DE202019100825U1 - Safety floor drain with odor trap - Google Patents

Safety floor drain with odor trap Download PDF

Info

Publication number
DE202019100825U1
DE202019100825U1 DE202019100825.3U DE202019100825U DE202019100825U1 DE 202019100825 U1 DE202019100825 U1 DE 202019100825U1 DE 202019100825 U DE202019100825 U DE 202019100825U DE 202019100825 U1 DE202019100825 U1 DE 202019100825U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
uvc
floor drain
cover plate
odor trap
liquid
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202019100825.3U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE202019100825.3U priority Critical patent/DE202019100825U1/en
Publication of DE202019100825U1 publication Critical patent/DE202019100825U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03FSEWERS; CESSPOOLS
    • E03F5/00Sewerage structures
    • E03F5/04Gullies inlets, road sinks, floor drains with or without odour seals or sediment traps
    • E03F5/0407Floor drains for indoor use
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03FSEWERS; CESSPOOLS
    • E03F5/00Sewerage structures
    • E03F5/04Gullies inlets, road sinks, floor drains with or without odour seals or sediment traps
    • E03F2005/0416Gullies inlets, road sinks, floor drains with or without odour seals or sediment traps with an odour seal
    • E03F2005/0418Gullies inlets, road sinks, floor drains with or without odour seals or sediment traps with an odour seal in the form of a bell siphon

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Hydrology & Water Resources (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Water Supply & Treatment (AREA)
  • Physical Water Treatments (AREA)
  • Apparatus For Disinfection Or Sterilisation (AREA)

Abstract

Sicherheitsbodenablauf (1), der im Fußboden (3) eingebaut wird, aufweisend eine Abdeckplatte (2), einen Geruchsverschluss und ein Ablaufrohr (7), wobei der Geruchsverschluss einen offenen Behälter (Überlauftasse) (6) zur Aufnahme der Sperrflüssigkeit (4), und eine Glocke (9) oder ein Zulaufrohr (5) umfasst, dadurch gekennzeichnet, dass das Zulaufrohr (5) mit Dichtplatte (13) und die Glocke (9) aus für UVC-Strahlung durchlässigem Material bestehen.Safety floor drain (1), which is installed in the floor (3), comprising a cover plate (2), an odor trap and a drain pipe (7), wherein the odor trap has an open container (overflow cup) (6) for receiving the barrier liquid (4), and a bell (9) or an inlet pipe (5), characterized in that the inlet pipe (5) with sealing plate (13) and the bell (9) consist of material permeable to UVC radiation.

Description

Gegenstand der Erfindung ist ein Sicherheitsbodenablauf, der im Fußboden eingebaut wird, aufweisend eine Abdeckplatte, einen Geruchsverschluss und ein Ablaufrohr, wobei der Geruchsverschluss einen offenen Behälter zur Aufnahme der Sperrflüssigkeit (Überlauftasse) und eine Glocke oder ein Zulaufrohr umfasst,The invention relates to a safety floor drain, which is installed in the floor, comprising a cover plate, an odor trap and a drain pipe, the trap comprises an open container for receiving the barrier liquid (overflow cup) and a bell or a feed pipe,

Geruchsverschlüsse in Bodenabläufen sind hydraulische Sperren zwischen der Raumluft und dem Luftraum der Entwässerungsleitung. Sie verhindern das Austreten von Gasen aus der Entwässerungsanlage in die Raumluft des Gebäudes, ohne dabei das Ablaufen des Abwassers zu behindern (DIN 274-1:2002). Zu diesem Zweck enthalten alle Geruchsverschlüsse in Bodenabläufen eine Sperrflüssigkeit in einer so genannten Überlauftasse.Traps in floor drains are hydraulic barriers between the room air and the air space of the drainage pipe. They prevent the escape of gases from the drainage system into the room air of the building, without hindering the drainage of the waste water (DIN 274-1: 2002). For this purpose, all odor traps in Bodenabläufen contain a barrier fluid in a so-called overflow cup.

Es ist bekannt, dass Geruchsverschlüsse und die in ihnen enthaltenen Sperrflüssigkeiten auch pathogene Mikroorganismen in hohen Konzentrationen enthalten können, die bei der bestimmungsgemäßen Benutzung des Geruchsverschlusses durch Aerosolbildung in die Umgebungsluft gelangen (z.B. Döring et al.,1991; Sissoko et al., 2005, Fusch et al., 2015 ). Daher sind mechanische Reinigungen sowie chemische und physikalische Desinfektionen von Geruchsverschlüssen in der industriellen und klinischen Praxis Stand der Technik.It is known that odor traps and the barrier fluids contained in them can also contain pathogenic microorganisms in high concentrations, which in the intended use of the odor trap by aerosol formation in the ambient air (eg Döring et al., 1991; Sissoko et al., 2005, Fusch et al., 2015 ). Therefore, mechanical and chemical disinfection of odor traps in industrial and clinical practice are state of the art.

Alle Geruchsverschlüsse von verschiedenen Sanitärkomponenten (Waschbecken, Toilettenbecken etc.) und anderen sanitären Einrichtungen (Bodenabläufe, Entwässerungssysteme) sind zwar prinzipiell und funktionell gleich, konstruktiv in Abhängigkeit vom Einsatzort jedoch verschieden.All odor traps of various sanitary components (sink, toilet bowl, etc.) and other sanitary facilities (floor drains, drainage systems) are in principle and functionally the same, constructively different depending on the place of use.

Geruchsverschlüsse unterschiedlicher Konstruktion sind mit verschiedenen Desinfektionsverfahren unterschiedlich wirkungsvoll zu desinfizieren. Auch für die Desinfektion von Geruchsverschlüssen gelten die Definitionen von geforderten Wirkungsgraden der Desinfektionsverfahren. So sind die vollständige Entfernung des Biofilms oder die vollständige Verhinderung der Bildung desselben sowie die Reduzierung des Keimgehaltes der Sperrflüssigkeit um mindestens 5 Log10-Stufen entscheidend für die Beurteilung der Wirksamkeit einer Desinfektionsmethode.Odor traps of different construction can be disinfected differently with different disinfection methods. Also for the disinfection of odor traps, the definitions of required efficiencies of the disinfection process apply. Thus, the complete removal of the biofilm or the complete prevention of its formation as well as the reduction of the germination level of the barrier fluid by at least 5 log 10 stages are crucial for the assessment of the effectiveness of a disinfection method.

Zur Desinfektion von Geruchsverschlüssen und deren Sperrflüssigkeiten in Waschbecken kann ultraviolette Strahlung verwendet werden, wie in DE 42 06 901 A1 beschrieben.For disinfecting odor traps and their barrier fluids in sinks ultraviolet radiation can be used, as in DE 42 06 901 A1 described.

Bodenabläufe und die in ihnen vorhandenen Geruchsverschlüsse nach dem Stand der Technik bestehen aus Metall oder Kunststoff. Geruchsverschlüsse in Bodenabläufen nach dem Stand der Technik existieren in zwei konstruktiven Grundtypen und bestehen aus einem offenen Behälter (Überlauftasse) zur Aufnahme der Sperrflüssigkeit und einer Glocke oder einem Zulaufrohr. Die Funktion des Geruchsverschlusses im Bodenablauf wird durch die Sperrflüssigkeit gewährleistet.Floor drains and the prior art odor traps in them are made of metal or plastic. Traps in floor drains according to the prior art exist in two constructive basic types and consist of an open container (overflow cup) for receiving the barrier liquid and a bell or a feed pipe. The function of the odor trap in the floor drain is ensured by the barrier liquid.

Die Sperrflüssigkeit in Geruchsverschlüssen von Bodenabläufen ist im Vergleich zu Geruchsverschlüssen unter Waschbecken und Badewannen aufgrund der Nutzungsbesonderheiten (lange Ruhezeiten, hohe Schmutzfracht des zulaufenden Wassers aus der Fußbodenreinigung) immer und besonders stark mit Mikroorganismen aller Art, organischen Stoffen und Schmutz angereichert. Die notwendige Nachhaltigkeit physikalischer Desinfektionsmethoden für Geruchsverschlüsse ist daher in Bodenabläufen nicht gegeben.The sealing liquid in odor traps of floor drains is always and especially enriched with microorganisms of all kinds, organic matter and dirt in comparison to odor traps under sinks and bathtubs due to the special features (long rest periods, high pollution load of incoming water from the floor cleaning). The necessary sustainability of physical disinfection methods for odor traps is therefore not given in floor drains.

Zudem findet nach einer chemischen Desinfektion die Rückverkeimung (Rekontamination) des Geruchsverschlusses und der in der Überlauftasse befindlichen Sperrflüssigkeit in entscheidendem Umfang vor allem in der Zeit statt, in der der Bodenablauf nicht benutzt wird. Die Rückverkeimung erfolgt vor allem von der Seite der sich an den Geruchsverschluss anschließenden Abwasserleitung. Dieses geschieht auf zwei Wegen: Zum einen zeigen alle Abwasserleitungen einen ausgeprägten Biofilm-Bewuchs an der Rohrinnenseite. Dieser Biofilm wächst bis in die Überlauftasse des Geruchsverschlusses im Bodenablauf hinein. Damit wird die Sperrflüssigkeit in der Überlauftasse ständig mit Mikroorganismen aus der Abwasserleitung beimpft. Die zweite Möglichkeit der Übertragung von Mikroorganismen aus der Abwasserleitung in den Geruchsverschluss und die Sperrflüssigkeit ist der Kontakt der aerosolhaltigen Luft in der Abwasserleitung, welche Mikroorganismen aus den Biofilmen der Abwasserleitung enthält, mit der der Abwasserleitung zugewandten Seite des Geruchsverschlusses bzw. der darin enthaltenen Sperrflüssigkeit. Die aerosolbedingte Rückverkeimung der Sperrflüssigkeit lässt sich nicht verhindern, weil der Kontakt zwischen aerosolhaltiger Luft aus der Abwasserleitung und der Sperrflüssigkeit ein notwendiges Verfahrensmerkmal der barrierefreien Trennung der Luftsäule der Abwasserleitung und der Raumluft ist. Mit Ausnahme der chemischen Desinfektion ist bisher keine Möglichkeit der Verhinderung des Hineinwachsens des Biofilms aus der Abwasserleitung in die Überlauftasse bei Bodenabläufen nach dem Stand der Technik bekannt.In addition, after a chemical disinfection, the recontamination of the odor trap and the barrier liquid in the overflow cup takes place to a decisive extent, especially in the time in which the floor drain is not used. The recontamination occurs mainly from the side of the adjoining the odor trap sewer. This happens in two ways: Firstly, all sewers show a pronounced biofilm growth on the inside of the pipe. This biofilm grows into the overflow cup of the odor trap in the floor drain. Thus, the barrier liquid in the overflow cup is constantly inoculated with microorganisms from the sewer. The second possibility of transfer of microorganisms from the sewer into the trap and the barrier liquid is the contact of the aerosol-containing air in the sewer, which contains microorganisms from the biofilms of the sewer, with the sewer seal facing side of the sewer seal or the barrier liquid contained therein. The aerosol-induced recontamination of the barrier liquid can not be prevented because the contact between aerosol-containing air from the sewer and the barrier liquid is a necessary feature of the barrier-free separation of the column of air of the sewer and the room air. With the exception of chemical disinfection, no possibility of preventing the ingrowth of the biofilm from the sewer into the overflow cup in soil drains has been heretofore known.

Beim Zulauf von Flüssigkeit in den Bodenablauf über die für Flüssigkeiten und Luft durchlässige Abdeckplatte und damit in den Geruchsverschluss entsteht durch die Vermischung der zulaufenden Flüssigkeit mit der Sperrflüssigkeit immer ein Aerosol. Dieses Aerosol verlässt den Bodenablauf stets nach oben und gelangt dadurch in die Raumluft. Durch Messungen mittels Luftkeimsammler wurde an Geruchsverschlüssen unter Wasch- und Spülbecken festgestellt, dass das beim Zulauf von Flüssigkeit entstehende Aerosol im Falle des Vorhandenseins von Mikroorganismen in der Sperrflüssigkeit mit diesen Mikroorganismen kontaminiert ist (Sissoko et al. 2005, Fusch et al. 2015).When liquid flows into the floor drain via the cover plate, which is permeable to liquids and air, and thus into the odor trap, an aerosol is always produced by mixing the inflowing liquid with the barrier liquid. This aerosol leaves the floor drain always upwards and thus enters the room air. Measurements by means of an air sampler showed that under the sinks under sinks and sinks, the aerosol produced during the inflow of liquid is contaminated with these microorganisms in the presence of microorganisms in the barrier fluid (Sissoko et al., 2005, Fusch et al., 2015).

Geruchsverschlüsse von Bodenabläufen in der Industrie und im Krankenhaus werden daher nach dem Stand der Technik durch Zugabe chemischer Desinfektionsmittel desinfiziert.Odor traps of floor drains in industry and hospitals are therefore disinfected according to the state of the art by adding chemical disinfectants.

Die chemische Desinfektion von Bodenabläufen führt jedoch in der Praxis nicht zu sicheren und permanenten Einhaltung der Kriterien für eine Desinfektion (Reduzierung um 5 Log10-Stufen), da sie keine vollständige Entfernung des Biofilms bewirkt und kann damit keine Nachhaltigkeit erzielen. Diese Probleme werden im klinischen Bereich erkannt und führen in hochsensiblen Bereichen infolge des Fehlens einer sicheren Desinfektionsmethode für Bodenabläufe mitunter zu Sperrungen von Duschen mit mikrobiell hochkontaminierten Bodenabläufen. Zudem ist die Entstehung gegen chemische Desinfektionsmittel resistenter Mikroorganismen ein bekanntes und gefürchtetes Problem.However, chemical disinfection of soil effluents in practice does not lead to safe and permanent compliance with the criteria for disinfection (reduction by 5 log 10 levels) as it does not completely remove the biofilm and thus can not achieve sustainability. These problems are recognized in the clinical setting and, in highly sensitive areas, sometimes result in the shut-off of showers with microbially highly contaminated soil drainage due to the lack of a safe soil disinfection method. In addition, the emergence against chemical disinfectants resistant microorganisms is a known and dreaded problem.

Notwendige Umbauten und/oder Einbauten bei Bodenabläufen für eine wesentlich wirkungsvollere kontinuierliche physikalische Desinfektion sind wesentlich schwerer als die bisher in der Praxis ausschließlich verwendete diskontinuierliche chemische Desinfektion zu realisieren und technisch und finanziell häufig zu aufwendig. Umfangreiche Umbauarbeiten sind erforderlich (z.B. Anbauten für Stromzufuhr etc.). Zudem stellen Geräte wie z.B. UV-Strahler, Ultraschallschwinger oder Heizvorrichtungen zusätzliche, voluminöse Elemente dar, welche bei Einbau in den Geruchsverschluss das Verstopfen des Bodenablaufs beschleunigen können. Letzteres trifft für Bodenabläufe, deren Wasserzulauf anteilig sehr viele Feststoffe aus der Fußbodenreinigung enthält, in ganz besonderem Maße zu.Necessary conversions and / or installations in Bodenabläufen for a much more effective continuous physical disinfection are much more difficult to realize than previously used in practice only discontinuous chemical disinfection and technically and financially often too expensive. Extensive renovations are required (for example, attachments for power supply, etc.). In addition, devices such as e.g. UV emitters, ultrasonic vibrators or heating devices are additional, voluminous elements which can accelerate the clogging of the floor drain when installed in the odor trap. The latter applies in particular to floor drains whose water feed proportionately contains many solids from the floor cleaning.

Aufgabe der Erfindung ist es daher, einen Bodenablauf mit Geruchsverschluss bereit zu stellen, der die vorstehend beschriebenen Nachteile überwindet und insbesondere eine wirksame und nachhaltige Desinfektion und eine wirksame Prävention der Biofilmbildung ohne chemische Desinfektionsmittel erlaubt.The object of the invention is therefore to provide a floor drain with odor trap, which overcomes the disadvantages described above and in particular allows effective and sustainable disinfection and effective prevention of biofilm formation without chemical disinfectants.

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß gelöst durch einen Bodenablauf mit Geruchsverschluss gemäß Schutzanspruch 1.The object is achieved by a floor drain with odor trap according to protection claim. 1

Weitere Ausführungsformen sind Gegenstand der Unteransprüche oder nachfolgend beschrieben.Further embodiments are the subject matter of the subclaims or described below.

Der erfindungsgemäße Sicherheitsbodenablauf wird im Boden eingebaut und weist eine Abdeckplatte, einen Geruchsverschluss und ein Ablaufrohr auf, wobei der Geruchsverschluss einen offenen Behälter (Überlauftasse) zur Aufnahme der Sperrflüssigkeit und eine Glocke oder ein Zulaufrohr hat. Das Zulaufrohr mit Dichtplatte und die Glocke bestehen aus für UV-C-Strahlung durchlässigem Material. Als UV-C Strahlung wird ultraviolette Strahlung, d.h. elektromagnetische Strahlung mit einer Wellenlänge im Bereich von 100-280 nm bezeichnet.The safety floor drain according to the invention is installed in the floor and has a cover plate, an odor trap and a drain pipe, wherein the odor trap has an open container (overflow cup) for receiving the barrier liquid and a bell or a feed pipe. The inlet pipe with sealing plate and the bell consist of material permeable to UV-C radiation. As UV-C radiation, ultraviolet radiation, i. electromagnetic radiation having a wavelength in the range of 100-280 nm.

In einer ersten Ausführungsform weist der erfindungsgemäße Sicherheitsbodenablauf eine Abdeckplatte auf, durch die Flüssigkeit in einen offenen Behälter (Überlauftasse) läuft. In diesem offenen Behälter befindet sich die Sperrflüssigkeit. Der Geruchsverschluss wird nach oben durch die Glocke begrenzt, die an ihrem unteren Ende in die Sperrflüssigkeit ragt. Die Glocke besteht aus für UVC-Strahlung durchlässigem Material. Die Flüssigkeit kann durch das Ablaufrohr aus dem Geruchsverschluss des Bodenablaufes abfließen, das Ablaufrohr ist unterhalb der Glocke angeordnet.In a first embodiment, the safety floor drain according to the invention has a cover plate through which liquid flows into an open container (overflow cup). In this open container is the barrier liquid. The odor trap is bounded above by the bell, which protrudes at its lower end in the barrier liquid. The bell is made of permeable to UVC radiation material. The liquid can flow through the drainage pipe from the odor trap of the floor drain, the drain pipe is located below the bell.

In einer weiteren Ausführungsform des erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablaufs fließt die ablaufende Flüssigkeit durch die Abdeckplatte in das Zulaufrohr und weiter in die Überlauftasse. In der Überlauftasse steht die Sperrflüssigkeit, wobei das Zulaufrohr nach unten bis in die Sperrflüssigkeit ragt. Die Flüssigkeit fließt über den Rand der Überlauftasse im Geruchsverschluss und das Ablaufrohr aus dem Bodenablauf in das Abwassersystem.In a further embodiment of the safety floor drain according to the invention, the draining liquid flows through the cover plate into the inlet pipe and further into the overflow cup. In the overflow cup is the barrier liquid, the inlet pipe protrudes down to the barrier liquid. The liquid flows over the edge of the overflow cup in the odor trap and the drain pipe from the floor drain into the sewage system.

Die Sperrflüssigkeit ist die im offenen Behälter, d.h. in der Überlauftasse für Sperrflüssigkeit verbleibende Teilmenge der über den Geruchsverschluss in die Entwässerungsanlage zulaufenden Flüssigkeit und enthält daher auch die Inhaltsstoffe, wie Schmutzpartikel, Mikroorganismen, Chemikalien der in den Bodenablauf zulaufenden Flüssigkeit.The barrier liquid is that in the open container, i. In the overflow cup for barrier liquid remaining subset of the over the odor trap in the drainage system tapered liquid and therefore also contains the ingredients, such as dirt particles, microorganisms, chemicals flowing into the floor drain liquid.

Geeignetes Material, das für UVC-Strahlung durchlässig ist, ist bevorzugt Quarzglas und für UVC-Strahlung transparenter Kunststoff.Suitable material which is permeable to UVC radiation is preferably quartz glass and transparent to UVC radiation plastic.

In einer Ausführungsform des erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablaufs besteht die Abdeckplatte aus für UVC-Strahlung durchlässigem Material.In one embodiment of the safety floor drain according to the invention, the cover plate consists of material permeable to UVC radiation.

In einer weiteren Ausführungsform des erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablaufs ist die Abdeckplatte aus nicht UVC-durchlässigen Materialien, aber durch ihre Konstruktion für das auftreffenden UVC-Licht so durchlässig, dass alle Bereiche des Geruchsverschlusses und der Sperrflüssigkeit von der UVC-Strahlung erreicht werden. In a further embodiment of the safety floor drain according to the invention, the cover plate of non-UVC-permeable materials, but by their construction for the incident UVC light so permeable that all areas of the Odor trap and the barrier liquid can be achieved by the UVC radiation.

Eine bevorzugte Variante für die Abdeckplatte aus für die UVC-Strahlung nicht durchlässigem Material ist beispielhaft in 4 dargestellt.A preferred variant of the cover plate for the UVC radiation impermeable material is exemplified in 4 shown.

Die in 4 dargestellte Abdeckplatte aus für UVC-Strahlung nicht durchlässigem Material in der Geometrie einer Zielscheibe besteht vorzugsweise aus versilberten Metall- oder Kunststoffstreben.In the 4 illustrated cover plate for UVC radiation non-transmissive material in the geometry of a target preferably consists of silver-plated metal or plastic struts.

Die Abdeckplatte hat, bedingt durch die sehr hohe mechanische Stabilität und Tragfähigkeit des verwendeten Materials, einen minimalen Flächenverlust für die Lichtdurchdringung und damit eine Lichtdurchlässigkeit von mindestens 80%. In der Praxis üblicherweise verwendete Abdeckplatten nach dem Stand der Technik besitzen eine Lichtdurchlässigkeit von 20 bis 60%. Durch die erfindungsgemäße Verwendung runder Metall- oder Kunststoffstreben kommt es zudem hinter der Abdeckplatte zur Überlappung der durch die Zwischenräume hindurch gedrungenen UVC-Strahlung mit minimaler Schattenbildung, so dass eine Bestrahlung des Geruchsverschlusses mit maximaler Schattenvermeidung erfolgt, die in jedem Falle eine Abtötung der Mikroorganismen in dem geforderten Umfang von mindestens 5 Log10 -Stufen bewirkt. Die notwendige Bestrahlungszeit wird bevorzugt im Falle der Verwendung der in 4 dargestellten Abdeckplatte gegenüber Abdeckplatten aus UVC-durchlässigem Material um 20 % erhöht.The cover plate has, due to the very high mechanical stability and load capacity of the material used, a minimum loss of surface area for light penetration and thus a light transmittance of at least 80%. Conventionally used prior art cover plates have a light transmission of 20 to 60%. Due to the use according to the invention of round metal or plastic struts, there is also behind the cover plate the overlap of the UVC radiation penetrated through the interspaces with minimal shadowing, so that the odor trap is irradiated with maximum shadow avoidance, which in every case kills the microorganisms the required extent of at least 5 Log 10 levels causes. The necessary irradiation time is preferred in the case of using the in 4 illustrated cover plate over cover plates made of UVC-permeable material increased by 20%.

Die Innenflächen des Geruchsverschlusses und/oder des Zulaufrohres und/oder der Überlauftasse für die Sperrflüssigkeit und/oder die Abdeckplatte sind bevorzugt mit antimikrobiellen oder selbstdesinfizierenden Oberflächen versehen. Geeignete Oberflächen sind z.B. silberbeschichtete Metalle oder Kunststoffe, Titandioxid-Nano-Beschichtungen und Kunststoffe mit antibakteriellen Additiven.The inner surfaces of the odor trap and / or the inlet pipe and / or the overflow cup for the barrier liquid and / or the cover plate are preferably provided with antimicrobial or self-disinfecting surfaces. Suitable surfaces are e.g. silver coated metals or plastics, titanium dioxide nano coatings and plastics with antibacterial additives.

Wenn der UVC-Strahler ein stationärer UVC-LED-Strahler ist, weist der erfindungsgemäße Bodenablauf bevorzugt einen UVC-Strahler auf, besonders bevorzugt eine oder mehrere LED-Strahler, die UVC-Strahlung emittieren. Besonders bevorzugt ist der UVC-LED-Strahler an der Unterseite der Abdeckplatte befestigt oder in die Abdeckplatte integriert. In einer Ausführungsform ist dieser stationäre UVC-LED-Strahler mit einem Kühlkörper kombiniert.If the UVC emitter is a stationary UVC LED emitter, the floor drain according to the invention preferably has a UVC emitter, particularly preferably one or more LED emitters which emit UVC radiation. Particularly preferably, the UVC LED spotlight is attached to the underside of the cover plate or integrated in the cover plate. In one embodiment, this stationary UVC LED emitter is combined with a heat sink.

Die Kombination eines LED-UVC-Strahlers mit einem Kühlkörper ist dann notwendig, wenn das Material und die Größe der die entstehende Wärme abstrahlenden Oberfläche der Abdeckplatte eine effiziente Wärmeableitung aus dem UVC-LED-Strahler nicht ermöglicht. Dieses erfolgt besonders in Kliniken, Arztpraxen, Duschbereichen und Schwimmbädern, wo Personen barfuß auf die Abdeckplatte treten. Bei der industriellen Anwendung des erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablaufs, beispielsweise in der Lebensmittelindustrie ist durch die hohe Feststoffbelastung der Flüssigkeit ein Kühlkörper nicht bevorzugt. Hier werden bevorzugt große massive Abdeckplatten, beispielsweise aus Gusseisen oder Edelstahl verwendet, in die der LED-UVC-Strahler integriert ist. Diese sorgen für eine ausreichende Wärmeableitung.The combination of an LED UVC radiator with a heat sink is necessary if the material and the size of the resulting heat radiating surface of the cover plate does not allow efficient heat dissipation from the UVC LED spotlight. This takes place especially in clinics, doctors' offices, shower areas and swimming pools, where people step on the cover plate barefoot. In the industrial application of the safety floor drain according to the invention, for example in the food industry, a heat sink is not preferred due to the high solids loading of the liquid. Here are preferably large solid cover plates, for example made of cast iron or stainless steel used, in which the LED UVC spotlight is integrated. These ensure sufficient heat dissipation.

Auch für die Desinfektion von Geruchsverschlüssen in Bodenabläufen gelten die Definitionen von geforderten Wirkungsgraden der Desinfektionsverfahren. So ist die Reduzierung des Keimgehaltes der Sperrflüssigkeit um mindestens 5 Log10-Stufen sowie die vollständige Entfernung des Biofilms oder die vollständige Verhinderung der Bildung desselben entscheidend für die Beurteilung der Wirksamkeit einer Desinfektionsmethode. Beim erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablauf wird diese Wirksamkeit sowohl im Hinblick auf die Reduzierung der Mikroorganismen (Keime) in der Sperrflüssigkeit als auch bei der Prävention der Biofilmbildung erreicht und übertroffen.Also for the disinfection of odor traps in soil drains, the definitions of required efficiencies of disinfection procedures apply. Thus, reducing the germination level of the barrier fluid by at least 5 log 10 levels, as well as the complete removal of the biofilm or the complete prevention of the formation of the same is crucial for the assessment of the effectiveness of a disinfection method. In the case of the safety floor drain according to the invention, this effectiveness is achieved and exceeded both with regard to the reduction of the microorganisms (germs) in the barrier fluid and in the prevention of biofilm formation.

Eigene Untersuchungen haben ergeben, dass beim erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablauf in der Sperrflüssigkeit mit externen UVC-Quellen mit einer elektrischen Leistung von beispielsweise 4 Watt aus einer Entfernung von 12 Zentimetern über Oberfläche Sperrflüssigkeit Abtötungsraten von 6 log10-Stufen innerhalb von ca. 8-10 Minuten erreicht werden. Dieses übertrifft die geforderte Wirksamkeit zur Reduzierung von Mikroorganismen im Vergleich zur chemischen Desinfektion um das mehr als Zehnfache. Der erfindungsgemäße Sicherheitsbodenablauf ist damit auch für die Anwendung in sicherheits- relevanten Bereichen wie Kliniken, Arztpraxen und Sanitär- und Hygienebereiche in der Lebensmittelindustrie geeignet.Our own investigations have shown that when the safety floor drain according to the invention in the barrier liquid with external UVC sources with an electrical power of, for example, 4 watts from a distance of 12 centimeters above surface barrier liquid mortality rates of 6 log 10 levels reached within about 8-10 minutes become. This exceeds the required efficacy for the reduction of microorganisms compared to the chemical disinfection by more than tenfold. The safety floor drain according to the invention is thus also suitable for use in safety-relevant areas such as clinics, medical practices and sanitary and hygiene areas in the food industry.

Die notwendige Nachhaltigkeit der UVC-Desinfektion für Geruchsverschlüsse war in Bodenabläufen nach dem Stand der Technik nicht gegeben. Es hat sich gezeigt, dass der Effekt einer Desinfektion mit UVC-Strahlung durch den im UVC-Schattenbereich nicht entfernten Biofilm und die dort nicht abgetöteten Mikroorganismen innerhalb von 60 bis 90 Minuten aufgehoben wird, da eine Rekontamination des durch die UVC-Strahlung desinfizierten bzw. sterilisierten Anteiles der Sperrflüssigkeit aus dem UV-Schattenbereich erfolgt. Es hat sich gezeigt, dass die Ursache für die vollständige und kontinuierliche UVC-Keimabtötung in der gesamten Sperrflüssigkeit im erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablauf darin besteht, dass die Bildung von Zonen, die von UVC-Strahlen nicht erreicht werden (so genannte UV-Schattenbereiche), verhindert wird, so dass das gesamte Sperrflüssigkeitsvolumen und die umgebenden Oberflächen des Geruchsverschlusses mit der zur Abtötung benötigten Intensität von der ultravioletten (UVC) Strahlung, d.h. mit einer Wellenlänge zwischen 250 nm und 300 nm, vollständig bestrahlt werden.The necessary sustainability of the UVC disinfection for odor traps was not given in floor drains according to the state of the art. It has been found that the effect of disinfecting with UVC radiation is eliminated by the biofilm not removed in the UVC shadow area and the microorganisms not killed there within 60 to 90 minutes, since a recontamination of the disinfected by the UVC radiation or. sterilized portion of the barrier liquid from the UV shadow area is done. It has been found that the cause of the complete and continuous UVC germ killing in the entire barrier liquid in the safety floor drain according to the invention is that the formation of zones which are not reached by UVC radiation (so-called UV shadow areas) is prevented , so that the entire barrier liquid volume and the surrounding surfaces of the odor trap with the required for killing intensity of the ultraviolet (UVC) radiation, ie with a wavelength between 250 nm and 300 nm, are completely irradiated.

Die UVC-Bestrahlung der die Sperrflüssigkeit umgebenden Oberflächen des Geruchsverschlusses verhindert die Bildung von Biofilmen auf den umgebenden Oberflächen. Es wurde festgestellt, dass durch diese Biofilme ebenfalls eine Rekontamination der Sperrflüssigkeit erfolgt. Daher ist die Verhinderung der Entstehung dieser Biofilme auf den die Sperrflüssigkeit umgebenden Oberflächen notwendig und wird durch die erfindungsgemäße Methode gewährleistet.The UVC irradiation of the surface of the odor trap surrounding the barrier liquid prevents the formation of biofilms on the surrounding surfaces. It has been found that these biofilms also recontaminate the barrier fluid. Therefore, the prevention of the formation of these biofilms on the surfaces surrounding the barrier liquid is necessary and is ensured by the method according to the invention.

Der erfindungsgemäße Sicherheitsbodenablauf erlaubt eine hochwirksame Desinfektion mit einer rein physikalischen Behandlung durch UVC-Strahlung und ohne Einsatz chemischer Mittel bei im Vergleich zu thermischen und chemischen Desinfektionsverfahren geringsten, um 80 bis 85 % reduzierten Einwirkzeiten und beseitigt so die Nachteile des Standes der Technik. Es hat sich gezeigt, dass die chemikalienfreie physikalische Desinfektion mit UVC-Strahlung erfindungsgemäß möglich ist, weil die UVC-Strahlung alle Bereiche des Geruchsverschlusses erreicht, ohne dass durch Einbauten der Bodenablauf hydraulisch verkleinert und damit die Verstopfungsgefahr erhöht wird und kostspielige und zeitaufwendige Umbaumaßnahmen (Stromzuführung, Dichtungen) notwendig sind. Insbesondere in klinischen Ausbruchsituationen, in denen sehr schnelles Handeln notwendig ist, ist die sofortige Verfügbarkeit der erfindungsgemäßen Desinfektion von Geruchsverschlüssen in Bodenabläufen ohne zeitaufwendige Umbaumaßnahmen von großer Wichtigkeit.The safety floor drain invention allows a highly effective disinfection with a purely physical treatment by UVC radiation and without the use of chemical agents at least compared to thermal and chemical disinfection process, 80 to 85% reduced exposure times and thus eliminates the disadvantages of the prior art. It has been found that the chemical-free physical disinfection with UVC radiation is possible according to the invention, because the UVC radiation reaches all areas of the odor trap, without hydraulically reduced by internals of the floor drain and thus the risk of clogging is increased and costly and time-consuming conversion measures (power supply , Seals) are necessary. Particularly in clinical outbreak situations in which very fast action is necessary, the immediate availability of the disinfection of odor traps according to the invention in soil drains without time-consuming conversion measures is of great importance.

Die UVC-Desinfektion stellt nach eigenen vergleichenden Untersuchungen für Geruchsverschlüsse die bei kürzester Einwirkzeit und geringstem Energiebedarf effizienteste physikalische Methode dar.The UVC disinfection represents the most efficient physical method according to own comparative investigations for odor closures with shortest exposure time and lowest energy requirement.

Die Anwendung von UVC-Strahlung hat gegenüber der Hitzedesinfektion wesentliche energetische, sicherheits- und steuerungstechnische Vorteile:

  1. 1. Geringer Energiebedarf (1/45)
  2. 2. Kurze Reaktionszeit (1/3)
  3. 3. Vereinfachte sicherheitstechnische Steuerung durch Wegfall des hitzebedingten Verdunstungsverlustes der Sperrflüssigkeit.
The use of UVC radiation has significant energy, safety and control advantages over heat disinfection:
  1. 1. Low energy consumption (1/45)
  2. 2. Short reaction time (1/3)
  3. 3. Simplified safety control by eliminating the heat-related evaporation loss of the barrier fluid.

Versuchsergebnissetest results

Untersuchungen zur Stärke der bakteriellen Emissionen in Abstand vom Bodenablauf zeigten Ergebnisse, die belegen, dass die emittierten Erreger schnell in der Raumluft verteilt werden und z.B. beim Duschen auch den Atembereich des Patienten erreichen können. Vergleichbare Ergebnisse wurden in eigenen Untersuchungsreihen an klinischen Bodenabläufen gewonnen (Tabelle 1). Tabelle 1: Keimbelastung an einem Bodenablauf im Klinikbereich in Ruhe und bei Wasserzulauf Keimzahl Sperrflüssigkeit [CFU/ml] Emission in Ruhe [CFU/100 l] Emission bei Wasserzulauf [CFU/100 l] 1,00E+05 2 145 1,00E+06 12 325 1,00E+07 14 476 Studies on the strength of bacterial emissions at a distance from the floor drain showed results that show that the emitted pathogens are rapidly distributed in the room air and can reach the respiratory area of the patient during showering, for example. Similar results were obtained in own series of clinical trials (Table 1). Table 1: Germ load on a floor drain in the hospital area at rest and at water intake Germ number sealing fluid [CFU / ml] Emission at rest [CFU / 100 l] Emission at water inlet [CFU / 100 l] 1.00E + 05 2 145 1.00E + 06 12 325 1.00E + 07 14 476

Mittels Luftkeimsammler wurden die bakteriellen Emissionen aus Bodenabläufen in Ruhe und bei Zulauf von Wasser (5 Liter/Minute) gemessen.By means of air samplers, the bacterial emissions from soil discharges were measured at rest and when water (5 liters / minute) was added.

Maßeinheiten:

  • CFU/ml: Lebendkeime (Bakterien) pro ml Sperrflüssigkeit
  • CFU/100 l: emittierte Lebendkeime (Bakterien) pro 100 Liter Raumluftvolumen in Ruhe und bei Wasserzulauf
  • CFU = Colony Forming Units (=Lebendkeime)
Units:
  • CFU / ml: live germs (bacteria) per ml barrier fluid
  • CFU / 100 l: live bacteria (bacteria) emitted per 100 liters of room air volume at rest and with water intake
  • CFU = Colony Forming Units (= live germs)

Die Messergebnisse in der nachfolgenden Tabelle 2 zeigen eine starke Belastung der Raumluft bei Lebendkeimzahlen von 15 Mio/ml Sperrflüssigkeit: Tabelle 2: Keimbelastung der Raumluft in Abhängigkeit von der Entfernung vom Bodenlauf Entfernung vom Bodenablauf [cm] Emission bei Wasserzulauf [CFU/100 l] 10 537 30 362 80 112 120 45 180 12 The measurement results in the following Table 2 show a strong load of the room air at living germ counts of 15 ml / ml barrier fluid: Table 2: Germ load of the room air as a function of the distance from the bottom run Distance from the floor drain [cm] Emission at water inlet [CFU / 100 l] 10 537 30 362 80 112 120 45 180 12

In den Sperrflüssigkeiten von Bodenabläufen in der Lebensmittelindustrie werden oftmals noch wesentlich höhere Keimzahlen gefunden, die dann natürlich zu stärkeren Emission bei Benutzung der Bodenabläufe führen und eine ernste Gefahr für die Qualitätssicherung der betreffenden Lebensmittel darstellen.In the barrier fluids of soil drains in the food industry often much higher numbers of bacteria are found, which of course lead to greater emissions when using the floor drains and pose a serious threat to the quality of the food in question.

Der Verlauf der Keimabtötung bei UVC-Bestrahlung von oben (4 Watt/ 200-250 ml Sperrflüssigkeit, Abstand 10 cm) in der Sperrflüssigkeit wurde in Laborexperimenten vergleichsweise an Bodenabläufen nach dem Stand der Technik und an den erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenabläufen ermittelt. The course of the germ killing in UVC irradiation from above (4 watt / 200-250 ml barrier liquid, distance 10 cm) in the barrier liquid was determined in laboratory experiments comparatively to ground drains according to the prior art and the safety floor drains according to the invention.

Es wurden eine mit A bezeichnete Ausführung eines Bodenablaufes nach dem Stand der Technik mit einem Geruchsverschluss mit Glocke und Überlauftasse mit mittigem Ablaufrohr und eine mit B bezeichneten Ausführungsform eines Bodenablaufes nach dem Stand der Technik mit einem Geruchsverschluss mit Zulaufrohr, Dichtplatte und Überlauftasse getestet.It was a designated A execution of a floor drain according to the prior art with an odor trap with bell and overflow cup with central drain and a designated B embodiment of a floor drain according to the prior art with a trap with inlet pipe, sealing plate and overflow cup tested.

Die experimentellen Ergebnisse zeigen bei beiden Ausführungsformen nach dem Stand der Technik eine Abtötungsrate von 6,5 Log10-Stufen innerhalb von 10 Minuten bei UVC-Bestrahlung mit den oben genannten Bedingungen. Tabelle 3: Kinetik der UVC-Abtötung Zeit CFU/ml [min.] [log10] 0 5,00E+06 2 5,00E+05 4 5,00E+04 6 5,00E+03 8 1,00E+03 10 0,00E+00 12 0,00E+00 The experimental results in both prior art embodiments show a kill rate of 6.5 log 10 steps within 10 minutes on UVC irradiation with the above conditions. Table 3: Kinetics of UVC killing Time CFU / ml [Min.] [Log10] 0 5.00E + 06 2 5.00E + 05 4 5.00E + 04 6 5.00E + 03 8th 1.00E + 03 10 0,00E + 00 12 0,00E + 00

Nach 95 Minuten wurde bei der Ausführung A ein erneuter Anstieg der Lebendkeimzahlen in der Sperrflüssigkeit gemessen. Dieser Wiederanstieg der Lebendkeim-konzentrationen nach 90 Minuten führt zu einer Reduzierung der Gesamt-Abtötungsrate, womit das Erreichen einer Abtötungsrate von mindestens 5 Log10-Stufen nicht gegeben ist. Die UVC-Abtötung und mikrobielle Rückverkeimung in Ausführung A ist in 5 dargestellt.After 95 minutes, in version A, a renewed increase in the number of live germs in the barrier fluid was measured. This increase in the live germ levels after 90 minutes leads to a reduction in the overall kill rate, which means that a kill rate of at least 5 log 10 levels can not be achieved. The UVC killing and microbial recontamination in embodiment A is in 5 shown.

Die experimentellen Ergebnisse zeigen bei der Ausführungsform B nach dem Stand der Technik eine Abtötungsrate von ebenfalls 6,5 Log10-Stufen innerhalb von 10 Minuten UVC-Bestrahlung unter den oben genannten Bedingungen. Damit wird in beiden Fällen A und B die Sperrflüssigkeit zunächst ausreichend desinfiziert.The experimental results in the prior art embodiment B indicate a kill rate of also 6.5 log 10 steps within 10 minutes of UVC irradiation under the above conditions. Thus, in both cases A and B, the barrier liquid is first sufficiently disinfected.

Die Rückverkeimung der UVC-Zone 14 mit Mikroorganismen aus dem UVC-Schatten 15 erfolgt im Vergleich zur Ausführung A verzögert ab 135 Minuten, wie in 6 dargestellt (6: UVC-Abtötung und mikrobielle Rückverkeimung in Ausführung B). The recontamination of the UVC zone 14 with microorganisms from the UVC shade 15 takes place in comparison to the execution A delayed from 135 minutes, as in 6 represented ( 6 : UVC killing and microbial recontamination in version B).

Die Abtötungskurven durch die UVC-Bestrahlung der Geruchsverschlüsse des erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablauf, bei denen die Glocke bzw. das Zulaufrohr und die Dichtplatte aus UVC-durchlässiges Material bestanden, erfolgt bei ausreichender Dimensionierung der UVC-Bestrahlung in gleicher Kinetik wie in den Ausführungsvarianten A und B nach dem Stand der Technik.The killing curves by the UVC irradiation of the odor traps of the safety floor drain according to the invention, in which the bell or the inlet tube and the sealing plate consisted of UVC-permeable material, are carried out with sufficient dimensioning of the UVC irradiation in the same kinetics as in the embodiments A and B. the state of the art.

Eine mikrobielle Rückverkeimung der Sperrflüssigkeit erfolgt im Experiment mit dem erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablauf selbst innerhalb von 12 Stunden nicht. Eigene Untersuchungen zeigen, dass die Rückverkeimung bei Bodenabläufen nach dem Stand der Technik durch Schattenzonen im Geruchsverschluss erfolgt, die von der UVC-Strahlung nicht erreicht werden. In diesen Bereichen erfolgt keine wirksame Abtötung der Keime, so dass es zu einer Rekontamination kommt.A microbial recontamination of the barrier liquid does not occur in the experiment with the safety floor drain according to the invention even within 12 hours. Our own investigations show that recontamination in the case of floor drains according to the state of the art is effected by shadow zones in the odor trap which are not reached by the UVC radiation. In these areas, no effective killing of the germs occurs, so that it comes to a recontamination.

Die Erfindung wird anhand der nachfolgenden Figuren näher erläutert. Es zeigen.

  • 1A/1B zwei verschiedene Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablaufs,
  • 2 einen erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablauf mit Glocke,
  • 3 einen erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablauf mit Zulaufrohr und
  • 4 eine weitere Ausführungsform des erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablaufs mit Abdeckplatte für maximale UVC-Durchlässigkeit.
The invention will be explained in more detail with reference to the following figures. Show it.
  • 1A / 1B two different embodiments of the safety floor drain according to the invention,
  • 2 a safety floor drain according to the invention with bell,
  • 3 a safety floor drain according to the invention with inlet pipe and
  • 4 a further embodiment of the safety floor drain according to the invention with cover plate for maximum UVC permeability.

1A zeigt eine Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablaufs 1. Ablaufende Flüssigkeit läuft entlang des Pfeils 12 durch die Abdeckplatte 2 in den Sicherheitsbodenablauf. Die Abdeckplatte 2 besteht hier aus UVC-durchlässigem Material. Sicherheitsbodenablauf 1 ist in den Boden 3 eingebaut. Die Flüssigkeit läuft in einen offenen Behälter (Überlauftasse) 6, in dem sich die Sperrflüssigkeit 4 befindet. Die Flüssigkeit kann entlang des Pfeiles 7 durch das Ablaufrohr 8 aus dem Bodenablauf abfließen. Der Geruchsverschluss wird nach oben durch die Glocke 9 begrenzt, die nach unten in die Sperrflüssigkeit 4 ragt. Die Glocke 9 besteht wie die Abdeckplatte 2 aus für UVC-strahlungsdurchlässigen Material. Der Sicherheitsbodenablauf wird durch eine UVC-Quelle bestrahlt, die hier nicht dargestellt ist. Die UVC-Quelle kann z.B. ein mobiler Strahler oder ein stationär oberhalb Abdeckplatte befestigter stationärer Strahler sein. 1A shows an embodiment of a safety floor drain according to the invention 1 , Outflowing liquid runs along the arrow 12 through the cover plate 2 in the safety floor drain. The cover plate 2 consists here of UVC-permeable material. Safety floor drain 1 is in the ground 3 built-in. The liquid runs into an open container (overflow cup) 6 in which the barrier liquid 4 located. The liquid can go along the arrow 7 through the drainpipe 8th drain from the floor drain. The odor trap will go up through the bell 9 bounded down into the barrier fluid 4 protrudes. The bell 9 is like the cover plate 2 made of UVC-radiation-permeable material. The safety floor drain is irradiated by a UVC source, which is not shown here. The UVC source may, for example, be a mobile radiator or a stationary radiator fixed stationarily above the cover plate.

1B zeigt eine weitere Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablauf 1 mit einem Zulaufrohr 5. Die ablaufende Flüssigkeit 12 fließt durch die Abdeckplatte 2 in das Zulaufrohr 5 und weiter in den offenen Behälter (Überlauftasse) 6. Im offenen Behälter (Überlauftasse) 6 steht die Sperrflüssigkeit 4, wobei das Zulaufrohr 5 in die Sperrflüssigkeit ragt. Die Flüssigkeit fließt über das Ablaufrohr 8 entlang des Pfeils 7 aus dem Bodenablauf. Die Bestrahlung mit UVC-Strahlung erfolgt wie in 1A. 1B shows a further embodiment of a safety floor drain according to the invention 1 with a supply pipe 5 , The draining liquid 12 flows through the cover plate 2 into the inlet pipe 5 and further into the open container (overflow cup) 6 , In open container (overflow cup) 6 is the barrier liquid 4 , wherein the inlet pipe 5 protrudes into the barrier fluid. The liquid flows over the drainpipe 8th along the arrow 7 from the floor drain. Irradiation with UVC radiation takes place as in 1A ,

2 zeigt eine weitere Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablauf 1 mit einer in die Abdeckplatte 2 integrierten stationären UVC-Strahlungsquelle 10. Der Aufbau des Sicherheitsbodenablauf 1 entspricht im Wesentlichen im Sicherheitsbodenablauf in 1A, wobei anstelle einer externen UVC-Strahlungsquelle eine interne Strahlungsquelle 10 eingesetzt wird. Die Strahlungsquelle 10 kann mit einem Kühlkörper versehen sein, der hier nicht dargestellt ist. Die Verwendung von UVC-durchlässigem Material für die Glocke 9 führt zur Vermeidung von UVC-Schatten-Bereiche und ermöglicht somit die vollständige Desinfektion. 2 shows a further embodiment of a safety floor drain according to the invention 1 with one in the cover plate 2 integrated stationary UVC radiation source 10 , The structure of the safety floor drain 1 corresponds essentially to the safety floor drain in 1A , wherein instead of an external UVC radiation source, an internal radiation source 10 is used. The radiation source 10 may be provided with a heat sink, which is not shown here. The use of UVC-permeable material for the bell 9 leads to the avoidance of UVC shadow areas and thus allows complete disinfection.

3 zeigt eine Variation des erfindungsgemäßen Sicherheitsbodenablauf 1 aus 1B eines Geruchsverschlusses mit Zulaufrohr 5. Der Sicherheitsbodenablauf 1 weist eine integrierte Strahlungsquelle 10 auf. 3 shows a variation of the safety floor drain according to the invention 1 out 1B an odor trap with inlet pipe 5 , The safety floor drain 1 has an integrated radiation source 10 on.

Die 4 zeigt einen Sicherheitsbodenablauf mit Abdeckplatte 2 aus für UVC-Strahlung undurchlässigem Material. Die Abdeckplatte 2 ist zusätzlich in einer Draufsicht dargestellt.The 4 shows a safety floor drain with cover plate 2 Made of UVC-impermeable material. The cover plate 2 is additionally shown in a plan view.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
SicherheitsbodenablaufSafety floor drain
22
Abdeckplattecover
33
Fußbodenfloor
44
Sperrflüssigkeitsealing liquid
55
Zulaufrohrsupply pipe
66
ÜberlauftasseOverflow cup
77
ablaufende Flüssigkeitdraining liquid
88th
Ablaufrohrdrain pipe
99
GlockeBell jar
1010
UVC-StrahlerUVC lamps
1212
zulaufende Flüssigkeitincoming liquid
1313
Dichtplattesealing plate

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 4206901 A1 [0006]DE 4206901 A1 [0006]

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • Döring et al.,1991; Sissoko et al., 2005, Fusch et al., 2015 [0003]Döring et al., 1991; Sissoko et al., 2005, Fusch et al., 2015 [0003]

Claims (7)

Sicherheitsbodenablauf (1), der im Fußboden (3) eingebaut wird, aufweisend eine Abdeckplatte (2), einen Geruchsverschluss und ein Ablaufrohr (7), wobei der Geruchsverschluss einen offenen Behälter (Überlauftasse) (6) zur Aufnahme der Sperrflüssigkeit (4), und eine Glocke (9) oder ein Zulaufrohr (5) umfasst, dadurch gekennzeichnet, dass das Zulaufrohr (5) mit Dichtplatte (13) und die Glocke (9) aus für UVC-Strahlung durchlässigem Material bestehen.Safety floor drain (1), which is installed in the floor (3), comprising a cover plate (2), an odor trap and a drain pipe (7), wherein the odor trap has an open container (overflow cup) (6) for receiving the barrier liquid (4), and a bell (9) or an inlet pipe (5), characterized in that the inlet pipe (5) with sealing plate (13) and the bell (9) consist of material permeable to UVC radiation. Bodenablauf (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdeckplatte (2) aus für UVC-Strahlung durchlässigem Material besteht.Floor drain (1) to Claim 1 , characterized in that the cover plate (2) consists of permeable to UVC radiation material. Bodenablauf (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdeckplatte (2) aus nicht UVC-durchlässigen Materialien ist und die Abdeckplatte (2) durch ihre Konstruktion für das auftreffenden UVC-Licht so durchlässig ist, dass alle Bereiche des Geruchsverschlusses von der UVC-Strahlung erreicht werden.Floor drain (1) to Claim 1 , characterized in that the cover plate (2) is made of non-UVC permeable materials and the cover plate (2) is so permeable by its design for the incident UVC light that all areas of the odor trap are achieved by the UVC radiation. Bodenablauf (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Innenflächen des Geruchsverschlusses und/oder des Zulaufrohres (5) und/oder der Überlauftasse (6) für die Sperrflüssigkeit und/oder die Abdeckplatte (2) mit antimikrobiellen oder selbstdesinfizierenden Oberflächen versehen sind.Floor drain (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the inner surfaces of the odor trap and / or the inlet pipe (5) and / or the overflow cup (6) for the barrier liquid and / or the cover plate (2) with antimicrobial or self-disinfecting surfaces are provided. Bodenablauf (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Bodenablauf einen UVC-Strahler (10) aufweist.Floor drain (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the floor drain has a UVC radiator (10). Bodenablauf (1) nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass der UVC-Strahler (10) an der Unterseite der Abdeckplatte (2) befestigt ist oder in die Abdeckplatte (2) integriert ist.Floor drain (1) to Claim 5 , characterized in that the UVC radiator (10) on the underside of the cover plate (2) is fixed or in the cover plate (2) is integrated. Bodenablauf (1) nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass der UVC-Strahler (10) mit einem Kühlkörper kombiniert ist.Floor drain (1) to Claim 6 , characterized in that the UVC radiator (10) is combined with a heat sink.
DE202019100825.3U 2019-02-13 2019-02-13 Safety floor drain with odor trap Active DE202019100825U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202019100825.3U DE202019100825U1 (en) 2019-02-13 2019-02-13 Safety floor drain with odor trap

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202019100825.3U DE202019100825U1 (en) 2019-02-13 2019-02-13 Safety floor drain with odor trap

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202019100825U1 true DE202019100825U1 (en) 2019-02-22

Family

ID=65728287

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202019100825.3U Active DE202019100825U1 (en) 2019-02-13 2019-02-13 Safety floor drain with odor trap

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202019100825U1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4206901A1 (en) 1992-03-05 1993-09-09 Karl Hermann Essler Disinfection of water in U=bends e.g. in wash-basin outlets - by providing germ-killing zone contg. heating elements, electrolytic cell or UV-light source within U=bend

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4206901A1 (en) 1992-03-05 1993-09-09 Karl Hermann Essler Disinfection of water in U=bends e.g. in wash-basin outlets - by providing germ-killing zone contg. heating elements, electrolytic cell or UV-light source within U=bend

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Döring et al.,1991; Sissoko et al., 2005, Fusch et al., 2015

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1159493B1 (en) Self-disinfecting drain trap in drainage channels
EP3294961B1 (en) Improved self-disinfecting drain trap having a coating
US7972564B2 (en) Combined labyrinthine fluid sterilizing apparatus
DE19618771C2 (en) Water tap
DE102009042212A1 (en) Self-disinfecting odor trap
EP1866485B1 (en) Sanitary wash area
EP0000773A1 (en) Irradiation process, multichamber photoreactor
DE102007055449A1 (en) Tap connection useful in table water dispenser, fresh juice dispenser, water cooler, tap or showering head, comprises a liquid outlet, UV-radiation source, and a membrane filter arranged in an outlet end or in a mounting plate
EP3294962B1 (en) Coated self-disinfecting drain trap in drainage pipes
DE19619022C2 (en) Water tank arrangement
DE4206901A1 (en) Disinfection of water in U=bends e.g. in wash-basin outlets - by providing germ-killing zone contg. heating elements, electrolytic cell or UV-light source within U=bend
EP3350380B1 (en) Method of desinfecting a drain trap
DE202019100825U1 (en) Safety floor drain with odor trap
DE102011101106A1 (en) Aerosol-tight closure for toilet bowl used in e.g. hospital, has gasket that is provided between toilet cover and seat ring
DE9202902U1 (en) Device for disinfection of stagnant water in wastewater traps
EP1086047B1 (en) Sanitary appliancy
DE29614998U1 (en) Water tap
DE102018003377A1 (en) Desinfektionssiphon
DE4224445A1 (en) Sterilisation of germ-carrying substances, esp waste water in wash basin drains - by exposing waste water to radiation from UV-light source built into drain U-bend having screened and switched UV-light source
DE102004021585A1 (en) Air sterilization device, has illuminant emitting ultraviolet radiation in range of wavelength of about two hundred and fifty nano meters during flow of air though housing to sterilize air, and reflectors arranged in polygon form in housing
DE202006008743U1 (en) Device, useful to eliminate e.g. pollutants and bacterias in the processing liquid, comprises an UV light source, which passes through at least two hollow bodies, and surrounded by a quartz glass protective pipe
EP1051358A1 (en) Device for degerminating water flowing through a sanitary installation
EP3492432B1 (en) Uv disinfecting device for liquids
DE102021204080A1 (en) DEVICE FOR STERILIZING A LIQUID
EP1854765A1 (en) Compressed air lifting equipment for conveying clear water from a small purification plant

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R082 Change of representative

Representative=s name: PATENTANWAELTE OLBRICHT, BUCHHOLD, KEULERTZ PA, DE

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years