DE202016104026U1 - Skin protection for stoma carriers - Google Patents

Skin protection for stoma carriers Download PDF

Info

Publication number
DE202016104026U1
DE202016104026U1 DE202016104026.4U DE202016104026U DE202016104026U1 DE 202016104026 U1 DE202016104026 U1 DE 202016104026U1 DE 202016104026 U DE202016104026 U DE 202016104026U DE 202016104026 U1 DE202016104026 U1 DE 202016104026U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
skin protection
stoma
skin
opening
textile structure
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202016104026.4U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE202016104026.4U priority Critical patent/DE202016104026U1/en
Publication of DE202016104026U1 publication Critical patent/DE202016104026U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F5/00Orthopaedic methods or devices for non-surgical treatment of bones or joints; Nursing devices; Anti-rape devices
    • A61F5/44Devices worn by the patient for reception of urine, faeces, catamenial or other discharge; Portable urination aids; Colostomy devices
    • A61F5/445Colostomy, ileostomy or urethrostomy devices

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Nursing (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)

Abstract

Hautschutz (10) für Stomaträger, umfassend – einen Schlauchabschnitt (12) zum Umfassen zumindest des Bauch- und Nierenbereichs eines Patienten und – zwei Schultertragabschnitte (14, 16) zum Halten des Schlauchabschnitts (12), dadurch gekennzeichnet, – dass der Schlauchabschnitt (12) mit einer Öffnung (24) für einen Stomaanschluss versehen ist und – dass zumindest der Schlauchabschnitt (12), vorzugsweise der Schlauchabschnitt (12) und die Schultertragabschnitte (14, 16) aus einem hautfreundlichen textilen Gebilde hergestellt sind.Skin protector (10) for ostomateurs, comprising - a tube section (12) for enclosing at least the abdominal and kidney region of a patient and - two shoulder support sections (14, 16) for holding the tube section (12), characterized in that - the tube section (12 ) is provided with an opening (24) for a stoma connection and - that at least the tube section (12), preferably the tube section (12) and the shoulder support sections (14, 16) are made of a skin-friendly textile structure.

Description

TECHNISCHES GEBIET DER ERFINDUNG  TECHNICAL FIELD OF THE INVENTION

Die Erfindung betrifft einen Hautschutz für Stomaträger. The invention relates to a skin protection for stoma.

HINTERGRUND DER ERFINDUNG  BACKGROUND OF THE INVENTION

Aufgrund unterschiedlicher Krankheiten und Verletzungen kann es notwendig sein, bei einem Patienten einen künstlichen Darm- oder Blasenausgang, ein sogenanntes Stoma, zu legen. Dabei sei an dieser Stelle darauf hingewiesen, dass aus Gründen der Lesbarkeit hier stets nur von einem Patienten oder einem Stomaträger gesprochen wird, ohne dass dies weibliche Patienten ausschließen soll. Die Erfindung lässt sich völlig unabhängig vom Geschlecht des Stomaträgers anwenden. Due to various illnesses and injuries, it may be necessary to place an artificial bowel or bladder outlet, a so-called stoma, on a patient. It should be noted at this point that for reasons of readability here is always spoken only by a patient or an ostoma, without this exclude female patients. The invention can be applied completely independently of the sex of the ostomate.

Je nach Art und Ort des Stomas wird zwischen Urostomata (künstliche Blasenausgänge) und Enterostomata (künstliche Darmausgänge) unterschieden, wobei letztere dann noch danach unterschieden werden, ob der künstliche Ausgang zwischen Körperoberfläche und Dünndarm oder Körperoberfläche und Dickdarm erfolgt. Den hier infrage stehenden Stomata ist gemein, dass zur Aufnahme der über das Stoma austretenden Körperausscheidungen ein zweiteiliges System verwendet wird, das aus einem direkt auf den das Stoma umgebenden Hautbereich aufgeklebten Anschlussstück (nachfolgend als "Stomaanschluss" bezeichnet) und einem daran befestigten Beutel besteht, der in regelmäßigen Abständigen gewechselt werden muss, während das Anschlussstück längere Zeit verwendet werden kann. Depending on the type and location of the stoma, a distinction is made between urostomata (artificial bladder exits) and enterostomata (artificial intestinal exits), the latter then being distinguished according to whether the artificial exit takes place between the body surface and the small intestine or body surface and large intestine. The stomata in question here is that in common to receive the body exudates exiting via the stoma, a two-part system is used which consists of a connection piece glued directly onto the skin area surrounding the stoma (referred to below as "stoma connection") and a pouch attached thereto, which needs to be replaced on a regular basis while the connector can be used for a longer period of time.

Um Hernien (Eingeweidebrüchen) vorzubeugen, tragen viele Stomapatienten meist als Stomabandagen bezeichnete spezielle elastische Bauchgurte mit einer Öffnung für das Stoma. Damit diese Bandagen ihre stützende Wirkung entfalten, müssen sie eng anliegen und eine hinreichende Festigkeit besitzen, so dass sie zwar Atmung und Bewegung nicht über Gebühr einschränken, gleichzeitig aber dennoch die tragenden Bauchwandschichten hinreichend stabilisieren. Sie werden bislang direkt auf der Haut getragen, was aufgrund der Struktur der Bandagen zu Hautirritationen und vermehrter Schweißbildung führt. In order to prevent hernias, many stoma patients usually wear special elastic abdominal straps called stomabandages with an opening for the stoma. In order for these bandages to develop their supportive effect, they must fit snugly and have sufficient strength so that they do not restrict breathing and movement excessively, but at the same time sufficiently stabilize the supporting abdominal wall layers. They are so far worn directly on the skin, which leads due to the structure of the bandages to skin irritation and increased sweating.

OFFENBARUNG DER ERFINDUNG  DISCLOSURE OF THE INVENTION

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Hautschutz für Stomaträger anzugeben, der leicht anzulegen und bequem zu tragen ist, die Funktion des Stomas nicht beeinträchtigt und die Haut des Trägers vor Reizungen durch eine Stomabandage zuverlässig schützt. The invention has for its object to provide a skin protection for stoma, which is easy to apply and comfortable to wear, does not affect the function of the stoma and reliably protects the skin of the wearer from irritation by a stoma bandage.

Die Aufgabe wird gelöst von einem Hautschutz mit den Merkmalen des Anspruchs 1. Der nebengeordnete Anspruch 15 betrifft einen Kit zum Einbringen einer Öffnung in ein Kleidungsstück. Vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Erfindung sind Gegenstand der Unteransprüche. The object is achieved by a skin protection with the features of claim 1. The independent claim 15 relates to a kit for introducing an opening into a garment. Advantageous embodiments and modifications of the invention are the subject of the dependent claims.

Die Erfindung hat den großen Vorteil, dass sie die Lebensqualität eines Stomaträgers merklich erhöhen kann, ohne dass dieser dazu weitere spezielle Hilfsmittel benötigte. Der Patient kann den Hautschutz wie ein normales Unterhemd an- und ablegen und einfach in der Waschmaschine reinigen. The invention has the great advantage that it can noticeably increase the quality of life of an ostomate without this requiring further special aids. The patient can put on and take off the skin protection like a normal undershirt and simply clean it in the washing machine.

Weitere Einzelheiten und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden rein beispielhaften und nicht-beschränkenden Beschreibung von Ausführungsformen in Verbindung mit der drei Zeichnungsfiguren umfassenden Zeichnung. Further details and advantages of the invention will become apparent from the following purely exemplary and non-limiting description of embodiments in conjunction with the drawing comprising three drawing figures.

KURZE BESCHREIBUNG DER ZEICHNUNG  BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWING

1 zeigt ein erstes Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Hautschutzes in Frontansicht. 1 shows a first embodiment of a skin protection according to the invention in front view.

2 zeigt ein zweites Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Hautschutzes in Frontansicht. 2 shows a second embodiment of a skin protection according to the invention in front view.

3 zeigt ein drittes Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Hautschutzes in Frontansicht. 3 shows a third embodiment of a skin protection according to the invention in front view.

4 zeigt ein viertes Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Hautschutzes in Frontansicht. 4 shows a fourth embodiment of a skin protection according to the invention in front view.

BESCHREIBUNG BEVORZUGTER AUSFÜHRUNGSFORMEN  DESCRIPTION OF PREFERRED EMBODIMENTS

In den 1 bis 3 sind verschiedene Ausführungsformen eines erfindungsgemäßen Hautschutzes in Form eines Trägerunterhemds, eines kurzärmeligen T-Shirts und eines langärmeligen T-Shirts gezeigt, wobei die Schnitte jeweils typischen Herrenschnitten entsprechen. Es versteht sich jedoch für den Fachmann von selbst, dass die Erfindung auch problemlos in Form von Unterhemden und T-Shirts für Damen hergestellt werden kann. In the 1 to 3 various embodiments of a skin protection according to the invention in the form of a carrier undershirt, a short-sleeved T-shirt and a long-sleeved T-shirt are shown, the cuts correspond to typical men's cuts. However, it will be understood by those skilled in the art that the invention can be readily made in the form of women's undershirts and T-shirts.

In der 1 ist ein in seiner Gesamtheit mit 10 bezeichneter erfindungsgemäßer Hautschutz in Form eines Trägerunterhemdes gezeigt, der einen Schlauchabschnitt 12 zum Umfassen des Bauch-, Brust- und Rückenbereichs eines Patienten und zwei Schultertragabschnitte 14 und 16 umfasst, die integral derart an dem Schlauchabschnitt angeformt sind, dass sich ein Halsausschnitt 18 und zwei Ärmelausschnitte 20 und 22 ergeben. Dabei sei an dieser Stelle darauf hingewiesen, dass, wenn hier von einem "Schlauchabschnitt" die Rede ist, dies nicht mit einem rundgestrickten oder -gewebten Schlauch gleichzusetzen ist, obwohl der Schlauchabschnitt natürlich aus einem solchen textilen Körpergebilde bestehen kann. Der Begriff Schlauchabschnitt drückt vielmehr aus, dass es sich um einen im fertigen Zustand zumindest den Bauch- und Nierenbereich eines Patienten umlaufend umgreifenden Abschnitt handelt. Die eingangs genannten Stomabandagen werden nämlich in diesem Bereich getragen, wobei dann der erfindungsgemäße Hautschutz vorteilhaft den direkten Kontakt zwischen der Stomabandage und der Haut verhindert. In the 1 is one in its entirety with 10 designated skin protection according to the invention shown in the form of a carrier undershirt, the hose section 12 for embracing the abdominal, thoracic and spinal regions of a patient and two shoulder support sections 14 and 16 includes, which are integrally formed on the hose portion, that is a neckline 18 and two sleeve necklines 20 and 22 result. It should be at this It should be noted that, when referring to a "hose section", this is not to be equated with a round-knit or woven hose, although the hose section may of course consist of such a textile body. Rather, the term tube section expresses that it is a section that encircles the at least the abdominal and kidney regions of a patient in the finished state. The above-mentioned stomabandages are namely worn in this area, in which case the skin protection according to the invention advantageously prevents the direct contact between the stomal bandage and the skin.

Damit das Stoma bestimmungsgemäß benutzt werden kann, verfügt der Hautschutz 10 ferner über eine Öffnung 24, die bei dem gezeigten Ausführungsbeispiel so angeordnet ist, dass sie der Lage eines typischen Enterostomas entspricht. Es versteht sich dabei jedoch für den Fachmann von selbst, dass die Lage der Öffnung sich natürlich nach der Lage des jeweiligen Stomas richtet. So that the stoma can be used as intended, has the skin protection 10 further over an opening 24 which is arranged in the embodiment shown so that it corresponds to the location of a typical Enterostomas. However, it goes without saying for the person skilled in the art that the position of the opening naturally depends on the position of the respective stoma.

Die Öffnung 24 ist, wie durch die gestrichelte Linie 26 angedeutet, im Randbereich verstärkt, insbesondere umsäumt. Der durch die gestrichelte Linie 28 angedeutete weitere Bereich um die Öffnung 24 herum kann zudem mit einem Versteifungselement versehen sein, das selbst eine der Öffnung 24 entsprechende Öffnung besitzt und das in unterschiedlichster Form, z.B. als Stoffstück oder als dünne Kunststoffplatte, ausgebildet sein kann. Ein solches Versteifungselement kann die Handhabung eines an einem Stomaanschluss anzubringenden Stomabeutels erleichtern. In Benutzung befindet sich ein Stomaanschluss direkt auf der Haut eines Patienten, der darüber den Hautschutz 10 trägt, so dass ein Teil des Anschlussstücks die Öffnung 24 durchdringt. Darüber kann eine Stomabandage getragen werden. Das Versteifungselement kann verhindern, dass es beim Ausrichten der Bandage und/oder eines Stomabeutels relativ zu dem Stomaanschluss nicht zu einem Verrutschen des Hautschutzes und einer entsprechenden Faltenbildung kommt. The opening 24 is like the dashed line 26 indicated, reinforced in the edge region, in particular fringed. The by the dashed line 28 indicated further area around the opening 24 around can also be provided with a stiffening element, which itself one of the opening 24 has corresponding opening and in various forms, for example, as a piece of fabric or as a thin plastic plate may be formed. Such a stiffening element may facilitate handling of an ostomy pouch to be attached to a stoma port. In use, there is a stoma connection directly on the skin of a patient, the above the skin protection 10 carries, so that a part of the connecting piece the opening 24 penetrates. A stomabandage can be worn over it. The stiffening element can prevent that there is no slippage of the skin protection and a corresponding wrinkling when aligning the bandage and / or an ostomy pouch relative to the stoma.

In der 2 ist ein zweites Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Hautschutzes 10' gezeigt, der hierbei die Form eines kurzärmeligen T-Shirts besitzt. Die Schultertragabschnitte 14' und 16' gehen nahtlos aus dem Schlauchabschnitt 12' hervor und schließen zwischen sich einen Halsausschnitt 18' ein. Der Hautschutz umfasst ferner zwei angesetzte kurze Ärmel 30' und 32'. In the 2 is a second embodiment of a skin protection according to the invention 10 ' shown here in the form of a short-sleeved T-shirt. The shoulder support sections 14 ' and 16 ' go seamlessly out of the tube section 12 ' show and close a neckline between them 18 ' one. The skin protection also includes two attached short sleeves 30 ' and 32 ' ,

Die 3 zeigt ein drittes Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Hautschutzes 10'', der sich von dem in 2 gezeigten lediglich dadurch unterscheidet, dass der Hautschutz hier die Form eines langärmeligen T-Shirts mit entsprechend zwei langen Ärmeln 30" und 32" aufweist. Dabei sei an dieser Stelle darauf hingewiesen, dass der Hautschutz anstelle der hier rein beispielhaft gezeigten Rundhalsausschnitte auch andere Halsausschnittformen aufweisen kann, z.B. einen V-Ausschnitt. The 3 shows a third embodiment of a skin protection according to the invention 10 '' who is different from the one in 2 shown only differs in that the skin protection here the shape of a long-sleeved T-shirt with two corresponding long sleeves 30 " and 32 " having. It should be noted at this point that the skin protection can also have other neck shapes, for example, a V-neck instead of the round neck shown here purely by way of example.

Die 4 zeigt ein viertes Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Hautschutzes 50, der hier in Form eines gemeinhin als Bodysuit oder kurz Body bezeichneten Damenunterbekleidungsstücks vorliegt, wiederum aber einen Schlauchabschnitt 52 und zwei Schultertragabschnitte 54 und 56 umfasst. Die Öffnung 24 für einen Stomaanschluss entspricht in Form und Ausgestaltung der oben im Zusammenhang mit 1 beschriebenen Öffnung, weshalb auf die dortige Beschreibung verwiesen wird. The 4 shows a fourth embodiment of a skin protection according to the invention 50 , which here is in the form of a commonly referred to as bodysuit or short body ladies undergarment, but again a hose section 52 and two shoulder support sections 54 and 56 includes. The opening 24 for a stoma connection corresponds in shape and design of the above in connection with 1 described opening, which is why reference is made to the description there.

Der Hautschutz kann in unterschiedlicher Weise aus einem hautfreundlichen textilen Gebilde hergestellt werden, wobei unter einem textilen Gebilde hier sowohl textile Flächengebilde wie Gewebe, Gewirke, Gestricke, Geflechte, Nähgewirke, Fließstoffe und Filze als auch räumliche textile Gebilde wie rundgestrickte oder rundgewebte Schläuche verstanden werden. The skin protection can be produced in different ways from a skin-friendly textile structure, wherein a textile structure here both textile fabrics such as fabrics, knitted fabrics, knits, braids, stitchbonded fabrics, nonwovens and felts and spatial textile structures are understood as round-knit or circular-woven hoses.

Wird der Hautschutz aus einem textilen Flächengebilde hergestellt, so kann der Hautschutz durch entsprechendes Zuschneiden einer Stoffbahn, Falten der Stoffbahn auf sich selbst und Vernähen hergestellt werden. Der Hautschutz kann aber auch aus mehreren miteinander vernähten Stücken eines textilen Flächengebildes hergestellt werden. Ebenso können die Schultertragabschnitte wie in den Zeichnungen gezeigt einstückig am Schlauchanschnitt angeformt sein, oder es kann sich dabei um nachträglich angenähte Träger, insbesondere sogenannte Riemchenträger handeln. If the skin protection is made of a textile fabric, then the skin protection can be produced by appropriately cutting a fabric, folding the fabric itself and sewing. The skin protection can also be made of several pieces of a textile fabric sewn together. Likewise, the shoulder support sections as shown in the drawings may be integrally formed on the hose section, or it may be subsequently sewn support, in particular so-called Riemchenträger.

Bei einer besonders bevorzugten Ausführungsform besteht zumindest der Schlauchabschnitt aus einem räumlichen textilen Gebilde, insbesondere einem rundgestrickten oder rundgewebten Schlauch. Dies hat den Vorteil, dass der Schlauchabschnitt, über dem bestimmungsgemäß eine Stomabandage getragen werden soll, die sich eng an den Körper eines Patienten anpresst, nahtlos hergestellt ist und mithin ein besonders angenehmes Tragegefühl erzeugen kann. In a particularly preferred embodiment, at least the tube section consists of a three-dimensional textile structure, in particular a round-knit or round-woven tube. This has the advantage that the tube section over which a stomabandage is intended to be worn, which presses closely against the body of a patient, is produced seamlessly and can therefore produce a particularly comfortable wearing feeling.

Im Rahmen des Erfindungsgedankens sind zahlreiche Abwandlungen und Weiterbildungen möglich, die sich insbesondere auf die Form und Ausgestaltung des Schlauchabschnitts und der Schultertragabschnitte beziehen. So kann der Hautschutz z.B. in Form eines typischen Trägerhemdchens für Damen hergestellt werden, bei dem die Schultertragabschnitte lediglich zwei dünne Riemchen umfassen. Die Öffnung für den Stomaanschluss kann an beliebiger gewünschter Stelle in dem Schlauchabschnitt platziert werden, wobei sowohl so vorgegangen werden kann, dass die Öffnung erst nach dem Herstellen des Schlauchabschnitts in den Schlauchabschnitt eingebracht wird, z.B. durch Laserschneiden oder Schneiden von Hand mit einer Schere und anschließendes Verstärken des Randbereichs durch Umsäumen. Dazu kann auch der erfindungsgemäße Kit zum Einbringen einer Öffnung für einen Stomaanschluss in ein Kleidungsstück verwendet werden, wobei der Kit wenigstens ein aufbügel-, aufkleb- oder aufnähbares Versteifungselement mit einer Öffnung für einen Stomaanschluss umfasst. Within the scope of the inventive concept, numerous modifications and developments are possible, which relate in particular to the shape and configuration of the hose section and the shoulder support sections. Thus, the skin protection can e.g. in the form of a typical women's bib, in which the shoulder-carrying sections comprise only two thin straps. The stoma port opening may be placed at any desired location in the tube section, both of which may be such that the port is not inserted into the tube section until after the tube section is made, e.g. by laser cutting or cutting by hand with scissors and then reinforcing the edge area by seaming. For this purpose, the kit according to the invention can also be used for introducing an opening for a stoma connection into a garment, the kit comprising at least one stiffening, adhesive or foamable stiffening element with an opening for a stoma connection.

Das Versteifungselement kann z.B. in Form einer dünnen Kunststoffplatte ausgebildet sein, deren Kontur in etwa der Kontur des oben beschriebenen Randbereichs 28 entspricht. Mittels eines entsprechenden Kits kann ein Patient selbst leicht z.B. ein Unterhemd oder ein T-Shirt in einen entsprechenden Hautschutz umwandeln, wozu er zunächst auf dem Kleidungsstück die Lage seines Stomaanschlusses markiert, dann das Versteifungselement je nach dessen Ausbildung durch Aufbügeln, Aufnähen oder Aufkleben fest mit dem Bekleidungsstück verbindet und schließlich die in dem Versteifungselement vorgesehene Öffnung als Schablone zum Ausschneiden einer entsprechenden Öffnung in das Bekleidungsstück verwendet. The stiffening element may be formed, for example, in the form of a thin plastic plate whose contour is approximately the contour of the edge region described above 28 equivalent. By means of a corresponding kit, a patient can easily convert eg an undershirt or a T-shirt into a corresponding skin protection, for which he first marks on the garment the location of his stoma connection, then the stiffening element depending on its training by ironing, sewing or sticking firmly connects the garment and finally uses the opening provided in the stiffening element as a template for cutting a corresponding opening in the garment.

Wenn das Versteifungselement aufgeklebt oder aufgebügelt wird, kann es vorteilhaft ein Ausreißen oder Ausfransen der in das Bekleidungsstück eingeschnittenen Öffnung verhindern. Alternativ oder zusätzlich kann der Kit weitere Elemente, z.B. ein zweites Versteifungselement, umfassen, das von der Seite auf das Bekleidungsstück aufgebracht wird, die derjenigen Seite des Bekleidungsstücks, auf die das erste Versteifungselement aufgebracht wurde, gegenüberliegt, so dass die beiden Elemente das Bekleidungsstück zwischen sich sandwichartig einfassen und zuverlässig ein Ausfransen oder Einreißen der eingeschnittenen Öffnung verhindern. When the stiffening member is adhered or ironed, it may advantageously prevent tearing or fraying of the opening cut into the garment. Alternatively or additionally, the kit may contain other elements, e.g. a second stiffening element applied to the garment from the side opposite to the side of the garment to which the first stiffening element has been applied so that the two elements sandwich the garment therebetween and reliably fray or tear the garment Prevent incised opening.

Da die Zahl der Stomaträger allein in Deutschland sehr groß ist (weit über 100.000 Patienten), wobei Stomata typischerweise an bestimmten Stellen des menschlichen Körpers platziert werden, ist jedoch auch eine Massenfertigung in bestimmten Standardgrößen und mit bestimmten Standardöffnungen, d.h. bestimmten Stellen, an denen die Öffnungen platziert sind, wirtschaftlich. However, since the number of stoma carriers is very large in Germany alone (well over 100,000 patients), with stomata typically being placed in certain areas of the human body, mass production in certain standard sizes and with certain standard openings, i.e., a few, is also possible. certain places where the openings are placed, economically.

Die Erfindung hat den großen Vorteil, dass sie beim Tragen nicht wie ein weiteres medizinisches Hilfsmittel, sondern wie ein normales Bekleidungsstück aussieht und auch aus einem entsprechenden hautfreundlichen Stoff, vorzugsweise Baumwolle oder einem Baumwollgemisch, hergestellt ist. Sie verhindert zuverlässig den unangenehmen direkten reibenden Kontakt zwischen einer Stomabandage und der Haut eines Patienten und kann zudem leicht so ausgebildet sein, dass sie in handelsüblichen Waschmaschinen bei typischen Temperaturen, z.B. 30 °C, 60 °C oder 90 °C gewaschen werden kann. Für bestimmte Aktivitäten, z.B. Sport, kann der Hautschutz auch aus speziellen Funktionstextilien, z.B. feuchtigkeitsableitenden und schnell trocknenden Geweben, wie sie von Sporttextilien bekannt sind, hergestellt werden. Die Erfindung erlaubt es hier vorteilhaft, das dem jeweiligen Anwendungsfall optimal angepasste textile Gebilde als Ausgangsmaterial zur Herstellung des Hautschutzes zu verwenden. The invention has the great advantage that it does not look like another medical device when worn, but looks like a normal piece of clothing and is also made of a corresponding skin-friendly material, preferably cotton or a cotton blend. It reliably prevents the unpleasant direct rubbing contact between a stoma bandage and the skin of a patient and can also be readily adapted to be used in commercial washing machines at typical temperatures, e.g. 30 ° C, 60 ° C or 90 ° C can be washed. For certain activities, e.g. Sport, the skin protection may also be made of special functional textiles, e.g. moisture-wicking and fast-drying fabrics, as known from sports textiles. The invention advantageously makes it possible to use the textile structure optimally adapted to the respective application as the starting material for producing the skin protection.

Claims (15)

Hautschutz (10) für Stomaträger, umfassend – einen Schlauchabschnitt (12) zum Umfassen zumindest des Bauch- und Nierenbereichs eines Patienten und – zwei Schultertragabschnitte (14, 16) zum Halten des Schlauchabschnitts (12), dadurch gekennzeichnet, – dass der Schlauchabschnitt (12) mit einer Öffnung (24) für einen Stomaanschluss versehen ist und – dass zumindest der Schlauchabschnitt (12), vorzugsweise der Schlauchabschnitt (12) und die Schultertragabschnitte (14, 16) aus einem hautfreundlichen textilen Gebilde hergestellt sind. Skin protection ( 10 ) for ostomates, comprising - a tube section ( 12 ) for enclosing at least the abdominal and kidney regions of a patient and - two shoulder support sections ( 14 . 16 ) for holding the tube section ( 12 ), characterized in that - the hose section ( 12 ) with an opening ( 24 ) is provided for a stoma connection and - that at least the tube section ( 12 ), preferably the tube section ( 12 ) and the shoulder support sections ( 14 . 16 ) are made of a skin-friendly textile structure. Hautschutz (10) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das textile Gebilde aus Baumwolle oder einem Baumwollgemisch besteht. Skin protection ( 10 ) according to claim 1, characterized in that the textile structure consists of cotton or a cotton blend. Hautschutz (10) nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Schlauchabschnitt (12) einstückig aus einem räumlichen textilen Gebilde, insbesondere einem rundgestrickten oder rundgewebten Schlauch besteht. Skin protection ( 10 ) according to claim 1 or 2, characterized in that the hose section ( 12 ) consists in one piece of a spatial textile structure, in particular a round-knit or round-woven tube. Hautschutz (10) nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Schlauchabschnitt (12) aus einem auf sich selbst gefalteten und entlang wenigstens einer Seite vernähten Stück eines textilen Flächengebildes besteht. Skin protection ( 10 ) according to claim 1 or 2, characterized in that the hose section ( 12 ) consists of a piece of a textile fabric folded on itself and sewn along at least one side. Hautschutz (10) nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Schlauchabschnitt (12) aus zwei miteinander vernähten Stücken eines textilen Flächengebildes besteht. Skin protection ( 10 ) according to claim 1 or 2, characterized in that the hose section ( 12 ) consists of two pieces of a textile fabric sewn together. Hautschutz (10) nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Schultertragabschnitte (14, 16) einstückig am Schlauchabschnitt (12) angeformt sind. Skin protection ( 10 ) according to one of claims 1 to 4, characterized in that the shoulder support sections ( 14 . 16 ) in one piece on the hose section ( 12 ) are formed. Hautschutz (10'; 10") nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Hautschutz die Form eines kurz- oder langärmeligen T-Shirts (10'; 10") besitzt. Skin protection ( 10 '; 10 " ) according to one of claims 1 to 6, characterized in that the skin protection in the form of a short-sleeved or long-sleeved T-shirt ( 10 '; 10 " ) owns. Hautschutz (10) nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Hautschutz die Form eines Unterhemdes, insbesondere eines Trägerunterhemdes (10) besitzt. Skin protection ( 10 ) according to one of claims 1 to 6, characterized in that the skin protector takes the form of an undershirt, in particular a undershirt ( 10 ) owns. Hautschutz (50) nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Hautschutz die Form eines Bodysuits (50) besitzt. Skin protection ( 50 ) according to one of claims 1 to 6, characterized in that the skin protection takes the form of a bodysuit ( 50 ) owns. Hautschutz (10) nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Öffnung (24) für den Stomaanschluss beim Herstellen des textilen Gebildes eingebracht ist. Skin protection ( 10 ) according to one of claims 1 to 9, characterized in that the opening ( 24 ) is introduced for the stoma connection during the manufacture of the textile structure. Hautschutz (10) nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Öffnung (24) für den Stomaanschluss nach dem Herstellen des textilen Gebildes eingebracht ist. Skin protection ( 10 ) according to one of claims 1 to 9, characterized in that the opening ( 24 ) is introduced for the stoma connection after the manufacture of the textile structure. Hautschutz (10) nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Öffnung (24) für den Stomaanschluss mit einer Randverstärkung (26) versehen ist. Skin protection ( 10 ) according to one of claims 1 to 11, characterized in that the opening ( 24 ) for the stoma connection with an edge reinforcement ( 26 ) is provided. Hautschutz (10) nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass der Bereich (28) um die Öffnung (24) mit einer Versteifung versehen ist. Skin protection ( 10 ) according to one of claims 1 to 12, characterized in that the area ( 28 ) around the opening ( 24 ) is provided with a stiffener. Hautschutz (10) nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, dass der Hautschutz aus einem mit handelsüblichen Waschmaschinen vorzugsweise bei Temperaturen von 30 °C, 60 °C oder 90 °C waschbaren textilen Gebilde hergestellt ist. Skin protection ( 10 ) according to one of claims 1 to 13, characterized in that the skin protection is made of a commercial washing machines preferably at temperatures of 30 ° C, 60 ° C or 90 ° C washable textile structure. Kit zum Einbringen einer Öffnung für einen Stomaanschluss in ein Kleidungsstück wie ein Unterhemd, ein kurz- oder langärmeliges T-Shirt oder ein Bodysuit, umfassend wenigstens ein aufbügel-, aufkleb- oder aufnähbares Versteifungselement mit einer Öffnung für einen Stomaanschluss. A kit for introducing a stoma port opening into a garment, such as an undershirt, a short or long sleeve T-shirt, or a bodysuit, comprising at least one stiffening, adhesive, or attachable stiffening member having an orifice for stoma fitting.
DE202016104026.4U 2016-07-24 2016-07-24 Skin protection for stoma carriers Active DE202016104026U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202016104026.4U DE202016104026U1 (en) 2016-07-24 2016-07-24 Skin protection for stoma carriers

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202016104026.4U DE202016104026U1 (en) 2016-07-24 2016-07-24 Skin protection for stoma carriers

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202016104026U1 true DE202016104026U1 (en) 2016-09-06

Family

ID=56986457

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202016104026.4U Active DE202016104026U1 (en) 2016-07-24 2016-07-24 Skin protection for stoma carriers

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202016104026U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1275313B1 (en) Manufacturing method of under garments ot sport garments and garment thereby obtained
DE102008038360A1 (en) garment
EP3351667B1 (en) Compression belt or compression stocking with belt for compression treatment during pregnancy
DE202013002595U1 (en) New removable clothes
EP3416508A1 (en) Support pants for men
DE202013008200U1 (en) Footlet with retaining element
DE202016104026U1 (en) Skin protection for stoma carriers
DE60022981T2 (en) STRUMPF AND HOLDER
DE102016125569A1 (en) Undergarment
DE19823331C1 (en) Garment for protection of the wearer's skin has only external seams and comprises yarns of natural cotton from a controlled biological cultivation
DE803890C (en) Underwear to be worn in the manner of a bodice or bodice
DE102007046374B4 (en) Interchangeable arm blade
DE102020133813B4 (en) garment
WO2011117247A1 (en) Support hose for men, in particular stocking hose providing support or compression
AT520314B1 (en) ENG APPROVING TROUSERS WITH INTEGRATED UNDERWEAR
EP1850686A2 (en) Article of outer clothing
DE821102C (en) Month pants
DE202021104958U1 (en) Garment with overpants and underpants
DE192206C (en)
EP4166119A1 (en) Post-operative body dressing
DE9016084U1 (en) Outer garment with bodice
EP4302737A1 (en) Leg garment for massage and compression
AT146261B (en) Shirt or the like
EP4123072A1 (en) Compressive knitted item
DE885982C (en) Hygienic pants

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years
R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years
R082 Change of representative

Representative=s name: KREUTZER, ULRICH, DIPL.-PHYS., DE