DE202011103670U1 - Guitar strap for classical guitars and flamenco guitars - Google Patents

Guitar strap for classical guitars and flamenco guitars Download PDF

Info

Publication number
DE202011103670U1
DE202011103670U1 DE201120103670 DE202011103670U DE202011103670U1 DE 202011103670 U1 DE202011103670 U1 DE 202011103670U1 DE 201120103670 DE201120103670 DE 201120103670 DE 202011103670 U DE202011103670 U DE 202011103670U DE 202011103670 U1 DE202011103670 U1 DE 202011103670U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
guitar
strap
frame
guitars
guitar strap
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE201120103670
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE201120103670 priority Critical patent/DE202011103670U1/en
Priority to DE201110115066 priority patent/DE102011115066A1/en
Publication of DE202011103670U1 publication Critical patent/DE202011103670U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10GREPRESENTATION OF MUSIC; RECORDING MUSIC IN NOTATION FORM; ACCESSORIES FOR MUSIC OR MUSICAL INSTRUMENTS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. SUPPORTS
    • G10G5/00Supports for musical instruments
    • G10G5/005Supports for musical instruments while playing, e.g. cord, strap or harness

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • Auxiliary Devices For Music (AREA)
  • Stringed Musical Instruments (AREA)

Abstract

Gitarrengurt (1), dadurch gekennzeichnet, dass er, während die Gitarre nach Art der Flamencospieler auf dem rechten Oberschenkel des Gitarristen aufliegt (4), einerseits an der Gitarrenzarge (3) und andererseits, räumlich gesehen, unterhalb der Gitarre befestigt ist und die Gitarre bei gespanntem Gurt in ihrer Position halt.Guitar strap (1), characterized in that while the guitar rests on the right thigh of the guitarist (4) in the manner of the flamenco player, it is attached on the one hand to the guitar frame (3) and on the other hand, spatially speaking, underneath the guitar and the guitar Hold in position with the belt tensioned.

Description

Die Erfindung bezieht sich auf eine Haltevorrichtung für akustische Gitarren, die im Sitzen gespielt werden. Diese sind in der Regel Konzertgitarren sowie Flamencogitarren.The invention relates to a holding device for acoustic guitars, which are played while sitting. These are usually concert guitars as well as flamenco guitars.

Die Erfindung soll auf möglichst einfache und optisch unauffällige Weise eine anatomisch gesunde und ergonomische Haltung des Gitarristen ermöglichen, ohne dabei sperrig zu sein.The invention is intended to enable the anatomically sound and ergonomic posture of the guitarist to be as simple and visually inconspicuous as possible, without being bulky.

Übliche Haltungshilfen für Gitarren, die im Sitzen gespielt werden, wie zum Beispiel die klassische Gitarre, sind entweder ein Fußbänkchen, auf das der linke Fuß gestellt wird oder alternativ eine Gitarrenstütze für den linken Oberschenkel des Gitarrenspielers. Die Nutzung eines Fußbänkchens führt durch permanentes Anheben des linken Beines auf Dauer zu einer einseitigen Belastung der Wirbelsäule mit möglichen gesundheitlichen Schäden. Gitarrenstützen für den Oberschenkel wirken meist sperrig und unschön. Beide Haltesysteme haben zudem den Nachteil, dass der Gitarrenspieler sich wegen der oft zu niedrigen Position der Gitarre nach vorn beugen muss, um einen intensiven Kontakt zum Instrument zu ermöglichen. Dies kann auf Dauer enebfalls zu Problemen mit der Wirbelsäule führen.Usual posture aids for guitars that are played while sitting, such as the classic guitar, are either a foot rest on which the left foot is placed or alternatively a guitar support for the left thigh of the guitar player. The use of a footrest leads by permanent lifting of the left leg in the long term to a one-sided load on the spine with possible health damage. Guitar supports for the thighs usually seem bulky and ugly. Both holding systems also have the disadvantage that the guitar player has to bend forward because of the often too low position of the guitar in order to allow intensive contact with the instrument. This may eventually lead to problems with the spine.

Vorteilhafter ist hier die Gitarrenhaltung nach Art der Flamencospieler, bei die Gitarre mit ihrer Zarge auf dem rechten Oberschenkel (bei Rechtshändern) aufliegt. Hierdurch befindet sich die Gitarre in einer höheren Lage als bei den klassischen Haltesystemen, was dem Gitarrespieler ermöglicht, auch bei engem Kontakt zum Instrument mit gerader Wirbelsäule zu spielen. Diese Flamencohaltung hat jedoch den Nachteil, dass die Greifhand (bei Rechtshändern die linke Hand) eine Haltefunktion übernehmen muss, da die Gitarre durch das Gewicht des Gitarrenhalses ohne Zuhilfenahme der Greifhand instabil würde.More advantageous here is the guitar style of the flamenco player, with the guitar rests with its frame on the right thigh (right-handed). As a result, the guitar is in a higher position than in the classical holding systems, which allows the guitar player to play even with close contact to the instrument with a straight spine. However, this Flamenco attitude has the disadvantage that the gripping hand (in right-handers left hand) must take a holding function, because the guitar would be unstable by the weight of the guitar neck without the help of the gripping hand.

Die vorliegende Erfindung soll auch klassischen Gitarristen ein Spielen in der Flamencohaltung ermöglichen, ohne den Nachteil, dass die Greifhand des Gitarristen eine Haltefunktion übernehmen muss, um die Gitarre stabil zu halten.The present invention is also intended to enable classical guitarists to play in flamenco performance, without the disadvantage that the gripper hand of the guitarist must take a hold function to keep the guitar stable.

Erfindungsgemäß wird dieses Aufgabe durch einen Gurt erreicht, der an der Gitarrenzarge – zum Beispiel mittels eines oder mehrerer Saugnäpfe – befestigt wird. Der Gurt wird über das untere Ende der Gitarrenzarge abwärts geführt und, räumlich gesehen, unterhalb der Gitarre fixiert. Dies geschieht zum Beispiel durch Einklemmen des Gurtes zwischen der Unterseite des Oberschenkels des Gitarristen und der Sitzfläche.According to the invention this object is achieved by a belt which is attached to the guitar frame - for example by means of one or more suction cups. The belt is guided downwards over the lower end of the guitar frame and, seen spatially, fixed under the guitar. This happens, for example, by pinching the strap between the underside of the thigh of the guitarist and the seat.

Einmal in eine für den Gitarrenspieler optimale Stellung gebracht, wird die Gitarre durch den gespannten Gurt auf dem Oberschenkel des Spielers in Position gehalten, ohne dass die Greifhand den Hals halten muss.Once placed in an optimal position for the guitar player, the guitar is held in place by the taut strap on the player's thigh, without the gripping hand holding the neck.

Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in den Zeichnungen dargestellt. Die 1, 2 und 3 zeigen aus unterschiedlichen Perspektiven den erfindungsgemäßen Gurt (1), der mittels Saugnapf (2) an der Gitarrenzarge (3) befestigt ist. Die Gitarre liegt nach Art der Flamencospieler auf dem Oberschenkel des Gitarristen (4). Der Gurt ist zwischen der Oberschenkelunterseite des Gitarristen und der Sitzfläche eingeklemmt (5) und hält so die Gitarre in der gewünschten Position.An embodiment of the invention is shown in the drawings. The 1 . 2 and 3 show from different perspectives the belt according to the invention ( 1 ), which by means of suction cup ( 2 ) on the guitar frame ( 3 ) is attached. The guitar lies on the thigh of the guitarist in the style of flamenco players ( 4 ). The strap is clamped between the thigh bottom of the guitarist and the seat ( 5 ) and keeps the guitar in the desired position.

Claims (12)

Gitarrengurt (1), dadurch gekennzeichnet, dass er, während die Gitarre nach Art der Flamencospieler auf dem rechten Oberschenkel des Gitarristen aufliegt (4), einerseits an der Gitarrenzarge (3) und andererseits, räumlich gesehen, unterhalb der Gitarre befestigt ist und die Gitarre bei gespanntem Gurt in ihrer Position halt.Guitar strap ( 1 ), characterized in that, while the guitar rests on the right thigh of the guitarist in the manner of flamenco players (4), on the one hand on the guitar frame ( 3 ) and on the other hand, in terms of space, is mounted below the guitar and hold the guitar in tensioned belt in position. Gitarrengurt (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass er mittels eines oder mehrerer Saugnäpfe (2) an der Gitarrenzarge befestigt ist.Guitar strap ( 1 ) according to claim 1, characterized in that it is provided by means of one or more suction cups ( 2 ) is attached to the guitar frame. Gitarrengurt (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er mittels Klebeelementen oder Adhäsionsfolien an der Gitarrenzarge befestigt ist.Guitar strap ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that it is fastened by means of adhesive elements or adhesive films on the guitar frame. Gitarrengurt (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er mittels einer Magnetvorrichtung an der Gitarrenzarge befestigt ist.Guitar strap ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that it is attached by means of a magnetic device to the guitar frame. Gitarrengurt (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er mittels einer fest eingebauten Vorrichtung an der Gitarrenzarge befestigt ist.Guitar strap ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that it is fixed by means of a permanently installed device on the guitar frame. Gitarrengurt (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er mittels Klettverschluss an der Gitarrenzarge befestigt ist.Guitar strap ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that it is fastened by means of Velcro to the guitar frame. Gitarrengurt (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er, räumlich gesehen, unterhalb der Gitarre dadurch befestigt wird, indem er zwischen Sitzfläche und Oberschenkel des Gitarristen eingeklemmt wird (5).Guitar strap ( 1 ) according to any one of the preceding claims, characterized in that, seen spatially, it is fixed beneath the guitar by being clamped between the seat and the thigh of the guitarist (5). Gitarrengurt (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er, räumlich gesehen, unterhalb der Gitarre mit geeigneter Vorrichtung an der Sitzgelegenheit des Gitarristen befestigt ist.Guitar strap ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that it, seen spatially, below the guitar with appropriate device is attached to the seat of the guitarist. Gitarrengurt (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er, räumlich gesehen, unterhalb der Gitarre mit geeigneter Vorrichtung am Fußboden befestigt ist.Guitar strap ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that it is, seen spatially, below the guitar with a suitable device attached to the floor. Gitarrengurt (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er in der Länge verstellbar ist.Guitar strap ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that it is adjustable in length. Gitarrengurt (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er mehrteilig ist.Guitar strap ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that it is in several parts. Gitarrengurt (1) nach Anspruch 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass er ganz- oder teilweise aus rutschfesten Material besteht bzw. rutschfest beschichtet ist.Guitar strap ( 1 ) according to claim 1 to 11, characterized in that it consists wholly or partly of non-slip material or is coated non-slip.
DE201120103670 2011-07-23 2011-07-23 Guitar strap for classical guitars and flamenco guitars Expired - Lifetime DE202011103670U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201120103670 DE202011103670U1 (en) 2011-07-23 2011-07-23 Guitar strap for classical guitars and flamenco guitars
DE201110115066 DE102011115066A1 (en) 2011-07-23 2011-10-07 Guitar strap and classical guitars and flamenco guitars

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201120103670 DE202011103670U1 (en) 2011-07-23 2011-07-23 Guitar strap for classical guitars and flamenco guitars

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202011103670U1 true DE202011103670U1 (en) 2011-12-01

Family

ID=45403482

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201120103670 Expired - Lifetime DE202011103670U1 (en) 2011-07-23 2011-07-23 Guitar strap for classical guitars and flamenco guitars
DE201110115066 Ceased DE102011115066A1 (en) 2011-07-23 2011-10-07 Guitar strap and classical guitars and flamenco guitars

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201110115066 Ceased DE102011115066A1 (en) 2011-07-23 2011-10-07 Guitar strap and classical guitars and flamenco guitars

Country Status (1)

Country Link
DE (2) DE202011103670U1 (en)

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE7426461U (en) * 1974-11-28 Ziegler R Guitar support that enables the guitar to be played in an anatomically favorable posture
CH625899A5 (en) * 1980-09-09 1981-10-15 Otto Leibacher Guitar-holding strap
US5388492A (en) * 1993-10-28 1995-02-14 Olson; Joan E. "L" guitar support
DE102006041129A1 (en) * 2006-09-01 2008-03-06 Klaus Härtl Legrest for guitar

Also Published As

Publication number Publication date
DE102011115066A1 (en) 2013-01-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3116062A (en) Exercising apparatus
DE602008006080D1 (en) DEVICE FOR BALANCE AND BODY ORIENTATION SUPPORT
DE102018103479A1 (en) Device for supporting a saxophone
DE102011015953A1 (en) Ergonomic electric bass guitar has fastening elements that are fastened at main portion for carrying strap, and thumb support that is equipped in recess formed in main portion
DE202011103670U1 (en) Guitar strap for classical guitars and flamenco guitars
US20150053061A1 (en) Guitar Cradle
US9526344B2 (en) Support for a musical drum
JP2015136429A (en) Lumbar traction machine
US7819788B1 (en) Exercise apparatus for exercising the muscles of the limbs, waist and abdomen
JP2016018019A (en) Guitar support tool
DE19835675A1 (en) Violin holder
DE3922083C1 (en) Stand for musical instrument - has floor mounted spindle with frame to support instrument
DE4227917C1 (en) Auxiliary support for violin-type instrument - has upholstered components joined by hand-bent wires to ends of oblong holder and bearing against chest and shoulder
CN202386241U (en) Adjustable folding stool
WO2004093051A1 (en) Multifunctional device for contrabass (violoncello) and for a contrabass (violoncello) player
DE837348C (en) Sound promoting shoulder pad for violin and viola
DE19812542C2 (en) Acoustic guitar with a posture aid
JP3199542U (en) Sports equipment auxiliary equipment
EP1359116B1 (en) Riding saddle
AT507532B1 (en) DEVICE FOR SUPPORTING HANDRAILS
DE102012001521B4 (en) Prop for a stringed instrument
JP2016099414A (en) Support for guitar
DE19725157C2 (en) support
DE202005003423U1 (en) Meditation stool has elliptical seat surface on T-shaped support moving in all directions adapting dynamically to movement body through rounded lower end of support
DE102014012402B4 (en) One-armed carrying device

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 20120119

R156 Lapse of ip right after 3 years
R156 Lapse of ip right after 3 years

Effective date: 20150203