DE202022100893U1 - Polyherbal formulation for gastric ulcer - Google Patents
Polyherbal formulation for gastric ulcer Download PDFInfo
- Publication number
- DE202022100893U1 DE202022100893U1 DE202022100893.0U DE202022100893U DE202022100893U1 DE 202022100893 U1 DE202022100893 U1 DE 202022100893U1 DE 202022100893 U DE202022100893 U DE 202022100893U DE 202022100893 U1 DE202022100893 U1 DE 202022100893U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- formulation
- polyherbal
- treatment
- gastric ulcers
- composition
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P1/00—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
- A61P1/04—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for ulcers, gastritis or reflux esophagitis, e.g. antacids, inhibitors of acid secretion, mucosal protectants
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/48—Fabaceae or Leguminosae (Pea or Legume family); Caesalpiniaceae; Mimosaceae; Papilionaceae
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/75—Rutaceae (Rue family)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/88—Liliopsida (monocotyledons)
- A61K36/896—Liliaceae (Lily family), e.g. daylily, plantain lily, Hyacinth or narcissus
- A61K36/8965—Asparagus, e.g. garden asparagus or asparagus fern
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/88—Liliopsida (monocotyledons)
- A61K36/906—Zingiberaceae (Ginger family)
- A61K36/9068—Zingiber, e.g. garden ginger
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Mycology (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Medical Informatics (AREA)
- Botany (AREA)
- Alternative & Traditional Medicine (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
Polykräuterformulierung zur Behandlung von Magengeschwüren, dadurch gekennzeichnet, dass die Zusammensetzung ethanolische Extrakte einer Vielzahl von Pflanzen, umfassend Mimosa Pudica, Zingiber officinalis, Murraya koenigii, und Spargel racemosus, umfasst.A polyherbal formulation for the treatment of gastric ulcer characterized in that the composition comprises ethanolic extracts of a variety of plants including Mimosa Pudica, Zingiber officinalis, Murraya koenigii, and Asparagus racemosus.
Description
Magengeschwürstörung (PUD) ist eine chronische Erkrankung, die die Belegzellen des oberen Gastrointestinaltrakts betrifft, die HCL und Pepsin freisetzen. Es verursacht starkes Brennen oder Nagen in der Bauchmitte, Sodbrennen, Blähungen, Übelkeit, innere Blutungen und wird auch als Magengeschwür bezeichnet. PUD wird durch ein Ungleichgewicht von aggressiven Substanzen wie Pepsin, Säure, NSAIDs und Helicobacter-pylori verursacht. Helicobacter-pylori ist die am weitesten verbreitete Infektion.Peptic ulcer disease (PUD) is a chronic disease affecting the parietal cells of the upper gastrointestinal tract, which release HCL and pepsin. It causes severe burning or gnawing in the middle of the abdomen, heartburn, bloating, nausea, internal bleeding and is also known as a stomach ulcer. PUD is caused by an imbalance of aggressive substances such as pepsin, acid, NSAIDs and Helicobacter pylori. Helicobacter pylori is the most common infection.
Im Stand der Technik sind bereits herkömmliche allopathische Behandlungen verfügbar, die Magengeschwüre heilen können. Zum Beispiel PPIs einschließlich Esomeprazol usw., Histaminrezeptorblocker, Antibiotika, Antazida usw. Solche herkömmlichen Formulierungen sind jedoch nicht in der Lage, Helicobacter pylori abzutöten.Conventional allopathic treatments that can heal gastric ulcers are already available in the art. For example, PPIs including esomeprazole, etc., histamine receptor blockers, antibiotics, antacids, etc. However, such conventional formulations are incapable of killing Helicobacter pylori.
Darüber hinaus sind die herkömmlichen Formulierungen allopathisch und haben Nebenwirkungen auf den menschlichen Körper.In addition, the conventional formulations are allopathic and have side effects on the human body.
Die Aufgabe wird durch die im Anspruch 1 aufgeführten Merkmale gelöst.The object is achieved by the features listed in claim 1.
Der Zweck der Erfindung wird durch eine Polykräuterformulierung erreicht, die eine Mischung aus ethanolischen Extrakten mehrerer Kräuter umfasst. Die Kräuter können umfassen, sind aber nicht darauf beschränkt Mimosa Pudica, Zingiber officinalis, Murraya koenigii und Asparagus racemosus. Die Zusammensetzung ist wirksam zum Schutz und zur Heilung von Magengeschwüren. Jeder der Bestandteile der Formulierung wird 1:1:1:1 gemischt. Die Formulierung kann pharmazeutisch oder veterinärmedizinisch oder ernährungsphysiologisch annehmbare Exzipienten enthalten. Die Dosierung der Formulierung hängt vom Körpergewicht eines Individuums ab. Das Thema ist der Mensch. Die Formulierung wird oral verabreicht. Experimentell wurden keine Nebenwirkungen der Formulierung auf andere lebenswichtige Organe beobachtet.The purpose of the invention is achieved by a polyherbal formulation comprising a mixture of ethanolic extracts of several herbs. The herbs may include, but are not limited to, Mimosa Pudica, Zingiber officinalis, Murraya koenigii, and Asparagus racemosus. The composition is effective in protecting and healing gastric ulcers. Each of the ingredients of the formulation is mixed 1:1:1:1. The formulation may contain pharmaceutically, veterinarily or nutritionally acceptable excipients. The dosage of the formulation depends on the body weight of an individual. The subject is man. The formulation is administered orally. No side effects of the formulation on other vital organs were observed experimentally.
In einigen Aspekten offenbart die vorliegende Erfindung auch ein Verfahren zur Herstellung der zuvor erwähnten polykräuterartigen Formulierung zur Behandlung von Magengeschwüren.In some aspects, the present invention also discloses a process for preparing the aforementioned polyherbal formulation for treating gastric ulcers.
Das Verfahren umfasst (i) Wasch- und Trocknungsanlagen, um getrocknete Pflanzen zu erhalten; (ii) Pulverisieren und gegebenenfalls Sieben der in Schritt (i) erhaltenen getrockneten Pflanzen, um feine Pulver von jeder der getrockneten Pflanzen zu erhalten; (iii) Mischen der feinen Pulver jeder der in Schritt (ii) erhaltenen getrockneten Pflanzen, um eine Pflanzenmischung zu erhalten; und (iv) Extrahieren der Pflanzenmischung aus Schritt (iii) unter Verwendung eines Lösungsmittels, um einen Extrakt einer Pflanzenmischung zu erhalten, wobei die Pflanzen ausgewählt sind aus der Gruppe bestehend aus Mimosa Pudica, Zingiber officinalis, Murraya koenigii und Asparagus racemosus.The process includes (i) washing and drying plants to obtain dried plants; (ii) pulverizing and optionally sieving the dried plants obtained in step (i) to obtain fine powders of each of the dried plants; (iii) mixing the fine powders of each of the dried plants obtained in step (ii) to obtain a plant mixture; and (iv) extracting the plant mixture from step (iii) using a solvent to obtain an extract of a plant mixture, the plants being selected from the group consisting of Mimosa Pudica, Zingiber officinalis, Murraya koenigii and Asparagus racemosus.
Experimentelle Studien:Experimental Studies:
Sammlung von frischen Blättern von Pudica-Mimosa, Murraya koenigii, frische Wurzeln Kraut von Spargel racemosus und Rhizome von Zingiber officinalis, wurden in den Monaten Oktober und November aus einem Kräutergarten gesammelt. Die Blätter und Wurzeln wurden gemeinsam abgelöst und mit Leitungswasser gewaschen und bis zu 14 Tage im Schatten bei Raumtemperatur getrocknet. Dann, nach 14 Tagen, ergeben die Blätter und Wurzeln ein ausreichend feines Pulver in einem gleichen Verhältnis von 1:1:1:1 unter Verwendung einer Mischmühle.Collection of fresh leaves of Pudica mimosa, Murraya koenigii, fresh root herb of Asparagus racemosus and rhizomes of Zingiber officinalis were collected from a herb garden in the months of October and November. The leaves and roots were removed together and washed with tap water and dried in the shade at room temperature for up to 14 days. Then, after 14 days, the leaves and roots give a sufficiently fine powder in an equal ratio of 1:1:1:1 using a blender grinder.
Für 24 Stunden wurde das Versuchstier in normalen Polypropylenkäfigen bei Raumtemperatur (25 + 20°C) gehalten. Die Versuchstiere wurden nach Gewichtskriterien zwischen 180 und 220 Gramm ausgewählt.For 24 hours the test animal was kept in normal polypropylene cages at room temperature (25 + 20°C). The test animals were selected according to weight criteria between 180 and 220 grams.
In der Zwischenzeit wurde ein grobes Pulver der vorstehend erwähnten Kräuter gesammelt und in eine Soxhlet-Apparatur gegeben, die mit Ethanol 100 % bei einer bis zu 60°C gehaltenen Temperatur extrahiert wurde. Die Extrakte wurden in einem Rotationsverdampfer unter reduziertem Druck konzentriert, um eine halbfeste Rohmasse zu ergeben. Der endgültige Extrakt wurde in einem geeigneten Behälter gesammelt und mit Aluminiumfolie abgedeckt. Akute orale Toxizität Wistar-Ratte (150-170 g Körpergewicht), aufgeteilt in die fünf Cluster für jeden Testschritt, verwendet fünf Tiere. Die Festdosis des ausgewählten Niveaus betrug 5, 50, 300 und 2000 mg/kg Körpergewicht bei einer Dosierungsdauer von 14 Tagen. Bis zu 14 Tage wurde das normale Verhalten der Tiere beobachtet, wie Unruhe, Schmerzreaktion, Berührungsreaktion, Speicheln, Pupillen, Wasserlassen usw.Meanwhile, a coarse powder of the herbs mentioned above was collected and put into a Soxhlet apparatus, which was extracted with ethanol 100% kept at a temperature of up to 60°C. The extracts were concentrated on a rotary evaporator under reduced pressure to give a crude semi-solid. The final extract was collected in a suitable container and covered with aluminum foil. Acute oral toxicity Wistar rat (150-170 g body weight) divided into the five clusters for each test step uses five animals. The fixed dose of the selected level was 5, 50, 300 and 2000 mg/kg body weight for a dosing period of 14 days. Normal animal behavior was observed for up to 14 days, such as restlessness, pain response, touch response, salivation, pupillary urination, etc.
Den ersten Gruppen wurde normale Kochsalzlösung oral verabreicht und der zweiten Gruppe wurden 250 mg/kg Körpergewicht verabreicht und der dritten Gruppe wurden 500 mg/kg Körpergewicht mit ethanolischem Extrakt behandelt und der vierten Gruppe wurden 1000 mg/kg Körpergewicht mit dem ethanolischen Extrakt behandelt. Die Dosis wurde verabreicht und das normale Verhalten der Tiere wurde 28 aufeinanderfolgende Tage lang beobachtet. In den letzten 29 Tagen wurden die Tiere getötet und isoliert, von jedem lebenswichtigen Organ wie Lunge, Leber, Bauchspeicheldrüse, Niere, Herz, Milz getrennt und das Organgewicht aufgezeichnet und die histopathologische Analyse der Organgewebe untersucht.The first groups were orally administered normal saline and the second group was administered 250 mg/kg body weight and the third group was treated with 500 mg/kg body weight with the ethanol extract and the fourth group was treated with the ethanol extract at 1000 mg/kg body weight. The dose was administered and the normal behavior of the animals was observed for 28 consecutive days. In the last 29 days, the animals were sacrificed and isolated, separated from each vital organ such as lung, liver, pancreas, kidney, heart, spleen and the organ weights were recorded and the histopathological analysis of the organ tissues examined.
Eine Tiergruppe erhielt das Vehikel als destillierendes Wasser mit 5 ml/100 g Körpergewicht und eine Gruppe der zweiten Gruppe erhielt eine Ethanollösung per Schlundsonde mit 20 ml/100 g Körpergewicht. Nach 1-stündiger Verabreichung des Vehikels oder Ethanols und nachdem die Tiere einen Ethanolextrakt in Dosen von 100 mg/kg und 200 mg/kg Körpergewicht erhalten haben, ist die positive Kontrollgruppe Omeprazol 20 mg/kg Körpergewicht. Es gab Auswirkungen auf die Behandlung von Magengeschwüren ohne Nebenwirkungen auf andere lebenswichtige Organe.One animal group received the vehicle as distilled water at 5 ml/100 g body weight and one group of the second group received an ethanol solution by gavage at 20 ml/100 g body weight. After administration of vehicle or ethanol for 1 hour and after the animals have received an ethanol extract at doses of 100 mg/kg and 200 mg/kg body weight, the positive control group is omeprazole 20 mg/kg body weight. There were implications for the treatment of gastric ulcers with no side effects on other vital organs.
Claims (8)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202022100893.0U DE202022100893U1 (en) | 2022-02-17 | 2022-02-17 | Polyherbal formulation for gastric ulcer |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202022100893.0U DE202022100893U1 (en) | 2022-02-17 | 2022-02-17 | Polyherbal formulation for gastric ulcer |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202022100893U1 true DE202022100893U1 (en) | 2022-02-26 |
Family
ID=80738362
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202022100893.0U Active DE202022100893U1 (en) | 2022-02-17 | 2022-02-17 | Polyherbal formulation for gastric ulcer |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202022100893U1 (en) |
-
2022
- 2022-02-17 DE DE202022100893.0U patent/DE202022100893U1/en active Active
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3705151C2 (en) | ||
DE60117711T2 (en) | ANTINEOPLASTIC MEDICAMENT | |
DD277210A5 (en) | THERAPEUTIC COMPOSITIONS AGAINST PSORIASIS | |
KR101873218B1 (en) | Composition for alleviating skin irritation and skin inflammation induced by particulate matter comprising extracts mixture of Ocimum sanctum, Mentha haplocalyx, and Azadirachta indica | |
Priya et al. | Phyllanthus emblica Linn.(Amla)—a natural gift to humans: an overview | |
KR20140071738A (en) | Cosmetic composition for alleviating dermatitis and skin irritation | |
KR20100108031A (en) | A composition having an effect of curing and preventing diabetes mellitus | |
DE3001357C2 (en) | Granulated laxative based on plantago seeds and senna pods and process for the manufacture of the same | |
DE60216645T2 (en) | ANTIULCUS PLANT COMPOSITION (S) | |
KR101065356B1 (en) | Cosmetic application of defatted Camellia japonica Seed debris and seed coats and its extract | |
DE202022100893U1 (en) | Polyherbal formulation for gastric ulcer | |
KR20030055154A (en) | A composition for treating a dermatitis and a method of preparing the same | |
EP0281656A1 (en) | Use of petasite extracts in the preparation of a medicine for the treatment of gastrointestinal diseases | |
EP0550703B1 (en) | Plant-based medicament for enhancing and controlling the tone of smooth-muscle organs | |
DE102004014005A1 (en) | Pharmaceutical composition for the prophylaxis or treatment of osteoporosis and process for its preparation | |
CN100486636C (en) | Paste for treating dental hyperesthesia and its preparing method | |
JP5030366B2 (en) | Composition for treatment of allergic diseases | |
CN106943505B (en) | Traditional Chinese medicine composition for resisting prenatal stress syndrome for dogs and preparation method thereof | |
WO2019142042A1 (en) | Synergistic medicinal preparation for treating skin disorders like tinea versicolor | |
KR102320780B1 (en) | Composition for relieving spinal pain and improving spinal flexibility and method for manufacturing the same | |
DE10116175B4 (en) | Use of soluble substance inventory from Salvia officinalis roots for the treatment of ulcerous conditions in the gastrointestinal tract | |
DE3932778C2 (en) | ||
EP2138182B1 (en) | Method for producing medicine based on herbs | |
CN104523774B (en) | A kind of Glabrous Sarcandra Herb chewable tablets and preparation method thereof | |
DE102018111697A1 (en) | A drug for the treatment of osteoporosis and its manufacturing process |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification |