DE202012012332U1 - Tailor's bunion bandage - Google Patents

Tailor's bunion bandage Download PDF

Info

Publication number
DE202012012332U1
DE202012012332U1 DE201220012332 DE202012012332U DE202012012332U1 DE 202012012332 U1 DE202012012332 U1 DE 202012012332U1 DE 201220012332 DE201220012332 DE 201220012332 DE 202012012332 U DE202012012332 U DE 202012012332U DE 202012012332 U1 DE202012012332 U1 DE 202012012332U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
bandage
foot
metatarsal
toe
side cushion
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE201220012332
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Hallufix AG
Original Assignee
Hallufix AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hallufix AG filed Critical Hallufix AG
Priority to DE201220012332 priority Critical patent/DE202012012332U1/en
Publication of DE202012012332U1 publication Critical patent/DE202012012332U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/06Bandages or dressings; Absorbent pads specially adapted for feet or legs; Corn-pads; Corn-rings
    • A61F13/064Bandages or dressings; Absorbent pads specially adapted for feet or legs; Corn-pads; Corn-rings for feet
    • A61F13/065Looped bandages around the forefoot

Abstract

Fußbandage (7) zur Behandlung des Schneiderballens (2), dadurch gekennzeichnet, dass die Fußbandage (7) aufweist: eine bandförmige, einen offenen oder geschlossenen Ring bildende Mittelfußbandage (8) aus einem weich-elastischen Material, ein mit der Mittelfußbandage (8) verbundenes Seitenkissen (9), das mit einem Gel oder mit einem elastischen Schaumstoff gefüllt und mit Velours überzogen ist, eine zugfesten, mit der elastischen Mittelfußbandage (8) verbundene Stabilisierungsbandage (12), sowie eine schlaufenförmige Zehenbandage (15).Foot bandage (7) for treating the tailor bale (2), characterized in that the foot bandage (7) comprises: a band-shaped, open or closed ring-forming metatarsal bandage (8) of a soft-elastic material, one with the midfoot bandage (8) connected side cushion (9), which is filled with a gel or with an elastic foam and covered with velor, a tensile, with the elastic Mittelfußußbandage (8) connected stabilization bandage (12), and a loop-shaped toe bandage (15).

Description

Die Erfindung betrifft eine Fußbandage zur Behandlung des sogenannten Schneiderballens nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to a foot bandage for the treatment of the so-called Schneiderballens according to the preamble of claim 1.

Mit Schneiderballen wird ein Überstehen des fünften Mittelfußköpfchens am Fußaußenrand bezeichnet. Diese Fehlstellung führt häufig zu Schuhproblemen und zu Druckschmerzen über dem Kleinzehenballen. Der Schneiderballen entsteht ähnlich wie der Hallux valgus durch eine zunehmende Spreizfußfehlstellung. Die Aufspreizung der Mittelfußknochen beim Spreizfuß bildet eine Vorwölbung am Außenrand des Fußes aus. Diese Vorwölbung gerät unter ständigen Druck durch das Schuhwerk. Im Schuh mit hohem Absatz wird der Druck noch deutlich erhöht. Es bilden sich Hornhaut und Schleimbeutelreizungen über dem druckbelasteten Schneiderballen. Ähnlich wie beim Hallux valgus weicht auch die 5. Zehe zu den benachbarten Kleinzehen hin ab. Beim Schneiderballen verschiebt sich die kleine Zehe zur Großzehe hin nach innen. Diese Fehlstellung wird als Digitus quintus varus bezeichnet und führt manchmal zu Druckstellen und Hühneraugen zwischen der vierten und fünften Zehe. Der Schneiderballen ist häufig beidseitig vorhanden. Frauen sind wesentlich häufiger betroffen als Männer. In früheren Zeiten trat der Schneiderballen oft bei Schneidern auf, die im Schneidersitz arbeiteten und dadurch den Außenfuß mit andauerndem Druck besonders belasteten. Dieser Ursprung erklärt die übliche Bezeichnung für diese schmerzhafte Fehlstellung. Weitere Einzelheiten zur Genese eines Schneiderballens sind in der DE 11 2010 002 897 T5 in den dortigen Abschnitten [0013] bis [0015] in Verbindung mit den 13A bis 13D beschrieben.With cutter bales, a protrusion of the fifth head of the metatarsal head on the outer edge of the foot is referred to. This malposition often leads to shoe problems and pressure pain over the little toe bale. The Schneiderballen arises similar to the Hallux valgus by an increasing splayfoot misalignment. The spreading of the metatarsal bones at the splay forms a protrusion on the outer edge of the foot. This bulge is under constant pressure from the footwear. In the shoe with high heel, the pressure is increased significantly. The cornea and bursa irritations form over the pressure-loaded cutter bale. Similar to the hallux valgus, the 5th toe also deviates towards the neighboring little toes. When Schneiderballen the small toe moves to the big toe inwards. This deformity is called Digitus quintus varus and sometimes leads to bruises and corns between the fourth and fifth toe. The cutter bale is often present on both sides. Women are affected much more frequently than men. In earlier times, the tailor's bale often occurred to tailors who worked cross-legged, thereby putting extra stress on the outside foot. This origin explains the usual name for this painful deformity. Further details on the genesis of a Schneiderballens are in the DE 11 2010 002 897 T5 in the local sections [0013] to [0015] in connection with the 13A to 13D described.

In der Schrift DE 841 201 B ist ein Schutzpolster offenbart, das unter anderem zur Schmerzlinderung bei Schneiderballen und ähnlichen Fußbeschwerden dienen soll. Das Schutzpolster soll einen Druck von der empfindlichen Stelle fernhalten, ohne dass im Schuhwerk ein anderweitiger Druck stört. Das bekannte Schutzpolster besteht im Wesentlichen aus einer gewölbten ovalen Schutzplatte hergestellt aus einem weichen, federnden Stoff, an deren Innenseite ein ringförmiger Streifen aus einem ebenfalls weichen Material verbunden ist. Der so gebildete Hohlraum kommt bei Benutzung über der schmerzhaften Stelle zu liegen und hält so den Druck des Schuh von dieser Stelle ab. Die Positionierung des Polsters, etwa an der Nähe des Großzehengelenks, erfolgt mittels eines über den Zeh gelegten Bügels oder Rings aus einem elastischen Material. Eine Korrektur oder Heilung eines Schneiderballens ist mit diesem Polster nicht möglich. Ein ähnliches Polster ist in der Gebrauchsmusterschrift 1 833 309 beschrieben. Von diesem Stand der Technik geht die Erfindung im Schutzanspruch 1 aus.In Scripture DE 841 201 B a protective pad is disclosed, which is to serve, among other things for pain relief in Schneiderballen and similar foot complaints. The protective pad should keep pressure away from the sensitive area without interfering with any other pressure in the footwear. The known protective pad consists essentially of a curved oval protective plate made of a soft, resilient material, on the inside of which an annular strip of a likewise soft material is connected. The cavity thus formed comes to lie over the painful area in use and thus keeps the pressure of the shoe from this point. The positioning of the pad, approximately at the vicinity of the big toe joint, by means of a set over the toe strap or ring of an elastic material. A correction or cure of a Schneiderballens is not possible with this cushion. A similar upholstery is described in the utility model publication 1 833 309. From this prior art, the invention proceeds in the protection claim 1.

Ausgehend von dem eingangs genannten Stand der Technik hat sich die Neuerung zur Aufgabe gesetzt, den Digitus quintus varus zu korrigieren, den Druck vom Kleinzehengrundgelenk (Ballen) zu nehmen und den Mittelfußbereich zu stabilisieren.Based on the above-mentioned prior art, the innovation has set itself the task to correct the digitus quintus varus, to take the pressure of the minor toe joint (bale) and to stabilize the metatarsal area.

Diese Aufgabe wird durch eine Fußbandage mit den Merkmalen gemäß Anspruch 1 gelöst. Diese Fußbandage besteht aus einer bandförmigen, offenen oder einen geschlossenen Ring bildende Mittelfußbandage aus einem weich-elastischen Material, einem mit der Mittelfußbandage verbundenen Seitenkissen, das mit einem Gel oder mit einem elastischen Schaumstoff gefüllt und mit Velours überzogen ist, einer zugfesten, mit der elastischen Mittelfußbandage verbundenen Stabilisierungsbandage, sowie einer schlaufenförmigen Zehenbandage.This object is achieved by a foot bandage with the features of claim 1. This foot bandage consists of a band-shaped, open or a closed ring forming metatarsal bandage of a soft-elastic material, associated with the midfoot bandage side cushion, which is filled with a gel or with an elastic foam and coated with velor, a tensile, with the elastic Midfoot bandage connected stabilization bandage, as well as a loop-shaped toe bandage.

Die weich-elastische Mittelfußbandage ermöglicht ein bequemes Anlegen der Bandage und eine einfache Platzierung des Seitenkissens. Das Seitenkissen in bevorzugt nierenförmiger Form umfasst das Kleinzehengrundgelenk und ist so ausgelegt, dass es an der Außenseite des Fußes hinter dem Kleinzehengrundgelenk positioniert werden kann. Hierdurch dient es dazu, hinter dem Grundgelenk einen auf das Innere des Fußes gerichteten Druck aufzubauen und somit den Druck auf den in der Exostose vorgewölbten Knochen des Mittelfußes zu reduzieren.The soft-elastic metatarsal bandage allows easy application of the bandage and easy placement of the side cushion. The side cushion in preferably kidney-shaped form comprises the minor toe base joint and is designed so that it can be positioned on the outside of the foot behind the minor toe joint. As a result, it serves to build up a pressure directed towards the inside of the foot behind the metatarsophalangeal joint and thus to reduce the pressure on the bone of the metatarsus, which bulges in the exostosis.

Das Seitenkissen umfasst erfindungsgemäß einen Überzug aus Velours bzw. aus einem verloursartigen Material, also einem samtartigen textilen Material, der mit einem elastischen, relativ weichen Schaumstoff, wie Schaumgummi oder geschäumtem Kunststoff, oder mit einem Gel gefüllt ist. Bei Einsatz eines Gels ist dieses selbstverständlich von einer eigenen Hülle umgeben, die ein Auslaufen verhindert bzw. einen entsprechenden Schutz desselben sicherstellt.According to the invention, the side cushion comprises a cover of suede or of a deluxe material, that is to say a velvet-like textile material which is filled with an elastic, relatively soft foam, such as foam rubber or foamed plastic, or with a gel. When using a gel this is of course surrounded by its own shell that prevents leakage or ensures the same protection thereof.

Bevorzugt ist das Seitenkissen mit der Mittelfußbandage vernäht oder verschweißt. Verschweißen ist dann möglich, wenn der Veloursüberzug und die Mittelfußbandage aus kompatiblem, bevorzugt thermoplastischem Material bestehen. Selbstverständlich ist auch ein Verkleben des Veloursüberzugs mit der Mittelfußbandage mittels eines beständigen elastischen Klebers möglich. Dieser Kleber sollte insbesondere unempfindlich gegen Feuchtigkeit sein, wie z. B. Feuchtigkeit des Fußes beim Tragen, oder Feuchtigkeit beim Waschen mit Handwäsche. Ein Ankletten oder eine sonstige lösbare Verbindung des Seitenkissens mit der Mittelfußbandage sind ebenfalls möglich.Preferably, the side cushion is sewn or welded to the metatarsal bandage. Welding is possible if the velor cover and the metatarsal bandage consist of compatible, preferably thermoplastic material. Of course, a bonding of the velor cover with the metatarsal bandage by means of a durable elastic adhesive is possible. This adhesive should in particular be insensitive to moisture, such. B. Moisture of the foot when worn, or moisture when washing with hand wash. An Ankletten or other releasable connection of the side cushion with the metatarsal bandage are also possible.

Die bevorzugte Nierenform des Seitenkissens ist auf der Mittelfußbandage derart angeordnet, dass die konkave Seite der Niere dem Schneiderballen zugewandt ist, ohne jedoch das Grundgelenk des kleinen Zehs im angelegten Zustand der Fußbandage zu überdecken. Hierdurch wird ein unmittelbarer Druck vom Schneiderballen ferngehalten und der vom Seitenkissen ausgeübte Druck nur auf den Mittelfußknochen, der dem Grundgelenk benachbart ist, gerichtet.The preferred kidney shape of the side pad is located on the midfoot bandage such that the concave side of the kidney is located on the midfoot bandage Schneiderballen facing, but without covering the base joint of the little toe in the applied state of the foot bandage. As a result, an immediate pressure is kept away from the cutter bale and the pressure exerted by the side cushion pressure only on the metatarsal bone, which is adjacent to the base joint directed.

An der Unterseite der weich-elastischen Mittelfußbandage ist eine zugfeste Stabilisierungsbandage lösbar oder auch fest verbunden. Die bandförmige Stabilisierungsbandage kann bevorzugt aus einem flexiblen, elastischen oder zugfesten Material bestehen und ist bevorzugt so ausgelegt, dass sie über der weich-elastischen Mittelfußbandage einmal um den gesamten Mittelfuß herumgeführt wird. Hierdurch verhindert die Stabilisierungsbandage ein Abspreizen der Mittelfußknochen und das Absenken des Quergewölbes, das zu einem Spreizfuß führt.At the bottom of the soft-elastic metatarsal bandage a tensile stabilization bandage is detachable or firmly connected. The band-shaped stabilizing bandage can preferably consist of a flexible, elastic or tensile material and is preferably designed such that it is guided around the entire metatarsus once over the soft-elastic metatarsal bandage. As a result, the stabilizing bandage prevents the metatarsal bones from being pushed away and the transverse arch from being lowered, which leads to a splayfoot.

Bei einer kürzeren Länge der Stabilisierungsbandage sollte diese zumindest zwei Drittel des Umfangs des Fußes im Mittelfußbereich betragen, wobei etwa drei Viertel der Länge dieses Umfangs bevorzugt sind. In diesem Fall wird die Stabilisierungsbandage derart angeordnet, dass ihr Anfang und ihr Ende in der Nähe des Seitenkissens zu liegen kommen, jedoch ohne dieses im angelegten Zustand der Fußbandage zu überdecken.With a shorter length of the stabilization bandage, this should be at least two-thirds of the circumference of the foot in the midfoot region, with about three quarters of the length of this circumference being preferred. In this case, the stabilization bandage is arranged such that its beginning and end come to lie in the vicinity of the side cushion, but without covering it in the applied state of the foot bandage.

Die Stabilisierungsbandage ist bevorzugt an einem Ende mit einem Klettverschluss versehen, um eine individuelle Anpassung und Korrekturwirkung der Bandage zu ermöglichen. Das andere Ende der Stabilisierungsbandage ist mit der Mittelfußbandage durch Vernähen, Schweißen, Kleben oder Kletten verbunden. Die Verbindungsstelle liegt bevorzugt an der Fußunterseite oder der Fußoberseite, um Druckstellen zu vermeiden.The stabilization bandage is preferably provided at one end with a Velcro closure to allow an individual adjustment and correction effect of the bandage. The other end of the stabilization bandage is connected to the midfoot bandage by stitching, welding, gluing or burring. The connection point is preferably on the underside of the foot or on the upper side of the foot in order to avoid pressure points.

Beim Anlegen der Fußbandage ist das freie Ende der Stabilisierungsbandage, und damit die Stabilisierungsbandage selbst, zunächst lose, damit die Mittelfußbandage leicht über den Fuß gestreift und positioniert werden kann. Nach erfolgter Positionierung der Mittelfußbandage mit dem Seitenkissen hinter dem Kleinzehengrundgelenk, wird die Stabilisierungsbandage fest über den Mittelfuß und über die elastische Mittelfußbandage gelegt und mittels des Klettverschlusses an der Mittelfußbandage oder der Stabilisierungsbandage fixiert. Bevorzugt ist, dass die Stabilisierungsbandage so dimensioniert ist, dass sie einmal zirkulär im vollen Umfang rund um den Mittelfußbereich gelegt und in gestrafften Zustand fixiert werden kann.When applying the foot bandage, the free end of the stabilization bandage, and thus the stabilization bandage itself, initially loose, so that the midfoot bandage can be easily striped and positioned over the foot. After positioning the midfoot bandage with the side cushion behind the small toe ground joint, the stabilization bandage is placed firmly over the metatarsus and on the elastic metatarsal bandage and fixed by means of Velcro on the metatarsal bandage or stabilization bandage. It is preferred that the stabilizing bandage is dimensioned so that it can be placed once circularly around the midfoot area in full circumference and fixed in a streamlined state.

Die Korrektur des Digitus quintus varus wird durch die schlaufenförmige Zehenbandage erreicht, die lösbar oder unlösbar mit dem Seitenkissen oder einem anderen Bereich der Fußbandage verbunden ist. Bevorzugt besteht die Zehenbandage aus einem leicht-elastischen oder zugfesten textilen Material. Die Zehenbandage, welche im angelegten Zustand die Form einer den kleinen Zeh umgreifenden Schlaufe hat, kann mit einem Randbereich des Seitenkissens oder mit einem benachbarten Bereich der Mittelfußbandage vernäht, verschweißt oder verklebt sein. Alternativ kann die Zehenbandage an einem oder an beiden Enden mit einem Klettverschluss versehen sein. Ein einseitiger Klettverschluss ist beim Anlegen von Vorteil, da er erst nach dem Positionieren des Seitenkissens geschlossen werden muss. Er behindert somit nicht das Positionieren und kann anschließend nach Belieben gestrafft und fixiert werden. Die Verwendung von Klettverschlüssen erlaubt eine Dosierung der Kraftwirkung auf den kleinen Zeh, der von der Zehenbandage umfasst wird. Die Zehenbandage übt eine nach außen gerichtete Kraft auf den kleinen Zeh aus, die der Fehlstellung entgegenwirkt.The correction of the digitus quintus varus is achieved by the loop-shaped toe bandage, which is releasably or permanently connected to the side cushion or another area of the foot bandage. Preferably, the toe bandage consists of a light-elastic or tensile textile material. The toe bandage, which in the applied state has the shape of a loop surrounding the small toe, can be sewn, welded or glued to an edge region of the side cushion or to an adjacent region of the metatarsal bandage. Alternatively, the toe bandage may be provided with a hook and loop fastener at one or both ends. A one-sided Velcro is when creating an advantage, since it must be closed only after positioning the side cushion. Thus, it does not obstruct the positioning and can then be tightened and fixed as desired. The use of hook-and-loop fasteners permits metering of the force on the little toe that is encompassed by the toe bandage. The toe bandage exerts an outward force on the little toe that counteracts the malalignment.

Ein Klettverschluss an beiden Enden der Zehenbandage ermöglicht eine lösbare Verbindung mit der Fußbandage. Hierbei ist es bevorzugt, an jedem Ende einen eigenen Klettverschluss vorzusehen, da dies zugleich die Lösbarkeit und die freie Einstellbarkeit der Zehenbandage gestattet. Bei dieser Variante ist es möglich, die Zehenbandage gänzlich zu entfernen, was beim Tragen von Schuhen erwünscht sein kann. Natürlich ist es auch möglich die Zehenbandage als fertige Schlaufe auszubilden, von der ein Ende, etwa über eine Klettverbindung, lösbar mit der Mittelfußbandage zu verbinden ist.A Velcro closure on both ends of the toe bandage allows a detachable connection with the foot bandage. In this case, it is preferable to provide a separate hook-and-loop fastener at each end, since this at the same time allows the detachability and the free adjustability of the toe bandage. In this variant, it is possible to completely remove the toe bandage, which may be desirable when wearing shoes. Of course, it is also possible to form the toe bandage as a finished loop, one end of which, for example via a Velcro connection, is detachably connected to the metatarsal bandage.

Die Neuerung wird anschließend an Hand von Ausführungsbeispielen, die in den Figuren dargestellt sind, näher erläutert. Es zeigen:The innovation will be explained in more detail with reference to exemplary embodiments which are illustrated in the figures. Show it:

1 die Ansicht eines Fußes mit Schneiderballen von oben; 1 the view of a foot with tailor's balls from above;

2 die Aufsicht eines Fußes mit Schneiderballen mit angelegter elastischer Mittelfußbandage und Seitenkissen; 2 the supervision of a foot with cutter bales with applied elastic midfoot bandage and side cushions;

3 die Aufsicht eines Fußes mit Schneiderballen mit umgelegter Stabilisierungsbandage, oben verschlossen, und Zehenbandage; 3 the supervision of a foot with cutter bales with folded stabilization bandage, closed at the top, and toe bandage;

4 die Ansicht der Sohle eines Fußes mit Schneiderballen mit angelegter elastischer Mittelfußbandage und nierenförmigen Seitenkissen sowie den Ansatzbereich der Stabilisierungsbandage; 4 the view of the sole of a foot with cutter bale with applied elastic metatarsal bandage and kidney-shaped side cushion and the neck region of the stabilization bandage;

5 die Ansicht von 4 mit vollständig angelegter Fußbandage; 5 the view of 4 with fully applied foot bandage;

6 eine Schrägsicht auf einen Fuß mit Schneiderballen mit angelegter Mittelfußbandage und gelöster Stabilisierungsbandage 6 an oblique view of a foot with cutter bale with applied metatarsal bandage and dissolved stabilization bandage

Die 1 zeigt die Ansicht eines menschlichen Fußes 1 mit Schneiderballen 2 von oben. Der Schneiderballen 2 liegt an der Außenseite 3 des Fußes 1 hinter dem Grundgelenk 4 des kleinen Zehs 5 im vorderen Mittelfußbereich 6. Diese Fehlstellung zeigt sich in einer Exostose, d. h. einer Vorwölbung des Grundgelenks 4 des kleinen Zehs 5 an der Außenseite des Fußes 1 und in einem zur Körpermitte hin gerichteten kleinen Zeh 5. Der Mittelfuß 6 ist infolge des eingesunkenen Fußgewölbes als Spreizfuß verbreitert. The 1 shows the view of a human foot 1 with cutter bales 2 from above. The cutter bale 2 is on the outside 3 of the foot 1 behind the base joint 4 of the little toe 5 in the front midfoot area 6 , This malposition is manifested in an exostosis, ie a protrusion of the metacarpophalangeal joint 4 of the little toe 5 on the outside of the foot 1 and in a mid-toe-directed little toe 5 , The metatarsus 6 is widened due to the sunken arch of the foot as splayfoot.

Die 2 zeigt einen Fuß 1 gemäß 1 mit einer erfindungsgemäßen Fußbandage 7 im teilweise angelegten Zustand. Die weich-elastische Mittelfußbandage 8 ist über den Fuß 1 angelegt und umschließt diesen im Mittelfußbereich 6. Das nierenförmige Seitenkissen 9 liegt hinter dem Grundgelenk 4 des kleinen Zehs 5 an der Außenseite 3 des Fußes 1 und reicht von der Oberseite 10 der Mittelfußbandage 8 bis zu deren – hier nicht sichtbaren – Unterseite 11. Die Stabilisierungsbandage 12 ist an ihrem freien Ende 13 mit einem Teil einer Klettverbindung 14 versehen, deren anderer Teil an der Mittelfußbandage 8 oder der Stabilisierungsbandage 12 angeordnet sein kann. Das andere Ende der Stabilisierungsbandage 12 ist an der Mittelfußbandage 8 fixiert, bevorzugt an deren Unterseite 11, wie in 4 gezeigt ist.The 2 shows a foot 1 according to 1 with a foot bandage according to the invention 7 in partially applied condition. The soft-elastic metatarsal bandage 8th is over the foot 1 created and encloses this in the metatarsal area 6 , The kidney-shaped side cushion 9 lies behind the base joint 4 of the little toe 5 on the outside 3 of the foot 1 and reaches from the top 10 the metatarsal bandage 8th up to their - not visible here - bottom 11 , The stabilization bandage 12 is at her free end 13 with a part of a Velcro connection 14 provided, the other part of the metatarsal bandage 8th or stabilization bandage 12 can be arranged. The other end of the stabilization bandage 12 is at the midfoot bandage 8th fixed, preferably at the bottom 11 , as in 4 is shown.

In 3 ist die Fußbandage 7 gemäß 2 im vollständig angelegten Zustand zu sehen. Diese Ansicht zeigt den Fuß 1 von oben. Die Bezugszeichen haben hier dieselbe Bedeutung wie in den voranstehenden Figuren und Beschreibungsteilen und treffen auch auf die folgenden 4 bis 6 zu. Die Stabilisierungsbandage 12 ist hier vollständig um den Mittelfuß und die Mittelfußbandage 8 gelegt und mittels der Klettverbindung 13 auf der Oberseite des Fußes 1 gestrafft und fixiert. An der Außenseite 3 des Fußes 1 ist die Zehenbandage 15, die um den kleinen Zeh 5 gelegt ist, angeordnet. Das Seitenkissen 9 ist in 3 von der Stabilisierungsbandage 12 überdeckt und deshalb nicht zu sehen.In 3 is the foot bandage 7 according to 2 to be seen in the completely applied state. This view shows the foot 1 from above. The reference numbers have the same meaning here as in the preceding figures and description parts and also apply to the following 4 to 6 to. The stabilization bandage 12 is here completely around the metatarsus and the metatarsal bandage 8th placed and by means of Velcro connection 13 on the top of the foot 1 streamlined and fixed. On the outside 3 of the foot 1 is the toe bandage 15 around the little toe 5 is placed. The side cushion 9 is in 3 from the stabilization bandage 12 covered and therefore not visible.

In 4 ist die Unterseite eines menschlichen Fußes mit einer teilweise angelegten Fußbandage 7 dargestellt. Der Zustand entspricht demjenigen nach 2, jedoch von unten gesehen. Bei diesem Ausführungsbeispiel der Erfindung ist die Stabilisierungsbandage 12 an der Unterseite 11 der Mittelfußbandage 8 mittels einer Naht 16 oder durch Verklebung befestigt.In 4 is the underside of a human foot with a partially applied foot bandage 7 shown. The condition corresponds to that after 2 but seen from below. In this embodiment of the invention, the stabilizing bandage 12 on the bottom 11 the metatarsal bandage 8th by means of a seam 16 or attached by gluing.

In 5 ist die Sohlenseite eines menschlichen Fußes 1 mit einer vollständig angelegten Fußbandage 7 gezeigt. Die Mittelfußbandage 8 ist von der Stabilisierungsbandage 12 überdeckt und ragt auf beiden Seiten unter dieser hervor, da sie hier in bevorzugter Weise breiter als die Stabilisierungsbandage 12 ausgebildet ist. Diese Konfiguration erhöht den Tragekomfort, da die deutlich weichere Mittelfußbandage 8 als Polsterung für die Stabilisierungsbandage 12 dient. Die Zehenbandage 15 ist mittels eines nicht gezeigten Klettverschlusses mit der Mittelfußbandage 8 verbunden. Diese Verbindung wird in dieser Darstellung von der Stabilisierungsbandage 12 überdeckt und ist somit nicht sichtbar.In 5 is the sole side of a human foot 1 with a completely applied foot bandage 7 shown. The metatarsal bandage 8th is from the stabilization bandage 12 covered and protrudes on both sides under this, since they are here preferably wider than the stabilization bandage 12 is trained. This configuration increases comfort, as the much softer midfoot bandage 8th as padding for the stabilization bandage 12 serves. The toe bandage 15 is by means of a Velcro fastener, not shown, with the metatarsal bandage 8th connected. This connection is shown in this illustration by the stabilization bandage 12 covered and is therefore not visible.

Die 6 zeigt eine schräge Seitenansicht eines menschlichen Fußes 1 mit einer erfindungsgemäßen Fußbandage 7, bei welcher die Stabilisierungsbandage 12 noch geöffnet ist.The 6 shows an oblique side view of a human foot 1 with a foot bandage according to the invention 7 in which the stabilization bandage 12 still open.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Fußfoot
22
SchneiderballenSchneider bales
33
Außenseiteoutside
44
Grundgelenkphalangeal joint
55
Kleiner ZehLittle toe
66
Mittelfußbereichmidfoot
77
Fußbandagefoot wrap
88th
Mittelfußbandagemidfoot strap
99
Seitenkissenside cushions
1010
Oberseite der MittelfußbandageTop of the midfoot bandage
1111
Unterseite der MittelfußbandageBottom of the metatarsal bandage
1212
Stabilisierungsbandagestabilization bandage
1313
Klettverbindung der StabilisierungsbandageVelcro connection of the stabilization bandage
1414
Freies Ende der StabilisierungsbandageFree end of stabilization bandage
1515
Zehenbandagetoe strap
1616
Naht oder SchweißnahtSeam or weld

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 112010002897 T5 [0002] DE 112010002897 T5 [0002]
  • DE 841201 B [0003] DE 841201 B [0003]

Claims (9)

Fußbandage (7) zur Behandlung des Schneiderballens (2), dadurch gekennzeichnet, dass die Fußbandage (7) aufweist: eine bandförmige, einen offenen oder geschlossenen Ring bildende Mittelfußbandage (8) aus einem weich-elastischen Material, ein mit der Mittelfußbandage (8) verbundenes Seitenkissen (9), das mit einem Gel oder mit einem elastischen Schaumstoff gefüllt und mit Velours überzogen ist, eine zugfesten, mit der elastischen Mittelfußbandage (8) verbundene Stabilisierungsbandage (12), sowie eine schlaufenförmige Zehenbandage (15).Foot bandage ( 7 ) for the treatment of the Schneiderballens ( 2 ), characterized in that the foot bandage ( 7 ): a band-shaped, an open or closed ring-forming metatarsal bandage ( 8th ) made of a soft-elastic material, one with the metatarsal bandage ( 8th ) associated side cushion ( 9 ), which is filled with a gel or with an elastic foam and covered with velor, a tensile, with the elastic metatarsal bandage ( 8th ) stabilizing bandage ( 12 ), as well as a loop-shaped toe bandage ( 15 ). Fußbandage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Veloursüberzug des Seitenkissens (9) an der Innen- oder Außenseite der Mittelfußbandage (8) vernäht, verklebt, verschweißt oder verklettet ist.Foot bandage according to claim 1, characterized in that the velor cover of the side cushion ( 9 ) on the inside or outside of the metatarsal bandage ( 8th ) is sewn, glued, welded or corked. Fußbandage nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Stabilisierungsbandage (12) über dem weich-elastischen Material der Mittelfußbandage (8) angeordnet ist und den Bereich des Seitenkissens (9) überdeckt.Foot bandage according to claim 1 or 2, characterized in that the stabilizing bandage ( 12 ) over the soft-elastic material of the metatarsal bandage ( 8th ) and the area of the side cushion ( 9 ) covered. Fußbandage nach Anspruch 1, 2 oder 3 dadurch gekennzeichnet, dass die Stabilisierungsbandage (12) an einem Ende (14) mit einem Klettverschluss (13) versehen ist, der bei angelegter Fußbandage (7) an die Fußinnenseite, Fußunterseite oder Fußoberseite zu liegen kommt.Foot bandage according to claim 1, 2 or 3, characterized in that the stabilizing bandage ( 12 ) at one end ( 14 ) with a Velcro fastener ( 13 ), which is applied when the foot bandage ( 7 ) comes to rest on the inside of the foot, the bottom of the foot or the top of the foot. Fußbandage nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Zehenbandage (15) lösbar oder unlösbar mit dem Seitenkissen (9) oder mit der Mittelfuß- oder Stabilisierungsbandage (8 bzw. 12) verbunden ist.Foot bandage according to one of claims 1 to 4, characterized in that the toe bandage ( 15 ) detachable or insoluble with the side cushion ( 9 ) or with the metatarsal or stabilization bandage ( 8th respectively. 12 ) connected is. Fußbandage nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Zehenbandage (15) aus einem teilelastischen oder festen Material besteht, das nicht in den Zehenzwischenraum einschneidet.Foot bandage according to one of claims 1 to 5, characterized in that the toe bandage ( 15 ) is made of a partially elastic or solid material that does not cut into the toe space. Fußbandage nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Zehenbandage (15) zumindest einen Teil einer Klettverbindung aufweist, welcher mit dem Veloursüberzug des Seitenkissens (9) oder mit der Mittelfuß- oder Stabilisierungsbandage (8 bzw. 12) verbindbar ist.Foot bandage according to one of claims 1 to 6, characterized in that the toe bandage ( 15 ) has at least a part of a Velcro connection, which with the velor cover of the side cushion ( 9 ) or with the metatarsal or stabilization bandage ( 8th respectively. 12 ) is connectable. Fußbandage nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass das Seitenkissen (9) nierenförmig oder oval geformt ist.Foot bandage according to one of claims 1 to 7, characterized in that the side cushion ( 9 ) is kidney-shaped or oval-shaped. Fußbandage nach einem der Ansprüche 2 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass der Veloursüberzug des Seitenkissens (9) einen Teil einer Klettverbindung (13) bildet.Foot bandage according to one of claims 2 to 8, characterized in that the velor cover of the side cushion ( 9 ) a part of a Velcro connection ( 13 ).
DE201220012332 2012-12-21 2012-12-21 Tailor's bunion bandage Expired - Lifetime DE202012012332U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201220012332 DE202012012332U1 (en) 2012-12-21 2012-12-21 Tailor's bunion bandage

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201220012332 DE202012012332U1 (en) 2012-12-21 2012-12-21 Tailor's bunion bandage

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202012012332U1 true DE202012012332U1 (en) 2013-02-01

Family

ID=47828335

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201220012332 Expired - Lifetime DE202012012332U1 (en) 2012-12-21 2012-12-21 Tailor's bunion bandage

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202012012332U1 (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE841201C (en) 1949-11-25 1952-06-13 William M Scholl Dr Protective padding for balls of the feet and similar painful areas
DE112010002897T5 (en) 2009-07-13 2012-08-16 Mitunori Oosawa Support bandage for foot disorders

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE841201C (en) 1949-11-25 1952-06-13 William M Scholl Dr Protective padding for balls of the feet and similar painful areas
DE112010002897T5 (en) 2009-07-13 2012-08-16 Mitunori Oosawa Support bandage for foot disorders

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1906890B1 (en) Ankle joint bandage
DE10240121B4 (en) Orthopedic device for correcting toe deformities
DE102009041180B4 (en) Corrective insole for the treatment of malpositions in the middle and forefoot area
EP1179325B1 (en) Ankle joint bandage
DE102012206739A1 (en) Hallux valgus SANDALS
DE102019105733A1 (en) Shaft structure and shoe with shaft structure
EP0485943B1 (en) Ankle pod, pod unit and ankle bandage containing same
EP2736461B1 (en) Orthopaedic device, in particular for correcting deformations of the toes
EP1280487B1 (en) Bandage for the ankle joint
DE10305277A1 (en) Foot bandage, in particular, the Achilles' tendon bandage comprises pressure cushions which are provided with extension pieces running into the foot arch zone
EP3117808B1 (en) Device for preventing a thrombosis in the leg veins
DE202013008200U1 (en) Footlet with retaining element
DE202012012332U1 (en) Tailor's bunion bandage
DE102017113846B4 (en) Shoe with a foot stimulating device
EP2666445B1 (en) Ankle joint orthesis
DE3537360A1 (en) Orthopaedic support element
EP3068351B1 (en) Orthosis
DE4224827A1 (en) Forming impression of human or animal body part - involves pulling hose- or stocking- shaped foil of pliant material on body part, followed by air evacuation from intermediate space
DE102020129452A1 (en) FOOT BANDAGE FOR RELIEF AND SUPPORT OF A PERSON'S FOOT LONG ARCH
DE1842934U (en) MEDICAL UPHOLSTERY.
WO2023170038A1 (en) Stocking
DE102019112298A1 (en) Ankle brace
DE102015004346A1 (en) Zehenorthese
DE102011107300A1 (en) Shoe for children with clubfeet, has flexible shaft formed out of textile as base material, sole provided at underside of shaft, and plunger pin provided for connecting with orthosis at sole
WO2019224309A1 (en) Composite unit for the prevention and pain relief of a malposition of the big toe

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20130328

R150 Term of protection extended to 6 years
R157 Lapse of ip right after 6 years