DE202019001037U1 - Side part for a beach chair and beach chair with such a side part - Google Patents
Side part for a beach chair and beach chair with such a side part Download PDFInfo
- Publication number
- DE202019001037U1 DE202019001037U1 DE202019001037.8U DE202019001037U DE202019001037U1 DE 202019001037 U1 DE202019001037 U1 DE 202019001037U1 DE 202019001037 U DE202019001037 U DE 202019001037U DE 202019001037 U1 DE202019001037 U1 DE 202019001037U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- groove
- side part
- fabric
- strand
- beach chair
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47C—CHAIRS; SOFAS; BEDS
- A47C1/00—Chairs adapted for special purposes
- A47C1/14—Beach chairs ; Chairs for outdoor use, e.g. chairs for relaxation or sun-tanning
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47C—CHAIRS; SOFAS; BEDS
- A47C7/00—Parts, details, or accessories of chairs or stools
- A47C7/62—Accessories for chairs
- A47C7/66—Means to protect against weather
- A47C7/666—Means to protect against weather of enclosure type with side panels
Abstract
Seitenteil (3) für einen Strandkorb (11) mit einem Holzrahmen (9) und einer auf den Holzrahmen (9) aufgebrachten Innenbespannung (8) mit einem Stoff, einem plastifizierten Stoff und/oder einer Folie, dadurch gekennzeichnet, dass in den Holzrahmen (9) eine, insbesondere umlaufende, Nut (5) eingebracht ist und dass das Material der Innenbespannung (8) in der Nut (5), insbesondere am Grund der Nut (5), mit Befestigungsmitteln (7), insbesondere Heftklammern, festgelegt ist und dass ein Materialstrang (6), insbesondere ein Strang eines Kunststoffmaterials, vorzugsweise ein Geflechtstreifen eines für eine Verkleidung einer Außenseite des Seitenteils (3) verwendeten Geflechtmaterials, in der Nut (5) angeordnet ist und die Befestigungsmittel (7) und das in der Nut (5) liegende Material der Innenbespannung (8) überdeckt. Side part (3) for a beach chair (11) with a wooden frame (9) and an inner covering (8) applied to the wooden frame (9) with a fabric, a plasticized fabric and / or a film, characterized in that in the wooden frame ( 9) a, in particular circumferential, groove (5) is introduced and that the material of the inner fabric (8) in the groove (5), in particular at the bottom of the groove (5), with fastening means (7), in particular staples, is fixed and a material strand (6), in particular a strand of a plastic material, preferably a mesh strip of a mesh material used for cladding an outer side of the side part (3), is arranged in the groove (5) and the fastening means (7) 5) lying material of the inner covering (8) covered.
Description
Strandkörbe sind seit langem bekannt. Waren diese Ruhemöbel zunächst fast ausschließlich an den Küsten zu finden, wurden dort von professionellen Strandkorbverleihern am Strand aufgestellt und an Feriengäste, Saisongäste und Touristen ausgeliehen, so haben Strandkörbe - ebenfalls schon seit einigen Jahren - als Ausstattungsmöbel für Gärten, Terrassen und Balkone Einzug in Privathaushalte gehalten und werden von Hotels und Pensionen, aber auch von Schwimmbädern oder Anbietern von Wellnessanwendungen und dergleichen für die Möblierung für deren Außen- ja zum Teil auch deren Innenbereiche eingesetzt.Beach chairs have long been known. Were these rest furniture first almost exclusively to find the coasts, were there by professional beach chair rentals on the beach and loaned to holidaymakers, seasonal guests and tourists, so beach chairs - also for several years - as equipment for gardens, terraces and balconies in private households are used by hotels and guesthouses, but also by swimming pools or providers of spa treatments and the like for furnishing for their exterior and sometimes also their interiors.
Während dabei die in der professionellen Vermietung an Strandabschnitten der Küste genutzten Strandkörbe vorrangig robust und über viele Badesaisons hin haltbar gestaltet sein müssen, ansonsten weitgehend zweckmäßig gebildet sind, werden an im privaten oder auch im gewerblichen Umfeld als Möblierung außen oder innen eingesetzte Strandkörbe andere Anforderungen gestellt. Sie sollen bequem und optisch ansprechend sein und sollen nicht selten auch gehobenen Luxusansprüchen an Funktion und Ausstattung genügen. Dies betrifft auch eine optisch ansprechende und saubere Verarbeitung.While in this case the beach chairs used in the professional rental of beach sections of the coast must be designed to be durable and durable over many seasons, otherwise formed largely appropriate, are made in private or in the commercial environment as a furniture used outside or inside beach chairs other requirements , They should be comfortable and visually appealing and should not infrequently also meet high luxury requirements in terms of function and equipment. This also applies to a visually appealing and clean processing.
Strandkörbe üblicher Bauart bestehen im Wesentlichen aus einem Unterkorb, einem Oberkorb und zwei Seitenteilen. Oberkorb, Unterkorb und/oder Seitenteile sind jedenfalls auf der jeweiligen Außenseite mit einem Geflecht versehen, das typischerweise aus Kunststoffstreifen gebildet ist, z.B. aus einem Rattanimitat. Die Seitenteile werden umfasst von einem Holzrahmen und sind üblicherweise nach innen hin mit Stoff oder plastifiziertem Stoff bzw. Folie, nachfolgend Innenbespannung genannt, bespannt. Hierbei gibt es im aktuellen Strandkorbdesign zwei vorrangig eingesetzte Macharten der Seitenteile mit unterschiedlicher Bauart und Formgebung. Man unterscheidet hier entsprechend der Form des oberen Abschlussbretts der Seitenteile zwischen einer sogenannten „Ostseeform“ und einer sogenannten „Nordseeform“.Beach chairs of conventional design consist essentially of a lower basket, a top basket and two side panels. In any case, the upper basket, lower basket and / or side parts are provided on the respective outer side with a braid, which is typically formed from plastic strips, e.g. from a rattan imitation. The side parts are comprised of a wooden frame and are usually covered inwardly with fabric or plasticized material or foil, referred to below as interior lining. In this case, there are two predominantly used styles of the side parts with different design and shape in the current beach chair design. One differentiates here according to the form of the upper end board of the side parts between a so-called "Baltic form" and a so-called "North Sea form".
Bei bekannten Strandkörben, insbesondere bei solchen der gehobenen Ausstattung für die Verwendung als Außen- oder auch Innenmöbel im privaten, aber auch im gewerblichen Bereich, wird die Innenbespannung üblicherweise mit U-förmigen Heftklammern (auch Tackerklammern genannt) auf dem Holzrahmen der Seitenteile befestigt. Um hier die weiterhin sichtbaren Heftklammern zu verblenden, die Optik des Strandkorbs also zu verbessern, werden in einem zweiten Arbeitsgang die Heftklammern mit einer Deckleiste, die z.B. aus einem für das Geflecht an Oberkorb, Unterkorb und/oder den Außenseiten der Seitenteile verwendeten Geflechtmaterial oder aus einem ähnlichen, geeigneten Kunststoffmaterial, überdeckt. Diese Deckleiste wird üblicherweise ebenso mit U-förmigen Heftklammern befestigt und liegt oben auf dem Holzrahmen auf, steht also an dem Seitenteil nach innen vor.In known beach chairs, especially those of the upscale equipment for use as outdoor or indoor furniture in the private, but also in the commercial sector, the inner fabric is usually attached with U-shaped staples (also called staple clamps) on the wooden frame of the side panels. In order here to blind the still visible staples, to improve the appearance of the beach chair so in a second operation, the staples with a cover strip, the e.g. from a mesh material used for the mesh on the upper basket, lower basket and / or the outer sides of the side panels or of a similar, suitable plastic material, covered. This cover strip is usually also fastened with U-shaped staples and rests on top of the wooden frame, so it protrudes inwards on the side part.
Dadurch ergibt sich eine für den Strandkorb typisch und übliche Optik nach dem Stand der bisherigen Technik. Dabei ist dieses Vorgehen zwar grundsätzlich zweckmäßig, ergibt aber folgende Probleme bzw. Unzulänglichkeiten:This results in a typical for the beach chair and usual look according to the prior art. Although this procedure is basically expedient, but gives the following problems or shortcomings:
So besteht ein erstes Problem darin, dass der Stoff für die Innenbespannung vorab exakt in der Form der zu bespannenden Fläche zugeschnitten werden muss. Um dann die Innenbespannung am hölzernen Seitenteilrahmen zu befestigen, muss der dafür eingesetzte Stoff manuell am Seitenteil ausgerichtet werden. Vor dem Tackern, also dem Festlegen des Stoffes für die Seitenbespannung mit den Heftklammern, muss der Stoff, um einen glatten Abschluss zu erhalten, manuell an den Kanten umgeschlagen werden. Dieses Verfahren ist zeitintensiv und lässt zudem häufig keinen glatten und gleichmäßigen Umschlag erhalten, so dass die Außenkanten nicht gleichmäßig bzw. gleichbleibend ausgeführt sind.Thus, a first problem is that the fabric for the inner fabric must be pre-cut exactly in the form of the surface to be covered. To then attach the inner fabric to the wooden side frame, the fabric used for it must be aligned manually on the side part. Prior to stapling, ie setting the fabric for the side clothing with the staples, the fabric must be manually folded at the edges to obtain a smooth finish. This process is time-consuming and moreover often does not give a smooth and uniform envelope, so that the outer edges are not made uniform or uniform.
Ein zweites Problem bei der bekannten Vorgehensweise besteht darin, dass der so mit Heftklammern festgelegte Stoff der Seitenbespannung aufgrund des manuellen Einschlagens nicht sehr exakt in gerader Linie bzw. in der oberen Rundung der Ostseeform mit gleichem Abstand zur oberen Außenkante des Seitenteils befestigt werden kann, was dann im Ergebnis ebenfalls ein unsauberes Erscheinungsbild ergibt.A second problem with the known procedure is that the thus fixed with staples fabric of the side cover can not be fixed very exactly in a straight line or in the upper curve of the Baltic Sea form with the same distance from the upper outer edge of the side part due to the manual impact, which then also results in an unclean appearance.
Weiterhin ist bei dem aus dem Stand der Technik bekannten Vorgehen problematisch, dass das so mit Stoff bespannte Seitenteil aufgrund der auch noch bei der aufgehefteten Deckleiste sichtbaren Heftklammern unschön aussieht. Daraus resultierend wird, wie bereits erwähnt, üblicherweise eine Deckleiste auf die Innenbespannung geheftet. Auch hier ergeben sich Probleme. So wird die Deckleiste manuell angeheftet („angetackert“). So ergeben sich bei der Montage Toleranzen je nach handwerklichem Geschick des Monteurs der Leiste. Dabei kann ein unregelmäßiger Abstand der Heftklammern für eine unsaubere Optik sorgen. Ebenso können die Heftklammern nicht ganz regelmäßig in der Flucht liegen und dadurch eine unsaubere Optik hervorrufen. Zudem muss die Deckleiste an den Stellen, an denen eine Biegung der Kante nicht möglich ist, unterbrochen und neu angesetzt werden, da sie nicht in einem scharfen Winkel verarbeitet werden kann. Daraus resultierend sieht das Ergebnis insbesondere an den so gebildeten Stoßstellen teilweise unsauber aus -je nach handwerklichem Geschick des MonteursFurthermore, it is problematic in the procedure known from the prior art that the thus covered with fabric side part looks ugly due to the still visible in the stapled cover strip staples. As a result, as already mentioned, usually a cover strip is stapled to the inner fabric. Again, there are problems. So the cover strip is manually attached ("tacked"). This results in the assembly tolerances depending on the manual skills of the installer of the bar. An irregular spacing of the staples can cause an unclean look. Likewise, the staples may not be quite regularly in flight and thereby cause a messy appearance. In addition, the cover strip at the points where a bend of the edge is not possible, interrupted and re-used because it can not be processed at a sharp angle. As a result, the result looks in particular at the joints thus formed partly dirty - depending on the manual skills of the fitter
Schließlich wird, da die Deckleiste auf dem Holzrahmen obenauf liegend montiert ist, dass Seitenteil an dieser Stelle, also in der Gesamtbreite, dicker. Somit muss ein größerer Abstand zwischen Oberkorb und Seitenteil eingehalten werden, um ausreichend Platz auch für die aufgesetzte Deckleiste vorzusehen. Auch dies hat einen negativen Einfluss auf die Optik des Strandkorbes und führt zudem zu einer geringeren möglichen Breite des Innenraums im Oberkorb. Finally, since the cover strip is mounted on the wooden frame on top lying, that side part at this point, ie in the overall width, thicker. Thus, a greater distance between the upper basket and side panel must be maintained in order to provide sufficient space for the patch cover strip. This also has a negative impact on the look of the beach basket and also leads to a lower possible width of the interior in the upper basket.
Vor diesem Hintergrund ist es Aufgaben der Erfindung eine Verbesserung in der Befestigung der Innenbespannung der Seitenteile eines Strandkorbs zu finden, einen entsprechend mit einer verbesserten Innenbespannung versehene Seitenteile aufweisenden Strandkorb anzugeben.Against this background, it is an object of the invention to find an improvement in the attachment of the inner lining of the side parts of a beach chair, to provide a correspondingly provided with an improved inner lining side parts beach chair.
Diese Aufgabe wird gelöst durch ein Seitenteil für einen Strandkorb mit den Merkmalen des Schutzanspruchs
Ein Seitenteil für einen Strandkorb gemäß der Erfindung weist zunächst einen Holzrahmen und eine auf den Holzrahmen aufgebrachte Innenbespannung auf. Die Innenbespannung kann aus einem Stoff, einem plastifizierten Stoff und/oder einer Folie gebildet sein. Das Seitenteil kann auf einer der Fläche mit der Innenbespannung gegenüberliegenden Außenfläche mit einem Geflecht, insbesondere einem aus Kunststoffsträngen gebildeten Geflecht, versehen und verkleidet sein. Insoweit deckt sich ein solches Seitenteil mit denjenigen, die aus dem Stand der Technik bekannt sind. Das Besondere an dem erfindungsgemäßen Seitenteil für einen Strandkorb ist nun, dass in den Holzrahmen eine Nut eingebracht ist, die insbesondere eine teilweise, vorzugsweise insgesamt geschlossen umlaufende Nut sein kann. Das Material der Innenbespannung ist bei dem erfindungsgemäßen Seitenteil in der Nut, insbesondere am Grund der Nut, mit Befestigungsmitteln festgelegt. Als Befestigungsmittel können insbesondere Heftklammern (auch als „Tackerklammern“ bezeichnet) Verwendung finden. Schließlich ist ein Materialstrang in der Nut so angeordnet, dass er die Befestigungsmittel und das in der Nut liegende Material der Innenbespannung überdeckt. Der Materialstrang kann dabei insbesondere ein Strang eines Kunststoffmaterials sein, vorzugsweise ein Geflechtstreifen eines für eine Verkleidung einer Außenseite des Seitenteils verwendeten Geflechtmaterials.A side part for a beach chair according to the invention initially has a wooden frame and an inner fabric applied to the wooden frame. The inner fabric can be formed from a fabric, a plasticized material and / or a film. The side part may be provided and clad on one of the surface with the inner covering opposite outer surface with a braid, in particular a braid formed from plastic strands. In that regard, such a side part coincides with those known from the prior art. The special feature of the side part according to the invention for a beach chair is now that in the wooden frame, a groove is introduced, which may be in particular a partial, preferably closed total circumferential groove. The material of the inner fabric is fixed in the side part according to the invention in the groove, in particular at the bottom of the groove, with fastening means. In particular, staples (also referred to as "staple staples") can be used as attachment means. Finally, a strand of material in the groove is arranged so that it covers the fastening means and in-slot material of the inner fabric. The material strand can be in particular a strand of a plastic material, preferably a braid strip of a braid material used for a cladding of an outer side of the side part.
Eine Nut kann mit einer Nutfräse, z.B. auch unter Verwendung einer Schablone, sehr exakt in ihrer Linienführung und z.B. mit einem gleichbleibenden Abstand zum Rand des Seitenteils verlaufend in den Holzrahmen des Seitenteils eingebracht werden. So ergibt sich durch diese Nut, die insbesondere dann, wenn, wie dies eine vorteilhafte Weiterbildung der Erfindung vorsieht, die Außenkante des Materials für die Innenbespannung in der Nut liegt, den äußeren Abschluss der Innenbespannung bestimmt, ein sehr geradliniger und optisch exakt und sauber wirkender Verlauf dieses Abschlusses. Es kann eine exakte Bespannung des Seitenteils ohne Toleranzen zum äußeren Rand des Holzrahmens erhalten werden.A groove may be provided with a groove cutter, e.g. also using a template, very accurate in their lines and e.g. be introduced with a constant distance to the edge of the side part running in the wooden frame of the side part. Thus, this groove, which, in particular, when, as an advantageous development of the invention provides, the outer edge of the material for the inner fabric is in the groove, determines the outer end of the inner fabric, a very straightforward and optically accurate and clean-acting Course of this degree. It can be obtained an exact covering of the side part without tolerances to the outer edge of the wooden frame.
Die Optik des so mit der Innenbespannung versehenen Seitenteils wird verbessert dank einer aufgrund der in der Nut versenkten Abdeckung mit dem Materialstrang erreichbaren weitgehend plan mit der Oberfläche des Seitenteils abschließenden Innenbespannung des Seitenteils ohne störende, aufgesetzte Deckleiste.The appearance of the thus provided with the inner lining side part is improved thanks to a sunken in the groove cover with the material strand achievable largely flush with the surface of the side part final inner covering of the side part without disturbing patch patch cover strip.
Es ergibt sich weiterhin eine Einsparung von Arbeitszeit, da das bisher übliche Verfahren hohen Zeitaufwand für das nun nicht mehr im Vorwege erforderliche formgerechte Zuschneiden des Stoffes oder des anderen für die Innenbespannung verwendeten Materials, das Richten des Stoffes oder anderen Materials und das Umschlagen des Stoffes oder andere Materials an den Kanten erfordert. Denn der Stoff oder das andere für die Innenbespannung verwendete Material kann nun mit einem auch nur ungefähren und damit schneller zu realisierenden Zuschnitt verwendet und in der Nut festgelegt werden. Anschließend kann ein überschüssiger Rand des Bespannungsmaterials abgetrennt werden. Ein Umschlagen des Randes ist nicht mehr erforderlich, da der abschließend in die Nut eingebrachte Materialstrang die darunter liegende Kante des Bespannungsmaterials ebenso überdeckt wie die Befestigungsmittel, z.B. die Heftklammern.It also results in a saving of working time, since the hitherto conventional method high expenditure of time for the now no longer required in shape appropriate cutting of the fabric or other material used for the interior fabric, straightening the fabric or other material and the turnover of the substance or requires other material on the edges. Because the material or the other material used for the interior fabric can now be used with a blank and thus faster to be realized blank and set in the groove. Subsequently, an excess edge of the clothing material can be separated. It is no longer necessary to turn over the edge since the material strand finally introduced into the groove covers the underlying edge of the covering material as well as the fastening means, e.g. the staples.
Es wird weiterhin die Möglichkeit geschaffen, den Oberkorb, der zwischen den beiden Seitenteilen eingefügt ist, breiter auszuführen und somit innerhalb des Oberkorbs mehr Raum zu schaffen. Auch schafft das Fortlassen einer von der Oberfläche des Seitenteils vorstehenden Deckleiste die Möglichkeit, den Abstand zwischen Oberkorb und Seitenteilen zu verringern und so eine verbesserte Optik des Strandkorbes zu erhalten.It is also created the possibility to make the upper basket, which is inserted between the two side panels, wider and thus to create more space within the upper basket. The omission of a cover strip protruding from the surface of the side part also makes it possible to reduce the distance between the upper basket and the side parts and thus to obtain an improved appearance of the beach basket.
Mit besonderem Vorteil kann der in der Nut festgelegte Materialstrang eine Materialdicke aufweisen, die eine Breite der Nut übersteigt. So kann der Materialstrang in die Nut eingebracht werden und ist dort ausschließlich durch Klemmwirkung gehalten. Er muss dann insbesondere nicht mehr mit Befestigungsmitteln in der Nut fixiert werden, z.B. mit Heftklammern oder Klebstoff, sondern kann z.B. durch Einhämmern oder Eindrücken in der Nut verklemmt und so festgelegt werden. Dies hat diverse Vorteile: Es können zunächst Befestigungsmittel (z.B. Heftklammern) eingespart werden. Es kann weitere Arbeitszeit gespart werden, da das Befestigen der Deckleiste mit z.B. Heftklammern ein langwierigerer Prozess ist als das einfache Einschlagen oder Eindrücken des Materialstranges in die Nut. Weiterhin kann, falls dies einmal für einen Revisionszweck erforderlich sein sollte, der Materialstrang einfach wieder aus der Nut entfernt werden. Schließlich ergibt sich auch eine Verbesserung der Optik, da keine zur Fixierung der Deckleiste (des Materialstrangs) verwendeten Befestigungsmittel, z.B. Heftklammern/Kleber, sichtbar bleiben. Eine gute Klemmwirkung lässt sich erzielen, wenn die Materialdicke des Materialstranges, abhängig vom Härtegrad des Materialstrangs, die Breite der Nut um wenigstens 10%, vorzugsweise um wenigstens 15%, besonders bevorzugt um wenigstens 20% übersteigt. Dabei ist auch eine Obergrenze zu beachten, so dass der Materialstrang sich noch gut in die Nut einpressen lässt. Entsprechend sollte die Materialdicke des Materialstranges die Breite der Nut um nicht mehr als 25% übersteigen.With particular advantage, the material strand defined in the groove can have a material thickness which exceeds a width of the groove. Thus, the material strand can be introduced into the groove and is held there exclusively by clamping action. In particular, it no longer has to be fixed in the groove with fastening means, for example with staples or adhesive, but can be hammered or pressed into the groove, for example stuck and so fixed. This has several advantages: First, fasteners (eg staples) can be saved. It can be saved further working time, since attaching the cover strip with eg staples is a tedious process than the simple wrapping or pressing the material strand into the groove. Furthermore, if this should ever be necessary for a revision purpose, the material strand can be easily removed from the groove again. Finally, there is also an improvement of the appearance, since no fixing means used for fixing the cover strip (the material strand) fasteners, such as staples / adhesive, remain visible. A good clamping effect can be achieved if the material thickness of the material strand, depending on the degree of hardness of the material strand, exceeds the width of the groove by at least 10%, preferably by at least 15%, particularly preferably by at least 20%. In this case, an upper limit must be observed, so that the material strand can still be pressed into the groove well. Accordingly, the material thickness of the material strand should not exceed the width of the groove by more than 25%.
Ein Verfahren zum Anbringen einer Innenbespannung aus Stoff oder einem anderen Bespannungsmaterial an einem Seitenteil für einen Strandkorb in einer vorstehend beschriebenen, erfindungsgemäßen Weise kann in folgenden Schritten durchgeführt werden:
- • Auf einer Innenseite des einen Holzrahmen aufweisenden Seitenteils wird eine Nut mit einer gleichbleibenden Nutbreite in den Holzrahmen eingebracht. Dies kann z.B. durch Fräsen, z.B. mittels einer Nutfräse geschehen. Es kann insbesondere eine Schablone verwendet werden, um die Nut in ihrer Linienführung exakt auszubilden. Die Nut kann insbesondere umlaufend, insbesondere umlaufend geschlossen gebildet werden.
- • Das Material der Innenbespannung, z.B. Stoff, plastifizierter Stoff oder eine Folie, wird über das Seitenteil gespannt und in der Nut fixiert, z.B. mit Heftklammern am Nutengrund festgelegt. Das Material der Innenbespannung muss dabei nicht notwendigerweise exakt zugeschnitten sein, kann vielmehr einen Randüberstand aufweisen, der nach dem Festlegen in der Nut abgetrennt werden kann. Es kann hierbei auch zusätzlich ein Polstermaterial eingesetzt werden, das ebenfalls in der Nut zusammen mit dem Material der Innenbespannung festgelegt werden kann.
- • Abschließend wird in die Nut und über das Material der Innenbespannung sowie über die Befestigungsmittel, die die Innbespannung halten, ein Materialstrang in die Nut eingeführt und dort festgelegt, so dass dieser Materialstrang das in der Nut befindliche Material der Innenbespannung und die Befestigungsmittel, z.B. Heftklammern abdeckt. Der Materialstrang, der vorzugsweise eine im Wesentlichen kreisförmige oder ovale Querschnittsform aufweisen kann und bei dem es sich insbesondere um einen Strang eines Kunststoffmaterials handeln kann, vorzugsweise um einen Geflechtstreifen eines für eine Verkleidung einer Außenseite des Seitenteils verwendeten Geflechtmaterials, kann insbesondere eine die Nutbreite geringfügig, insbesondere in den oben angegebenen Werten, übersteigende Materialbreite aufweisen, so dass er in der Nut verklemmt und darin so festgelegt werden kann. Das Einbringen des Materialstranges in die und das Festlegen in der Nut kann z.B. durch Einhämmern oder Einpressen erfolgen. Eine Fixierung des Materialstrangs mittels Kleber, Heftklammern oder dergleichen ist nicht notwendig. Die Nutentiefe kann insbesondere so gewählt sein, dass sie einer Materialstärke des Materialstranges entspricht, so dass der Materialstrang im Wesentlichen vollständig in der Nut aufgenommen werden kann, ohne über die Oberfläche des Seitenteils bzw. über die Fläche der Seitenbespannung überzustehen, dabei der Materialstrang zugleich gegen den Nutengrund anliegt und so für einen zusätzliche Sicherung des dort festgelegten Bespannungsmaterials sorgt. Mit Vorteil wird ein umlaufender Materialstrang in eine umlaufend eingebrachte Nut eingesetzt, wobei Anfang und Ende des Materialstranges an einer Position des Seitenteils angeordnet werden, die in der späteren Verwendung im Strandkorb einer Unterseite entspricht. Denn dann ist diese Stoßstelle durch den Unterkorb des Strandkorbes verdeckt und nicht sichtbar. Wenn die Nut mit Vorteil im Verlauf von Richtungsänderungen, z.B. bei einem Übergang von einem Verlauf entlang der Oberkante des Seitenteils hin zu einem Verlauf entlang einer Vorderkante des Seitenteils keine scharkantigen Abwinkelungen aufweist, sondern in einem Radius geführt ist, kann dort der Materialstrang ohne Unterbrechung und Ausbilden eines Stoßes einer solchen Richtungsänderung folgend geführt und in die Nut eingesetzt werden.
- • On an inner side of a wooden frame having side part a groove with a constant groove width is introduced into the wooden frame. This can be done for example by milling, for example by means of a slot cutter. In particular, a template can be used to form the groove exactly in its lines. The groove can be formed in particular circumferentially, in particular circumferentially closed.
- • The material of the inner fabric, eg fabric, plasticized fabric or a film, is stretched over the side part and fixed in the groove, eg fixed with staples on the groove base. The material of the inner fabric does not necessarily have to be cut exactly, but rather may have an edge overhang, which can be separated after fixing in the groove. It can also be used in addition a padding material, which can also be set in the groove together with the material of the inner fabric.
- Finally, a material strand is introduced and fixed in the groove in the groove and via the material of the inner fabric and via the fastening means which hold the Innbespannung, so that this strand of material located in the groove material of the inner fabric and the fasteners, such as staples covers. The strand of material, which may preferably have a substantially circular or oval cross-sectional shape and which may in particular be a strand of a plastic material, preferably a braid strip of a braid material used for cladding an outer side of the side part, may in particular have a slight groove width, especially in the above values, have excess material width so that it can be jammed in the groove and set in it. The introduction of the material strand in the and the setting in the groove can be done for example by hammering or pressing. A fixation of the material strand by means of glue, staples or the like is not necessary. The groove depth may in particular be selected so that it corresponds to a material thickness of the material strand, so that the material strand can be substantially completely absorbed in the groove without over the surface of the side part or over the surface of the side cover, while the material strand at the same time against rests against the groove base and thus provides additional security of the specified there stringing material. Advantageously, a circumferential strand of material is inserted into a circumferentially introduced groove, wherein the beginning and end of the material strand are arranged at a position of the side part, which corresponds to the later use in a beach chair a bottom. Because then this joint is hidden by the lower basket of the beach basket and not visible. If the groove with advantage in the course of changes in direction, for example, at a transition from a course along the upper edge of the side part to a course along a leading edge of the side part has no Scharkantigen bends, but is guided in a radius, where the material strand without interruption and Forming a shock of such a change in direction led and inserted into the groove.
Ein erfindungsgemäß gestalteter Strandkorb schließlich weist einen Unterkorb, einen Oberkorb und zwei Seitenteile auf, von denen wenigstens ein Seitenteil, insbesondere beide Seitenteile, wie vorstehend beschrieben gebildet, insbesondere mit einer Innenbespannung versehen, sind. Der erfindungsgemäße Strandkorb kann auch weitere Elemente umfassen, die für Strandkörbe an sich bekannt sind, z.B. Fuß- bzw. Beinstützen, verschwenk- oder ausklappbare Abstellbretter zum Abstellen von z.B. Gläsern oder Tassen, Kissenauflagen und dergleichen.An inventively designed beach chair finally has a lower basket, an upper basket and two side parts, of which at least one side part, in particular both side parts, as described above, in particular provided with an inner covering, are. The beach chair according to the invention may also comprise other elements known per se for beach baskets, e.g. Foot or legrests, pivotable or foldable Abstellbretter for parking of e.g. Glasses or cups, cushions and the like.
Weitere Vorteile und Merkmale der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung eines Ausführungsbeispiels anhand der beigefügten Figuren. Dabei zeigen:
-
1 eine schematische Rückansicht eines Strandkorbs zur Verdeutlichung seines grundsätzlichen Aufbaus; -
2 in zwei Ansichten a und b zwei Seitenteile unterschiedlicher Bauform mit aufgebrachter Innenbespannung; -
3 in vier Ansichten a bis d Schemadarstellungen zur Erläuterung der neuartigen und erfindungsgemäßen Befestigung der Innenbespannung; und -
4 eine schematische Aufsicht auf eine wie in3c gezeigte Situation.
-
1 a schematic rear view of a beach chair to illustrate its basic structure; -
2 in two views a and b two side parts of different design with applied inner fabric; -
3 in four views A to D Schemadarstellungen to explain the novel and inventive fastening of the inner fabric; and -
4 a schematic view of an as in3c shown situation.
Die Figuren zeigen rein schematische Darstellungen und dienen allein der Erläuterung und Darstellung der wesentlichen Merkmale und Eigenschaften der Erfindung. Sie sind insbesondere weder maßstabsgerecht noch detailgetreu.The figures show purely schematic representations and serve solely to explain and illustrate the essential features and characteristics of the invention. In particular, they are neither true to scale nor true to detail.
In
In
Abschließend ist ein Materialstrang
In
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 11
- Unterkorblower basket
- 22
- Oberkorbupper basket
- 33
- Seitenteilside panel
- 44
- Abdeckungcover
- 55
- Nutgroove
- 66
- Materialstrangmaterial strand
- 77
- Heftklammerstaple
- 88th
- Innenbespannunginterior upholstery
- 99
- Holzrahmenwooden frame
- 1010
- Eckecorner
- 1111
- Strandkorbbeach chair
Claims (5)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202019001037.8U DE202019001037U1 (en) | 2019-03-02 | 2019-03-02 | Side part for a beach chair and beach chair with such a side part |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202019001037.8U DE202019001037U1 (en) | 2019-03-02 | 2019-03-02 | Side part for a beach chair and beach chair with such a side part |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202019001037U1 true DE202019001037U1 (en) | 2019-03-29 |
Family
ID=66179441
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202019001037.8U Active DE202019001037U1 (en) | 2019-03-02 | 2019-03-02 | Side part for a beach chair and beach chair with such a side part |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202019001037U1 (en) |
-
2019
- 2019-03-02 DE DE202019001037.8U patent/DE202019001037U1/en active Active
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102004007370B4 (en) | Back support for a seat of a motor vehicle | |
DE60303097T2 (en) | Cellular structure and method for producing a cellulase structure | |
DE60131732T2 (en) | METHOD FOR LAYING A FLOOR AS WELL AS TAKING IT OUT IN THE EVENT OF A REPLACEMENT, AND MEANS ITS IMPLEMENTATION | |
DE2659278A1 (en) | SUPPORTING FRAME CONSTRUCTION FOR WALL CLADDING | |
DE102008031855B3 (en) | space element | |
DE112015006659B4 (en) | FOLDABLE SUN PROTECTION | |
DE202019001037U1 (en) | Side part for a beach chair and beach chair with such a side part | |
DE102017104344B3 (en) | Limitation for a raised bed | |
DE3824142A1 (en) | Transportable tent | |
DE10357732B4 (en) | Process for the production of expanded metal elements for the construction of fences and fence panel made of an expanded metal mesh element | |
DE3716535A1 (en) | Composite panel and process for the production thereof | |
AT369117B (en) | ROUND STICK FOR DOORS OR WINDOWS | |
DE2217116A1 (en) | Holder for ceiling coverings | |
DE102018125558A1 (en) | LADDED COMPONENT ARRANGEMENT AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF | |
DE1850183U (en) | WINDOW SILL MADE OF PRESSED PROFILES. | |
DE1936767A1 (en) | Wall base | |
DE102023119771A1 (en) | Fence element designed as a double rod mat with privacy protection, fastening element for privacy protection and method for attaching the privacy protection to such a fence element | |
DE2534595A1 (en) | FASTENING DEVICE | |
AT250642B (en) | Glass wall made of glass blocks | |
DE3116152A1 (en) | Strip system for producing doubled blind joints on the border of wooden floors | |
DE3432860A1 (en) | Building element and its use | |
DE2060809A1 (en) | Plate-shaped insulating element made of plastic | |
EP2180129B1 (en) | Method for manufacturing a door leaf | |
DE8020513U1 (en) | Door frame cladding | |
DE202009005687U1 (en) | Flat cladding material and functional component with such a cladding material |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification | ||
R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years |