum von 40 m³ bei 20°C # 2°C dessen Luft mehrmals m Tag erneuert wir aufbewahrt. Man verfolgt die Verdunstung des DDVP auf dem behandelten Plättchen und notiert die folgenden Ergebnisse, die mit denen von Beispiel 9 vergleichbar ind: Ergebnisse Beispiel 9 Behandelte Platte Hydrolisiertes oder zer- 1,7 0,9 störtes DDVP in % Verdunstung Verdunstung im mg/72 am Beginn Stunden des 1. Monats 240 240 2. Monats 180 180 3. Monats 140 145 4. Monats 115 120 Zurückbleibendes DDVP (%) Wirkungsdauer in Tagen 150 165 Die Patentnehmerin hat verbesserte Verwendungsbedingungen, eine verlängerte Verdunstung sowie die Wirkungsdauer und eine wesentliche Verminderung der zerstörten Menge an DDVP festgestellt.Example 11 Euin platelets made from lignocellulose (20 x 11 x 0.5 cm) are impregnated with solution A, as is an identical platelet which has been treated in a drying cabinet at 120 ° C. to constant weight, after which octadecyltrichlorosilane is atomized on the platelet. After drying, the plate is soaked like the previous one. These gW platelets are kept under the same conditions: room of 40 m³ at 20 ° C # 2 ° C, the air of which is renewed several times a day. The evaporation of the DDVP on the treated platelet is followed and the following results are noted, which are comparable to those of Example 9: Results Example 9 Treated panel Hydrolyzed or disintegrated 1.7 0.9 disturbed DDVP in% Evaporation evaporation im mg / 72 at the beginning Hours of 1st month 240 240 2nd month 180 180 3rd month 140 145 4th month 115 120 Remaining DDVP (%) Duration of effect in days 150 165 The patentee has found improved conditions of use, extended evaporation and the duration of action and a significant reduction in the amount of DDVP destroyed.

Beispiel 12 Die Mischung A wird auf geeignete Weise (in einer Menge von 20 % (berechnet auf die Mischung B) mit einer Mischung B.aus Polyvinylchlorid, Diisooctyladipat und schweren Weichmachern, derart verknetet, daß die Menge an DDVP 19 fi beträgt, d. h. Example 12 Mixture A is suitably prepared (in an amount of 20% (calculated on the mixture B) with a mixture B. made of polyvinyl chloride, Diisooctyl adipate and heavy plasticizers, kneaded in such a way that the amount of DDVP 19 fi is, d. H.

etwa ebensoviel wie bei den im Handel erhältlichen Plättchen.about the same as with the commercially available plates.

Nach 100 Gebrauchstagen ist festzustellen, daß in dem Plättchen 4 g DDVP zurückbleiben, und nicht 7 g wie in den handelsAblichen Plättchen. Im Verlauf des Versuchs hat die Patentnehmerin einen regelmäßigeren Ausstoß festgestellt, besonders im ersten Gebrauchsmonat.After 100 days of use it can be seen that 4 g DDVP remain, and not 7 g as in the commercial tablets. In the course of the experiment, the patentee found a more regular output, especially in the first month of use.

- 24 - Im Bereich der Landwirtschaft ist Dichlorvos ein sehr gut angepaßtes Insektizid, da es sich vollständig zersetzen kann, im Gegensatz zu anderen chlorierten Produkten, die sich nicht zersetzen. Aus diesem Grunde bleibt es ohne Einfluß auf die Ökologie und die Umgebung. Aber es zersetzt sich zu rasch als daß es eine totale Wirkung auf bestimmte Parasiten der Landwirtschaft haben könnte. Zur Verlängerung der Wirkungsdauer des DDVP allein wurden einige Hilfsmittel ausprobiert. Die in der vorliegenden Erfindung beanspruchten Stabilisatoren rufen schon eine Verlängerung der Wirksamkeit hervor. Wenn sie den obengenannten Zusatzstoffen beigegeben werden, so bedeutet die erfindungsgemäße Mischung eine weitere Verbesserung dieser Technik. Die Patentnehmerin hat festgestellt, daß bei Zusatz ihrer Mischung zu vorzugsweise nicht gesättigten und nicht mit DDVP verträglichen Polyestern zu Dextrinen, Alginaten, Derivate der Algen, polysacchariden Gummiarten, die Wirkungsdauer im Laboratorium stark erhöht wurde, und zwar bis zur lOfachen Wirkungsdauer von DDVP allein. Ein kleiner Teil der verlängerten Wirkungsdauer kann der geringeren Verfügbarkeit von DDVP zu zum schreiben sein, aber die besonderen Hilfsstoffe, die mit den erfindungsgemäßen, stabilisierenden Zusatzmitteln obligatorisch zu verwenden sind, ergeben eine viel längere insektizide Wirkung. - 24 - In the field of agriculture is Dichlorvos a very well adapted insecticide as it can decompose completely, in contrast to other chlorinated products that do not decompose. For this reason it remains it has no impact on the ecology and the environment. But it decomposes too quickly than that it would have a total effect on certain agricultural parasites could. To extend the duration of the effect of the DDVP alone, some aids were used tried out. The stabilizers claimed in the present invention call already an extension of the effectiveness. If they have the above additives are added, the mixture according to the invention represents a further improvement this technique. The patentee has determined that when adding their mixture to polyesters that are preferably unsaturated and not compatible with DDVP Dextrins, alginates, algae derivatives, polysaccharide gums, the duration of action was greatly increased in the laboratory, up to ten times the duration of action of DDVP alone. A small part of the extended duration of action can be the lesser Availability of DDVP to be able to write, but the special auxiliaries that It is mandatory to use with the stabilizing additives according to the invention give a much longer insecticidal effect.

Zur Desinfektion bestimmter Orte führt man in der Technik eine Vergasung oder Vernebelung eines Insektizids zusammen mit einem sehr flüchtigen Produkt durch, zum, Beispiel Methylenchlorid.To disinfect certain places, a gasification is carried out in technology or misting an insecticide together with a very volatile product, for example methylene chloride.

Es wurden vorzügliche durch die erfindungsgemäßen Mischungen auf Basis von DDVP- ,erzielte Resultate festgestellt. Tatsächlich kann die Wirksamkeit dieser -Behandlung bis zu 3 oder 4 Tagen anhalten, während unter denselben Bedingungen DDVP allein nur einen Tag lang und manchmal noch kürzer wirksam ist. Wenn man außerdem den zuvorgenannten Verbindungen die spezifischen Zusätze beigibt, die oben aufgezählt sind, und zwar in einer Menge von 0,5 bis 2 % so kann die Wirksamkeit etwa 10 Tage anhalten. DDVP ist zu diesem Zweck ideal, denn es hinterläßt keine Spur, da es sich bei Feuchtigkeit vollständig und rasch zersetzt; somit ist es in diesem Bereich besser als die anderen Insektizide, insbesondere besser als die chlorierten Kohlenstoffe.The mixtures according to the invention based on determined by DDVP, achieved results. Indeed, the effectiveness of this can be -Treatment last up to 3 or 4 days while under the same conditions DDVP on its own only lasts for a day and sometimes even less. If you also adding the specific additives listed above to the aforementioned compounds are, in an amount of 0.5 to 2% so the effectiveness can about 10 days stop. DDVP is ideal for this purpose because it leaves no trace as it does completely and quickly in damp conditions decomposed; so it is in this area better than the other insecticides, especially better than the chlorinated ones Carbons.

Im antiparasitären Bereich der Bekämpfung von Helminthen sind die erfindungsgemäßen Mischungen auch auf einem plastischen Träger verwendbar, der mit DDVP nicht verträglich ist, d. h.In the anti-parasitic area of combating helminths, the Mixtures according to the invention can also be used on a plastic carrier, which with DDVP is not compatible, d. H.

gür den es nicht die Rolle eines Weichmachers spiels zum Beispiel auf einem gesättigten oder nicht gesättigten Polyester, auf Silikonen.For example, it doesn't play the role of a plasticizer on a saturated or unsaturated polyester, on silicones.

tn keinem Fall kann das verwendete Material PVC sein, für das DDVP ein Weichmacher ist. Zu diesem Zweck werden Platten des gewählten Materials durchtränkt und dann in feine Körper zerschnitten. Es werden auch durchtränkte Kugeln hergestellt. Die Patentnehmerin hat festgestellt, daß zur Bekämpfung der inneren Helminthen diese Verbindungen der Tiernahrung zugesetzt werden kennen. Auf ähnliche Weise können verschiedene Verfahren angewandt werden die jedoch ähnliche Ergebnisse zeigen. Es ist aber besser, wenn man den Tieren diese Mischungen zum Fressen gibt> wenn man sie eher in fester als in flüssiger Form reicht.In no case can the material used be PVC, for the DDVP is a plasticizer. For this purpose, plates of the selected material are impregnated and then cut into fine bodies. Impregnated spheres are also made. The patentee has found that to combat internal helminths these Know compounds added to pet food. In a similar way you can different methods can be used but show similar results. It but it is better if you give the animals these mixtures to eat> if they are served in a solid rather than a liquid form.

Deshalb können die wie oben zubereiteten Körner in Gelatinekügelchen, Kapseln oder Dragees eingearbeitet werden, die erst in einem bestimmten Teil des tierischen Verdauungskanals zerfallen, zum Beispiel im Darm. Stoffe, die dieser Bedingung entsprechen, sind z. B. Gelatine, Methylcellulose, Alginates wie Calciumalginat. Es ist auch ein gezuckerter Sirup brauchbar3 der dem Trinkwasser zugesetzt wird. In diesem Fall werden einerseits der Sirup und andererseits die stabilisierten Mischungen zubereitet und dann im Augenblick des Gebrauchs vermischt: stabilisierte3 DDVP kann in Gegenwart von Wasser angewandt werden.Therefore, the grains prepared as above can be put in gelatin balls, Capsules or coated tablets are incorporated that are only used in a certain part of the animal digestive tract, for example in the intestine. Fabrics that this Condition are z. B. gelatin, methyl cellulose, alginates such as calcium alginate. A sugared syrup that is added to drinking water can also be used. In this case, on the one hand, the syrup and, on the other hand, the stabilized mixtures prepared and then mixed at the moment of use: stabilized3 DDVP can be applied in the presence of water.

Bei dieaen Mischungen liegt die DDVP-Konzentration zwischen 10 % und 75 %> vorzugsweise zwischen 20 und 35 Gew.%. Diese Verbindungen müssen unbedingt die spezifischen Stabilisatoren enthalten, die in der vorliegenden Erfindung beansprucht werden.In the case of the mixtures, the DDVP concentration is between 10% and 75%> preferably between 20 and 35% by weight. These connections are essential contain the specific stabilizers claimed in the present invention will.

Die dem Tier verabreichte Mischung ist derart, daß die eingenommene Menge DDVP zwischen 10 und 25 mg pro Kilogramm Tiergewicht liegt.The mixture administered to the animal is such that that ingested The amount of DDVP is between 10 and 25 mg per kilogram of animal weight.

Elnes der zahlreichen Vorteile dieser Handhabung liegt darin, daß keine Fortsetzung der Behandlung erforderlich ist, daher keine Gewöhnung, und daß der Zusatz einer letzten Portion Nahrung oder Trinkwasser beigemengt werden kann. Im allgemeinen ist für diese Behandlung eine einzige Dosis ausreichend, deren Wirkung sich sofort zeigt, da die ersten ausgetriebenen Würmer innerhalb von 13 Stunden nach dem Einnehmen sichtbar werden0 Diese Behandlung ist auch wesentlich wirksamer und billiger als bestimmte bekannte Behandlungsarten, insbesondere diejenige mit Piperazin, und außerdem hat sie den Vorteil auch auf kleinere Würmer sowie andere Wurmarten eine Wirkung auszuüben, die von diesem Produkt nicht erfaßt werden.One of the many advantages of this handling is that no continuation of treatment is required, therefore no habituation, and that the addition of a last portion of food or drinking water can be added. In general, a single dose is sufficient for this treatment, its effect shows up immediately, since the first expelled worms within 13 hours become visible after ingestion0 This treatment is also much more effective and cheaper than certain known types of treatment, especially the one with Piperazine, and it also has the benefit on smaller worms as well as others Worm species exert an effect not covered by this product.

Außerdem hat DDVP dank seiner leichten Zersetzbarkeit durch Warmblütler, für Tiere, die zu Speisefleisch verarbeitet werden, den großen Vorteil, daß keine Spur der Substanz im Fleisch zurückbleibt, und daß sie sich auch nicht akkumuliert, was für Züchter und Verbraucher von äußerster Wichtigkeit ist Im Fleisch eines Tieres das mit den erfindungsgemäßen Mischungen behandelt worden war, wurde durch Gaschromatogra,phie keine Spur von DDVP gefunden.In addition, thanks to its easy decomposability by warm-blooded animals, for animals that are processed into edible meat, the great advantage that none Trace of the substance remains in the flesh, and that it does not accumulate, what is of utmost importance to breeders and consumers in the flesh of an animal that had been treated with the mixtures according to the invention, was phie by gas chromatography no trace of DDVP found.

Beispiel 13 Schweinen, die von inneren Parasiten aus der Familie der Helminthen befallen sind, wird auf verschiedene Weise DDVP in der Nahrung verabreicht. Für jeden Versuch werden andere Schweine genommen. Example 13 pigs affected by internal parasites in the family that are attacked by helminths, DDVP is administered in the diet in a number of ways. Different pigs are used for each experiment.

+ DDVP allein, mit dem Lignocellulose getränkt ist, + Lösung A, mit der Lignocellulose getränkt ist, + Lösung A, mit der ungesättigte Polyester in Granulatform getränkt sind + dieselben Granulate wie oben, eingearbeitet in Kapseln, verschiedene ten von Gelatinekügelchen, die auf der Höhe des Darms zertört werden.+ DDVP alone, with which lignocellulose is soaked, + solution A, with the lignocellulose is soaked, + solution A, with the unsaturated polyester in granulate form Soaked are + the same granules as above, incorporated into capsules, different gelatin spheres that are broken up at the level of the intestine.

+ die stabilisierte Lösung A im Trinkwasser mit netzenden Verbindungen, damit nicht zwei flüssige Phasen vorhanden sind.+ the stabilized solution A in drinking water with wetting compounds, so that there are not two liquid phases.

In allen Fällen geschieht die Absorption von DDVP in einer Menge von 18 mg pro Kilo.In all cases, the absorption of DDVP happens in an amount of 18 mg per kilo.

Die besten Resultate wurden in den Fällen erzielt, wo die Schweine Kapseln gefressen hatten: 10 Stunden nach der Einnahme wurden in den Exkrementen Würmer festgestellt, und zwar in großer Zahl. Danach kamen die Schweine, die die imprägnierten Körner ohne Gelatinekügeichen gefressen hatten, dann dlejenigen, welche mit Lösung A durchtränkte Lignocellulose aufgenommen hatten und schließlich die Gruppe, welche das mit Lösung A gemischte Trinkwasser zu sich genommen hatte. Sehr weit hinter diesen Ergebnissen standen diejenigen, die mit DDVP allein erzielt wurden, mit dem die Lignocellulose durchtränkt war.The best results have been obtained in cases where the pigs Capsules had eaten: 10 hours after ingestion were in the excrement Worms detected, and in large numbers. Then came the pigs, they did impregnated grains without gelatine balls, then the ones that did with solution A soaked lignocellulose had absorbed and finally the Group that had consumed the drinking water mixed with solution A. very Far behind these results were those that were achieved with DDVP alone, with which the lignocellulose was impregnated.

Aus diesem Versuch geht hervor, daß man vorzugsweise "Transportmittel" für das DDVP und/oder'die stabilisierte Lösung verwendet, welche von der Verdauung des Tiers nicht betroffen sind, insbesondere vom Magensaft.This experiment shows that one preferably uses "means of transport" for the DDVP and / or'die stabilized solution used, which of the digestion of the animal are not affected, especially by gastric juice.

Die Patentnehmerin hat festgestellt, daß die Polyester die Wirksamkeit des DDVP und der erfindungsgemäßen Mischungen auf vorteilhafte Weise erhöhen konnten: die Polyester sind vorzugsweise ungesättigt.The patentee has found that the polyester is the most effective of the DDVP and the mixtures according to the invention could advantageously increase: the polyesters are preferably unsaturated.

Die Polyester entstehen im allgemeinen aus der Reaktion eines Diols mit einer Disäure. Bei vorsichtiger Wahl des Diols und der Disäure können Polyester bei Raumtemperatur hergestellt und ihnen Weichmacher, eine aktive Substanz beigegeben werden; hier können DDVP und Verbindungen an sie aufpolymerisieren.The polyesters generally result from the reaction of a diol with a diacid. With careful choice of diol and diacid, polyesters can be used manufactured at room temperature and added plasticizers, an active substance will; here DDVP and compounds can polymerize onto them.

Diese Mischungen können nach klassischen Verfahren gehärtet werden, aber um dies bei Raumtemperatur zu tun, wendet man vorteilhafterweise Diacylperoxide, wie Benzoylperoxid, Dialkylamine, wie Dimethylanilin, ketonische Peroxide, wie Dimethylketoperoxid sowie spezifische Kobalt- oder Vanadiumbeschleuniger an, die sogar in Gegenwart von DDVP ihre Wirksamkeit behalten. Diese Verbindungen können in verschiedenen Formen vorliegen: Platten, Kugeln oder kleine Plättchen, die den Vorteil haben, trocken zu sein und keine Feuchtigkeit auszuschwitzen, und die ausschließstich zur Bekämpfung innerer Heminten verwendet werden.These mixtures can be hardened using traditional methods, but to do this at room temperature it is advantageous to use diacyl peroxides, such as benzoyl peroxide, dialkylamines such as dimethylaniline, ketonic peroxides such as dimethyl ketoperoxide as well as specific cobalt or vanadium accelerators, even in the presence of DDVP retain their effectiveness. These compounds can come in various forms present: plates, balls or small platelets, which have the advantage of being dry to be and not to sweat out any moisture, and to combat it exclusively inner heminten can be used.

Beispiel 14 Aus Maleinsureanhydrid, Phthalsäureanhydrid und 1,2-Propandiolg Hydrochinon (in sehr geringer Menge) wird ein Polyester hergestellt und in Styrol gelöst. In dieser Mischung werden 40 Gew.% DDVP eingearbeitet, das durch eine Azoverbindung stabilisiert ist außerdem 5 % Methyläthylketoperoxid, das in 40%igem Methylphthalat gelöst ist, sowie 1,5 % Kobaltacetylacetonat, das in Dioctylphthalat gelöst ist. Aus dieser Mischung wird eine Substanz hergestellt und in sehr feine Körner aufgeschnitten. Diese Substanz ist trocken und schwitzt keine Feuchtigkeit aus. Example 14 From maleic anhydride, phthalic anhydride and 1,2-propanediol Hydroquinone (in very small amounts) is a polyester made and turned into styrene solved. 40% by weight of DDVP are incorporated into this mixture, which is achieved by means of an azo compound 5% methyl ethyl ketoperoxide is also stabilized, in 40% methyl phthalate is dissolved, and 1.5% cobalt acetylacetonate, which is dissolved in dioctyl phthalate. A substance is made from this mixture and cut into very fine grains. This substance is dry and does not exude moisture.

Diese Körner werden in Gelatinekügeichen eingearbeitet, die sich erst im Darm des Schweines auflösen, und zwar in der Weise, daß das Gewicht an DDVP zwischen 15 und 25 mg/kg Tiergewicht liegt. Unter diesen Bedingungen wird das Austreten einer höheren Anzahl von Würmern in den Exkrementen festgestellt als bei den anderen Behandlungsarten und außerdem gewisser Wurmsorten, die durch die andere Behandlung nicht erfaßt werden.These grains are incorporated into gelatine balls, which are first dissolve in the pig's intestine in such a way that the weight of DDVP between 15 and 25 mg / kg animal weight. Under these conditions, the leak becomes a higher number of worms found in the excrement than with the other types of treatment and also certain types of worms which are not covered by the other treatment.

Beispiel 15 Man verwendet Mischung 9, bei der die Epoxiverbindung durch eine nichttoxische Azoverbindung ersetzt ist (Tartrazin) und der man Palatol 320L beigegeben hat damit eine Substanz entsteht, die in Granulat zerschnitten wird (Palatol 320L ist ein von der Firma BASF in den Handel gebrachter Polyester). Example 15 Mixture 9 is used in which the epoxy compound is replaced by a non-toxic azo compound (tartrazine) and the one Palatol 320L has been added so that a substance is created that is cut into granules (Palatol 320L is a polyester marketed by the BASF company).

Für die antihelmintischen Verbindungen können keine toxischen Substanzen verwendet werden. So hat die Patentnehmerin gefunden, daß die Anwendung von Tartrazin in Mengen von 0,2 %, bezogen auf DDVP, eine durchaus befriedigende Stabilisierung bewirkt.No toxic substances can be used for the anthelmintic compounds be used. The patentee has found that the use of tartrazine in amounts of 0.2%, based on DDVP, a thoroughly satisfactory stabilization causes.

Das Tartrazin ist das Trinatriumsalz der (Sulfo-4'-phenylazow 4-(sulfo-4'-phenyl)-1-hydroxi-5-pyrazol-carbonsäure-3.Tartrazine is the trisodium salt of (sulfo-4'-phenylazow 4- (sulfo-4'-phenyl) -1-hydroxy-5-pyrazole-carboxylic acid-3.

Auf ähnliche Weise hat die Patentnehmerin Mengen zwischen 0,05 und 0,5 g der folgenden nichttoxischen Verbindungen ein gesetzt: Dinatriumsalz von p-Sulfobenzolazoresorzinol oder Dihydroxi-2,4-azobenzolsulfonsäure Dinatriumsalz der (Sulfo-4'-phenylazo-1')-1-amino-4-benzolsulfonsäure-5 Dinatriumsalz der (Sulfo-4'-phenylazo-1')-1-naphthol-2-sulfonsäure Dinatriumsalz der (Sulfo-3'-phenylazo-1')-naphtol-2-sulfonsäure-6 Dinatriumsalz der (Sulfo-4'-naphtylazo-1')-2-naphtol-1-sulfonsäure-4 Trinatriumsalz der (Sulfo-4'-naphtylazo-1')-1-naphtol-2-disulfonsäure Tetranatriumsalz der (Sulfo-4'-naphtylazo-1')-naphtol-2-trisulfonsäure Tetranatriumsalz der (Sulfo-4'-phenylazo-1')-4-sulfo-7'-naphtylazo-1'-hydroxyacetyl-amino-8-naphtalen-disulfonsäure-3,5 Tetranatriumsalz der 4-(4-Sulfo-1-phenylazo-7'-sulfo-1-naphtylazo-1-hydroxy-7-amino)-naphtalen-3,6-disulfonsäure.Similarly, the assignee has amounts between 0.05 and 0.5 g of the following non-toxic compounds are used: Disodium salt of p-sulfobenzolazoresorzinol or dihydroxi-2,4-azobenzenesulfonic acid disodium salt the (sulfo-4'-phenylazo-1 ') -1-amino-4-benzenesulfonic acid-5 disodium salt of (sulfo-4'-phenylazo-1') -1-naphthol-2-sulfonic acid Disodium salt of (sulfo-3'-phenylazo-1 ') -naphtol-2-sulfonic acid-6 disodium salt the (sulfo-4'-naphtylazo-1 ') -2-naphthol-1-sulfonic acid-4 trisodium salt of (sulfo-4'-naphtylazo-1') -1-naphthol-2-disulfonic acid Tetrasodium salt of (sulfo-4'-naphtylazo-1 ') -naphtol-2-trisulfonic acid tetrasodium salt the (sulfo-4'-phenylazo-1 ') -4-sulfo-7'-naphtylazo-1'-hydroxyacetyl-amino-8-naphthalene-disulfonic acid-3,5 Tetrasodium salt of 4- (4-sulfo-1-phenylazo-7'-sulfo-1-naphtylazo-1-hydroxy-7-amino) -naphthalene-3,6-disulfonic acid.

Mit Körnern geringer Ausdehnung, die in einem Gelatinekägelchen oder in Dragees "retard" untergebracht sind, werden Haustiere, Schafe, Rinder und Schweine behandelt, die von inneren Wurmparasiten befallen sind; die Behandlung erfolgt in Mengen von 20 mg DDVP pro Kilo Tiergewicht. Die Ergebnisse werden rasch sichtbar: 13 Stunden nach der Einnahme sind Wärmer zu sehen; gute Wirkung, da ein einziger Behandlungstag ausreicht, wodurch eventuelle Gewöhnungserscheinungen beim Behandlungstier vermieden werden. Diese Behandlung hat den Vorteil, daß sie wirksam ist und billiger als verschiedene andere Behandlungsarten.With small sized grains contained in a gelatin capsule or In coated tablets "retard" are housed pets, sheep, cattle and pigs treated affected by internal worm parasites; the treatment takes place in Quantities of 20 mg DDVP per kilo of animal weight. The results are quickly visible: Warmers can be seen 13 hours after ingestion; good effect as one Day of treatment is sufficient, which means that the treatment animal may get used to it be avoided. This treatment has the advantage of being effective and cheaper than various other types of treatment.

Auf ähnliche Weise können anstelle von Polyestern Silikone verwendet werden, die analoge Ergebnisse liefern. Ein Versuch mit Silastic 382 Elastomer (Silikon, das von der Gesellschaft Dow Corning in den Handel gebracht wird) in Form feiner RNhrchenX gab der Patentnehmerin die Möglichkeit festzustellen, daß Dämpfe durch die Rohrwand entwichen und nicht die Flüssigkeit Ähnliche Ergebnisse wurden mit einer stabilisierten DDVP-Lösung im Innern einer Hohlkugel aus Gelatine erzielt, die sich erst in dem Teil des Verdauungskanals auflöst, der von Helminthen befallen ist.Similarly, silicone can be used in place of polyesters that deliver analogous results. A test with Silastic 382 elastomer (silicone, marketed by Dow Corning) in the form of finer RNhrchenX gave the patentee the opportunity to determine that vapors were passing through the pipe wall escaped and not the liquid Similar results were with a stabilized DDVP solution inside a hollow sphere made of gelatin achieved, which only dissolves in the part of the digestive tract that of helminths is infested.

Diese Herstellungsarten haben gegenüber Polyvinylchlorid den Vorteil, daß keine Weichmacher erforderlich sind oder nur eine wesentlich geringere Menge davon; diese Weichmacher können von den zu behandelnden Tieren nicht assimiliert werden, oder sie sind für die Tiere giftig.These manufacturing methods have the advantage over polyvinyl chloride, that no plasticizers are required or only a much smaller amount of that; these plasticizers cannot be assimilated by the animals to be treated or they are poisonous to animals.

Die Granulate auf Basis von Polyester können wie folgt hergestellt werden: Ein Polyesterharz wird durch Polykondensation on ob Bis(carboxil-pentylamino)-2,5-parabenzochinon mit Polyäthylenglykol hergestellt, dessen Veresterung ohne Gelbildung bei 160°C vor sich geht. Mit diesem Harz wird DDVP vermischte das in der erfindungsgemäßen Mischung mit inerten Substanzen stabilisiert ist, z. B. Kieselgur, welches mit DDVP unverträglich ist, d. h. unlöslich und nicht weichzumachen. Dieses so hergestellte Kunstharz erhöht vorteilhafterweise die Dauer der Wirksamkeit sowie die Remanenz des Dichlorvos.The polyester-based granules can be produced as follows be: A polyester resin is made by polycondensation on ob bis (carboxil-pentylamino) -2,5-parabenzoquinone made with polyethylene glycol, its esterification without gel formation at 160 ° C going on. With this resin, the DDVP is mixed with that in the invention Mixture is stabilized with inert substances, e.g. B. Kieselguhr, which with DDVP is incompatible, d. H. insoluble and not softenable. This one created in this way Synthetic resin advantageously increases the duration of the effectiveness as well as the remanence of dichlorvos.

Auf ähnliche Weise kann ein Kautschuk auf Basis Polydimethylsiloxan verwendet werden, der einige organoelementare siloxanische Spurenelemente enthält. Silikone sind zum Beispiel Tris-(polydimethylsiloxi)-aluminoxan und Tris-(polydimethylsiloxy)-hydroxi-8-chinolin-titoxanat; diese Produkte werden nach ihrer wurmtötenden Wirkung ausgeschieden. Es können schäumbare thermoplastische Verbindungen eingesetzt werden, die mit DDVP verträglich sind, expandierte Polyolefine, billige Schaumstoffe, die in großen Mengen zur Verfügung stehen, Proteinfasern. Eine sehr besondere Substanz zu diesem Zweck ist Polyglycolsäure; sie ist außergewöhnlich fest und leicht zu handhaben. Die Polysilazane, die Disilazancyclen enthalten, haben eine höhere Stabilität als Polysiloxane, insbesondere hinsichtlich ihrer Beständigkeit im Wasser und gegenüber Alkalien. Ionenaustauscherharze sind besonders nützlich für den Transport des Dichlorvos in den Verdauungskanal, eines von ihnen, das aus Cellulose hergestellt ist, weist sogar die Besonderheit auf, daß das Tier es verdauen kann.A rubber based on polydimethylsiloxane which contains some organo-elementary siloxane trace elements. Silicones are, for example, tris- (polydimethylsiloxy) -aluminoxane and tris- (polydimethylsiloxy) -hydroxi-8-quinoline-titoxanate; these products are excreted according to their worm-killing effect. It can be foamable thermoplastic compounds are used that are compatible with DDVP, expanded polyolefins, cheap foams that are available in large quantities stand, protein fibers. A very special substance for this purpose is polyglycolic acid; it is exceptionally strong and easy to handle. The polysilazanes, the disilazancycles contain, have a higher stability than polysiloxanes, especially with regard to their resistance to water and alkalis. Are ion exchange resins especially useful for transporting the dichlorvos into the alimentary canal, one of them that are made from cellulose is even has the peculiarity so that the animal can digest it.

Wird stabilisiertes DDVP im Trinkwasser zur Anwendung gebracht, so können andere Produkte zugesetzt werden, die wirksam und weniger giftig sind, wie Thiobenzadol, Tetramizol oder Benomyl, außerdem Pyrimidine und sogar Verbindungen, wie z. B. 3-Sulfanylamidoisoxazol und/oder ein Salz aus einem aktiven Derivat des Pyrimidins.If stabilized DDVP is used in drinking water, so other products that are effective and less toxic can be added, such as Thiobenzadole, tetramizole or benomyl, as well as pyrimidines and even compounds, such as B. 3-sulfanylamidoisoxazole and / or a salt of an active derivative of Pyrimidines.

Claims (35)

P a t e n t a n s p r ü c h eP a t e n t a n s p r ü c h e 1. Produkt zur Bekämpfung von Schädlingen und Parasiten 9 enthaltend als Wirkstoff eine organische Phosphorverbin dung, insbesondere Dimethyldichlorvinylphosphat, sowie ein Retardierungsmittel, dadurch gekennzeichnet, daß die Retardierungemittel eine oder mehrere organische Verbindungen mit einem Molekulargewicht von höchstens 1000 sind, die mit dem Wirkstoff in allen Verhältnissen gemischt werden kennen, ihm gegenüber inert sind und einen höheren Dampf durch haben, als der genannte Wirkstoff.1. Product for combating pests and parasites 9 containing an organic phosphorus compound as an active ingredient, in particular dimethyl dichlorovinyl phosphate, and a retarding agent, characterized in that the retarding agent one or more organic compounds with a molecular weight of at most 1000, who know to be mixed with the active ingredient in all proportions, are inert to him and have a higher vapor than the named active ingredient. 2. Produkt gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die organischen Verbindungen Mono-, Di- oder Triester sind, deren Molekulargewicht zwischen etwa 120 und 250 liegt und deren Molekül 6 bis 15 C-Atome aufweist.2. Product according to claim 1, characterized in that the organic Compounds are mono-, di- or tri-esters whose molecular weight is between about 120 and 250 and the molecule has 6 to 15 carbon atoms. 3. Produkt gemäß Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß als Ester die Acetate, Propionate, Butyrate, Caproate, Capryl late, Caprate, Benzoate, Toluate, Oxalate, Maleate, Fumarate Succinate, Salicylate verwendet werden.3. Product according to claim 2, characterized in that the ester the acetates, propionates, butyrates, caproates, caprylate late, caprates, benzoates, toluates, Oxalates, maleates, fumarates, succinates, salicylates can be used. 4. Produkt gemäß den Ansprilohen 2 und 3, dadurch gekennzeichnet; daß der Ester von einem Alkohol, Glykol oder Glykoläther abgeleitet ist.4. Product according to claims 2 and 3, characterized; that the ester is derived from an alcohol, glycol or glycol ether. 5. Produkt gemäß den Ansprüchen 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet; daß es außer den Estern organische Verbindungen verschiedene: chemischer Natur mit einem Molekulargewicht unter 1000 enthält. 5. Product according to claims 1 to 4, characterized; that besides the esters there are various organic compounds: chemical nature with contains a molecular weight below 1000. 50 Produkt gemäß einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß das Verhältnis zwischen iampfspannung der niedermolekularen organischen Verbindung und Dampf spannung des Wirkstoffes wischen 1,1 und 20 liegt. 50 product according to any one of claims 1 to 5, characterized in, that the ratio between the vapor tension of the low molecular weight organic compound and steam tension of the active ingredient between 1.1 and 20 lies. 70 Produkt gemäß den Ansprüchen 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die niedermolekularen organischen Verbindungen bei 200C einen über 0,012 mm Hg liegenden Dampfdruck haben, wobei der Wirkstoff Dimethyldichlorvinylphosphat ist. 70 product according to claims 1 to 5, characterized in that that the low molecular weight organic compounds at 200C one over 0.012 mm Hg lying vapor pressure, with the active ingredient dimethyldichlorovinyl phosphate is. 8. Produkt gemäß den Ansprüchen 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet daß die Siedetemperatur der niedermolekularen organischen Verbindung bei 1 mm Kg 55 bis 85°C, vorzugsweise 60 bis 80°C beträgt. 8. Product according to claims 1 to 5, characterized in that the boiling point of the low molecular weight organic compound at 1 mm Kg 55 to 85 ° C, preferably 60 to 80 ° C. 9. Produkt gemäß den Ansprüchen 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet daß die niedermolekularen organischen Verbindungen keine freie Alkoholgruppe aufweisen und nicht ausgesprochen hygroskopisch sind. 9. Product according to claims 1 to 5, characterized in that the low molecular weight organic compounds do not have a free alcohol group and are not particularly hygroscopic. 10. Produkt gemäß den Ansprüchen 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet daß es zusätzlich einen Stabilisator gegen Abbau, Hydrolyse und Polymerisation des Wirkstoffs enthält, wobei der genannte Stabilisator unter den Bedingungen der Gebrauchstemperatur mit den anderen Bestandteilen der Mischung in allen Verhältnissen mischbar sowie gegenüber den übrigen Mischungsbestandteilen chemisch inert ist, und seine Damp£-spannung unter der des Wirkstoffs liegt.10. Product according to claims 1 to 9, characterized in that it also has a stabilizer against degradation, hydrolysis and polymerisation of the active ingredient contains, said stabilizer under the conditions of the temperature of use miscible with the other components of the mixture in all proportions as well is chemically inert to the other components of the mixture, and its vapor voltage below that of the active ingredient. 11. Produkt gemäß Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Stabilisatoren nichtchlorierte Epoxyverbindungen sind und in Anteilen zwischen 0,3 und 5 % der Wirkstoffmenge vorliegen.11. Product according to claim 10, characterized in that the stabilizers are non-chlorinated epoxy compounds and in proportions between 0.3 and 5% of the Amount of active ingredient. 12. Produkt gemaß Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß die nichtchlorierten Epoxyverbindungen epoxydierte pflanz liche . Öle von Alkyl-, i-Alkyl- und Cycloalkylepoxystearaten sind.12. Product according to claim 11, characterized in that the non-chlorinated Epoxy compounds epoxidized vegetable. Oils of alkyl, i-alkyl and cycloalkyl epoxystearates are. 13. Produkt gemäß Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß die nichtchlorierten Epoxyverbindungen Alkyloxirane, Aryloxirane, Epoxycyclane, Ester epoxydierter Säuren, Glycidsäureester sind.13. Product according to claim 11, characterized in that the non-chlorinated Epoxy compounds alkyloxiranes, aryloxiranes, epoxycyclanes, esters of epoxidized acids, Are glycidic acid esters. 14. Produkt gemäß Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß es sich bei den Stabilisatoren um Epoxyverbindungen handelt, die zusammen mit Metallverbindungen natürlicher Fettsäuren vorliegen.14. Product according to claim 10, characterized in that it is The stabilizers are epoxy compounds that, together with metal compounds natural fatty acids are present. 15. Produkt gemäß Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß der Anteil an Metallsal$en natiirlicher Fettsäuren zwischen 0,1 und 5 % der Gesamtmisohung liegt, vorzugsweise zwischen 0,2 und 3,5 %.15. Product according to claim 14, characterized in that the portion of metal salts of natural fatty acids between 0.1 and 5% of the total mixture is, preferably between 0.2 and 3.5%. 16. Produkt gemäß Anspruch 14 oder 15, dadurch gekennzeichnet, daß das Fettsäuremetallsalz ein Netallstearat ist, 16. Product according to claim 14 or 15, characterized in that the fatty acid metal salt is a metal stearate, 17. Produkt gemäß Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Stabilisatoren Azoverbindungen sind und in Konzentrationen zwischen 0,01 und 3 , vorzugsweise 0,1 und 1,5 9 bezogen auf die Wirkstoffmenge, vorliegen.17. Product according to claim 10, characterized characterized in that the stabilizers are azo compounds and in concentrations between 0.01 and 3, preferably 0.1 and 1.5 9 based on the amount of active ingredient, are present. 18. Produkt gemäß Ansprüchen 1 bis 17, dadurch gekennzeichnet, daß es auger den anderen Bestandteilen ein Lösungsmittel enthält, dessen Menge weniger als 10 % der Mischung ausmacht.18. Product according to claims 1 to 17, characterized in that Besides the other constituents, it contains a solvent, the amount of which is less than 10% of the mixture. 19. Produkt nach Ansprüchen 1 bis 18,'dadurch gekennzeichnet, dap die Mischung aus Wirkstoff, Retadierungsmittel und ggf. vorhandenen weiteren Zusätzen mit einem im wesentlichen wasserfreien, gegenüber der Mischung chemisch inerten und aus einer natürlichen, künstlichen oder synthetischen Substanz bestehenden Träger verbunden ist.19. Product according to claims 1 to 18, 'characterized in that dap the mixture of active ingredient, retardant and any other additives that may be present with a substantially anhydrous, chemically inert to the mixture and a carrier made of a natural, artificial or synthetic substance connected is. 20. Produkt gemäß Anspruch 19, dadurch gekennzeichnet, dap der Träger ein poröses Material ist.20. Product according to claim 19, characterized in that the carrier is a porous material. 21. Produkt gemäß Ansprüchen 19 und 20, dadurch gekennzeichnet, daß der poröse Träger mit einer wasserabstoßend machenden Verbindung behandelt ist.21. Product according to claims 19 and 20, characterized in that the porous support is treated with a water repellent compound. 22. Produkt gemäß Anspruch 21, dadurch gekennzeichnet, daß die wasserabstopend machende Verbindung eine siliziumorganische Verbindung ist.22. Product according to claim 21, characterized in that the water-repellent making compound is an organosilicon compound. 23. Produkt gemäß Anspruch 22, dadurch gekennzeichnet, dafl die siliziumorganische Verbindung eine organische ahlorsilanverbindung oder Alkoxysilanverbindung ist.23. Product according to claim 22, characterized in that the organosilicon Compound is an organic chlorosilane compound or alkoxysilane compound. 24. Produkt gemäß Ansprüchen 19 bis 23, dadurch gekennzeichnet, daß der poröse Träger aus vorbehandelten oder nicht vorbehandelten, reinen oder nicht reinen Cellulosefasern, Wollfilz, Gipsscheiben, Lignocellulose, natürlichen, künstlichen oder synthetischen Textilfasern, Asbest, Glasfasern oder Silikatfasern, natürlichem oder synthetischem Schwamm, Ton oder porzellan, expandiertem Kunststoff besteht.24. Product according to claims 19 to 23, characterized in that the porous support made of pretreated or not pretreated, pure or not pure cellulose fibers, wool felt, plasterboard, lignocellulose, natural, artificial or synthetic textile fibers, asbestos, glass fibers or silicate fibers, natural or synthetic sponge, clay or porcelain, expanded plastic. 25. Produkt gemäß Ansprüchen 19 bis 24, dadurch gekennzeichnet, daß der poröse Träger aus zwei oder mehr Plättchen besteht, die in Abständen voneinander angeordnet, aufeinander gelegt oder gepreßt sind und die den Wirkstoff verschieden oder nicht verschieden stark verdunsten.25. Product according to claims 19 to 24, characterized in that the porous support consists of two or more platelets spaced from each other are arranged, placed on top of one another or pressed and which differentiate the active ingredient or do not evaporate to different degrees. 26. Produkt gemäß Anspruch 19, dadurch gekennzeichnet, daß der Träger ein nicht poröser Kunststoff ist, der neben den schweren Weichmachern den Wirkstoff als weiteren Weichmacher enthält.26. Product according to claim 19, characterized in that the carrier is a non-porous plastic that contains the active ingredient in addition to the heavy plasticizers contains as an additional plasticizer. 27. Produkt nach Ansprüchen 19 bis 26, dadurch gekennzeichnet, daß es eine den Träger der Wirkstoffmischung umschließende Umhüllung aufweist, die aus einem gegenüber der Wirkstoffmischung chemisch inerten Stoff geformt ist und Öffnungen hat, die zwischen 10 und 80 % der Gehäuseoberfläche einnehmen 27. Product according to claims 19 to 26, characterized in that it has an envelope which encloses the carrier of the active substance mixture and which consists of a substance that is chemically inert to the active substance mixture is formed and openings which occupy between 10 and 80% of the housing surface 28. Produkt gemäß Anspruch 27, dadurch gekennzeichnet, daß die jeweilige Anordnung der Umhüllungsöffnungen und des Trägers im Innern des genannten Gehäuses den Wirkstoff für den Benutzer unerreichbar macht.28. Product according to Claim 27, characterized in that the respective arrangement of the casing openings and the carrier within said housing carries the active ingredient to the user makes unreachable. 29. Produkt nach Anspruch 27 und 28, dadurch gekennzeichnet, daß die Umhüllung als ein Gehäuse ausgebildet ist.29. Product according to claim 27 and 28, characterized in that the Sheath is designed as a housing. 30. Produkt nach Anspruch 27 und 28, dadurch gekennzeichnet, daß es als ein Halsband für Haustiere ausgebildet ist.30. Product according to claim 27 and 28, characterized in that it is designed as a collar for pets. 31. Produkt nach Anspruch 27 und 28, dadurch gekennzeichnet, daß die Umhüllung eine Löcher aufweisende dünne Kunststofffolie ist.31. Product according to claim 27 and 28, characterized in that the Wrapping is a thin plastic film having holes. 32. Produkt gemäß Ansprüchen 1 bis 18, dadurch gekennzeichnet, daß ihm zur Überführung in die Form von Nebeln oder Gasen, eine flüchtige Verbindung zugesetzt ist.32. Product according to claims 1 to 18, characterized in that him to convert in the form of mists or gases, a volatile compound is added. 33. Produkt gemäß Ansprüchen 1 bis 18, dadurch gekennzeichnet, daß es einen Zusatzatoff enthält, zum Beispiel einen gesättigten oder ungesättigten Polyester, ein Dextrin, Alginat einen polysaccharidischen Gummi, ein Silikon.33. Product according to claims 1 to 18, characterized in that it contains an additive, for example a saturated or unsaturated one Polyester, a dextrin, alginate a polysaccharidic gum, a silicone. 34. Produkt gemäß Ansprüchen 1 bis 26 und 33, dadurch gekennzeichnet, daß es eine ungiftige Azoverbindung enthält.34. Product according to claims 1 to 26 and 33, characterized in that that it contains a non-toxic azo compound. 35. Produkt gemäß AnsprEchen 1 bis 26 und 33 bis 34, dadurch gekennzeichnet, daß es in-Form von Granulat, Gelatinekügel chen, Dragees, Kapseln vorliegt, die sich erst im befallene Teil des tierischen Verdauungskanals auflösen.35. Product according to claims 1 to 26 and 33 to 34, characterized in that that it is in the form of granules, gelatine balls, coated tablets, capsules, the only dissolve in the affected part of the animal digestive tract.
DE19702028226 1969-06-13 1970-06-09 Pesticidal comps having prolonged stability Pending DE2028226A1 (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR6919780A FR2049604A5 (en) 1969-06-13 1969-06-13 Pesticidal comps having prolonged stability
FR6926956A FR2055904A5 (en) 1969-08-05 1969-08-05 Pesticidal comps having prolonged stability
FR6927107A FR2055913A5 (en) 1969-08-07 1969-08-07 Insecticidal vaporising strips contng dimeth -
LU60605 1970-03-26

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2028226A1 true DE2028226A1 (en) 1971-06-09

Family

ID=27446017

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19702028226 Pending DE2028226A1 (en) 1969-06-13 1970-06-09 Pesticidal comps having prolonged stability

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2028226A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202017107189U1 (en) 2017-11-28 2017-12-04 Wenko-Wenselaar Gmbh & Co. Kg Hanger with scented sponge

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202017107189U1 (en) 2017-11-28 2017-12-04 Wenko-Wenselaar Gmbh & Co. Kg Hanger with scented sponge

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0548172B1 (en) Insecticidal product
DE69516304T2 (en) EMULSIBLE COMPOSITION FOR INSECT CONTROL
DE3538688A1 (en) METHOD FOR COMBATING PARASITOSIS IN BEES
EP0051786A1 (en) Formulations for fighting animal ectoparasites, in particular insects and acarides
WO2007023028A2 (en) Mixture of substances for treating invertebrate and vertebrate parasites that attack animals
DE69907538T2 (en) Tissue protection agent against pests
DE2629192C2 (en) Pesticides Polyvinyl chloride mass
DE2738878A1 (en) Long-acting pyrethroid insecticide compositions - contg. a vaporisation-modifying agent e.g. butyl stearate
US3891759A (en) Stabilized slow release DDUP composition
DE3901341A1 (en) Composition for destroying and repelling insects, and its use
EP0036385B1 (en) Insecticidal vapour-emitting compositions on the basis of pyrethrinoids
DE2028226A1 (en) Pesticidal comps having prolonged stability
KR101517479B1 (en) Mixed extract manufacturing method by using natural extract of catalstic
DE69917930T2 (en) DISPERSIONS WATER-INSULATED POLYMER-BASED PARTICLES WITH DELAYED RELEASE
DE60117259T2 (en) Dry insecticidal dry formulation consisting of Bacillus thuringiensis var. Israelensis and process for its preparation
DE19621304A1 (en) Silicone elastomers with insecticidal activity
DE2318824A1 (en) SCHAEDLING INHIBITOR WITH DELAYED RELEASE OF INGREDIENTS
WO2016140172A1 (en) Heating-transpiration aqueous-insecticide composition and heating transpiration method of heating-transpiration aqueous-insecticide composition
DE1929086A1 (en) Pest repellants
DD276022A5 (en) PROCESS FOR THE PROTECTION OF PLANTS DURING THE GROWTH PERIOD
DE1948438A1 (en) Molded articles with insecticidal properties
EP0475253A2 (en) Agent and method for controlling house and dust mites
DE102018112609A1 (en) Plant protection repellents
DE1230259B (en) Molded masses with a long-lasting insecticidal effect
DE1155631B (en) Preparations for the control of insects and rodents

Legal Events

Date Code Title Description
SH Request for examination between 03.10.1968 and 22.04.1971