DE202016001973U1 - folding boat - Google Patents

folding boat Download PDF

Info

Publication number
DE202016001973U1
DE202016001973U1 DE202016001973.3U DE202016001973U DE202016001973U1 DE 202016001973 U1 DE202016001973 U1 DE 202016001973U1 DE 202016001973 U DE202016001973 U DE 202016001973U DE 202016001973 U1 DE202016001973 U1 DE 202016001973U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
boat
folding
bow
lit
folding boat
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE202016001973.3U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Composite Tech Works GmbH
Original Assignee
Composite Tech Works GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Composite Tech Works GmbH filed Critical Composite Tech Works GmbH
Priority to DE202016001973.3U priority Critical patent/DE202016001973U1/en
Publication of DE202016001973U1 publication Critical patent/DE202016001973U1/en
Expired - Lifetime legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B7/00Collapsible, foldable, inflatable or like vessels
    • B63B7/02Collapsible, foldable, inflatable or like vessels comprising only rigid parts

Abstract

Das Klappboot, welches sowohl als Boot, als auch als Transport- und/oder Aufbewahrungsbox verwendet werden kann, ist dadurch gekennzeichnet, dass es durch einen Klappmechanismus/zwei bewegliche Scharniere in der Mitte – Teilung zwischen Bug und Heck – am Rand des Bootes zusammengeklappt werden kann (AI und AII lit. a), diese das Bug- und Heckteil miteinander verbinden und somit als Boot und als wasserdichte Aufbewahrungsbox/Transportbox genutzt werden kann.The folding boat, which can be used both as a boat, as well as a transport and / or storage box, is characterized in that it is folded by a folding mechanism / two hinges in the middle - partition between the bow and stern - at the edge of the boat can (AI and AII lit. a), these connect the bow and tail section together and thus can be used as a boat and as a waterproof storage box / transport box.

Description

Der „Klappboot” ist ein leichtes, multifunktionsfähiges auf-/zuklappbares Boot (Oberbegriff Klappboot), welches auf einem Standard – PKW-Anhänger transportiert werden und an Land aufgrund der modularen Konstruktion platzsparend aufbewahrt werden kann und gleichzeitig im zugeklappten Zustand als wasserdichte, abschließbare Aufbewahrungsbox dienen kann.The "folding boat" is a lightweight, multifunctional openable / foldable boat (generic folding boat), which are transported on a standard car trailer and can be stored on land due to the modular design to save space and at the same time in the closed state as a waterproof, lockable storage box can serve.

I. BeschreibungI. Description

1. Beschreibung/Charakterisierung1. Description / Characterization

  • a) Es wurde ein funktionsfähiges, auf dem Wasser einsetzbares Klappboot entwickelt – mithin ein Fahrzeug bzw. eine Apparatur zur Beförderung auf dem Wasser. Weiterhin dient das Klappboot in zugeklapptem Zustand als abschließbare, wasserdichte Transportbox, sowohl montiert auf dem Transportanhänger als auch im Wasser schwimmend. (Einsatzgebiet)a) It has developed a functional, deployable on the water folding boat - including a vehicle or apparatus for transport on the water. Furthermore, the folding boat in the closed state serves as a lockable, waterproof transport box, both mounted on the trailer and floating in the water. (Operation area)
  • b) Üblicherweise – nach dem heutigen Stand der Technik – ist die Länge des Schiffsrumpfes („Länge über alles”) durch die Schwimmwasserlinie eines Schiffes definiert, weshalb ein eigenes Boot einen Anlegerplatz oder Aufbewahrungsort oder eine Transportmöglichkeit benötigt, welche groß und lang genug ist – mithin vermehrt Stauraum in der Grundfläche eines Bootes benötigt. Für den Transport eines Bootes sind üblicherweise spezielle, nur für diesen Zweck einsetzbare Bootsanhänger erforderlich, auf denen sie ebenso an Land, z. B. außerhalb der Saison gelagert werden.b) Usually - in the current state of the art - the length of the hull ("length over all") is defined by the floating line of a ship, which is why a private boat needs an investor place or storage location or a transport option which is large and long enough - thus increased storage space needed in the base of a boat. For the transport of a boat usually special usable only for this purpose boat trailer are required, on which they also ashore, z. B. be stored out of season.

Das Ein- und Ausslippen von Booten erfolgt üblicherweise an hierfür definierten Slipstellen (schräge Ebene, auf der Boote vom Land in das Wasser gelassen werden können), wo ein Bootsanhänger in unmittelbarer Nähe der Wasserlinie bzw. im Wasser stehend erforderlich ist, damit das darauf transportierte Boot im Wasser aufschwimmt. Boote in dieser Größenordnung sind darüber hinaus üblicherweise im nicht fahrbereiten Zustand nicht fest geschlossen bzw. bieten keine sichere Aufbewahrungsmöglichkeit für Zubehör wie Motor oder sonstige Ausrüstung.

  • c) Die Besonderheit bzw. die Innovation an diesem Klappboot ist, dass – neben der uneingeschränkten Nutzung als Boot im Wasser – dieses sodann im eingeklappten Zustand (Anlage AI) lediglich die halbe Grundfläche einnimmt und mit halber Grundfläche transportiert werden kann. Diese Konstruktionsform schränkt dabei die Tauglichkeit im Wasser nicht ein.
Boot luffing and exhaling is usually done at slip points defined for this purpose (sloping plane where boats can be let into the water from land) where a boat trailer is required in the immediate vicinity of the waterline or in the water for transporting Boat floating in the water. In addition, boats of this size are usually not firmly closed in non-running condition or provide safe storage for accessories such as engine or other equipment.
  • c) The peculiarity and the innovation of this folding boat is that - in addition to unrestricted use as a boat in the water - this then in the folded state (Annex AI) occupies only half the floor area and can be transported with half base area. This design does not limit the suitability in the water.

Das Klappboot kann in geklapptem Zustand – mit halber Grundfläche – mit einem handelsüblichen Hänger bzw. einem weitaus kleineren Hänger als für den reinen Schiffstransport üblich, transportiert werden. Es wird demnach kein spezieller Bootsanhänger benötigt. Der Transportanhänger des Klappbootes kann – mit handelsüblichen Aufbauten versehen – uneingeschränkt zusätzlich weiter als Anhänger genutzt werden.The folding boat can be transported in a folded state - with half the surface area - with a standard trailer or a much smaller trailer than for the mere transport of ships, transported. There is no need for a special boat trailer. The transport trailer of the folding boat can - provided with commercially available bodies - unrestricted additionally continue to be used as a trailer.

Weiter ist konstruktionsbedingt aufgrund der Klappbarkeit des Bugteiles und des insgesamt geringen Gewichtes ein Ein-/Ausslippen an ungleich mehr Stellen/Ufern möglich. Eine definierte Slipstelle wird nicht zwingend benötigt. Die Achse des Anhängers kann sich ca. 2 m entfernt von der Wasserlinie befinden. Ein solch einfaches Ein-/Ausslippen des Bootes wird durch eine mit dem Anhänger mitgeführte Rutsche (in Länge des Anhängers, mit Rollen versehen) ermöglicht und erleichtert. Ein einfaches Manövrieren des Anhängers inkl. Boot per Hand – ohne PKW – ist ebenso möglich. Das Klappboot lässt sich von einer Person auf- und zuklappen, ein- und ausslippen, somit auch durch nur eine Person bedienen.Furthermore, due to the folding ability of the nose piece and the overall low weight due to the design, an on / off lip on uneven more places / shores possible. A defined slip point is not required. The axle of the trailer can be located about 2 m away from the waterline. Such a simple on / Ausslippen the boat is made possible by a chute with the trailer (in length of the trailer, provided with rollers) and facilitates. A simple maneuvering of the trailer incl. Boat by hand - without a car - is also possible. The folding boat can be opened and closed by one person, clipped in and out, thus operated by only one person.

Die Möglichkeit des einfachen Slippens in Kombination mit einem mehrfach nutzbaren Anhänger macht das Produkt ortsungebunden und auf unterschiedlichsten Gewässern einsetzbar. Eine durchgängige Farbgebung des Bootes in diversen RAL-Farbtönen ist möglich. Das Boot kann auf dem Wasser mit Muskel- oder Motorkraft, mithin mit einem Ruder oder Motor angetrieben werden. Ruderhalterungen, Ruder sowie eine Motorhalterung sind standardmäßig vorgesehen.The possibility of simple slipping in combination with a reusable trailer makes the product location independent and can be used on a wide variety of waters. A consistent color scheme of the boat in various RAL colors is possible. The boat can be propelled on the water with muscle or motor power, with a rudder or motor. Rudder mounts, rudders and a motor mount are provided as standard.

Ein weiterer Nutzen dieses Klappbootes ist die wasserdichte, abschließbare Aufbewahrungsmöglichkeit für Zubehör oder sonstige Ausrüstung im inneren des Bootes. Diese Aufbewahrungsmöglichkeit im zusammengeklappten Zustand besteht sowohl auf dem Transportanhänger lagernd als auch im Wasser liegend, z. B. an einem Steg.Another benefit of this folding boat is the waterproof, lockable storage option for accessories or other equipment inside the boat. This storage option in the folded state exists both on the transport trailer in stock and lying in the water, z. B. at a bridge.

Ein weiterer Vorteil ist die vielfältige Aufbewahrungsmöglichkeit an Land, z. B. außerhalb der Saison. Das Klappboot kann – ohne zwingend auf einem Anhänger gelagert zu werden und diesen damit zu blockieren – sehr platzsparend stehend aufrecht z. B. am Kopfende einer Garage gelagert werden. Darüber hinaus können die 2 Bootshälften am Scharnier bzw. den zwei Scharnieren getrennt werden und die 2 Hälften dann einzeln stehend aufrecht gelagert werden.Another advantage is the variety of storage on land, z. B. out of season. The folding boat can - without necessarily be stored on a trailer and to block this - very space-saving standing upright z. B. be stored at the head of a garage. In addition, you can the 2 halves of the boat are separated at the hinge or the two hinges and the 2 halves are then stored standing upright.

Derzeit wird ein derartiges Klappboot mit dem beschriebenen Funktionen nicht gewerblich vertrieben.

  • d) In Bezug auf Anlage AI bis AIV charakterisiert das Klappboot: Das Boot besitzt eine breite Wasseraufliegefläche (Anlage I A und B) und erreicht damit eine hohe Wankstabilität. Trotzdem wird durch die unterschiedlichen Formen der 2 Hälften an der Unterseite des Bootes (schmal zulaufender Bug – AI A und B – breites Heck) die bootstypische Form und damit ein effizienter Vortrieb im Wasser erreicht. Diese Konstruktionsform erweist sich zudem im zugeklappten Zustand als aerodynamisch günstig für den Straßentransport. Im zugeklappten Zustand wird das Bugteil auf das Heckteil geklappt, der spitz zulaufende Bug zeigt hierbei in Fahrtrichtung. Von oben betrachtet – im ausgeklappten Zustand, AIII A und B – besteht das Boot aus zwei rechteckigen, gleich großen Teilen, die exakt übereinander geklappt werden können. Dadurch entsteht eine wasserdichte Box, welche zudem abschließbar ist. Im aufgeklappten Zustand ist der Bootskörper zweigeteilt und ermöglicht eine unterschiedliche Nutzung der 2 Bootshälften für individuelle Ausstattungen.
Currently, such a folding boat with the described functions is not commercially sold.
  • d) With regard to Appendices AI to AIV, the folding boat is characterized by: The boat has a wide water surface (Annexes IA and B) and thus achieves a high roll stability. Nevertheless, the different shapes of the two halves at the bottom of the boat (tapered bow - AI A and B - wide tail), the boot-typical shape and thus an efficient propulsion in the water achieved. This construction also proves to be aerodynamically favorable for road transport in the folded state. In the folded state, the front section is folded onto the rear part, the tapered bow points in the direction of travel. Seen from above - when folded out, AIII A and B - the boat consists of two rectangular, equal parts, which can be folded exactly on top of each other. This creates a waterproof box, which is also lockable. In the unfolded state, the boat body is divided into two parts and allows a different use of the two boat halves for individual equipment.

Beide Bootshälften sind mit Anti-Rutsch-Oberflächen am Boden versehen, AII und AIII lit. m.Both boat halves are provided with anti-slip surfaces on the ground, AII and AIII lit. m.

Eine Sitzbank kann an zwei unterschiedlichen Stellen im Heckteil aufgelegt und mittels Gummiband fixiert werden, AII und AIII lit. g. Während des Transportes auf dem Anhänger kann die Sitzbank auf der heckwärtigen Stelle fixiert werden.A seat can be placed in two different places in the tail section and fixed by means of rubber band, AII and AIII lit. G. During transport on the trailer, the seat can be fixed in the rearward position.

Im Heckteil sind zudem zwei Verstärkungen in der Bordwand (AII und AII lit l und k) für optionale Anbauten wie Angelrutenhalter vorgesehen. Hierfür ist ein Holzbrett zwischen Innen- und Außenschale des Bootes fixiert. Weiterhin ist eine Motorhalterung vorgesehen und dieser Bereich zwischen Innen- und Außenschale ebenso standardmäßig verstärkt und die Oberfläche mittels Kunststoffauflagen auf der Boots-Innen-/und Außenseite geschützt).The rear part also has two reinforcements in the side wall (AII and AII lit l and k) for optional additions such as fishing rod holders. For this purpose, a wooden board between the inner and outer shell of the boat is fixed. Furthermore, a motor mount is provided and this area between the inner and outer shell also reinforced by default and the surface protected by plastic pads on the boat inside and outside).

Im Bugteil finden sich 2 wasserdichte, mit kreisrundem Schraubverschluss abgeschlossene, wasserdichte Aufbewahrungsboxen, AII lit. i).In the front section there are 2 watertight watertight storage boxes, closed with a circular screw cap, AII lit. i).

Für optionale Auf-/Anbauten (z. B. Sonnenschutz) sind 2 kreisrunde Öffnungen in der Bootsmitte (dm 4 cm) vorgesehen, AI, AII und AIII lit. j. Diese wurden nicht durchgängig bis zum Boden ausgeführt. Das Klappboot ist serienmäßig mit Ruderhalterungen und 2 Rudern versehen, wobei die Ruder teilbar sind und damit im zugeklappten Boot transportiert werden können.For optional attachments (eg sun protection) 2 circular openings are provided in the center of the boat (dm 4 cm), AI, AII and AIII lit. j. These were not consistently executed to the ground. The folding boat is equipped as standard with rudder mounts and 2 oars, whereby the rudders are divisible and can be transported in the closed boat.

Eine umlaufende Reling aus Edelstahl erleichtert das Bedienen (auf-/zuklappen), kann als Haltepunkt während der Fahrt auf dem Wasser genutzt werden und dient gleichzeitig dem Schutz des Bootskörpers im Wasser beim Manövrieren z. B. im Hafen bzw. am Steg, AI, AII und AIII lit. c. Eine zweigeteilte Edelstahlkante entlang der gesamten Kiellinie dient dem Schutz des Bootskörpers beim Ein-/Ausslippen sowie beim Anlanden am Strand, AI, AII und AIII lit. d. Gleichzeitig ist diese Edelstahlkante die Führungsschiene beim Ein-/Ausslippen auf der im Anhänger mitgeführten Rutsche.A revolving rail made of stainless steel facilitates operation (folding), can be used as a stop during the ride on the water and also serves to protect the hull in the water when maneuvering z. B. in the port or on the dock, AI, AII and AIII lit. c. A two-part stainless steel edge along the entire keel line is used to protect the hull during in / out lips and when landing on the beach, AI, AII and AIII lit. d. At the same time, this stainless steel edge is the guide rail for on / off lips on the chute in the trailer.

Im Laufe der Nutzung entstehendes Kondenswasser zwischen Innen- und Außenschale kann mittels 2 Entleerungsöffnungen, je eins am Heck und eins am Bug – verschlossen mit Stöpseln – entweichen, AI und AII lit. f.In the course of use, condensation between the inner and outer shell can escape by means of 2 drainage holes, one each at the stern and one at the bow - closed with stoppers -, AI and AII lit. f.

Das Boot ist mit einem CE-Zeichen versehen und ist mit Seetauglichkeitseinstufung D für geschützte Gewässer/Binnengewässer, mit einer maximalen Tragkraft von 450 kg bzw. 4 Personen und mit einer empfohlenen maximalen Motorisierung von 11 kW konstruiert.The boat is CE marked and is designed to be of seaworthiness rating D for protected waters / inland waters, with a maximum capacity of 450 kg or 4 persons and a maximum recommended engine capacity of 11 kW.

Das Boot hat folgende Maße, welche insbesondere an den Anlagen AI und AIII sichtbar gemacht werden:

  • – maximale Länge ausgeklappt: 3,60 m, mit Reling: 3,72 m (AIII); zugeklappt: 1,80 m bzw. mit Reling 1,86 m (AI);
  • – Breite: 1,40 m, mit Reling: 1,52 m (AI und AII)
  • – Höhe, ausgeklappt: 0,50 m (AIII)
  • – Gewicht: ca. 110 kg
The boat has the following dimensions, which are made visible in particular on the systems AI and AIII:
  • - maximum length extended: 3,60 m, with railing: 3,72 m (AIII); collapsed: 1.80 m or 1.86 m (AI) with railing;
  • - width: 1.40 m, with railing: 1.52 m (AI and AII)
  • - height, unfolded: 0.50 m (AIII)
  • - Weight: about 110 kg

2. Werkstoffe 2. Materials

Der Klappboot wird aus Kunststoff gefertigt. Als Lokalverstärkung werden Elemente aus Holz eingebaut. Weiterhin werden als Werkstoffe Edelstahl, Gummi und Kunststoffe eingebaut/verwendet. Für die Oberfläche des Bootes wird farbiges Gelcoat in diversen, kundenspezifischen RAL-Farbtönen verwendet.

  • a) Die Holzverstärkungen befinden sich im Bereich der Motorhalterung sowie in linker und rechter Seite, unmittelbar am Heck angrenzend, AII und AIII lit. l und AI und AII lit. k.
  • b) Aus Edelstahl bestehen sämtliche Beschläge, Scharniere, Haken, Ösen, die Reling, die Schutzkante an der Kiellinie sowie der Verschlussmechanismus.
  • c) Gummi wurde in Bereichen Auflage und Fixierung der Sitzbretter, umlaufende Abdichtung der Bootschalen sowie kreisrund im Bereich des Zusammenklappens verbaut.
  • d) Aus Kunststoffen bestehen der Schutz der Bootsoberfläche im Bereich der Motorhalterung, die kreisrunden Deckel der Aufbewahrungsboxen (AII lit. i) sowie die roten Schutzkappen des Verschlussspanners – Edelstahl-Verschluss-Spanner von Ganter Griff, GN 853 TG.
The folding boat is made of plastic. As a local reinforcement wooden elements are installed. Furthermore, as materials stainless steel, rubber and plastics are installed / used. For the surface of the boat colored gelcoat is used in various custom RAL colors.
  • a) The wood reinforcements are located in the area of the engine mount as well as in the left and right side, immediately adjacent to the rear, AII and AIII lit. l and AI and AII lit. k.
  • b) Stainless steel is made up of all fittings, hinges, hooks, eyelets, the railing, the guard edge on the keel line and the locking mechanism.
  • c) Rubber was installed in areas of support and fixation of the seat boards, circumferential sealing of the boat shells and circular in the collapsing area.
  • d) The protection of the boat surface in the area of the motor mount, the circular cover of the storage boxes (AII lit. i) as well as the red protective caps of the bolt tensioner - Ganter handle, GN 853 TG.

3. Klappmechanismus/technische Bezeichnung3. Folding mechanism / technical name

Ein Ausführungsbeispiel mit den einzelnen Phasen des Klappprozesses/-mechanismus wird anhand der Anlage AI geschlossenes Klappboot-Transportausführung Anlage AII Auf- bzw. Zu-Klappphase Anlage AIII aufgeklapptes Boot-Wassernutzung erläutert.

  • a) Die zwei Scharniere – AI und AII lit. a – ermöglichen das Auf- und Zusammenklappen des Bootes. Hierfür müssen die am Heck montierten Hebelverschlüsse geöffnet sein – AIV lit. e, welche das Bugteil mittels eines Bügels/Hebels am Heckteil fixieren. Sodann lässt sich das Boot mit Muskelkraft auf- und zusammenklappen, indem man das Bugteil anhebt und aufklappt oder beim Zuklappen das Bugteil auf das Heckteil legt. Die Klappkante ist für ein problemloses Öffnen und Schließen abgeschrägt.
  • Für den Transport sind sodann die am Heck montierten 2 Hebelverschlüsse – AIV lit. e – am aufliegenden Bugteil einzuhängen und zu schließen. Für das Aufklappen des Bootes müssen die Hebelverschlüsse in lit. e wieder geöffnet werden.
  • b) Um das Klappboot auf dem Wasser nutzen zu können sind im ausgeklappten Zustand die zwei Bootshälften 2-fach in Höhe der Klappkante zu fixieren und gegen ein unbeabsichtigtes Öffnen zu sichern. Dazu sollen die seitlich in Höhe der Bootsmitte außen angebrachten Verschlussspanner aus Edelstahl unter Bezugnahme auf die Bildabfolge AII, AIII und AIV lit. b geschlossen und verriegelt werden. Das Schließen dieser Verschlussspanner hat im ausgeklappten Zustand in jedem Fall vor dem Benutzen als Boot, idealerweise noch auf dem Anhänger befindlich, zu erfolgen. Die verwendeten Edelstahl-Verschluss-Spanner gewähren eine Verbundenheit von Heck und Bug mit engem Spaltmaß.
  • c) Beim Zuklappen des Bootes sind die 2 Verschlussspanner zu entriegeln und zu lösen. Damit ist das Bugteil wieder frei beweglich. Beim Zuklappen für den Transport auf dem Anhänger soll die Entriegelung und Lösung des Verschlussspanners idealerweise erst erfolgen, nachdem das Bugteil die Transportposition auf dem Anhänger erreicht hat.
  • d) Das Ver-/Entriegeln der Verschlussspanner jeweils auf dem Anhänger erleichtert das ein-/ausslippen sowie das Klappen des Bootes. Zudem können diese Vorgänge seitlich zum Anhänger und auf dem Land stehend ausgeführt werden.
An embodiment with the individual phases of the folding process / mechanism is based on the Annex AI closed folding boat transport execution Annex AII Up or to folding phase Annex AIII unfolded boat water use explained.
  • a) The two hinges - AI and AII lit. a - allow folding up and folding down the boat. For this purpose, the rear lever locks must be open - AIV lit. e, which fix the bow part by means of a bracket / lever at the rear part. Then the boat can be opened and closed with muscle power by lifting the nose piece and opening it up or, when closing it, placing the nose piece on the tail piece. The folding edge is beveled for easy opening and closing.
  • For transport then the two lever locks mounted at the rear - AIV lit. e - mount and close on the adjacent bow section. For the unfolding of the boat, the lever locks in lit. e be reopened.
  • b) In order to be able to use the folding boat on the water in the unfolded state, the two boat halves 2-fold in the amount of the folding edge to fix and secure against unintentional opening. For this purpose, the stainless steel fastener tensioners attached to the outside at the level of the center of the boat should be described with reference to the sequence AII, AIII and AIV lit. b closed and locked. The closing of these closing clamps in the unfolded state must always take place before use as a boat, ideally still on the trailer. The used stainless steel buckle tensioner grant a connection of stern and bow with narrow gap.
  • c) When closing the boat, release and release the 2 locking clamps. Thus, the front part is free to move again. When closing for transport on the trailer, unlocking and loosening of the closing clamp should ideally take place only after the front part has reached the transport position on the trailer.
  • d) The locking / unlocking of the closing clamps on the trailer in each case facilitates the on / off lips as well as the folding of the boat. In addition, these operations can be carried out laterally to the trailer and on land.

4. Entwicklung/technische Hindernisse/innovative Leistung4. Development / technical obstacles / innovative performance

a) Problemea) problems

  • i) Das Grundproblem an Booten ist neben den Kosten für das Boot selbst, auch die Aufbewahrungsmöglichkeit. Entweder muss dieses im Hafen bzw. in der Marina „aufbewahrt”/angelegt werden oder aber mittels eines Spezialanhängers transportiert und an einem anderen Ort mit entsprechender Größe abgestellt werden. Sowohl die Aufbewahrung üblicher Boote, als auch der Transport jener sind mit erheblichen Aufwand und Kosten verbunden. Zudem ist ein Spezialanhänger üblicherweise nur für den Bootstransport geeignet.i) The basic problem with boats is besides the cost of the boat itself, also the storage possibility. Either this must be "stored" in the harbor or in the marina, or be transported by means of a special trailer and parked at another location with appropriate size. Both the storage of conventional boats, as well as the transport of those are associated with considerable effort and costs. In addition, a special trailer is usually suitable only for boat transport.
  • ii) Im Verlauf der Produktion und Testphasen waren insbesondere die Stabilität des Bootes auf dem Wasser sowie die Ebenheit der Schiffsunterseite problematisch.ii) In the course of production and test phases, in particular the stability of the boat on the water and the evenness of the underside of the ship were problematic.
  • iii) Weiterhin war es schwierig, die Bootshälften – insbesondere an jener Klappkante – möglichst bündig und strömungsgünstig zu gestalten. Einerseits muss das Boot in einfacher Art und Weise zusammenklappbar sein. Andererseits darf bei Gebrauch des Bootes auf dem Wasser kein Wasser im Bereich der Klappkante nach oben dringen, der Bootskörper nicht durch Hohlräume im Bereich der Klappkante am effizienten Vortrieb behindert werden und es muss eine möglichst enge und stabile Verzahnung und damit Steifigkeit der beiden Bootshälften erreicht werden. iii) Furthermore, it was difficult to make the boat halves - especially at that flap edge - as flush and streamlined as possible. On the one hand, the boat must be collapsible in a simple manner. On the other hand, when using the boat on the water no water in the flap edge to penetrate up, the hull not be hampered by cavities in the folding edge efficient propulsion and it must be as close and stable gearing and thus stiffness of the two boat halves can be achieved ,

b) Problembehebungb) Troubleshooting

Die Probleme wurden durch folgende Veränderungen, Maßnahmen bzw. Anpassungen behoben:

  • i) Der Klappmechanismus erlaubt die Nutzung eines standardmäßigen PKW-Anhängers für den Bootstransport. Ein doppelter Nutzen des Anhängers für den Verbraucher – ohne zwingenden Bootsbezug – ist damit gewährleistet.
  • ii) Es wurde eine Bauform erreicht, die ausgeklappt strömungsgünstig als Boot (breites Heck, schmaler Bug) als auch raumökonomisch als Transportbox (zwei rechteckige Flächen übereinander) im zugeklappten Zustand funktioniert. Besonderer Wert wurde auf eine ebene Schiffsunterseite und auf die Maßgenauigkeit/Bündigkeit im zugeklappten Zustand gelegt.
  • iii) Für optionale Aufbauten (z. B. Sonnenschutz) vorgesehene kreisrunde Öffnungen in der Bootsmitte wurden nicht durchgängig bis zum Boden ausgeführt. Es kann kein Wasser hierdurch nach oben dringen.
  • iv) Eine bessere Steifigkeit im ausgeklappten Zustand wurde durch eine rechteckige Aussparung am Heckteil und eine flächenmäßig entsprechende rechteckige erhabene Gestaltung des Bugteiles erreicht.
  • v) Eine möglichst bündige Verbindung der beiden Bootshälften im ausgeklappten Zustand wurde durch leichtes Abschrägen der Klappkante und vor allem durch die Anordnung des Verschlussmechanismus an der Außenseite (AIV lit. e und AI lit. a) erreicht.
  • Durch diese Anordnung des Verschlussmechanismus konnte gleichzeitig die Schiffsunterseite strömungsgünstig eben und ohne Hohlräume für etwaige Teile des Verschlussmechanismus oder den etwaigen Zugang zum Verschlussmechanismus gestaltet werden.
  • vi) Eine möglichst stabile und sichere Verbindung der beiden Bootshälften wurde durch die Verwendung eines nach Industriestandard entwickelten Verschlussmechanismus (Ganter Griff GN 853 TG – Edelstahl-Verschluss-Spanner) erreicht, dessen Haltekraft 4000 N beträgt. Der eingesetzte Edelstahl-Verschluss-Spanner der Firma Ganter Griff ist mit einer Verriegelungsmechanik versehen, die unbeabsichtigtes oder durch Vibrationen ausgelöstes Öffnen des Verschlussspanners ausschließt. Zudem bietet dieser Verschluss-Spanner die Möglichkeit der Bedienung mit nur einer Hand.
  • c) Die Nutzung des Klappbootes ist für den potentiellen Kunden gerade derart einfach gehalten, dass die Nutzung mittels Piktogrammen erklärt werden kann. In der Bedienungsanleitung wird sich ein weiteres Piktogramm mit kurzen Erläuterungen für die zwei Verschlussspanner befinden.
The problems were resolved by the following changes, measures or adjustments:
  • i) The folding mechanism allows the use of a standard car trailer for boat transport. A double benefit of the trailer for the consumer - without compelling boat cover - is guaranteed.
  • ii) It was achieved a design that unfolded streamlined as a boat (wide tail, narrow bow) as well as space-economical as a transport box (two rectangular surfaces on top of each other) works in the closed state. Special emphasis was placed on a flat underside of the ship and on the dimensional accuracy / flush in the closed state.
  • iii) Circular openings in the middle of the boat intended for optional superstructures (eg sunshade) were not made all the way down to the ground. It can not penetrate water through this.
  • iv) A better rigidity in the unfolded state was achieved by a rectangular recess at the rear part and a square corresponding rectangular raised design of the front section.
  • v) A flush connection of the two boat halves in the unfolded state was achieved by slightly sloping the folding edge and especially by the arrangement of the locking mechanism on the outside (AIV lit. e and AI lit. a).
  • By this arrangement, the shutter mechanism could at the same time the ship's bottom streamlined flat and without cavities for any parts of the shutter mechanism or the possible access to the shutter mechanism can be designed.
  • vi) The most stable and secure connection between the two halves of the boat has been achieved through the use of an industry-standard locking mechanism (Ganter handle GN 853 TG - stainless steel buckle tensioner) with a holding force of 4000N. The stainless steel locking clamp used by Ganter Griff is equipped with a locking mechanism that prevents unintentional or vibration-induced opening of the locking clamp. In addition, this closure clamp offers the possibility of operation with just one hand.
  • c) The use of the folding boat is just so simple for the potential customer that the use can be explained by means of pictograms. The operating instructions will contain another pictogram with short explanations for the two closing clamps.

Zur Visualisierung und Beschreibung wird explizit nur noch auf die AI bis AIV Bezug genommen.For visualization and description, explicit reference is made only to AI to AIV.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

  • II
    Klappboot/Transportbox – geschlossenFolding boat / transport box - closed
    IIII
    Klappboot/Transportbox – halb geöffnet/halb geschlossenFolding boat / transport box - half open / half closed
    IIIIII
    Klappboot/Transportbox – offenFolding boat / transport box - open
    IVIV
    Klappboot/Transportbox – offen, mit Detail-Ansicht Verschlusspanner und HebelverschlußFolding boat / transport box - open, with detail view, buckle and lever lock
    AA
    Klappboot/Transportbox – Heckteil, AufbewahrunsgboxFolding boat / transport box - rear section, storage box
    BB
    Klappboot/Transportbox – Bugteil, Deckel der AufbewahrunsgboxFolding boat / transport box - front section, cover of the storage box
    aa
    Scharnier (2 Stck.)Hinge (2 pcs.)
    bb
    Verschlußspanner, Hersteller: Firma Ganter (2 Stück)Locking Clamp, Manufacturer: Ganter (2 pieces)
    cc
    Reling an Bug- und HeckteilRailing at bow and stern
    dd
    Kielschutz an Bug- und HeckteilKeel protection at the bow and stern section
    ee
    Hebelverschluß (2 Stück)Lever lock (2 pieces)
    ff
    Entleerungsöffnungen (2 Stück)Emptying openings (2 pieces)
    gG
    Sitzbank, an 2 Stellen im Boot verwend- und fixierbarSeat, can be used and fixed in 2 places in the boat
    hH
    Ruderhalterungen (2 Stück)Rudder mounts (2 pieces)
    ii
    wasserdichte Aufbewahrungsboxen (2 Stück)waterproof storage boxes (2 pieces)
    jj
    kreisrunde Aussparungen für optionale Aufbauten (Stück)circular recesses for optional superstructures (pieces)
    kk
    verstärkter Bereich im Heck für optionale MotorhalterungReinforced rear area for optional engine mount
    ll
    verstärke Seitenwände rechts und links im Heckteil für optionale AnbautenReinforced sidewalls right and left in the tail section for optional attachments
    mm
    Anti-Rutsch-Oberfläche im Bug- und HeckteilAnti-slip surface in the bow and tail section

Claims (13)

Das Klappboot, welches sowohl als Boot, als auch als Transport- und/oder Aufbewahrungsbox verwendet werden kann, ist dadurch gekennzeichnet, dass es durch einen Klappmechanismus/zwei bewegliche Scharniere in der Mitte – Teilung zwischen Bug und Heck – am Rand des Bootes zusammengeklappt werden kann (AI und AII lit. a), diese das Bug- und Heckteil miteinander verbinden und somit als Boot und als wasserdichte Aufbewahrungsbox/Transportbox genutzt werden kann.The folding boat, which can be used both as a boat, as well as a transport and / or storage box, is characterized in that it is folded by a folding mechanism / two hinges in the middle - partition between the bow and stern - at the edge of the boat can (AI and AII lit. a), these connect the bow and tail section together and thus can be used as a boat and as a waterproof storage box / transport box. Hilfsweise zu dem Schutzanspruch 1 ist das Klappboot dadurch gekennzeichnet, dass zwei bewegliche Scharniere in der Mitte – Teilung zwischen Bug und Heck – am Rand des Bootes angebracht sind und diese das Bug- und Heckteil miteinander verbinden, lit. a.In the alternative to the protection claim 1, the folding boat is characterized in that two movable hinges in the middle - division between the bow and stern - are attached to the edge of the boat and these connect the bow and tail sections together, lit. a. Ein in den vorgenannten Ansprüchen benanntes Klappboot ist dadurch gekennzeichnet, dass Bug und Heck nicht aus einem Teil bestehen, sondern aus zwei getrennten, aus der Sicht von oben/Draufsicht im ausgeklappten Zustand in den Außenmaßen identischen, rechteckigen Formen, AIII Bug (B) und Heck (A).A designated in the preceding claims folding boat is characterized in that bow and tail do not consist of one part, but from two separate, from the top view / top view in the unfolded state in the outer dimensions identical rectangular shapes, AIII bow (B) and Stern (A). Ein Klappboot nach den vorgenannten Ansprüchen ist dadurch gekennzeichnet, dass Bug- und Heckteil aus der Untersicht – Blick auf die Unterseite/Wasserseite des Klappbootes – die typische stromlinienförmige Bootsform aufweist.A folding boat according to the preceding claims is characterized in that the bow and tail section from the bottom view - view of the bottom / water side of the folding boat - has the typical streamlined boat shape. Ein Klappboot nach den vorgenannten Ansprüchen ist dadurch gekennzeichnet, dass sog. Edelstahl-Verschluss-Spanner in der Mitte des Bootes (Teilung Bug und Heck) an beiden Seiten am Rand angebracht sind, AIV lit. b.A folding boat according to the preceding claims is characterized in that so-called. Stainless steel closure tensioner in the middle of the boat (division bow and stern) are mounted on both sides of the edge, AIV lit. b. Ein Klappboot nach den vorgenannten Ansprüchen ist dadurch gekennzeichnet, dass eine Aussparung im Heckteil und flächenmäßig entsprechende rechteckige erhabene Gestaltung des Bugteiles – zentral an der Klappseite – eingearbeitet ist, AI und AII lit. k.A folding boat according to the preceding claims is characterized in that a recess in the rear part and in terms of area corresponding rectangular raised design of the front section - centrally on the flap side - is incorporated, AI and AII lit. k. Ein in den vorgenannten Ansprüchen benanntes Klappboot ist dadurch gekennzeichnet, dass es im ausgeklappten Zustand eine Länge von 360 cm/mit Reling 372 cm, im zugeklappten Zustand eine Länge von 180 cm/mit Reling 186 cm und eine Breite von 140 cm/mit Reling 152 cm hat. Das Gewicht beträgt ca. 110 kg.A designated in the aforementioned claims folding boat is characterized in that it is in the unfolded state, a length of 360 cm / with rail 372 cm, in the closed state a length of 180 cm / 186 cm railing and a width of 140 cm / with railing 152nd cm has. The weight is about 110 kg. Ein Klappboot nach den vorgenannten Ansprüchen ist dadurch gekennzeichnet, dass sowohl dass Bug-, als auch das Heckteil mit einer Reling umrandet/umfasst sind – lit. c.A folding boat according to the preceding claims is characterized in that both the bow, as well as the rear part surrounded by a railing / are included - lit. c. Ein Klappboot nach den vorgenannten Ansprüchen ist dadurch gekennzeichnet, dass sowohl am Bug, als auch am Heckteil eine Edelstahlkante entlang der Kiellinie angebracht ist, lit. d.A folding boat according to the preceding claims is characterized in that both at the bow, and at the rear part of a stainless steel edge along the keel line is attached, lit. d. Ein Klappboot nach den vorgenannten Ansprüchen ist dadurch gekennzeichnet, dass eine nicht sichtbare Holzverstärkung im Heckteil des Bootes an drei Stellen eingebaut ist, lit. 1.A folding boat according to the preceding claims is characterized in that a non-visible wood reinforcement is installed in the rear part of the boat in three places, lit. 1. Ein Klappboot nach den vorgenannten Ansprüchen ist dadurch gekennzeichnet, dass sich am Heck des Bootes ein Verschluss rechts und links zur Aussparung für einen Motorantrieb befindet, AIV lit. e.A folding boat according to the preceding claims is characterized in that at the rear of the boat, a closure is right and left to the recess for a motor drive, AIV lit. e. Ein Klappboot nach den vorgenannten Ansprüchen ist dadurch gekennzeichnet, dass der Bootsrumpf aus Kunststoff besteht.A folding boat according to the preceding claims is characterized in that the boat hull is made of plastic. Das Klappboot ist ausdrücklich anhand der Anlage AI – zusammengeklappter Zustand Anlage AII – Klappphase Anlage AIII – geöffneter Zustand Anlage AIV – Anbringung Befestigungsmechanismus für Nutzung auf dem Wasser visualisiert und charakterisiert/gekennzeichnet.The folding boat is expressly based on Appendix AI - Folded condition Appendix AII - Folding phase Appendix AIII - Open condition Appendix AIV - Attachment Attachment mechanism for use on the water visualized and characterized / marked.
DE202016001973.3U 2016-04-01 2016-04-01 folding boat Expired - Lifetime DE202016001973U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202016001973.3U DE202016001973U1 (en) 2016-04-01 2016-04-01 folding boat

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202016001973.3U DE202016001973U1 (en) 2016-04-01 2016-04-01 folding boat

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202016001973U1 true DE202016001973U1 (en) 2016-09-26

Family

ID=57135436

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202016001973.3U Expired - Lifetime DE202016001973U1 (en) 2016-04-01 2016-04-01 folding boat

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202016001973U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN115009417A (en) * 2022-07-13 2022-09-06 中国船舶科学研究中心 Anti-water impact folding air-drop ship body

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN115009417A (en) * 2022-07-13 2022-09-06 中国船舶科学研究中心 Anti-water impact folding air-drop ship body

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0085384B1 (en) Foldable boat with a bow and a stern section
DE2350762A1 (en) INFLATABLE WATER VEHICLE
US20210047001A1 (en) Expansion deck system for vessels
CH703097A2 (en) Heckabsenkmittel.
DE212016000094U1 (en) Foldable kayak with large cockpit
EP1021331B1 (en) Twin-hulled vessel with variable widths
DE102014014640A1 (en) Plastic folding boat, manufactured by folding according to the origami technique
DE102016014739A1 (en) amphibious caravan
DE202016001973U1 (en) folding boat
EP2401164B1 (en) Armored, amphibious vehicle
DE1456318A1 (en) Collapsible, seaworthy cabin boat
DE4033883C1 (en) Boat made of separate sections - has rubber cushions between sections which can be taken apart and nested together
DE3130907A1 (en) Watercraft
DE3810546A1 (en) Rescue device for watercraft
DE102007007783A1 (en) Vehicle device for moving forwards on land or water has elements of a bicycle and a collapsible boat as well as a boat packing pouch, a paddle blade, luggage pouches and a stave pouch
DE102008009698B4 (en) Collapsible boat
DE10151178C2 (en) Rigid, demountable boat and catamaran
DE102005015361A1 (en) Boat for use as roof luggage box in motor vehicle, has tub shaped parts that are identically and designed such that it forms stable, warp resistant mufflers fixed at float gauge that are utilized as boot
DE102018128052B4 (en) Foldable watercraft and its use
DE202013000571U1 (en) Device for safe, protected handling of a float
DE2651022A1 (en) Racing raft for inland and coastal waters - has sealed floats with foldable connecting spar carrying seat, foot rests and mast housing
DE102016111512B4 (en) dinghy
DE102022001973A1 (en) Multi-part canoe and method for (dis)assembling a multi-part canoe
DE3714604A1 (en) Boat
DE19951334A1 (en) Transport frame for carrying yacht by ship, comprises standard container-shaped frame with fasteners for straps and cables used to lash yacht down

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R156 Lapse of ip right after 3 years