DE202018001336U1 - Tape receiving element for metal frames with mounting adapter - Google Patents
Tape receiving element for metal frames with mounting adapter Download PDFInfo
- Publication number
- DE202018001336U1 DE202018001336U1 DE202018001336.6U DE202018001336U DE202018001336U1 DE 202018001336 U1 DE202018001336 U1 DE 202018001336U1 DE 202018001336 U DE202018001336 U DE 202018001336U DE 202018001336 U1 DE202018001336 U1 DE 202018001336U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- plate
- receiving element
- mounting
- cover plate
- tape receiving
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Images
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E05—LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
- E05D—HINGES OR SUSPENSION DEVICES FOR DOORS, WINDOWS OR WINGS
- E05D7/00—Hinges or pivots of special construction
- E05D7/04—Hinges adjustable relative to the wing or the frame
- E05D7/0415—Hinges adjustable relative to the wing or the frame with adjusting drive means
- E05D7/0423—Screw-and-nut mechanisms
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E05—LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
- E05D—HINGES OR SUSPENSION DEVICES FOR DOORS, WINDOWS OR WINGS
- E05D7/00—Hinges or pivots of special construction
- E05D7/04—Hinges adjustable relative to the wing or the frame
- E05D2007/0476—Pocket hinges
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E05—LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
- E05D—HINGES OR SUSPENSION DEVICES FOR DOORS, WINDOWS OR WINGS
- E05D7/00—Hinges or pivots of special construction
- E05D7/04—Hinges adjustable relative to the wing or the frame
- E05D2007/0484—Hinges adjustable relative to the wing or the frame in a radial direction
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E05—LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
- E05Y—INDEXING SCHEME RELATING TO HINGES OR OTHER SUSPENSION DEVICES FOR DOORS, WINDOWS OR WINGS AND DEVICES FOR MOVING WINGS INTO OPEN OR CLOSED POSITION, CHECKS FOR WINGS AND WING FITTINGS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, CONCERNED WITH THE FUNCTIONING OF THE WING
- E05Y2900/00—Application of doors, windows, wings or fittings thereof
- E05Y2900/10—Application of doors, windows, wings or fittings thereof for buildings or parts thereof
- E05Y2900/13—Application of doors, windows, wings or fittings thereof for buildings or parts thereof characterised by the type of wing
- E05Y2900/132—Doors
Abstract
Bandaufnahmeelement für eine Metallzarge (8) zur Aufnahme eines Bandlappens eines Türbandes mit einer Grundplatte (1) und einer Deckplatte (2), wobei zwischen der Grundplatte (1) und der Deckplatte (2) ein mittels Verstellspindeln (3) verstellbarer Klemmblock mit einer Trägerplatte (4) und zumindest einer Klemmplatte angeordnet ist, wobei zwischen Trägerplatte (4) und Klemmplatte (5) der Bandlappen des Türbandes einsteckbar ist und die Klemmplatte (5) mittels einer oder mehrerer Klemmschrauben (12) gegen die Trägerplatte (4) verschraubt wird, sodass der Bandlappen zwischen Klemmplatte (4) und Trägerplatte (5) festlegbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass das Bandaufnahmeelement einen an der Metallzarge (8) befestigbaren Befestigungsadapter (6) mit einer Anschraubplatte aufweist, wobei das Bandaufnahmeelement mittels zumindest zweier die Deckplatte (2) und die Grundplatte (1) durchgreifender Befestigungsschrauben (7), die in Gewindebohrungen in der Anschraubplatte und/oder in Pressmuttern (14) an der Anschraubplatte eingreifen, an dem Befestigungsadapter (6) befestigt wird.Tape receiving element for a metal frame (8) for receiving a hinge of a door hinge with a base plate (1) and a cover plate (2), wherein between the base plate (1) and the cover plate (2) by means of adjusting spindles (3) adjustable terminal block with a support plate (4) and at least one clamping plate is arranged, wherein between the carrier plate (4) and clamping plate (5) of the hinge strap of the door hinge is inserted and the clamping plate (5) by means of one or more clamping screws (12) against the support plate (4) is screwed, such that the band tab is fixable between clamping plate (4) and carrier plate (5), characterized in that the band receiving element has a fastening adapter (6) which can be fastened to the metal frame (8) with a screw-on plate, wherein the band-receiving element is connected to the cover plate (2) by means of at least two and the base plate (1) passing through fastening screws (7) in threaded holes in the mounting plate and / or in Pres Engage the nuts (14) on the mounting plate, is attached to the mounting adapter (6).
Description
Die Erfindung betrifft ein Bandaufnahmeelement für eine Metallzarge zur Aufnahme eines Bandlappens eines Türbandes mit einer Grundplatte und einer Deckplatte, wobei zwischen der Grundplatte und der Deckplatte ein mittels Verstellspindeln verstellbarer Klemmblock mit einer Trägerplatte und zumindest einer Klemmplatte angeordnet ist, wobei zwischen Trägerplatte und Klemmplatte der Bandlappen des Türbandes einsteckbar ist und die Klemmplatte mittels einer oder mehrerer Klemmschrauben gegen die Trägerplatte verschraubt wird, sodass der Bandlappen zwischen Klemmplatte und Trägerplatte festlegbar ist.The invention relates to a tape receiving element for a metal frame for receiving a hinge band of a door hinge with a base plate and a cover plate, wherein between the base plate and the cover plate is arranged by means of adjusting adjustable clamping block with a support plate and at least one clamping plate, wherein between the support plate and clamping plate of the hinge plate the door hinge is inserted and the clamping plate is screwed by means of one or more clamping screws against the support plate, so that the hinge plate between the clamping plate and the support plate can be fixed.
Bandaufnahmeelemente sind aus der
Nachteilig bei den bekannten Bandaufnahmeelementen für Metallzargen ist es, dass diese nur begrenzte Lasten aufnehmen können.A disadvantage of the known tape receiving elements for Metallzargen is that they can accommodate only limited loads.
Die Aufgabe der Erfindung ist es daher, ein Bandaufnahmeelement für eine Metallzarge bereitzustellen, welches einerseits geeignet ist, auch große Lasten aufzunehmen und andererseits eine standfeste und dauerhaft trägfähige Befestigung des Bandaufnahmeelementes zu ermöglichen.The object of the invention is therefore to provide a tape receiving element for a metal frame, which on the one hand is suitable to accommodate even large loads and on the other hand to enable a stable and permanently supportable attachment of the tape receiving element.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch ein Bandaufnahmeelement gemäß Anspruch 1 gelöst. Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung sind in den Unteransprüchen angegeben.This object is achieved by a tape receiving element according to claim 1. Advantageous developments of the invention are specified in the subclaims.
Besonders vorteilhaft bei dem Bandaufnahmeelement für eine Metallzarge zur Aufnahme eines Bandlappens eines Türbandes mit einer Grundplatte und einer Deckplatte, wobei zwischen der Grundplatte und der Deckplatte ein mittels Verstellspindeln verstellbarer Klemmblock mit einer Trägerplatte und zumindest einer Klemmplatte angeordnet ist, wobei zwischen Trägerplatte und Klemmplatte der Bandlappen des Türbandes einsteckbar ist und die Klemmplatte mittels einer oder mehrerer Klemmschrauben gegen die Trägerplatte verschraubt wird, sodass der Bandlappen zwischen Klemmplatte und Trägerplatte festlegbar ist, ist es, dass das Bandaufnahmeelement einen an der Metallzarge befestigbaren Befestigungsadapter mit einer Anschraubplatte aufweist, wobei das Bandaufnahmeelement mittels zumindest zweier die Deckplatte und die Grundplatte durchgreifender Befestigungsschrauben, die in Gewindebohrungen in der Anschraubplatte und/oder in Pressmuttern an der Anschraubplatte eingreifen, an dem Befestigungsadapter befestigt wird.Particularly advantageous in the tape receiving element for a metal frame for receiving a hinge of a door hinge with a base plate and a cover plate, wherein between the base plate and the cover plate is arranged by means of adjusting adjustable clamping block with a support plate and at least one clamping plate, wherein between the support plate and clamping plate of the hinge tab of the door hinge is inserted and the clamping plate is screwed by means of one or more clamping screws against the support plate, so that the hinge plate between clamping plate and support plate is fixed, it is that the tape receiving element has a fastened to the metal frame mounting adapter with a mounting plate, wherein the tape receiving member by means of at least two fastening screws which engage through the cover plate and the base plate, which engage in threaded bores in the screw-on plate and / or in press-nuts on the screw-on plate adapter is attached.
Bei einer Metallzarge handelt es sich um eine Hohlzarge insbesondere aus Aluminium oder Stahl. Besonders vorteilhaft ist es, dass ein erfindungsgemäßer Befestigungsadapter an einer Zarge vormontiert werden kann und eine nachträgliche Montage sowie ein Austausch eines an dem Befestigungsadapter befestigten Bandaufnahmeelementes jederzeit möglich ist.A metal frame is a hollow frame, in particular made of aluminum or steel. It is particularly advantageous that a fastening adapter according to the invention can be preassembled on a frame and subsequent assembly and replacement of a tape receiving element attached to the fastening adapter is possible at any time.
Der Befestigungsadapter weist somit eine Anschraubplatte auf, die innerhalb der Hohlzarge auf der der Deckplatte abgewandten Seite der Grundplatte angeordnet ist. Insbesondere kann sich die Anschraubplatte zumindest teilweise zwischen der Grundplatte und der Zarge erstrecken.The mounting adapter thus has a screw-on, which is disposed within the hollow frame on the side facing away from the cover plate side of the base plate. In particular, the mounting plate can at least partially extend between the base plate and the frame.
Als Befestigungsschrauben sowie als Klemmschrauben können insbesondere hochfeste, insbesondere schlussgerollte Schrauben verwendet werden. Die Befestigung des Adapters an der Metallzarge kann insbesondere durch Schweißen erfolgen. Es ist auch möglich, den Befestigungsadapter alternativ oder ergänzend an der Metallzarge anzuschrauben. Der Adapter kann zusätzlich zur Befestigung an der Metallzarge an einem tragenden Element wie der Wand und/oder einem Träger und/oder einem Ständerwerk befestigt, insbesondere angeschraubt und/oder angeschweißt und/oder angenietet und/oder anderweitig kraftschlüssig und/oder stoffschlüssig und/oder formschlüssig angebracht sein. Hierdurch kann die Tragfähigkeit der Anordnung weiter gesteigert werden.As fastening screws and as clamping screws in particular high-strength, in particular schlußgerollte screws can be used. The attachment of the adapter to the metal frame can be done in particular by welding. It is also possible to screw the mounting adapter alternatively or additionally to the metal frame. In addition to attachment to the metal frame, the adapter can be fastened to a supporting element such as the wall and / or a support and / or a stud, in particular screwed and / or welded and / or riveted and / or otherwise non-positively and / or cohesively and / or be mounted form-fitting. As a result, the carrying capacity of the arrangement can be further increased.
Mit dem Begriff der Aufnahme eines Türbandes ist dabei das insbesondere kraftschlüssige Festlegen eines Bandlappens eines Türbandes im Klemmblock zwischen der Trägerplatte und der Klemmplatte gemeint. Zur Montage eines Türbandes wird dementsprechend der Bandlappen des Türbandes zwischen der Trägerplatte und der Klemmplatte in den Klemmblock eingeschoben und zwischen der Klemmplatte und der Trägerplatte fixiert.With the concept of receiving a door hinge while the particular non-positive fixing a hinge of a door hinge in the clamping block between the support plate and the clamping plate is meant. For mounting a door hinge the hinge flap of the door hinge between the support plate and the clamping plate is accordingly inserted into the terminal block and fixed between the clamping plate and the support plate.
Der Bandlappen des Türbandes wird zwischen der Trägerplatte und der Klemmplatte des Klemmblocks eingelegt und durch Anziehen der Klemmschrauben kraftschlüssig und gegebenenfalls kumulativ formschlüssig im Klemmblock des Bandaufnahmeelementes festgelegt.The hinge flap of the door hinge is inserted between the support plate and the clamping plate of the terminal block and fixed by tightening the clamping screws frictionally and optionally cumulatively positively in the terminal block of the tape receiving element.
Erfindungsgemäß ist ein Befestigungsadapter mit einer Anschraubplatte vorgesehen, wobei das Bandaufnahmeelement mittels zumindest zweier die Deckplatte und die Grundplatte durchgreifender Befestigungsschrauben, die in Gewindebohrungen in der Anschraubplatte und/oder in Pressmuttern an der Anschraubplatte eingreifen, an dem Befestigungsadapter befestigt wird. Dabei kann sich die Anschraubplatte zumindest teilweise zwischen der Grundplatte und der Zarge erstrecken.According to the invention a fastening adapter is provided with a mounting plate, wherein the tape receiving element by means of at least two the cover plate and the base plate by cross-fastening screws which engage in threaded holes in the mounting plate and / or pressing nuts on the mounting plate, is attached to the mounting adapter. The mounting plate may extend at least partially between the base plate and the frame.
Es ist somit ein Befestigungsadapter vorgesehen, der in seiner geometrischen Gestaltung derart ausgestaltet ist, das Bandaufnahmeelement aufzunehmen. Der Befestigungsadapter seinerseits kann an oder in einer Zarge oder Tür oder an einem Ständerwerk, welches der Aufnahme der Last dient, angeordnet sein. Das Bandaufnahmeelement wird dann an der Anschraubplatte des Befestigungsadapters montiert und an diesem mittels einer Verschraubung festgelegt. Kumulativ oder alternativ zur Befestigung des Befestigungsadapters unmittelbar an der Metallzarge kann der Befestigungsadapter auch an einem tragenden Bauteil wie einem Ständerwerk befestigt, insbesondere angeschraubt und/oder angeschweißt sein. It is thus provided a mounting adapter which is configured in its geometric configuration so as to receive the tape receiving element. The fastening adapter in turn can be arranged on or in a frame or door or on a framework, which serves to receive the load. The tape receiving element is then mounted on the mounting plate of the mounting adapter and fixed thereto by means of a screw. Cumulatively or alternatively to attach the mounting adapter directly to the metal frame of the mounting adapter can also be attached to a supporting component such as a stud, in particular screwed and / or welded.
Dabei kann der Befestigungsadapter eine solche Innenkontur aufweisen, sodass der Befestigungsadapter einen Formschluss mit dem Bandaufnahmeelement bildet. Die Grundplatte und die Deckplatte des Bandaufnahmeelementes können mittels Verbindungsbolzen miteinander verbunden sein. In diesem Fall kann somit der Befestigungsadapter derart ausgebildet sein, dass diese außenseitig rund oder eckig ausgebildeten Verbindungsbolzen formschlüssig in dem Befestigungsadapter einliegen. Durch einen derartigen Formschluss kann die Tragfähigkeit der Anordnung weiter erhöht werden.In this case, the mounting adapter may have such an inner contour, so that the mounting adapter forms a positive connection with the tape receiving element. The base plate and the cover plate of the tape receiving element can be connected to each other by means of connecting bolts. In this case, therefore, the mounting adapter may be formed such that these outside round or square connecting pin einliegen positively in the mounting adapter. By such a form fit, the carrying capacity of the arrangement can be further increased.
Dieser Formschluss kann ganz oder in Teilen vorliegen. Besonders vorteilhaft ist dabei, wenn der Formschluss im Bereich der umlaufenden Außenseite der Grundplatte realisiert wird und/oder an der Außenseite der Verbindungsbolzen, wenn diese Außenseite mit der Außenseite der Grundplatte in den Endbereichen der Grundplatte übereinstimmt. Beispielsweise können als Rundkante ausgebildete Verbindungsbolzen bündig mit den runden Enden der Grundplatte abschließen.This form-fitting can be present in whole or in part. It is particularly advantageous if the positive connection in the region of the circumferential outer side of the base plate is realized and / or on the outside of the connecting bolt, when this outside coincides with the outside of the base plate in the end regions of the base plate. For example, designed as a round edge connecting bolts flush with the round ends of the base plate.
Zur weiteren Erhöhung der Tragfestigkeit kann die Anschraubplatte Materialaufdickungen, insbesondere eine Aufdoppelung aufweisen. In dem Fall, dass Gewinde zur Aufnahme der Befestigungsschrauben direkt in die Anschraubplatte eingebracht sind, wird die tragende Höhe dieser Gewinde durch die Materialaufdickung gesteigert. In dem Fall, dass Muttern zur Aufnahme der Befestigungsschrauben angeordnet sind, wird die Tragfähigkeit der Anordnung durch die Materialaufdickungen ebenfalls gesteigert.To further increase the load-bearing capacity, the screw-on plate can have material thickening, in particular a doubling. In the case that threads for receiving the fastening screws are introduced directly into the mounting plate, the load-bearing height of these threads is increased by the material thickening. In the event that nuts are arranged to receive the fastening screws, the load-bearing capacity of the assembly is also increased by the material thickenings.
Der Befestigungsadapter kann einstückig als Blechbiegteil ausgebildet sein. In diesem Fall kann die Anschraubplatte ein Teil des einstückigen Befestigungsadapters in Form eines dreidimensionalen Kastens sein.The mounting adapter can be integrally formed as a sheet metal bent part. In this case, the mounting plate may be a part of the one-piece mounting adapter in the form of a three-dimensional box.
Ein derartiger Befestigungsadapter kann derart ausgebildet sein, dass eine Befestigung des Befestigungsadapters mittels einer Verschraubung und/oder durch eine Schweißverbindung an einem Ständerwerk oder an einer Zarge oder in einer Tür erfolgt. Die Verwendung solcher Befestigungsadapter ist insbesondere zur Montage schwerer Lasten wie beispielsweise von Glastüren vorteilhaft. Der Befestigungsadapter kann einstückig oder mehrteilig insbesondere aus mehreren Platten bestehend ausgebildet sein. Vorzugsweise weist der Befestigungsadapter eine entsprechende Aufnahmekontur zur Aufnahme des Bandaufnahmeelementes auf.Such a fastening adapter can be designed such that an attachment of the fastening adapter by means of a screw connection and / or by a welded connection to a framework or on a frame or in a door. The use of such mounting adapter is particularly advantageous for mounting heavy loads such as glass doors. The mounting adapter may be formed integrally or in several parts, in particular consisting of several plates. Preferably, the mounting adapter has a corresponding receiving contour for receiving the tape receiving element.
Auf die Anschraubplatte des Befestigungsadapters wird das Bandaufnahmeelement aufgeschraubt, indem Befestigungsschrauben, die als Senkschrauben ausgeprägt sein können, durch die entsprechenden Bohrungen in der Deckplatte und der Grundplatte des Bandaufnahmeelements, die als Senklöcher ausgebildet sein können, hindurch gesteckt und in die korrespondierenden Gewindelöcher in der Anschraubplatte und/oder in Pressmuttern an der Anschraubplatte eingeschraubt werden.On the mounting plate of the mounting adapter, the tape receiving member is screwed by fastening screws, which may be pronounced as countersunk screws, inserted through the corresponding holes in the cover plate and the base plate of the tape receiving member, which may be formed as sink holes, and into the corresponding threaded holes in the mounting plate and / or screwed in pressing nuts on the mounting plate.
Bei den Muttern kann es sich um Pressmuttern und/oder Setzmuttern und/oder Schweißmuttern handeln. Vorzugsweise handelt es sich dabei um Normteile und/oder Standardbauteile, insbesondere hochfeste Schrauben und Muttern, die der Herstellung einer hochfesten Verbindung dienen, deren Tragfähigkeit größer ist, als die eines in die Anschraubplatte geschnittenen Gewindes. Die Muttern können formschlüssig und/oder kraftschlüssig und/oder stoffschlüssig an der Anschraubplatte befestigt sein, insbesondere eingepresst und/oder an der Anschraubplatte angeschweißt und/oder angeklebt sein.The nuts may be press nuts and / or setting nuts and / or weld nuts. These are preferably standard parts and / or standard components, in particular high-strength bolts and nuts, which serve to produce a high-strength connection whose load-bearing capacity is greater than that of a thread cut into the screw-on plate. The nuts may be positively secured and / or non-positively and / or materially secured to the mounting plate, in particular pressed and / or welded to the mounting plate and / or be glued.
Die Pressmuttern weisen einen zylinderförmigen Kragen auf und können jeweils in eine Durchgangsbohrung in der Anschraubplatte eingepresst sein. The press nuts have a cylindrical collar and can each be pressed into a through hole in the screw-on.
Vorzugsweise sind die Muttern auf der Seite der Anschraubplatte angeordnet, die der Seite gegenüber liegt, von der aus die Befestigungsschrauben in die Muttern eingeschraubt sind. Durch die Anordnung der Muttern auf der gegenüber liegenden Seite werden die Muttern beim Anziehen der Befestigungsschrauben gegen die Anschraubplatte gezogen und der Sitz der Muttern an der Anschraubplatte hierdurch verstärkt und nicht geschwächt. Die Muttern werden somit in ihren Sitz an der Anschraubplatte hineingezogen, wodurch sich die Tragfähigkeit erhöht.Preferably, the nuts are arranged on the side of the screw-on, which is opposite to the side from which the fastening screws are screwed into the nuts. Due to the arrangement of the nuts on the opposite side, the nuts are tightened when tightening the mounting screws against the mounting plate and the seat of the nuts on the mounting plate thereby strengthened and not weakened. The nuts are thus drawn into their seat on the mounting plate, which increases the carrying capacity.
Die Befestigungsschrauben weisen metrische Gewinde auf und können jederzeit gegenüber der Anschraubplatte nachgezogen werden, sofern diese sich lösen sollten. Die Anschraubplatte selbst ist ein Bestandteil des das Bandaufnahmeelementes aufnehmenden Befestigungsadapters, der seinerseits an der Metallzarge befestigt wird.The fastening screws have metric threads and can be retightened at any time in relation to the mounting plate, provided they should come loose. The mounting plate itself is a part of the Bandaufnahmeelementes receiving mounting adapter, which in turn is attached to the metal frame.
Da die Anschraubplatte zumindest teilweise zwischen dem Bandaufnahmeelement und der Zarge liegt, stehen somit eine höhere Anzahl von Befestigungspunkten zur Verfügung. Da es sich bei den in die Anschraubplatte des Befestigungsadapters eingeschraubten Befestigungsschrauben um Schrauben mit metrischem Gewinde handelt, weist die Anordnung eine größere Tragfähigkeit auf als beispielsweise mittels Blechschrauben an einer Metallzarge befestigte Bandaufnahmeelemente.Since the mounting plate is at least partially between the tape receiving element and the frame, thus, a higher number of attachment points are available. Since the fastening screws screwed into the screw-on plate of the fastening adapter are screws with a metric thread, the arrangement has a greater load-carrying capacity than, for example, banding elements fastened to a metal frame by means of self-tapping screws.
Die Befestigungsschrauben zur Befestigung des Bandaufnahmeelementes an der Anschraubplatte durchgreifen Durchgangsbohrungen in Deckplatte und Grundplatte des Bandaufnahmeelementes und greifen in Gewinde in der Anschraubplatte und/oder in Pressmuttern an der Anschraubplatte ein, wobei auch Durchgangslöcher in der Trägerplatte des Klemmblocks und/oder in der Klemmplatte durchgriffen werden können, sofern diese in dem Bereich liegen, der von den Befestigungsschrauben durchgriffen wird. Vorteilhaft ist es, die Durchgangsbohrungen in der Deckplatte als Senkbohrung auszuprägen, sodass die Befestigungsschrauben, die vorteilhaft als Senkkopfschraube ausgeprägt sind, in etwa bündig einliegen.The fastening screws for fastening the tape receiving element to the mounting plate pass through through holes in the cover plate and base plate of the tape receiving element and engage in threads in the mounting plate and / or in press nuts on the mounting plate, whereby through holes in the support plate of the terminal block and / or in the clamping plate are penetrated if they are in the area that is penetrated by the fixing screws. It is advantageous to emboss the through holes in the cover plate as a counterbore, so that the fastening screws, which are advantageous pronounced as a countersunk screw, einliegen approximately flush.
Dabei sind vorzugsweise die Durchgangsbohrungen in der Grundplatte, durch welche die Befestigungsschrauben gesteckt werden, um sie in die Anschraubplatte einzuschrauben, in Bezug auf Ihren Durchmesser nur geringfügig größer dimensioniert, als der Schraubendurchmesser der Befestigungsschrauben. Hierdurch wird eine zusätzliche Sicherung gegen ein Verkippen der Bandaufnahme unter Last geschaffen. Beispielsweise kann der Durchmesser der Durchgangsbohrung 6,1 mm bis 6,2 mm bei einer Verwendung von Schrauben mit einem Durchmesser von 6,0 mm betragen.In this case, preferably the through holes in the base plate, through which the fastening screws are inserted in order to screw them into the mounting plate, dimensioned in relation to their diameter only slightly larger than the screw diameter of the mounting screws. As a result, an additional safeguard against tilting of the tape recording under load is created. For example, the diameter of the through-hole may be 6.1 mm to 6.2 mm when using screws with a diameter of 6.0 mm.
Alternativ oder kumulativ zur Anordnung eines oder mehrere Gewinde in die Anschraubplatte direkt einzubringen, können auch eine oder mehrere Press-/Setzmutter in eine entsprechende Durchgangsbohrungen auf Seite der Zarge in die Anschraubplatte eingepresst und/oder eingeklebt und/oder ein- bzw. angeschweißt sein bzw. eine Schweißmutter angeschweißt sein.Alternatively or cumulatively for arranging one or more threads in the mounting plate directly, one or more pressing / setting nut can be pressed into a corresponding through holes on the side of the frame in the mounting plate and / or glued and / or welded or welded or a welded nut welded.
Im übrigen sind vorzugsweise entsprechende Beabstandungen in der Zarge vorgesehen, die diejenigen die Anschraubplatte und/oder die Press- und/oder Setz- und/oder Schweißmuttern überragenden Enden der Befestigungsschrauben aufnehmen, da die Befestigungsschrauben vorzugsweise derart dimensioniert sind, dass diese in der montierten Position die Gewindebohrung in der Anschraubplatte und/oder Muttern an der Anschraubplatte durchragen, damit das Gewinde auf der gesamten Höhe tragend ist anstelle nur einiger weniger Gewindezüge.Incidentally, appropriate spacings are preferably provided in the frame, which receive the mounting plate and / or the pressing and / or setting and / or weld nuts protruding ends of the mounting screws, since the fastening screws are preferably dimensioned such that these in the mounted position The threaded hole in the mounting plate and / or nuts protrude through the mounting plate, so that the thread is supported on the entire height instead of just a few threads.
Die Deckplatte weist Bohrungen auf, durch welche die Klemmschrauben des Klemmblockes und gegebenenfalls kumulativ angeordnete Spannschrauben mittels eines die Bohrungen durchgreifenden Schlüssels verstellbar und betätigbar sind.The cover plate has holes through which the clamping screws of the terminal block and optionally cumulatively arranged clamping screws are adjustable and actuated by means of a key passing through the holes.
Vorzugsweise ist das Bandaufnahmeelement mit fluchtenden Bohrungen durch sämtliche Teile und Platten des Bandaufnahmeelementes versehen, um Schrauben in und/oder an den darunter liegenden Bauteilen mit einem Werkzeug ergreifen und betätigen zu können.Preferably, the tape receiving member is provided with aligned holes through all parts and plates of the tape receiving member to take screws in and / or on the underlying components with a tool and can operate.
Die Deckplatte kann als Winkel ausgebildet sein, der einen vorderen Schenkel aufweist, wobei der vordere Schenkel insbesondere einen Schlitz aufweist, durch den das Türband einsteckbar ist, insbesondere kann der Winkel im Übergangsbereich zum vorderen Schenkel eine Nut aufweisen. Diese Nut auf der Innenseite des Winkels dient als Entlastungsnut und bildet eine Entlastung im Biegewinkel. Die Nut kann eingeprägt oder gefräst sein. Der Winkel kann scharfkantig oder rund gebogen sein. Der Winkel kann einstückig ausgeführt oder alternativ auch geschweißt sein.The cover plate may be formed as an angle having a front leg, wherein the front leg in particular has a slot through which the door hinge can be inserted, in particular, the angle in the transition region to the front leg may have a groove. This groove on the inside of the angle serves as a relief groove and forms a relief in the bending angle. The groove can be embossed or milled. The angle can be sharp-edged or round. The angle can be made in one piece or, alternatively, welded.
Die Erstreckung des Winkels kann den Bereich des Klemmblockes zwischen den Verstellspindeln überragen, insbesondere kann der Winkel in beiden Richtungen eine Erstreckung bis über jene Projektionsebenen hinaus aufweisen, in denen die Befestigungsschrauben angeordnet sind. Durch eine derartige Erstreckung des Winkels wird die Festigkeit erhöht, da durch die Kröpfung des Winkels einer Verformung der einstückig mit dem Winkel ausgebildeten Deckplatte unter der Last der angezogenen Befestigungsschrauben entgegengewirkt wird.The extent of the angle may extend beyond the region of the clamping block between the adjusting spindles, in particular the angle in both directions may extend beyond those projection planes beyond which the fastening screws are arranged. By such an extension of the angle, the strength is increased, since counteracted by the offset of the angle of deformation of the integrally formed with the angle cover plate under the load of the tightened fastening screws.
Ist die Deckplatte nicht als Winkel ausgebildet, ist vorzugsweise in der Metallzarge an entsprechender Stelle ein Schlitz vorzusehen, durch den der Bandlappen in die Bandaufnahme eingeführt werden kann.If the cover plate is not formed as an angle, it is preferable to provide a slot in the metal frame at a corresponding point, through which the hinge plate can be inserted into the tape holder.
In diesem Fall ist es optisch besonders vorteilhaft, auf die Deckplatte mittels zweier vorzugsweise symmetrisch angeordneter Schrauben eine Blende insbesondere mit der gleichen Außenkontur wie die Deckplatte aufzuschrauben. Dabei liegen Senkkopfschrauben bündig in Senklöchern in der Blende ein und greifen in Gewinde in der Deckplatte ein. Besonders vorteilhaft ist es, wenn die Blende bündig zur Zarge einliegt. Hierzu ist der Befestigungsadapter in Bezug auf die Befestigungspunkte für die Bandaufnahme entsprechend auszulegen, d.h. die Befestigungspunkte und Gewinde liegen ausgehend von der Deckplatte etwas tiefer im Adapter. Die Blende kann insbesondere die gleiche Farbe wie die Zarge haben oder als optischer Kontrast beispielsweise geschliffen und/oder mattiert sein.In this case, it is optically particularly advantageous to screw on the cover plate by means of two preferably symmetrically arranged screws a panel in particular with the same outer contour as the cover plate. Countersunk screws are located flush in countersunk holes in the panel and engage in threads in the cover plate. It is particularly advantageous if the panel rests flush with the frame. For this purpose, the mounting adapter with respect to the attachment points for the tape recording is interpreted accordingly, ie the attachment points and threads are based on the cover plate slightly lower in the adapter. In particular, the diaphragm can have the same color as the frame or, for example, be ground and / or matted as an optical contrast.
Der Klemmblock ist aus einer Trägerplatte und einer Klemmplatte gebildet, wobei zwischen Trägerplatte und Klemmplatte das Türband einsteckbar ist und die Klemmplatte mittels Klemmschrauben gegen die Trägerplatte klemmend fixierbar ist. Der Klemmblock ist mittels einer auf jeder Seite zwischen der Grundplatte und der Deckplatte angeordneten Verstellspindel zwischen der Grundplatte und der Deckplatte verstellbar. Die Verstellspindeln weisen ein Außengewinde auf und sind zwischen der Grundplatte und der Deckplatte drehbar gelagert.The terminal block is formed from a support plate and a clamping plate, wherein between the support plate and clamping plate, the door hinge is inserted and the clamping plate is clamped by means of clamping screws against the support plate. The clamping block is adjustable by means of a arranged on each side between the base plate and the cover plate adjusting spindle between the base plate and the cover plate. The adjusting spindles have an external thread and are rotatably mounted between the base plate and the cover plate.
Dazu können die Verstellspindeln endseitig jeweils einen Stumpf aufweisen, der jeweils eine Spielpassung mit einer Bohrung in der Grundplatte bzw. in der Deckplatte bildet. Der Bereich des Außengewindes weist somit einen größeren Durchmesser auf, als die endseitigen Stümpfe, sodass die Grundplatte und die Deckplatte auf stufenförmigen Absätzen der Verstellspindeln aufliegen. Dabei können die Bohrungen für die Befestigungsschrauben so nah an den Verstellspindeln angeordnet sein, sodass die Senkungen in der Deckplatte zur Aufnahme der Senkköpfe der Befestigungsschrauben jeweils teilweise den stufenförmigen Absatz der Verstellspindeln überragen, sodass jede Befestigungsschraube sich über die Senkung in der Deckplatte mittelbar an dem stufenförmigen Absatz der Verstellspindel abstützt. In radialer Richtung erstreckt sich in diesem Fall die Senkbohrung zur Aufnahme des Senkkopfes der Befestigungsschraube bis über den stufenförmigen Absatz der Verstellspindel, der durch den Übergang vom endseitigen Stumpf zum Außengewinde der Verstellspindel gebildet wird. Hierdurch wird ein Kraftschluss zwischen der angezogenen Befestigungsschraube über die Deckplatte mit dem Absatz der Verstellspindel gebildet.For this purpose, the adjusting spindles can each have a stump at the end, which in each case forms a clearance fit with a bore in the base plate or in the cover plate. The region of the external thread thus has a larger diameter than the end-side stumps, so that the base plate and the cover plate rest on stepped shoulders of the adjusting spindles. In this case, the holes for the mounting screws can be arranged so close to the adjusting spindles, so that the subsidencies in the cover plate for receiving the countersunk heads of the fastening screws each partially overhang the step-shaped shoulder of the adjusting spindles, so that each fastening screw indirectly via the reduction in the cover plate on the stepped Sales of the adjusting spindle supported. In the radial direction extends in this case, the counterbore for receiving the countersunk head of the fastening screw to over the stepped shoulder of the adjusting spindle, which is formed by the transition from the end-side stump to the external thread of the adjusting spindle. As a result, a frictional connection between the tightened fastening screw is formed over the cover plate with the shoulder of the adjusting spindle.
In einer bevorzugten Ausführungsform ist zwischen der Grundplatte und der Anschraubplatte in montiertem Zustand ein Luftspalt ausgebildet. Dabei kann mittels der die Deckplatte durchgreifenden Befestigungsschrauben die Deckplatte gegen die Anschraubplatte verspannt werden. Die Befestigungsschrauben bilden in diesem Fall gleichzeitig Bauteilverspannungsmittel. Hierdurch wird die Tragfähigkeit der gesamten Anordnung gesteigert.In a preferred embodiment, an air gap is formed between the base plate and the mounting plate in the assembled state. In this case, the cover plate can be clamped against the mounting plate by means of the cover plate by cross-fastening screws. The fastening screws in this case also form component clamping means. As a result, the sustainability of the entire arrangement is increased.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform liegt die Grundplatte unmittelbar an der Anschraubplatte an. Dabei kann mittels der die Deckplatte durchgreifenden Befestigungsschrauben die Deckplatte gegen die Anschraubplatte verspannt werden. Insbesondere können die Verstellspindeln aufgrund der Verformung der Deckplatte kraftschlüssig zwischen der Deckplatte und der Grundplatte festgelegt werden. Hierdurch wird ein Einklemmen und Fixieren der Verstellspindeln herbeigeführt.In a further preferred embodiment, the base plate is located directly on the mounting plate. In this case, the cover plate can be clamped against the mounting plate by means of the cover plate by cross-fastening screws. In particular, the adjusting spindles can be fixed non-positively due to the deformation of the cover plate between the cover plate and the base plate. As a result, pinching and fixing the adjusting spindles is brought about.
Es kann somit im montierten Zustand sowohl ein Luftspalt zwischen der Grundplatte und der Anschraubplatte ausgebildet sein, als auch kann die Grundplatte unmittelbar an der Anschraubplatte anliegen. Mittels der die Deckplatte und sämtliche darunter liegenden Platten durchgreifenden Befestigungsschrauben, die in Innengewinde in der Anschraubplatte eingreifen, kann somit ein Verspannen des Bandaufnahmeelementes gegen die Anschraubplatte bewirkt werden. Die Befestigungsschrauben können somit insbesondere Bauteilverspannungsmittel bilden.It can thus be formed in the assembled state, both an air gap between the base plate and the mounting plate, as well as the base plate can rest directly on the mounting plate. By means of the cover plate and all underlying plates by cross-fastening screws which engage in internal thread in the mounting plate, thus a distortion of the tape receiving element against the mounting plate can be effected. The fastening screws can thus in particular form component clamping means.
Durch ein Einklemmen und Fixieren der Verstellspindeln infolge des Verspannens der Deckplatte wird eine Bewegung der Verstellspindeln auch bei sehr hohen Lasten zuverlässig verhindert.By trapping and fixing the adjusting spindles as a result of the tensioning of the cover plate, a movement of the adjusting spindles is reliably prevented even at very high loads.
Vorzugsweise sind zumindest zwei Befestigungsschrauben im Zwischenraum zwischen den Verstellspindeln angeordnet. Die zwei oder mehr Befestigungsschrauben sind bevorzugt symmetrisch zur Mittelachse des Bandaufnahmeelements in Einschubrichtung des Bandlappens des Türbandes angeordnet. Die zwei oder mehr Befestigungsschrauben sowie die Senklöcher zur Aufnahme der Senkköpfe der Befestigungsschrauben sind ferner bevorzugt in der Breite mittig auf der Deckplatte angeordnet. Alternativ können alle oder einige der zwei oder mehr Befestigungsschrauben sowie die Senklöcher zur Aufnahme der Senkköpfe der Befestigungsschrauben in der Breite außermittig auf der Deckplatte angeordnet sein. In diesem Fall hat es sich als besonders vorteilhaft erwiesen, dass für den Fall, dass die Deckplatte als Winkel ausgebildet ist, die Befestigungsschrauben in Richtung der Biegekante außermittig zu positionieren. Hierdurch kann in vorteilhafter Weise die Stabilisierungswirkung der Biegekante gegen Durchbiegen bei Anziehen der Befestigungsschrauben ausgenutzt werden.Preferably, at least two fastening screws are arranged in the space between the adjusting spindles. The two or more fastening screws are preferably arranged symmetrically to the central axis of the tape receiving element in the insertion direction of the hinge of the hinge. The two or more fastening screws and the countersunk holes for receiving the countersunk heads of the fastening screws are furthermore preferably arranged centrally in width on the cover plate. Alternatively, all or some of the two or more attachment screws and the countersunk holes for receiving the countersunk heads of the attachment screws may be arranged off-center on the cover plate in width. In this case, it has proven to be particularly advantageous that, in the event that the cover plate is formed as an angle, to position the fastening screws in the direction of the bending edge off-center. As a result, the stabilizing effect of the bending edge can be exploited against sagging when tightening the fastening screws in an advantageous manner.
Vorzugsweise ist der Befestigungsadapter mittelbar oder unmittelbar an der Metallzarge angeschraubt und/oder angeschweißt. Durch eine solche Schweißverbindung kann eine besonders tragfähige Anordnung realisiert werden.Preferably, the mounting adapter is indirectly or directly screwed to the metal frame and / or welded. By such a welded connection, a particularly viable arrangement can be realized.
Bevorzugt ist der Befestigungsadapter durch einen Metallkasten insbesondere als Blechbiegekonstruktion ausgebildet, insbesondere dass der Befestigungsadapter als mörteldichter Kasten ausgebildet ist, welcher das Bandaufnahmeelement aufnimmt. Durch eine Ausgestaltung als mörteldichter Kasten zur Aufnahme des Bandaufnahmeelementes wird es gewährleistet, dass das Bandaufnahmeelement auch nach einem Verputzen des Zargenbereiches sämtliche Verstell- und Befestigungselemente auch weiterhin betätigt werden können.Preferably, the mounting adapter is formed by a metal box in particular as a sheet metal bending construction, in particular that the fastening adapter is designed as a mortar tight box, which receives the tape receiving element. An embodiment as a mortar-tight box for receiving the tape receiving element, it is ensured that the tape receiving element even after a plastering of the Zargenbereiches all adjustment and fasteners can continue to be operated.
Besonders bevorzugt sind eine oder mehrere Sicherungsschrauben angeordnet, mittels derer die Deckplatte gegen die Grundplatte und/oder die Deckplatte gegen die Anschraubplatte des Befestigungsadapters und/oder die Grundplatte gegen die Deckplatte und/oder die Grundplatte gegen die Anschraubplatte des Befestigungsadapters verspannt wird.Particularly preferably, one or more locking screws are arranged, by means of which the cover plate is clamped against the base plate and / or the cover plate against the mounting plate of the mounting adapter and / or the base plate against the cover plate and / or the base plate against the mounting plate of the mounting adapter.
Alternativ oder kumulativ können eine oder mehrere Spannschrauben angeordnet sein, mittels derer der Klemmblock in der gewünschten Position relativ zu der Grundplatte und der Deckplatte mit der Grundplatte oder gegen die Grundplatte und/oder mit der Deckplatte oder gegen die Deckplatte und/oder mit dem Befestigungsadapter oder gegen den Befestigungsadapter verspannt wird.Alternatively or cumulatively, one or more clamping screws can be arranged, by means of which the clamping block in the desired position relative to the base plate and the cover plate with the base plate or against the base plate and / or with the cover plate or against the cover plate and / or with the mounting adapter or is clamped against the mounting adapter.
Durch die Anordnung solcher Spannschrauben kann der Klemmblock, nachdem er in seiner Einbausituation in der Zarge gegenüber der Grundplatte und der Deckplatte des Bandaufnahmeelementes ausgerichtet ist, gegenüber dem Bandaufnahmeelement und/oder gegen den Befestigungsadapter verspannt werden. Durch diese Verspannung wird das in den Gewinden der Verstellspindeln vorhandene Spiel überwunden und der Klemmblock gegenüber der Grundplatte und/oder gegenüber der Deckplatte und/oder gegenüber dem Befestigungsadapter des Bandaufnahmeelementes verspannt und spielfrei festgelegt.Due to the arrangement of such clamping screws, the clamping block, after being aligned in its installation situation in the frame relative to the base plate and the cover plate of the tape receiving element, against the tape receiving element and / or against the mounting adapter can be braced. This tension overcomes the existing in the threads of the adjusting spindles and the clamping block relative to the base plate and / or against the cover plate and / or against the mounting adapter of the tape receiving element braced and set free of play.
Alternativ oder kumulativ ist es auch möglich, die Deckplatte direkt gegen die Anschraubplatte des Befestigungsadapters mittels der Befestigungsschrauben zu verspannen. Die zuvor erläuterten Sicherungsschrauben können somit kumulativ der Befestigung des Bandaufnahmeelementes dienen, sowie ferner dem Verspannen einzelner Bauteile des Bandaufnahmeelementes gegeneinander. Insbesondere können diese somit als Bauteilverspannungsmittel dienen.Alternatively or cumulatively, it is also possible to clamp the cover plate directly against the mounting plate of the mounting adapter by means of the fastening screws. The above-explained locking screws can thus cumulatively serve to fasten the tape receiving element, as well as the clamping of individual components of the tape receiving element against each other. In particular, these can thus serve as component clamping means.
Bei derartigen Bandaufnahmeelementen können die Deckplatte und die Grundplatte über zwei auf der Grundplatte und/oder Deckplatte endseitig angeordnete Verbindungsbolzen miteinander verbunden sein. Diese Verbindungsbolzen können oben und unten an der Grundplatte und der Deckplatte verschraubt sein.In such tape receiving elements, the cover plate and the base plate can be connected to one another via two connecting bolts arranged on the base plate and / or cover plate at the end. These connecting bolts can be bolted to the top and bottom of the base plate and the cover plate.
Vorzugsweise überragt die Deckplatte den von den Spindeln und/oder von Verbindungsbolzen begrenzten Raum zwischen der Deckplatte und der Grundplatte zu beiden Seiten und weist senkrecht zu den Spindeln freie Überstände auf, wobei jeweils zumindest eine Befestigungsschraube eine Bohrung in jedem Überstand durchgreift, mittels derer das Bandaufnahmeelement unmittelbar an dem Befestigungsadapter befestigbar ist. Durch diese zusätzlichen Befestigungsschrauben in den von der Einschubrichtung für den Badlappen aus betrachteten seitlichen Überständen kann die Tragfähigkeit weiter gesteigert werden. In der Einbauposition an der Zarge befinden sich die als seitliche Überstände bezeichneten Überstände selbstverständlich oben und unten an dem Bandaufnahmeelement. Diese die seitlichen Überstände der Deckplatte durchgreifenden Befestigungsschrauben können in eingeschnittene Durchgangsgewinde in dem Befestigungsadapter eingeschraubt sein. Alternativ kann der Befestigungsadapter wiederum Muttern aufweisen, in welche die die seitlichen Überstände der Deckplatte durchgreifenden Befestigungsschrauben eingeschraubt sind. Somit bildet der Befestigungsadapter entsprechende Auflagen für die seitlichen Überstände der Deckplatte.Preferably, the cover plate projects beyond the space defined by the spindles and / or connecting bolts between the cover plate and the base plate on both sides and has free projections perpendicular to the spindles, wherein at least one fastening screw engages through a hole in each projection, by means of which the tape receiving element can be attached directly to the mounting adapter. By means of these additional fastening screws in the side projections which are viewed from the direction of insertion for the bath flap, the carrying capacity can be further increased. In the installation position on the frame, the supernatants, referred to as lateral projections, are, of course, at the top and bottom of the band receiving element. These fastening projections, which protrude through the lateral projections of the cover plate, can be screwed into cut through threads in the fastening adapter. Alternatively, the mounting adapter may in turn have nuts, in which the lateral projections of the cover plate by cross-fastening screws are screwed. Thus, the mounting adapter forms corresponding supports for the lateral projections of the cover plate.
In den seitlichen Überständen können auch jeweils zwei oder mehr Bohrungen zur Aufnahme von Befestigungsschrauben angeordnet sein, insbesondere können diese diagonal versetzt angeordnet sein.In the lateral projections also two or more holes may be arranged for receiving fastening screws, in particular, these may be arranged diagonally offset.
Bei den Muttern kann es sich um Pressmuttern und/oder Setzmuttern und/oder Schweißmuttern handeln. Vorzugsweise handelt es sich dabei um Normteile und/oder Standardbauteile, insbesondere hochfeste Schrauben und Muttern, die der Herstellung einer hochfesten Verbindung dienen, deren Tragfähigkeit größer ist, als die eines in die Anschraubplatte geschnittenen Gewindes. Die Muttern können formschlüssig und/oder kraftschlüssig und/oder stoffschlüssig an der Anschraubplatte befestigt sein, insbesondere eingepresst und/oder an der Anschraubplatte angeschweißt und/oder angeklebt sein.The nuts may be press nuts and / or setting nuts and / or weld nuts. These are preferably standard parts and / or standard components, in particular high-strength bolts and nuts, which serve to produce a high-strength connection whose load-bearing capacity is greater than that of a thread cut into the screw-on plate. The nuts may be positively secured and / or non-positively and / or materially secured to the mounting plate, in particular pressed and / or welded to the mounting plate and / or be glued.
Vorzugsweise sind die Muttern auf der Seite der Auflage des Befestigungsadapters für die seitlichen Überstände der Deckplatte angeordnet, die der Seite gegenüber liegt, von der aus die Befestigungsschrauben in die Muttern eingeschraubt sind. Durch die Anordnung der Muttern auf der gegenüber liegenden Seite werden die Muttern beim Anziehen der Befestigungsschrauben gegen den Befestigungsadapter gezogen und der Sitz der Muttern an dem Befestigungsadapter hierdurch verstärkt und nicht geschwächt. Die Muttern werden somit in ihren Sitz an dem Befestigungsadapter hineingezogen, wodurch sich die Tragfähigkeit erhöht.Preferably, the nuts are arranged on the side of the support of the mounting adapter for the lateral projections of the cover plate, which is opposite to the side from which the fastening screws are screwed into the nuts. The arrangement of the nuts on the opposite side of the nuts are pulled when tightening the mounting screws against the mounting adapter and the seat of the nuts on the mounting adapter thereby strengthened and not weakened. The nuts are thus drawn into their seat on the mounting adapter, thereby increasing the carrying capacity.
Alternativ oder kumulativ zu seitlichen Überständen der Deckplatte kann die Deckplatte auch breiter ausgeführt sein, als der Klemmblock. Vorzugsweise überragt die Deckplatte den Klemmblock zu der der Einsteckseite für den Bandlappen gegenüber liegenden Seite. In diesem Fall ist der Befestigungsadapter entsprechend angepasst und ebenfalls vergrößert, sodass der Befestigungsadapter eine Auflagefläche für die verbreiterte Deckplatte bildet und insbesondere weitere zusätzliche Befestigungsschrauben, die Bohrungen, insbesondere Senkbohrungen in der Deckplatte durchgreifen, in Durchgangsgewinde in dem Befestigungsadapter oder in hierzu vorgesehene Muttern an dem Befestigungsadapter eingeschraubt sind.Alternatively or cumulatively to lateral projections of the cover plate, the cover plate can also be made wider than the terminal block. Preferably, the cover plate projects beyond the terminal block to the insertion side for the hinge flap opposite side. In this case, the mounting adapter is adjusted accordingly and also enlarged, so that the mounting adapter forms a support surface for the widened cover plate and in particular further additional fastening screws, which pass through holes, in particular counterbores in the cover plate, in through-threaded in the mounting adapter or provided for this purpose nuts on the Mounting adapter are screwed.
Besonders bevorzugt weist das Bandaufnahmeelement einen symmetrischen Aufbau auf und es sind mehrere Befestigungsschrauben und/oder Spannschrauben und/oder Sicherungsschrauben symmetrisch zu einer mittleren Spiegelebene angeordnet. Durch eine symmetrische Gestaltung werden unerwünschte Spannungen innerhalb der Bauteile vermieden. Durch einen symmetrischen Aufbau des Bandaufnahmeelementes mit einerseits den beiden Verstellspindeln an den Enden des Klemmblockes sowie ferner symmetrisch zur parallel zur Einschubrichtung des Bandlappens verlaufenden Mittelachse angeordneten Befestigungs- und/oder Spann- und/oder Sicherungsschrauben wird eine optimale Ausrichtung und Krafteinleitung ermöglicht und einem Verkanten wirksam vorgebeugt.Particularly preferably, the tape receiving element has a symmetrical structure and there are a plurality of fastening screws and / or clamping screws and / or locking screws arranged symmetrically to a central mirror plane. A symmetrical design avoids unwanted stresses within the components. By a symmetrical structure of the tape receiving element with on the one hand the two adjusting spindles at the ends of the clamping block and also symmetrically arranged parallel to the direction of insertion of the hinge strap center mounting and / or clamping and / or locking screws optimal alignment and force is enabled and effective tilting prevented.
Besonders bevorzugt ist zwischen der Klemmplatte und der Trägerplatte zumindest ein Abstandhalter angeordnet, sodass das Türband in den Spalt zwischen der Klemmplatte und der Trägerplatte einschiebbar ist. Durch den Abstandhalter wird es verhindert, dass die Klemmplatte plan an der Trägerplatte anliegt, wodurch das Einschieben des Türbandes erschwert würde. Zwischen der Trägerplatte und der Klemmplatte des Klemmblockes können elastische Abstandshalter angeordnet sein, wie beispielsweise ein oder mehrere Kunststoffringe um ein oder mehrere Klemmschrauben. Bevorzugt haben die elastischen Abstandshalter die Form von Rohrabschnitten beispielsweise aus elastischem Kunststoff und werden von den Klemmschrauben durchgriffen. Kommt eine ungerade Anzahl von Klemmschrauben zum Einsatz, wird bevorzugt nur um die mittlere Klemmschraube ein elastischer Abstandshalter angeordnet.Particularly preferably, at least one spacer is arranged between the clamping plate and the carrier plate, so that the door hinge can be inserted into the gap between the clamping plate and the carrier plate. By the spacer, it is prevented that the clamping plate rests flat on the support plate, whereby the insertion of the door hinge would be difficult. Between the support plate and the clamping plate of the terminal block elastic spacers may be arranged, such as one or more plastic rings to one or more clamping screws. Preferably, the elastic spacers in the form of pipe sections, for example made of elastic plastic and are penetrated by the clamping screws. If an odd number of clamping screws are used, an elastic spacer is preferably arranged only around the middle clamping screw.
Alternativ oder kumulativ kann die Klemmplatte an ihren Enden abgewinkelte Vorsprünge aufweisen, um zu verhindern, dass die Klemmplatte auf die Trägerplatte fällt und das Einführen eines Bandlappens unmöglich wird. Alternativ oder kumulativ kann die Klemmplatte in Richtung nach vorne ein leichtes Übermaß gegenüber der Trägerplatte des Klemmblockes aufweisen und/oder Klemmplatte und/oder Trägerplatte sind angefast, um das Einführen des Bandlappens zu erleichtern.Alternatively or cumulatively, the clamping plate may have angled projections at its ends to prevent the clamping plate from falling onto the carrier plate and making it impossible to insert a hinge. Alternatively or cumulatively, the clamping plate may have a slight oversize relative to the carrier plate of the clamping block in the forward direction and / or clamping plate and / or carrier plate are chamfered to facilitate the insertion of the hinge flap.
Vorzugsweise weist die Trägerplatte des Klemmblockes im Bereich von Durchgangsgewinden zur Aufnahme der Verstellspindeln Materialaufdickungen auf, insbesondere können Bleche auf diese Bereiche der Trägerplatte aufgeschweißt sein, um die tragende Höhe der Durchgangsgewinde für die Verstellspindeln zu vergrößern. Bei Verwendung desselben Blechmateriales wie für die Trägerplatte können somit die tragenden Höhen der Durchgangsgewinde für die Verstellspindeln gegenüber dem Grundmaß verdoppelt werden, um eine deutliche Erhöhung der Stabilität herbeizuführen. Es kann jedoch auch eine Trägerplatte aus einem dickeren Material gefräst sein, welches im Bereich der Durchgangsgewinden zur Aufnahme der Verstellspindeln die ursprüngliche Stärke aufweist, während des Bereich zwischen den Verstellspindeln ausgefräst ist, um den Verstellbereich für den Klemmblock zu vergrößern.Preferably, the support plate of the clamping block in the region of through threads for receiving the adjusting spindles on material thickening, in particular sheets may be welded to these areas of the support plate to increase the supporting height of the through threads for the adjusting spindles. When using the same sheet material as for the support plate thus the bearing heights of the through threads for the adjusting spindles compared to the basic size can be doubled to bring about a significant increase in stability. However, it can also be a carrier plate made of a thicker material milled, which has the original strength in the region of the through threads for receiving the adjusting spindles, while the area between the adjusting spindles is milled to increase the adjustment range for the terminal block.
Bevorzugt weist die Trägerplatte des Klemmblockes im Bereich von Durchgangsgewinden zur Aufnahme von Verstellspindeln Materialaufdickungen auf, um die tragende Höhe der Durchgangsgewinde für die Verstellspindeln zu vergrößern, wobei die Trägerplatte derart gekröpft ist, dass die Unterseite der Trägerplatte zwischen den Verstellspindeln mit der Unterseite im aufgedickten Bereich der Durchgangsgewinde fluchtet.Preferably, the support plate of the clamping block in the region of through threads for receiving adjusting spindles on material thickening to increase the supporting height of the through threads for the adjusting spindles, wherein the support plate is cranked such that the underside of the support plate between the adjusting spindles with the bottom in the thickened area the through thread is aligned.
Die Trägerplatte ist somit vorzugsweise derart gekröpft, dass die Unterseite der Trägerplatte zwischen den Verstellspindeln mit der Unterseite im aufgedickten Bereich der Durchgangsgewinde fluchtet, um den Klemmblock insgesamt in Richtung auf die Grundplatte des Bandaufnahmeelementes im Maximalbereich verstellen und verfahren zu können. Besonders vorteilhaft bei der Kröpfung in dieser beschriebenen Weise ist, dass die Lastrichtung der Tür gegen die Kröpfung gerichtet ist, so dass sich insgesamt eine größere Festigkeit und Tragfähigkeit des Bandaufnahmeelementes ergibt.The support plate is thus preferably cranked such that the underside of the support plate is aligned between the adjusting spindles with the underside in the thickened region of the through-threaded in order to adjust and move the terminal block in the direction of the base plate of the tape receiving element in the maximum range. Particularly advantageous in the cranking in this manner described is that the load direction of the door is directed against the crank, so that overall results in greater strength and bearing capacity of the tape receiving element.
Gleichzeitig kann eine solche Kröpfung - unabhängig davon, ob die Trägerplatte an Ihren Enden Materialaufdickungen aufweist oder nicht - als Widerlager für die Klemmplatte des Klemmblockes als Abstandhalter dienen, um zu verhindern, dass die Klemmplatte bündig auf der Trägerplatte aufliegt, was das Einschieben eines Bandlappens erschweren würde.At the same time, such a cranking - regardless of whether the support plate at its ends material thickening or not - serve as an abutment for the clamping plate of the terminal block as a spacer to prevent the clamping plate rests flush on the support plate, which complicate the insertion of a hinge would.
In einer bevorzugten Ausführungsform weist die Grundplatte einen oder mehrere nach unten gerichtete Bolzen auf, die in entsprechende Ausnehmungen oder Bohrungen in der Anschraubplatte des Befestigungsadapters insbesondere formschlüssig eingreifen. Durch derartige in die Anschraubplatte formschlüssig eingreifende Bolzen wird die Tragfähigkeit weiter erhöht.In a preferred embodiment, the base plate on one or more downwardly directed bolts, which engage in particular recesses or holes in the mounting plate of the mounting adapter in particular form-fitting. By such in the mounting plate positively engaging bolt the carrying capacity is further increased.
Zur Erhöhung der Tragfestigkeit können einige oder sämtliche Teile des Bandaufnahmeelementes aus hochfestem Stahl, insbesondere Edelstahl gefertigt sein. To increase the bearing strength, some or all parts of the tape receiving element may be made of high-strength steel, in particular stainless steel.
Alternativ oder kumulativ zur Verwendung hochfesten Stahls kann eine zusätzliche Stabilisatorplatte für eine weitere Versteifung der Deckplatte angeordnet sein, so dass diese durch das Anziehen der Befestigungsschrauben, die in die Anschraubplatte eingreifen, kaum noch verformt wird. Daher ist es besonders vorteilhaft, zwischen der Deckplatte und den Verbindungsbolzen eine Stabilisatorplatte vorzusehen. Dabei liegt die Stabilisatorplatte unmittelbar an der Deckplatte an. Die Verstellspindeln sind mit Ihrem deckplattenseitigen Stumpf mit Werkzeugeingriff drehbar in einer Durchgangsbohrung der Stabilisatorplatte und der Deckplatte gelagert, wobei der Stumpf stirnseitig bündig mit der Außenseite der Deckplatte abschließt oder zurückspringt oder vorspringt.Alternatively or cumulatively to the use of high strength steel, an additional stabilizer plate may be arranged for further reinforcement of the cover plate, so that it is barely deformed by tightening the fastening screws which engage in the mounting plate. Therefore, it is particularly advantageous to provide a stabilizer plate between the cover plate and the connecting bolt. The stabilizer plate is located directly on the cover plate. The adjusting spindles are rotatably mounted with their cover plate side stump with tool engagement in a through hole of the stabilizer plate and the cover plate, wherein the stump terminates flush with the outside of the cover plate or springs back or protrudes.
Vorzugsweise hat die Stabilisatorplatte die gleiche Außenkontur wie die Deckplatte und schließt außenseitig bündig mit der Deckplatte ab oder springt etwas zurück oder vor. Dabei verfügt die Stabilisatorplatte über die gleiche Anzahl, Lage und Größe von Bohrungen wie die Deckplatte. Besonders vorteilhaft verfügen insbesondere die Durchgangsbohrungen, durch die von außen durch die Deckplatte und dann durch die Stabilisatorplatte Senkkopfschrauben gesteckt werden, insbesondere die Bohrungen für alle Befestigungsschrauben, Spannschrauben zum Verspannen des Klemmblocks mit der Deckplatte, Schrauben zum Befestigen der Verbindungsbolzen, über etwas größere Durchmesser um die möglicherweise durch die Deckplatte durchragenden Senkkopfteile aufnehmen zu können.Preferably, the stabilizer plate has the same outer contour as the cover plate and closes flush with the outside of the cover plate or jumps back slightly or before. The stabilizer plate has the same number, location and size of holes as the cover plate. In particular, the through-holes, through which countersunk screws are inserted from the outside through the cover plate and then through the stabilizer plate, in particular have the bores for all fixing screws, clamping screws for clamping the terminal block to the cover plate, screws for fastening the connecting bolts, have a somewhat larger diameter to be able to absorb the possibly through the cover plate protruding countersunk parts.
Die Stabilisatorplatte kann dieselbe Materialstärke wie die Deckplatte aufweisen oder dicker oder dünner als die Deckplatte ausgeführt sein. Ferner kann die Stabilisatorplatte aus dem gleichen Material oder aus einem anderen Material wie die Deckplatte bestehen. Idealerweise besteht die Stabilisatorplatte aus einem hochfesten Werkstoff.The stabilizer plate may have the same material thickness as the cover plate or be made thicker or thinner than the cover plate. Further, the stabilizer plate may be made of the same material or of a different material as the cover plate. Ideally, the stabilizer plate is made of a high strength material.
Zur Vermeidung von Geräuschen aufgrund von Relativbewegungen können einzelne Bauteile oder sämtliche Bauteile des Bandaufnahmeelementes eine Gleitbeschichtung aufweisen.To avoid noise due to relative movements, individual components or all components of the tape receiving element may have a sliding coating.
Ferner betrifft die Erfindung eine Anordnung aus einer Metallzarge mit zumindest einem erfindungsgemäßen Bandaufnahmeelement, insbesondere mit zwei oder drei oder vier oder fünf erfindungsgemäßen Bandaufnahmeelementen. Besonders vorteilhaft ist es, wenn die Deckplatte bzw. eine als Winkel ausgebildete Deckplatte eines Bandaufnahmeelementes dabei bündig in der Zarge einliegt.Furthermore, the invention relates to an arrangement of a metal frame with at least one tape receiving element according to the invention, in particular with two or three or four or five tape receiving elements according to the invention. It is particularly advantageous if the cover plate or an angle formed as cover plate of a tape receiving element rests flush in the frame.
Es ergibt sich von selbst, dass hierzu das eigentliche Bandaufnahmeelement zur Aufnahme eines Bandlappens eines Türbandes bestehend aus einer Grundplatte und einer Deckplatte, wobei zwischen der Grundplatte und der Deckplatte ein mittels Verstellspindeln verstellbarer Klemmblock mit einer Trägerplatte und zumindest einer Klemmplatte angeordnet ist, wobei zwischen Trägerplatte und Klemmplatte der Bandlappen des Türbandes einsteckbar ist und die Klemmplatte mittels einer oder mehrerer Klemmschrauben gegen die Trägerplatte verschraubt wird, so in den in der Metallzarge vormontierten Befestigungsadapter eingesetzt wird, dass eine entsprechende in der Metallzarge eingebrachte Ausnehmung durchgriffen wird.It is self-evident that for this purpose the actual tape receiving element for receiving a hinge of a door hinge consisting of a base plate and a cover plate, wherein between the base plate and the cover plate is arranged by means of adjusting adjustable clamping block with a support plate and at least one clamping plate, wherein between the support plate and clamping plate of the hinge strap of the door hinge is inserted and the clamping plate is screwed by means of one or more clamping screws against the support plate, as inserted into the pre-mounted in the metal frame mounting adapter, that a corresponding introduced in the metal frame recess is penetrated.
Vier Ausführungsbeispiele der Erfindung sind in den Figuren dargestellt und werden nachfolgend näher erläutert. Es zeigen:
-
1 : eine teilweise geschnittene Vorderansicht einer ersten Ausführungsform eines Bandaufnahmeelementes mit Befestigungsadapter; -
2 eine teilweise geschnittene Vorderansicht einer zweiten Ausführungsform eines Bandaufnahmeelementes mit Befestigungsadapter; -
3 : eine teilweise geschnittene Vorderansicht einer dritten Ausführungsform eines Bandaufnahmeelementes mit Befestigungsadapter; -
4 eine teilweise geschnittene Vorderansicht einer vierten Ausführungsform eines Bandaufnahmeelementes mit Befestigungsadapter.
-
1 a partially sectioned front view of a first embodiment of a tape receiving element with mounting adapter; -
2 a partially sectioned front view of a second embodiment of a tape receiving element with mounting adapter; -
3 a partially sectioned front view of a third embodiment of a tape receiving element with mounting adapter; -
4 a partially sectioned front view of a fourth embodiment of a tape receiving element with mounting adapter.
In den Figuren sind identische Bauteile mit identischen Bezugszeichen bezeichnet.In the figures, identical components are designated by identical reference numerals.
Der Klemmblock ist mittels Verstellspindeln
Nach Ausrichtung des Klemmblockes durch Betätigung der Verstellspindeln
Grundplatte
Ferner weist das Bandaufnahmeelement einen Befestigungsadapter
Zur Befestigung des Bandaufnahmeelementes an der Anschraubplatte des Befestigungsadapters
Die Deckplatte
Die zweite Ausführungsform gemäß
Bei beiden Ausführungsformen gemäß den
In
Der Befestigungsadapter
Die vierte Ausführungsform gemäß
Auch bei dieser vierten Ausführungsform gemäß
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 11
- Grundplattebaseplate
- 22
- Deckplattecover plate
- 33
- Verstellspindeladjusting spindle
- 44
- Trägerplatte des KlemmblocksSupport plate of the terminal block
- 55
- Klemmplatte des KlemmblocksClamping plate of the terminal block
- 66
- Befestigungsadaptermounting adapter
- 77
- Befestigungsschraubenmounting screws
- 88th
- Metallzargemetal frame
- 99
- Spannschraubenturnbuckles
- 1010
- seitliche Überstände der Deckplattelateral projections of the cover plate
- 1111
- Verbindungsstückeconnectors
- 1212
- Klemmschrauben des KlemmblocksClamping screws of the terminal block
- 1313
- SchweißnahtWeld
- 1414
- PressmutternPress nuts
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE 3900608 C1 [0002]DE 3900608 C1 [0002]
- DE 3932733 C2 [0002]DE 3932733 C2 [0002]
- DE 102004016769 A1 [0002]DE 102004016769 A1 [0002]
Claims (15)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102017002406.5 | 2017-03-14 | ||
DE102017002406.5A DE102017002406A1 (en) | 2017-03-14 | 2017-03-14 | Tape receiving element for metal frames with mounting adapter |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202018001336U1 true DE202018001336U1 (en) | 2018-04-03 |
Family
ID=62003084
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102017002406.5A Withdrawn DE102017002406A1 (en) | 2017-03-14 | 2017-03-14 | Tape receiving element for metal frames with mounting adapter |
DE202018001336.6U Expired - Lifetime DE202018001336U1 (en) | 2017-03-14 | 2018-03-13 | Tape receiving element for metal frames with mounting adapter |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102017002406.5A Withdrawn DE102017002406A1 (en) | 2017-03-14 | 2017-03-14 | Tape receiving element for metal frames with mounting adapter |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (2) | DE102017002406A1 (en) |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3900608C1 (en) | 1989-01-11 | 1990-07-19 | Guenter Dipl.-Ing. 4772 Bad Sassendorf De Langenhorst | Device for fastening a cross-sectionally divided doorcase in a wall opening |
DE3932733C2 (en) | 1989-09-30 | 1997-04-30 | Simonswerk Gmbh | Belt receiving element for block and lining frames made of wood |
DE102004016769A1 (en) | 2004-04-01 | 2005-10-20 | Wilfried Nofen | Device for receiving a door leaf for Futterzargen |
Family Cites Families (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE8610796U1 (en) * | 1986-04-19 | 1987-08-13 | Hoermann Kg Werne, 4712 Werne, De | |
DE19746821C1 (en) * | 1996-06-20 | 1999-01-14 | Bruynzeel Tueren Gmbh | Hinge joint for door in steel frame |
-
2017
- 2017-03-14 DE DE102017002406.5A patent/DE102017002406A1/en not_active Withdrawn
-
2018
- 2018-03-13 DE DE202018001336.6U patent/DE202018001336U1/en not_active Expired - Lifetime
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3900608C1 (en) | 1989-01-11 | 1990-07-19 | Guenter Dipl.-Ing. 4772 Bad Sassendorf De Langenhorst | Device for fastening a cross-sectionally divided doorcase in a wall opening |
DE3932733C2 (en) | 1989-09-30 | 1997-04-30 | Simonswerk Gmbh | Belt receiving element for block and lining frames made of wood |
DE102004016769A1 (en) | 2004-04-01 | 2005-10-20 | Wilfried Nofen | Device for receiving a door leaf for Futterzargen |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE102017002406A1 (en) | 2018-09-20 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2525791B2 (en) | ARRANGEMENT FOR CONNECTING TWO EACH OTHER PLATE OR ROD ELEMENTS | |
EP0597805B1 (en) | Pipe clamp | |
EP1251038A2 (en) | Front module with mounting carrier for a vehicle | |
DE3616210A1 (en) | DEVICE FOR ANCHORING PANELS | |
DE202004021778U1 (en) | Device for receiving a door hinge for Futterzargen | |
DE202018001336U1 (en) | Tape receiving element for metal frames with mounting adapter | |
DE202018005437U1 (en) | Tape receiving element for metal frames with mounting adapter | |
EP3219891A1 (en) | Three-dimensionally adjustable hinge system | |
DE102017002407A1 (en) | Tape receiving element with increased load capacity | |
DE202012001869U1 (en) | Hinge strap with pressure adjustment | |
DE102012000827B4 (en) | Roof rails for a motor vehicle and method for attaching a roof rail cover | |
EP0547438A1 (en) | One pin hinge | |
DE202018001335U1 (en) | Tape receiving element for wooden frames with mounting plate | |
DE102014004643A1 (en) | Tape hub | |
DE4437177A1 (en) | Vehicle tow=hole fixing element | |
DE202014100687U1 (en) | Designed as a reversing hinge motor vehicle door hinge | |
DE102005051215B4 (en) | Adjustable attachment of vehicle doors | |
DE202020003447U1 (en) | Hinge mounting element for wooden frames with increased load-bearing capacity | |
DE2131852C3 (en) | Flap hinge | |
DE202020003445U1 (en) | Hinge mounting element for a metal frame to hold a door hinge | |
DE19924919B4 (en) | vehicle door | |
DE10314680A1 (en) | Roof rack | |
EP1291265A2 (en) | Beam for a vehicle frame , and vehicle frame | |
DE202012104306U1 (en) | Tape for doors, windows or the like | |
DE102021201483A1 (en) | Connector for attaching a panel element to an undercut T-slot |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification | ||
R156 | Lapse of ip right after 3 years |