DE202010017818U1 - Child seat - Google Patents

Child seat Download PDF

Info

Publication number
DE202010017818U1
DE202010017818U1 DE202010017818U DE202010017818U DE202010017818U1 DE 202010017818 U1 DE202010017818 U1 DE 202010017818U1 DE 202010017818 U DE202010017818 U DE 202010017818U DE 202010017818 U DE202010017818 U DE 202010017818U DE 202010017818 U1 DE202010017818 U1 DE 202010017818U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
seat
rotatable
child
child seat
automobile
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE202010017818U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Cybex GmbH
Original Assignee
Cybex Industrial Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Cybex Industrial Ltd filed Critical Cybex Industrial Ltd
Priority to DE202010017818U priority Critical patent/DE202010017818U1/en
Publication of DE202010017818U1 publication Critical patent/DE202010017818U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/24Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
    • B60N2/26Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
    • B60N2/28Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
    • B60N2/2887Fixation to a transversal anchorage bar, e.g. isofix
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/24Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
    • B60N2/26Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
    • B60N2/28Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
    • B60N2/2803Adaptations for seat belts
    • B60N2/2812Adaptations for seat belts for securing the child to the child seat
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/24Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
    • B60N2/26Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
    • B60N2/28Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
    • B60N2/2821Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle having a seat and a base part
    • B60N2/2824Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle having a seat and a base part part of the base being supported by the vehicle frame
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/24Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
    • B60N2/26Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
    • B60N2/28Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
    • B60N2/2839Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle having a front guard or barrier
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/24Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
    • B60N2/26Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
    • B60N2/28Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
    • B60N2/2869Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle rotatable about a vertical axis
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/24Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
    • B60N2/26Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
    • B60N2/28Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
    • B60N2/2875Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle inclinable, as a whole or partially

Abstract

Drehbarer Kindersitz (1), insbesondere ein Kindersitz (1) zur Verwendung in einem Automobil (2), umfassend ein Sitzteil (3), das verbindbar ist, oder verbunden ist, oder einstückig ausgebildet ist mit einem Basisstück (10), wobei das Basisstück (10), oder Sitzteil (3) wenn das Sitzteil (3) und Basisstück (10) einstückig ausgebildet sind, mit einem oder mehreren Isofix-Konnektoren (11) versehen ist zum direkten Befestigen an komplementäre Konnektorkomponenten (12) in dem Automobil (2), wobei der Sitz (1) weiterhin umfasst: ein drehbares Element (20), welches in drehbarer Art anschließt an, und bevorzugt abnehmbar gehalten ist an dem Basisstück (10), und wobei das Sitzteil (3) verbindbar ist mit, oder verbunden ist, oder einstückig ausgebildet ist mit dem drehbaren Element (20), wobei: das drehbare Element (20) durch ein Scheibenelement (22) bereitgestellt ist, welches eine zentrale Öffnung (21) umfasst, welche ein Schaftteil einer Stütze (13) aufnimmt, wobei die Stütze (13) einen Kopf (14) größeren Durchmessers...Rotatable child seat (1), in particular a child seat (1) for use in an automobile (2), comprising a seat part (3) which can be or is connected, or is formed in one piece with a base piece (10), the base piece (10), or seat part (3) if the seat part (3) and base piece (10) are formed in one piece, provided with one or more Isofix connectors (11) for direct attachment to complementary connector components (12) in the automobile (2 ), wherein the seat (1) further comprises: a rotatable element (20) which connects in a rotatable manner to, and is preferably removably held on the base piece (10), and wherein the seat part (3) is connectable to, or connected to is, or is integrally formed with the rotatable element (20), wherein: the rotatable element (20) is provided by a disc element (22) which comprises a central opening (21) which receives a shaft portion of a support (13); wherein the support (13) has a head ( 14) larger diameter ...

Description

Hintergrund der ErfindungBackground of the invention

Um die Kindersicherheit zu verbessern, wenn Kinder in einem Automobil mitgenommen werden, ist es empfehlenswert, einen Kindersitz bereitzustellen, wenn das mitgenommene Kind zu klein ist um ein normales Dreipunktgurtzeug oder Sitzgurte zu benutzen. Typische Kindersitze werden als separate Sitze vorgesehen, welche an dem Automobil befestigt werden können und welche in geeigneter Weise bemessen und geformt sind, um kleine Kinder in einer sicheren Art zu halten. Typische Kindersitze weisen eine Vielzahl von Designs auf, einige von ihnen sind zum Befestigen an dem Rücksitz oder dem Vordersitz eines Automobils vorgesehen, oder tatsächlich für beide. Zudem umfassen Designs für Kindersitze vorwärts gerichtete und rückwärts gerichtete Designs, wobei diese Richtung durch die Vorwärts- und Rückwärtsrichtung in dem Automobil festgelegt ist.To improve child safety when carrying children in an automobile, it is advisable to provide a child seat if the child being carried along is too small to use normal three-point harness or seat belts. Typical child seats are provided as separate seats which can be attached to the automobile and which are suitably sized and shaped to hold small children in a secure manner. Typical child seats have a variety of designs, some of which are intended for attachment to the rear seat or the front seat of an automobile, or indeed for both. In addition, child seat designs include forward and rearward designs, which direction is determined by the forward and reverse directions in the automobile.

Viele Designs von Kindersitzen umfassen ein Drei- oder Vierpunktgurtzeug, welches zum Halten des Babys oder Kindes in dem Sitz verwendet wird. Andere Designs umfassen auch ein Schoßkissen oder eine Halteeinrichtung, welche über dem Schoß oder dem Bauch des Kindes positioniert ist, wenn es in dem Sitz ist, um das Kind in sicherer Art in dem Sitz zu Halten und das Kind abzustützen, sollte ein Unfall auftreten. Es ist typisch für diese Schoßkissen oder Halteeinrichtungen an die Standardsitzgurte anzuschließen, die in dem Automobil vorgesehen sind, wobei die Schoßhalteeinrichtung mit einer Nut oder Ähnlichem versehen ist, so dass der Sitzgurt in dem Automobil vor der Schoßhalteeinrichtung positioniert und diese so am Ort halten kann. Dieses System verbessert die Sicherheit des Kindes, da sowohl das Kindersitzgurtzeug als auch der Sitzgurt, die beide an dem Automobil befestigt sind, verwendet werden, das Kind zu sichern, sollte ein Unfall auftreten.Many child seat designs include a three or four-point harness used to hold the baby or child in the seat. Other designs also include a lap pad or retainer positioned over the child's lap or stomach when in the seat to securely hold the child in the seat and support the child in the event of an accident. It is typical for these lap cushions or restraints to be connected to the standard seat belts provided in the automobile, the lap support being provided with a groove or the like so that the seat belt in the automobile can be positioned in front of the lap retainer and thus hold it in place. This system improves the safety of the child since both the child seat harness and the seat belt, both attached to the automobile, are used to secure the child in the event of an accident.

Derzeitige Kindersitzdesigns sind typischerweise in der einen oder anderen der vorwärts gerichteten oder rückwärts gerichteten Ausrichtung vorgesehen. Das heißt, die meisten Kindersitze sind mit entweder mit einem vorwärts gerichteten oder rückwärts gerichteten Design vorgesehen, dadurch die Wahl für das Kind einschränkend, und dadurch die Möglichkeit einschränkend, dem Kind zu erlauben, die Vorderseite oder die Hinterseite des Autos anzusehen, wie es das Kind wünschen mag. Zudem verhindert das Integrieren des Kindersitzes mit dem in dem Automobil positionierten Sitzgurt, entweder mit oder ohne Hilfe von der Schoßhalteeinrichtung oder dem Kissen, weiterhin die Möglichkeit zum Einstellen der Ausrichtung und Stelle von dem Kindersitz. Schließlich befinden sich viele Kindersitze in einer festen Ausrichtung und können nicht vorwärts oder rückwärts gekippt werden. Diese Minderung der Kippmöglichkeiten von dem Kindersitz ist weiterhin eingeschränkt durch Verwenden des Sitzgurts von dem Automobil, um den Kindersitz in dem Automobil zu befestigen.Current child seat designs are typically provided in one or the other of the forward or backward orientation. That is, most child seats are provided with either a forward or backward design, thereby limiting the choice for the child, thereby limiting the possibility of allowing the child to view the front or rear of the car as it does Like child. In addition, integrating the child seat with the seat belt positioned in the automobile, either with or without the help of the lap support or cushion, further prevents the ability to adjust the orientation and location of the child seat. After all, many child seats are in a fixed orientation and can not be tilted forward or backward. This reduction in tilting capabilities of the child seat is further limited by using the seat belt of the automobile to secure the child seat in the automobile.

Zusätzlich bestehen wirkliche Probleme mit Kindersitzfehlverwendung, bei denen der Kindersitz nicht richtig mit dem Automobil verbunden ist, oder nicht genauso verwendet wird, wie der Sitz vorgesehen war. Dies ist insbesondere ein Problem, wenn der Kindersitz mit Hilfe der eingebauten Sitzgurte mit dem Automobil verbunden werden soll. Zusätzlich, wenn der Kindersitz mehrere mögliche Ausrichtungen oder unterschiedliche Befestigungspositionen hat, steigt die Möglichkeit eines Benutzerfehlers stark an. Unglücklicherweise ist die Sicherheitsfunktion eines Kindersitzes dramatisch beeinträchtigt, wenn er nicht korrekt befestigt oder richtig konstruiert ist.In addition, there are real problems with child seat misuse where the child seat is not properly connected to the automobile or is not used the same way the seat was intended. This is especially a problem when the child seat is to be connected to the automobile by means of the built-in seat belts. In addition, if the child seat has multiple possible orientations or different mounting positions, the possibility of user error increases greatly. Unfortunately, the safety function of a child seat is dramatically compromised if it is not properly attached or properly constructed.

Umriss der ErfindungOutline of the invention

Die vorliegende Offenlegung wurde abgefasst, um die vorstehenden Probleme anzugehen. Insbesondere ist es ein Ziel einen Kindersitz bereitzustellen, welcher nicht fehlverwendet oder falsch mit dem Automobil verbunden werden kann. Auch ein Kindersitz, welcher gedreht werden kann und möglichst geneigt in einer direkten und kontrollierbaren Art, und welcher nicht eigens das Dreipunkt- oder Zweipunktgurtzeug oder einen Sitzgurt erfordert, der üblicherweise an dem Automobil vorhanden ist, um den Kindersitz in Position zu halten. Die vorliegende Erfindung stellt einen Kindersitz gemäß unabhängigem Anspruch 1 bereit. Weitere bevorzugte Ausführungsformen sind in den abhängigen Ansprüchen angegeben.The present disclosure has been drafted to address the above problems. In particular, it is an object to provide a child seat that can not be misused or mismatched with the automobile. Also, a child seat, which can be rotated and tilted as possible in a direct and controllable manner, and which does not specifically requires the three-point or Zweitunktgurtzeug or a seat belt, which is usually present on the car to hold the child seat in position. The present invention provides a child seat according to independent claim 1. Further preferred embodiments are specified in the dependent claims.

Die beanspruchte Erfindung kann mit Blick auf die nachstehend beschriebenen Ausführungsformen besser verstanden werden. Die beschriebenen Ausführungsformen beschreiben im Allgemeinen bevorzugte Ausführungsformen der Erfindung. Der aufmerksame Leser wird beachten, dass einige Aspekte der beschriebenen Ausführungsformen den Rahmen der Ansprüche überschreiten. Im Hinblick darauf, dass die beschriebenen Ausführungsformen in der Tat den Rahmen der Ansprüche überschreiten, sollen die beschriebenen Ausführungsformen als ergänzende Hintergrundinformationen betrachtet werden und nicht Definitionen der Erfindung per se darstellen. Dies gilt auch für die nachfolgende „Kurze Beschreibung der Zeichnungen” sowie die „Detaillierte Beschreibung”.The claimed invention may be better understood in view of the embodiments described below. The described embodiments generally describe preferred embodiments of the invention. The attentive reader will note that some aspects of the described embodiments are beyond the scope of the claims. In view of the fact that the described embodiments in fact exceed the scope of the claims, the described embodiments are to be considered as supplementary background information and not as definitions of the invention per se. This also applies to the following "Brief description of the drawings" and the "Detailed description".

Der Kindersitz der vorliegenden Offenlegung ist einer, welcher vorzugsweise mit einem Automobil interagiert, um für eine sichere Arretierung für ein Kind zu sorgen, gleichzeitig auch zu erlauben, den Sitz frei zu drehen, um eine Ausrichtung des Sitzes nach vorne oder nach hinten zu ermöglichen. Insbesondere ist der Kindersitz mit einem Basisteil oder Stück ausgestattet, das entsprechende Isofix-Konnektoren zur Befestigung an das Automobil hat. Isofix-Konnektoren sind im Bereich von Sicherheitsverbindungen bei Automobilen bekannt, und bieten dem Automobil einen besonderen Gurthaltepunkt, um ausreichend starke und sichere Verbindungen an den Rahmen oder das Chassis des Automobils bereitzustellen. Solche Isofix-Konnektoren sind auch in neuen Autos verbaut, oder können bei neuen Autos leicht nachgerüstet werden, um sichere starre Verbindungen mit dem Automobil bereitzustellen.The child seat of the present disclosure is one which preferably interacts with an automobile to provide a secure lock for a child while also allowing the seat to rotate freely to allow for front or rearward alignment of the seat. In particular, the child seat is provided with a base or piece having corresponding Isofix connectors for attachment to the automobile. Isofix connectors are well-known in the automotive fastener field, and provide the automobile with a particular belt support point to provide sufficiently strong and secure connections to the frame or chassis of the automobile. Such Isofix connectors are also installed in new cars, or can easily be retrofitted to new cars to provide secure rigid connections with the automobile.

Der Kindersitz der vorliegenden Offenlegung soll mittels einer solchen Isofix-Konnektoranordnung angeschlossen werden, und ist mit den entsprechenden Konnektormodulen in dem Basisstück versehen. Das Basisstück ist deshalb angeordnet und ausgelegt, um die Basis des Kindersitzes bereitzustellen, und wird auf dem Sitz des Automobils sitzen oder positioniert sein, an dem der Kindersitz befestigt wird. Wenn das Basisstück auf dem Sitz positioniert ist, können die Isofix-Konnektoren entsprechend mit denen, die in dem Automobil positioniert sind, verbunden werden, und dadurch das Basisstück fest und sicher an dem Automobil befestigen.The child seat of the present disclosure is intended to be connected by means of such an Isofix connector assembly, and is provided with the corresponding connector modules in the base. The base piece is therefore arranged and designed to provide the base of the child seat, and will sit or be positioned on the seat of the automobile to which the child seat is attached. When the base is positioned on the seat, the Isofix connectors can be connected to those positioned in the automobile, thereby securely and securely attaching the base to the automobile.

Der Kindersitz umfasst ein Sitzteil und dieses Sitzteil ist verbunden mit, oder verbindbar mit, oder einstückig ausgebildet mit dem vorstehend beschriebenen Basisstück. In dieser Art ist das Sitzteil direkt mit dem Automobil über die Isofix-Konnektoren verbunden, entweder über das Basisstück oder tatsächlich direkt. Zusätzlich kann der Kindersitz mit einem Sitzgurt oder Gurt innerhalb des Sitzteils versehen sein. Der Sitzgurt oder Gurt kann in direkter Verbindung mit dem Basisstück stehen, so dass der Gurt im Grunde direkt mit dem Automobil mittels der Isofix-Konnektoren verbunden ist. Der Vorteil des Verwendens der Isofix-Konnektoren ist, dass der Gurt innerhalb des Kindersitzes mit dem Automobil verbunden ist, ohne ein System zu verwenden, welches irgendeine Vorgabe macht, zum Beispiel durch Nutzen von einem der eingebauten Zwei- oder Dreipunktgurtzeuge des Automobils. Sollte der Kindersitz mit einem separaten Basisstück ausgestattet sein, an welchem das Sitzteil befestigbar ist oder befestigt ist, ist der Gurt in solch einer Art befestigt, dass dieser mit dem Basisstück direkt verbunden ist, vielleicht durch irgendein Schwerlastverbindungmittel, so dass der Gurt in dem Sitzteil noch immer mit einem direkten Verbindungsweg durch den Isofix-Konnektor vorgesehen ist.The child seat comprises a seat part and this seat part is connected to, or connectable with, or integrally formed with the base piece described above. In this way, the seat part is directly connected to the automobile via the Isofix connectors, either via the base piece or actually directly. In addition, the child seat may be provided with a seat belt or belt inside the seat part. The seat belt or belt may be in direct connection with the base piece so that the belt is basically directly connected to the automobile by means of the Isofix connectors. The advantage of using the Isofix connectors is that the belt inside the child seat is connected to the automobile without using a system which makes any provision, for example by using one of the built-in two- or three-point harnesses of the automobile. Should the child seat be equipped with a separate base piece to which the seat portion is attachable or secured, the belt is secured in such a manner that it is directly connected to the base piece, perhaps by some heavy-duty connection means, so that the belt in the seat portion is still provided with a direct connection path through the Isofix connector.

Es ist möglich, dass der Kindersitz als rückwärtsgerichteter Kindersitz konstruiert ist. Wenn der Kindersitz ein rückwärtsgerichteter Kindersitz ist, sind die Isofix-Konnektoren entweder in dem Sitzteil oder Basisstück in Richtung der Vorderseite des Sitzes vorgesehen. Die Vorderseite des Sitzes ist der Teil des Kindersitzes, welcher nächstens zu den Beinen und Füßen des Kindes liegt, wenn das Kind in dem Sitz ist. In dieser Situation kann der Gurt als ein erster Gurt, vorzugsweise als eine Sitzgurtschleife bereitgestellt, bereitgestellt sein. Die Sitzgurtschleife kann mit dem Basisstück verbunden sein oder damit an der Vorderseite des Kindersitzes verbunden sein, entweder wenn das Basisstück einstückig mit dem Sitzteil ausgebildet ist oder separat davon ist. Die Gurtschleife kann sich dann das Sitzteil bildend um den oberen Teil des Sitzes erstrecken, so dass eine Schleife gebildet ist, welche um die Hinterseite der Kopflehne von dem Sitzteil und den Rücken des Kindes und zurück zu dem Verbindungspunkt mit den Isofix-Konnektoren verläuft. In dieser Art wird, wenn das Automobil in einen Unfall verwickelt ist und der Kopfbereich von dem Sitzteil unter extremer Last steht, der Sitzgurt oder die Gurtschleife den Hauptanteil der Kräfte aufnehmen und den Sitz daran hindern, sich wegen des Gewichts des Kindes darin zu verformen. Ferner wird der Hauptanteil der Kräfte direkt durch den Kindersitz zu den Isofix-Konnektoren und zu dem Automobil geleitet.It is possible that the child seat is designed as a rear-facing child seat. When the child seat is a rear-facing child seat, the Isofix connectors are provided in either the seat portion or base toward the front of the seat. The front of the seat is that part of the child seat that lies next to the child's legs and feet when the child is in the seat. In this situation, the strap may be provided as a first strap, preferably as a seat belt loop. The seat belt loop may be connected to or connected to the base piece at the front of the child seat, either when the base piece is integral with or separate from the seat portion. The belt loop may then form the seat portion around the top of the seat so as to form a loop which extends around the back of the headrest from the seat portion and back of the child and back to the point of connection with the Isofix connectors. In this manner, when the automobile is involved in an accident and the head portion of the seat portion is under extreme load, the seat belt or belt loop will absorb the majority of the forces and prevent the seat from deforming due to the weight of the child therein. Furthermore, the majority of forces are routed directly through the child seat to the Isofix connectors and to the automobile.

Wenn der Kindersitz als vorwärts gerichteter Kindersitz ausgebildet ist, sind Isofix-Konnektoren an der Hinterseite des Kindersitzes vorgesehen, welche die Seite ist, die nächstens zu dem Rücken des Kindes liegt, wenn das Kind in dem Sitz sitzt. Der Gurt kann als ein Gurt vorgesehen sein, welcher wiederum in direkter Verbindung mit den Isofix-Konnektoren steht, wie vorstehenden beschrieben, der aber entweder die Buchsen- oder Steckerteile eines normalen Sitzgurt-Konnektors an den Enden von dem Gurt aufweist. Die spezifische Struktur erlaubt demnach einen Schoßkonnektor bereitzustellen, der nachfolgend in größerem Detail beschrieben sein soll, welcher an den Stecker und/oder die Buchse des Sitzgurt-Konnektors anschließt, der an jeder Seite dieses Sitzgurts oder Gurts vorgesehen ist, und demnach einen direkten Verbindungsweg von dieser Schoßhalteeinrichtung, welche vor dem Kind hin zu dem Körper des Autos via Isofix-Konnektor positioniert ist, bereitstellt.If the child seat is designed as a forward-facing child seat, Isofix connectors are provided on the rear of the child seat, which is the side closest to the child's back when the child is seated in the seat. The strap may be provided as a strap, which in turn is in direct communication with the Isofix connectors as described above, but which has either the female or male parts of a normal seat belt connector at the ends of the strap. The specific structure therefore allows to provide a lap connector, which will be described in more detail below, which connects to the plug and / or the socket of the seat belt connector provided on each side of this seat belt or belt, and thus a direct connection path of this lap holding device, which is positioned in front of the child towards the body of the car via Isofix connector.

Es ist auch möglich, einen Kindersitz sowohl mit vorderen und hinteren Isofix-Konnektoren und beide mit dem vorstehend beschriebenen Gurtsystemen bereitzustellen. Solch ein Kindersitz würde via Isofix-Konnektoren in direkter Art mit einem Automobil verbindbar sein, und demnach erlauben, das Kind in einer vorwärts gerichteten oder rückwärts gerichteten Ausrichtung zu positionieren.It is also possible to provide a child seat with both front and rear Isofix connectors and both with the belt systems described above. Such a child seat would be directly connectable to an automobile via Isofix connectors, thus allowing the child to be positioned in a forward or backward orientation.

An dem Basisstück ist ein drehbares Element befestigt oder befestigbar. Dieses drehbare Element schließt an das Basisstück in drehbarer Art an, so dass das drehbare Element wenn notwendig drehbar in Bezug auf das Basisstück ausgerichtet werden kann. Befestigt oder befestigbar an das drehbare Element, oder einstückig ausgeführt mit dem drehbaren Element ist ein Sitzteil. Das Sitzteil stellt den Sitz bereit, in welchen das Kind zum Mitnehmen während des Transports gesetzt wird. Das Sitzteil schließt nur an oder ist nur befestigbar an dem drehbaren Element oder Stück, und kann demnach in Bezug auf das Basisstück frei gedreht werden. Das bedeutet, das Basisstück ist in einer bekannten Ausrichtung an dem Automobil angebracht, und der Sitz ist durch das Drehmittel oder drehbare Element drehbar darauf gehalten.On the base piece a rotatable element is attached or fastened. This rotatable member connects to the base in a rotatable manner so that the rotatable member can be rotatably aligned with respect to the base when necessary. Attached or attachable to the rotatable element, or integral with the rotatable element Element is a seat part. The seat portion provides the seat in which the child is placed to take away during transport. The seat part only adjoins or is only attachable to the rotatable element or piece, and thus can be rotated freely with respect to the base piece. That is, the base is attached to the automobile in a known orientation, and the seat is rotatably supported by the rotating means or rotatable member.

In dem drehbaren Kindersitz kann ein erster Sitzgurt vorgesehen sein. Dieser erste Sitzgurt ist an dem drehbaren Element befestigt oder befestigbar. Dieser Sitzgurt ist demnach in geeigneter Weise befestigt durch das drehbare Element an dem Basisstück und dann durch die Isofix-Konnektoren. Das heißt, der erste Sitzgurt ist mit einem direkten Verbindungsweg hin zu den Isofix-Konnektoren vorgesehen, und ist demnach in geeigneter Weise und sicher durch solche Isofix-Konnektoren mit dem Automobil verbunden. In dieser Art ist der erste Sitzgurt in geeigneter Weise bereitgestellt und strukturiert, um eine sichere Verbindung hin zum Automobil herzustellen.In the rotatable child seat, a first seat belt may be provided. This first seat belt is attached or attachable to the rotatable member. This seat belt is thus suitably secured by the rotatable member to the base and then by the Isofix connectors. That is, the first seat belt is provided with a direct connection path to the Isofix connectors, and thus is suitably and securely connected to the automobile by such Isofix connectors. In this manner, the first seat belt is suitably provided and structured to provide a secure connection to the automobile.

Es ist bevorzugt, wenn der erste Sitzgurt mit den Stecker- oder Buchsenteilen eines Sitzgurt-Konnektors versehen ist. Insbesondere kann jedes Ende des Sitzgurts derart mit dem Stecker oder der Buchse eines Sitzgurt-Konnektors versehen sein, und tatsächlich können die Enden mit unterschiedlichen Arten des Steckers oder der Buchse versehen sein. Bei einem solchen Design ist der erste Sitzgurt in dem Sitzabschnitt von dem Kindersitz angeordnet und gehalten, wobei die Konnektorteile von der Außenseite des Kindersitzes zugänglich sind und von einem Nutzer des Kindersitzes leicht erreicht werden können.It is preferred if the first seat belt is provided with the plug or socket parts of a seat belt connector. In particular, each end of the seat belt may be so provided with the plug or socket of a seat belt connector, and in fact the ends may be provided with different types of plug or socket. In such a design, the first seat belt in the seat portion of the child seat is arranged and held, wherein the connector parts are accessible from the outside of the child seat and can be easily reached by a user of the child seat.

Der Kindersitz kann auch mit einem Schoßkissen, Vorderkissen oder einer Rückhalteeinrichtung zum Sichern des Kindes in dem Sitzteil versehen sein. Insbesondere ist das Vorder- oder Schoßkissen vorgesehen, eine Brücke zwischen einer Seite des Sitzteils und der anderen zu bilden, so dass das Kind sicher in dem Sitz gehalten ist. Um das Schoßkissen an das Sitzteil anzuschließen, ist es bevorzugt, dieses mit einem entsprechenden Anschlussstecker oder einer Anschlussbuchse eines Sitzgurt-Konnektors bereitzustellen. Dadurch ist es klar, dass das Kind in dem Sitz positioniert werden kann, dass die Schoßrückhalteeinrichtung oder das Kissen über dem Kind positioniert werden kann, insbesondere ausgerichtet mit dem Schoß oder Bauch des Kindes, und dann das Schoßkissen mit dem Kindersitz mittels der Konnektoren darauf verbunden werden kann, welche sich mit den Konnektoren des ersten Sitzgurts verbinden lassen. So ist es offensichtlich, dass dann der erste Sitzgurt die Lücke zwischen jeder Seite des Kindersitzes durch das Schoßkissen vollständig überbrücken wird, demnach eine entsprechende Sitzgurtschleife um das Kind bereitstellt. Es ist weiterhin klar, dass sowohl der erste Sitzgurt als auch das Schoßkissen mit einer direkten Anbindung zu den Isofix-Konnektoren versehen sind, welche demnach beide Elemente mit dem Körper des Automobils verbinden. Ein wesentliches Element dieses Designs ist, dass das Schoßkissen richtig mit dem Körper des Automobils in einer sicheren Art durch den Kindersitz verbunden ist. Mit solch einer Verbindung ist es deshalb nicht notwendig, einen der mit dem Automobil befestigten Sitzgurte oder Gurtzeuge zu benutzen, und deshalb können der Kindersitz und die Schoßrückhalteeinrichtung oder das Kissen ohne die Notwendigkeit des Nutzens von einem oder mehreren der Sicherheitsfanggurte oder Sitzgurte benutzt werden. Durch diesen Aspekt wird die Drehfähigkeit des Kindersitzes unterstützt.The child seat may also be provided with a lap cushion, front cushion or retainer for securing the child in the seat portion. In particular, the front or lap cushion is intended to form a bridge between one side of the seat part and the other, so that the child is securely held in the seat. In order to connect the lap cushion to the seat part, it is preferable to provide this with a corresponding connector or socket of a seat belt connector. Thus, it is clear that the child can be positioned in the seat, that the lap restraint or cushion can be positioned over the child, especially aligned with the child's lap or stomach, and then the lap cushion connected to the child seat by the connectors thereon which can be connected to the connectors of the first seat belt. Thus, it is obvious that then the first seat belt will completely bridge the gap between each side of the child seat through the lap cushion, thus providing a corresponding seat belt loop around the child. It is further clear that both the first seat belt and the lap cushion are provided with a direct connection to the Isofix connectors, which thus connect both elements to the body of the automobile. An essential element of this design is that the lap cushion is properly connected to the body of the automobile in a secure manner through the child seat. With such a connection, therefore, it is not necessary to use one of the seat belts or harnesses fastened with the automobile, and therefore the child seat and the lap restraint or cushion can be used without the necessity of using one or more of the safety harnesses or seat belts. By this aspect, the rotational ability of the child seat is supported.

Es ist weiterhin bevorzugt, einen Kindersitz mit einem zweiten Sitzgurt bereitzustellen. Wiederum sollte der zweite Sitzgurt verbunden oder verbindbar mit dem drehbaren Element sein, so dass dieses durch die Isofix-Konnektoren mit einer direkten Verbindung zu dem Automobil versehen ist. Dieser zweite Sitzgurt ist bevorzugt innerhalb des Sitzteils des Kindersitzes gehalten, und ist befestigbar mit dem drehbaren Element an dem vorderen Beinstück des Sitzteiles. Der zweite Sitzgurt bildet eine Schleife von seinem vorderseitig verbundenen Stück, oder verbindbaren Stück, um die obere Kante des Kindersitzes um das hintere Kopfstück des Kindersitzes herum. Wie aus dieser Struktur hervorgeht, ist, wenn der Kindersitz nach hinten gerichtet ist und ein Frontaufprall auftritt, das obere Kopfstück des Kindersitzes mit einer direkten Verbindung hin zu den Isofix-Konnektoren des Automobils versehen. Weiterhin wird, durch Bereitstellen der mit dem drehbaren Element verbundenen Sitzgurtschleife, die längs gerichtete Verformung des Kindersitzes bei einem solchen Aufprall eingedämmt und vermindert, was bedeutet, dass sich der Kindersitz nicht verformt und die Sicherheit des Kindes drastisch erhöht ist.It is further preferred to provide a child seat with a second seat belt. Again, the second seat belt should be connected or connectable to the rotatable member so that it is provided by the Isofix connectors with a direct connection to the automobile. This second seat belt is preferably held within the seat portion of the child seat, and is attachable to the rotatable member on the front leg portion of the seat portion. The second seat belt forms a loop from its front-side connected piece, or connectable piece, around the upper edge of the child seat around the rearward end of the child seat. As apparent from this structure, when the child seat is directed rearward and a frontal impact occurs, the upper head of the child seat is provided with a direct connection to the Isofix connectors of the automobile. Further, by providing the seat belt loop connected to the rotatable member, the longitudinal deformation of the child seat is contained and reduced in such an impact, which means that the child seat does not deform and the child's safety is drastically increased.

Es ist zudem bevorzugt, wenn die ersten und zweiten Sitzgurte miteinander verbunden oder verbindbar sind, so dass eine Wiege oder ein entsprechender Käfig von Sitzgurten um das Kind gebildet oder vorgesehen wird, wenn es in dem Sitz ist.It is also preferred if the first and second seat belts are connected or connectable so that a cradle or corresponding cage of seat belts is formed or provided around the child when in the seat.

Es existiert ein Vielfalt von Mechanismen zum Halten des drehenden oder drehbaren Elements an dem Basisstück. Eine Möglichkeit besteht darin, einfach das Basisstück mit einer Stütze oder einem Stift bereitzustellen, welcher einen Kopf größeren Durchmessers vorsieht. Der Schaft von der Stütze ist durch ein entsprechendes Loch an dem drehbaren Element positioniert, wodurch sich das drehbare Element in Bezug auf das Basisstück drehen kann, aber das drehbare Element daran gehindert wird, sich von der Stütze zu lösen. Das heißt, der Kopf größeren Durchmessers an der Stütze ist mit einem größeren Stück als die Ausdehnung des Loches in dem drehbaren Element ausgestattet, wodurch gewährleistet ist, dass dann, wenn die Stücke miteinander verbunden sind, sich das drehbare Element in Bezug auf das Basisstück drehen kann, aber nicht davon gelöst werden kann.There are a variety of mechanisms for holding the rotating or rotatable member to the base. One possibility is simply to provide the base piece with a post or pin which provides a larger diameter head. The shaft of the post is positioned by a corresponding hole on the rotatable member whereby the rotatable member can rotate relative to the base, but the rotatable member is prevented from disengaging from the post. That is, the head bigger Diameter on the support is provided with a larger piece than the extension of the hole in the rotatable member, whereby it is ensured that when the pieces are connected to each other, the rotatable member with respect to the base piece can rotate, but not solved can be.

Eine besondere Designvariante für das drehende oder drehbare Element ist die einer Scheibe mit einer zentralen Öffnung zum Befestigen des Basisstücks, bevorzugt wie vorstehend beschrieben. Die zentrale Öffnung kann den Schaft der Stütze aufnehmen, wobei die Öffnung dem Kopf größeren Durchmessers nicht erlaubt hindurchzutreten, so dass nach Verbindung der Scheibe und der Stütze die beiden drehbar aneinander gehalten werden. Weiterhin kann das Scheibenelement mit einer zweiten Öffnung versehen sein, bevorzugt mit einer umlaufenden Nut oder Spur bis zur Kante des Scheibenelements. Diese umlaufende Nut kann sich in jeder Gradanzahl um die Kante von dem Scheibenelement herum erstrecken, wobei eine Möglichkeit von 180° oder 360° wünschenswert ist. Die umlaufende Nut oder Spur ist zum Zusammenwirken mit einem zweiten Befestigungsmittel des Basiselements vorgesehen, so dass es die Nut dem drehenden oder drehbaren Element, oder Scheibenelement, erlaubt, sich um das zentrale Loch oder die Öffnung zu drehen, während die zweiten Befestigungsmittel von dem Basisstück in der Nut gehalten sind. Das heißt, das Scheibenelement dreht sich um die zentrale Stütze, die an dem Basisstück vorgesehen ist. Die zweiten Befestigungsmittel, die aus einer Anzahl von einem oder mehreren bestehen können, sind innerhalb der umlaufenden Nut positioniert und erlauben somit die Drehung des Scheibenelements. Wiederum ist die Designvariante für das zweite Befestigungsmittel dieselbe wie die vorstehend beschriebene Stütze in dem Zentrum von dem Basisstück.A particular design variant for the rotating or rotatable element is that of a disc having a central opening for securing the base, preferably as described above. The central opening can receive the shaft of the support, wherein the opening does not allow the head of larger diameter to pass, so that after connection of the disc and the support, the two are rotatably held together. Furthermore, the disc element may be provided with a second opening, preferably with a circumferential groove or track to the edge of the disc element. This circumferential groove may extend in any degree around the edge of the disk element, with a 180 ° or 360 ° possibility being desirable. The circumferential groove or track is provided for cooperation with a second attachment means of the base member so that the groove allows the rotating or rotatable member, or disc member, to rotate about the central hole or opening while the second attachment means are from the base piece held in the groove. That is, the disk member rotates about the central post provided on the base piece. The second attachment means, which may consist of a number of one or more, are positioned within the circumferential groove and thus permit rotation of the disc member. Again, the design variant for the second attachment means is the same as the support described above in the center of the base.

Es ist möglich, das Scheibenelement aus einem ersten zentralen Scheibenelement und einem zweiten ringförmigen oder toroidalen Element bereitzustellen. Das zweite ringförmige Element hat einen Innendurchmesser, welcher größer als der Außendurchmesser des zentralen Scheibenteils ist, und so, wenn die zwei zusammen in dem drehbaren Element angeordnet sind, der Spalt, der zwischen dem Außendurchmesser der inneren Scheibe und dem Innendurchmesser des äußeren Rings die umlaufende Nut oder Spur bereitstellt. Dieses zweistückige Design des Scheibenelements erlaubt die einfache Herstellung der Nut zum Aufnehmen des zweiten Befestigungsmittels von dem Basisstück.It is possible to provide the disk element of a first central disk element and a second annular or toroidal element. The second annular member has an inner diameter larger than the outer diameter of the central disc member, and thus, when the two are disposed together in the rotatable member, the gap between the outer diameter of the inner disc and the inner diameter of the outer ring is circumferential Groove or track provides. This two-piece design of the disc member allows easy production of the groove for receiving the second attachment means from the base.

Um ein einziges drehbares Element aus dem zentralen Scheibenteil und dem äußeren Ringelement auszubilden, können diese durch Scheibenbefestigungsmittel miteinander verbunden sein. Diese Scheibenbefestigungsmittel können jede Form aufweisen, wobei die Anforderung darin besteht, dass sie nicht mit dem Durchgang von dem zweiten Befestigungsmittel von dem Basisstück überlappen dürfen, wenn dieses um die umlaufende Nut oder Spur herumläuft. Möglicherweise durch eine U-förmige Klammer, welche ausreichend Spiel für den Kopf größeren Durchmessers an dem zweiten Befestigungsmittel erlaubt, können das innere Scheibenteil und äußere Ringteil entsprechend aneinander befestigt sein, um das Scheibenelement bereitzustellen. Eine bevorzugte Möglichkeit besteht darin, wenn das Scheibenbefestigungsmittel auch das Mittel ist, durch das die ersten und zweiten Sitzgurte an dem drehbaren Element befestigt sind.In order to form a single rotatable element from the central disk part and the outer ring element, they can be connected to each other by means of disk fastening means. These washer attaching means may be of any shape, the requirement being that they should not overlap with the passage of the second fastener from the base when passing around the circumferential groove or track. Perhaps through a U-shaped bracket which allows sufficient clearance for the larger diameter head on the second fastener, the inner disk part and outer ring part may be respectively secured together to provide the disk element. A preferred possibility is when the disc attachment means is also the means by which the first and second seat belts are attached to the rotatable member.

Während das Scheibenelement als flache Scheibe strukturiert sein kann oder als flache zentrale Scheibe mit einem flachen äußeren Ring, ist es auch möglich, dies durch ein dreidimensional gekrümmtes Element bereitzustellen. Das heißt, das Scheibenelement oder drehbare Teil ist als ein Abschnitt von der Außenoberfläche einer Kugel vorgesehen. Wenn das Scheibenelement aus einer zweistückigen Variante besteht, ist das äußere Ringteil so strukturiert, dass es mit dem gekrümmten Profil von dem zentralen Scheibenelement zusammen passt, so dass eine geeignet gekrümmte Struktur des gesamten drehbaren Elements bereitgestellt ist.While the disk element may be structured as a flat disk or as a flat central disk with a flat outer ring, it is also possible to provide this by a three-dimensionally curved element. That is, the disk member or rotatable member is provided as a portion from the outer surface of a ball. When the disc member is made of a two-piece variant, the outer ring member is structured to mate with the curved profile of the central disc member so as to provide a suitably curved structure of the entire rotatable member.

Es ist weiterhin möglich, den drehbaren Kindersitz so bereitzustellen, dass er in bestimmten Drehrichtungen auch vorwärts und rückwärts gekippt werden kann. Insbesondere ist es für den Kindersitz wünschenswert, vorwärts und rückwärts gekippt werden zu können, wenn er in jeder der vorderen und hinteren Ausrichtung in Bezug auf die Bewegungsrichtung des Autos steht. Der Drehsitz der vorliegenden Offenbarung kann gekippt werden, wenn er mit der Schoßrückhalteeinrichtung versehen ist, die mit dem ersten Sitzgurt verbunden ist, welcher direkt hin zu dem Isofix-Konnektor verbunden ist. Mit dieser Struktur muss der Sitzgurt von dem Automobil nicht in den Kindersitz eingreifen, und dadurch ist der Kindersitz frei, um sich wie gefordert sowohl zu drehen als auch abzukippen.It is also possible to provide the rotatable child seat so that it can be tilted forward and backward in certain directions of rotation. In particular, it is desirable for the child seat to be able to tilt fore and aft when in each of the front and rear orientations with respect to the direction of movement of the car. The swivel seat of the present disclosure may be tilted when provided with the lap restraining device connected to the first seat belt connected directly to the Isofix connector. With this structure, the seat belt of the automobile does not need to engage the child seat, and thereby the child seat is free to rotate as well as tilt as required.

Um dem Kindersitz zu erlauben, nach vorne und nach hinten abzukippen, ist das drehbare Element, oder Scheibenelement, mit Nuten versehen, die sich von der umlaufenden Nut oder Spur an der Kante des Scheibenelements aus erstrecken. Es ist nachvollziehbar, dass dann, wenn die umlaufende Nut mit diesen ungefähr diametral zueinander entgegengesetzten Nuterweiterungen vorgesehen ist, der Sitz zurück gekippt werden kann, wenn das zweite Befestigungsmittel des Basisstücks innerhalb dieser Nuten angeordnet werden kann. Erstrecken sich die Nuten an der einen Seite der umlaufenden Nut generell weg von dem Zentrum des Scheibenelements, und die Nuten auf der anderen Seite erstrecken sich hin zu dem Zentrum von dem Scheibenelement, so dass die Nuten alle fluchten und parallel zueinander liegen, ist es klar, dass dann, wenn der Kindersitz drehend ausgerichtet ist, so dass diese fluchtenden Nuten nahe an dem zweiten Befestigungsmittel des Basisstücks liegen, der Sitz mit dem hoch und herunter und entlang der fluchtenden Spuren oder Nuten verlaufenden zweiten Befestigungsmittel vorwärts und rückwärts gekippt werden kann. Um dies zu verbessern, kann die zentrale Öffnung in dem zentralen scheibenähnlichen Teil auch mit einer fluchtenden längs gerichteten Nut versehen sein, so dass in jeder Ausrichtung des Kindersitzes nach vorne oder nach hinten, das Sitzteil in Bezug auf das Basisstück gekippt werden kann, durch Gleiten des Drehteils, so dass sich das zweite Befestigungsmittel und die zentrale Stütze nach oben und unten der fluchtenden Nuten in dem Scheibenelement bewegen.To allow the child seat to tilt forward and backward, the rotatable member, or disc member, is provided with grooves extending from the circumferential groove or track on the edge of the disc member. It will be appreciated that if the circumferential groove is provided with these groove extensions approximately diametrically opposite each other, the seat can be tilted back if the second attachment means of the base piece can be disposed within these grooves. The grooves on one side of the circumferential groove generally extend away from the center of the disk element, and the grooves on the other side extend toward the center of the disk member so that the grooves are all aligned and parallel to each other, it is clear that when the child seat is rotationally aligned so that these aligned grooves are close to the disk second attachment means of the base piece, the seat with the up and down and along the aligned tracks or grooves extending second attachment means can be tilted forward and backward. To improve this, the central opening in the central disc-like part can also be provided with an aligned longitudinal groove, so that in any orientation of the child seat forward or backward, the seat part can be tilted with respect to the base piece, by sliding of the rotary member so that the second attachment means and the central support move up and down the aligned grooves in the disc member.

Kurze Beschreibung der ZeichnungShort description of the drawing

1: Zwei Ansichten, die den drehbaren Kindersitz der vorliegenden Offenbarung zeigen, Ansicht A: vorwärts gerichtete Ausrichtung; Ansicht B: rückwärts gerichtete Ausrichtung. 1 Two views showing the rotatable child seat of the present disclosure, view A: forward orientation; View B: backward orientation.

2: Basisstück des Kindersitzes. 2 : Basic piece of the child seat.

3: Basisstück und drehbares Element für Kindersitz in A: vorwärts gerichtet; B: rückwärts gerichtete Ausrichtung. 3 : Base and rotatable element for child seat in A: forward facing; B: backward orientation.

4: Basisstück und drehbares Element mit Befestigungsmitteln, wieder in A: vorwärts; B: rückwärtige Ausrichtung. 4 : Base and rotatable element with fasteners, again in A: forward; B: rearward orientation.

5: Gurtstruktur in Kindersitz. 5 : Belt structure in child seat.

6: Gurtstruktur gezeigt in 5 mit überlagerndem Sitzteil. 6 : Belt structure shown in 5 with superimposed seat part.

7: Sitz mit Schoßkissen/Rückhalteeinrichtung. 7 : Seat with lap cushion / restraint.

8: Sitz, welcher nicht-drehbar ist, der die Befestigung zwischen den Gurten und den Isofix-Konnektoren zeigt. 8th : Seat, which is non-rotatable, showing the attachment between the straps and the Isofix connectors.

Detaillierte BeschreibungDetailed description

1 zeigt zwei Ansichten eines Kindersitzes 1 gemäß der vorliegenden Erfindung. In 1A ist der Kindersitz 1 in einer vorwärts gerichteten Ausrichtung positioniert, wobei das den Sitz nutzende Kind in normaler Fahrrichtung des Automobils 2 sitzen würde. In 1B ist der drehbare Kindersitz 1 in einer rückwärtigen Ausrichtung, so dass das Kind das Heck von dem Automobil sehen würde. Wie aus diesen Figuren nachvollziehbar ist, ist der drehbare Kindersitz 1 mit einer Anzahl von Elementen versehen, die seine Konstruktion ausmachen. Insbesondere ist an der Unterseite des drehbaren Kindersitzes 1 ein Basisstück 10 vorgesehen. Das Basisstück 10 soll auf den Sitzen von dem Automobil 2 aufliegen, in welche der Kindersitz 1 installiert werden soll. Wie auch aus allen Figuren erkennbar ist, weist das Basisstück 10 ein vorwärts ausgerichtetes Stützbein auf, welches vor den Sitz von dem Automobil 2 passen, und auf dem Boden von dem Automobil 2 aufliegen soll. Es ist offensichtlich, dass dieses vordere Bein die Stabilität des Kindersitzes 1 durch Bereitstellen eines weiteren Kontaktpunktes mit dem Automobil 2 verbessert. 1 shows two views of a child seat 1 according to the present invention. In 1A is the child seat 1 positioned in a forward orientation with the child using the seat in the normal direction of travel of the automobile 2 would sit. In 1B is the rotatable child seat 1 in a rearward orientation so that the child would see the rear of the automobile. As can be understood from these figures, is the rotatable child seat 1 provided with a number of elements that make up its construction. In particular, at the bottom of the rotatable child seat 1 a basic piece 10 intended. The basic piece 10 should on the seats of the automobile 2 rest in which the child seat 1 to be installed. As can be seen from all figures, the base piece 10 a forwardly oriented support leg, which is in front of the seat of the automobile 2 fit, and on the ground of the automobile 2 should rest. It is obvious that this front leg the stability of the child seat 1 by providing another point of contact with the automobile 2 improved.

Das Basisstück 10 ist speziell mit Isofix-Konnektoren 11 versehen, welche Teil von dem gut bekannten Isofix-System zum Befestigen von Kindersitzen an Automobilen 2 sind. Referenzinformation zum Isofix-Konnektor 11 kann auf der Webseite der Internationalen Organisation für Standardisierung www.iso.org gefunden werden. Es wird angenommen, dass die Isofix-Konnektoren 11 der vorliegenden Offenlegung nicht auf das aktuelle Design beschränkt sind, sondern in alle zukünftigen Designs von dem Isofix-Konnektor 11 fallen, welcher in geeigneter Weise an Befestigungspunkten des Automobils 2 anbringbar ist, in einer Art, welche in den vorliegenden Kindersitz 1 integriert werden könnte.The basic piece 10 is specially designed with Isofix connectors 11 which part of the well-known Isofix system for attaching child seats to automobiles 2 are. Reference information about the Isofix connector 11 can be found on the website of the International Organization for Standardization www.iso.org being found. It is believed that the Isofix connectors 11 The present disclosure is not limited to the current design, but to all future designs of the Isofix connector 11 fall, which suitably at attachment points of the automobile 2 attachable, in a manner which in the present child seat 1 could be integrated.

Wie der fachkundigen Person bekannt sein wird, stellen die Isofix-Konnektoren 11 eine starre und sichere Verbindung zu dem Chassis von dem Automobil 2 her. Die vorliegende Offenlegung ist auf die spezielle Verwendung von dem Isofix-System zum Befestigen des Kindersitzes 1 am Automobil 2 gerichtet. Weiterhin erlaubt das vorliegende System einen drehbaren, und eventuell kippbaren, Kindersitz 1, durch Erlauben der Verbindung durch das Isofix-System, und weiterhin ohne auf die an dem Automobil 2 befestigten Sitzgurte angewiesen zu sein. Wie vorstehend diskutiert wurde, ist es oft wünschenswert, dass der Kindersitz 1 gedreht und gekippt werden kann, um den Komfort für das den Kindersitz 1 benutzende Kind zu verbessern, was mit dem aktuellen Design erreicht werden kann.As the expert person will know, the Isofix connectors provide 11 a rigid and secure connection to the chassis of the automobile 2 ago. The present disclosure is directed to the particular use of the Isofix system for securing the child seat 1 at the automobile 2 directed. Furthermore, the present system allows a rotatable, and possibly tiltable, child seat 1 by allowing the connection through the Isofix system, and still without the on the automobile 2 attached seat belts instructed to be. As discussed above, it is often desirable for the child seat 1 can be turned and tilted to the comfort of the child seat 1 improving the use of the child, which can be achieved with the current design.

Wie wenigstens aus den 1, 6 und 7 nachvollzogen werden kann, ist der aktuelle Kindersitz 1 mit dem Basisstück 10 und einem Sitzteil 3 versehen. Das Sitzteil 3 schließt in einer drehbaren Art an das Basisstück 10 an, um dem Sitzteil 3 des Kindes zu erlauben, in der Vorder- oder Rückwärtsrichtung von dem Automobil 2 ausgerichtet zu werden. Unter Betrachtung des Basisstücks 10 der 2 ist es klar, dass dieses mit einer Anzahl von Konnektorelementen versehen ist. Das Basisstück 10 schließt an das Sitzteil 3 mittels eines drehbaren Elements 20 an. Das drehbare Element 20 kann am Besten in 3A und 3B gesehen werden, wieder in der vorwärts gerichteten (3A) und rückwärts gerichteten (3B) Ausrichtung.At least like that 1 . 6 and 7 can be reconstructed is the current child seat 1 with the base piece 10 and a seat part 3 Mistake. The seat part 3 closes in a rotatable manner to the base piece 10 to the seat part 3 to allow the child, in the front or reverse direction of the car 2 to be aligned. Considering the base piece 10 of the 2 it is clear that this is provided with a number of connector elements. The basic piece 10 closes to the seat part 3 by means of a rotatable element 20 at. The rotatable element 20 can be best in 3A and 3B seen be, again in the forward ( 3A ) and backward ( 3B ) Alignment.

Wie aus 3 nachvollziehbar ist, ist das drehbare Element 20 in einer drehbaren Art an dem Basisstück befestigt. Der Mechanismus zum miteinander Verbinden dieser zwei Stücke ist als eine Ausführung in den Figuren durch eine Vielfalt von Stützen 13 und Löchern 21 und Nuten 23 gezeigt. Das in 3 gezeigte Design, und tatsächlich alle der Figuren, zeigen ein System, bei dem das drehbare Element 20 mit dem Basisstück 10 an mehreren Stellen verbunden ist. Es ist offensichtlich, dass je mehr Verbindungspunkte zwischen diesen zwei Elementen vorhanden sind, die Sicherheit des resultierenden Kindessitzes 1 größer ist. Es ist jedoch sehr gut möglich, nur einen einzigen zentralen drehbaren Verbindungspunkt zwischen dem Basisstück 10 und drehbaren Element 20 bereitzustellen.How out 3 is traceable, is the rotatable element 20 attached in a rotatable manner to the base piece. The mechanism for interconnecting these two pieces is as an embodiment in the figures by a variety of supports 13 and holes 21 and grooves 23 shown. This in 3 shown design, and indeed all of the figures, show a system where the rotatable element 20 with the base piece 10 connected in several places. It is obvious that the more connecting points exist between these two elements, the safety of the resulting child seat 1 is larger. However, it is very possible, just a single central rotatable connection point between the base piece 10 and rotatable element 20 provide.

Die an dem Basisstück 10 gezeigte zentrale Stütze 13 kann zum Anschließen an ein geeignetes Loch oder eine Öffnung 21 an dem drehbaren Element 20 verwendet werden. Wenn das drehbare Element 20 über der Stütze 13 positioniert ist, so dass diese Stütze 13 innerhalb des Lochs 21 ist, ist es klar, dass das drehbare Element 20 in einer drehbaren Art an dem Basisstück 10 gehalten wird. Weiterhin ist die Stütze 13 vorteilhaft mit einer Kappe oder einem Kopfstück versehen, welches mit einem Kopf 14 größeren Durchmessers versehen ist. Der große Durchmesser des Kopfs 14 größeren Durchmessers ist vorteilhaft größer als die Größe von dem Loch 21 in dem drehbaren Element 20. Wie nachvollziehbar ist, werden, greift das drehbare Element erst über das Loch 21 in die Stütze 13 des Basisstücks 10 ein, wenn der Kopf 14 größeren Durchmessers über der Stütze 13 platziert ist, das Basisstück 10 und drehbare Element 20 in Eingriff gehalten, aber werden dennoch eine Drehung erlauben.The at the base piece 10 shown central support 13 Can be used to connect to a suitable hole or opening 21 on the rotatable element 20 be used. When the rotatable element 20 over the prop 13 is positioned so that this prop 13 inside the hole 21 is, it is clear that the rotatable element 20 in a rotatable manner on the base piece 10 is held. Furthermore, the support 13 advantageously provided with a cap or a head piece, which with a head 14 larger diameter is provided. The big diameter of the head 14 larger diameter is advantageously larger than the size of the hole 21 in the rotatable element 20 , As can be understood, the rotatable element first reaches over the hole 21 in the prop 13 of the base piece 10 one when the head 14 larger diameter over the support 13 is placed, the base piece 10 and rotatable element 20 but will still allow rotation.

Wie vorstehend diskutiert, kann, um die Sicherheit des Systems zu verbessern, das Basisstück 10 mit weiteren Befestigungsmitteln versehen sein. In der Figur sind zweite Befestigungsmittel 15 gezeigt, die nur am hinteren Teil von dem Basisstück 10 vorgesehen sind. Dies wird im Wege eines Beispiels deutlich, und es ist möglich auch weitere zweite Befestigungsmittel 15 an der Vorderseite des Basisstücks 10 in dem Bereich des vorderen Stützbeins vorzusehen. In ähnlicher Art wie bei der Stütze 13 und dem Loch 21, kann, wenn das drehbare Element 20 mit einer Öffnung in der Form von einer umlaufenden Nut oder Spur 23 vorgesehen ist, das zweite Befestigungsmittel 15 darin eingreifen. Wiederum wird, wenn die zweiten Befestigungsmittel 15 mit einem Kopf größeren Durchmessers versehen sind, dies der zweiten Öffnung, derjenigen von der umlaufenden Nut oder Spur 23, erlauben, sich mit dem Stützenabschnitt des zweiten Befestigungsmittels zu vereinen, mit einem Kopf größeren Durchmessers, der wieder sicherstellt, dass diese sich nicht lösen können. In diesem Fall wird die Drehung des drehbaren Elements 20 um die zentrale Stütze 13 und das Loch 21 erfolgen, wobei sich das zweite Befestigungsmittel um oder entlang der umlaufenden Nut oder Spur 23 bewegt. Wie aus der Figur ersichtlich, ist die umlaufende Nut oder Spur 23 generell hin zu der Kante der drehbaren Elements 20 vorgesehen.As discussed above, to improve the security of the system, the base piece may 10 be provided with other fasteners. In the figure are second fastening means 15 shown only at the back of the base piece 10 are provided. This will become clear by way of example, and it is also possible to use other second attachment means 15 at the front of the base piece 10 in the area of the front support leg. In a similar way as with the support 13 and the hole 21 , if the rotatable element 20 with an opening in the form of a circumferential groove or track 23 is provided, the second fastening means 15 intervene in it. Again, when the second fastener 15 are provided with a head of larger diameter, that of the second opening, that of the circumferential groove or track 23 , allow to unite with the support portion of the second fastener, with a larger diameter head, which again ensures that they can not come loose. In this case, the rotation of the rotatable element 20 around the central pillar 13 and the hole 21 take place, wherein the second fastening means around or along the circumferential groove or track 23 emotional. As can be seen from the figure, the circumferential groove or track 23 generally towards the edge of the rotatable element 20 intended.

Die in den Figuren gezeigte Struktur für das drehbare Element 20 ist die eines Scheibenelements 22. Weiterhin ist das Scheibenelement 22 als ein Abschnitt einer Außenoberfläche einer Kugel gezeigt. Dies ist nicht die einzige Ausrichtung oder Struktur für das Scheibenelement 22, und tatsächlich kann dieses als eine flache Scheibe strukturiert sein. Es ist nachvollziehbar, dass die Ausdehnung der umlaufenden Nut oder Spur 23 dem Drehungsumfang bestimmt, in welchem sich das drehbare Element 20 und das daran befestigte Sitzteil bewegen können. Für die zweite umlaufende Nut oder Spur 23 ist es bevorzugt, eine Drehung des drehbaren Elements 20 und des Sitzteils 3 von wenigstens 180° zuzulassen. Es ist weiterhin bevorzugt, wenn das Sitzteil 23 und das drehbare Element 20 um 360° rotieren können. Es versteht sich, dass die Ausdehnung der Nut oder Spur 23 den Umfang der Drehung von dem Sitzteil 3 bestimmt, weil das zweite Befestigungsmittel 15 diese Nut oder Spur 23 erfordern, um um das drehbare Element 20 oder Scheibenelement 22 herum zu verlaufen.The structure shown in the figures for the rotatable element 20 is that of a disk element 22 , Furthermore, the disc element 22 shown as a portion of an outer surface of a sphere. This is not the only orientation or structure for the disk element 22 and in fact this can be structured as a flat disk. It is understandable that the extent of the circumferential groove or track 23 determines the amount of rotation in which the rotatable element 20 and can move the seat part attached thereto. For the second circumferential groove or track 23 it is preferable to rotate the rotatable member 20 and the seat part 3 of at least 180 °. It is further preferred if the seat part 23 and the rotatable element 20 can rotate 360 °. It is understood that the extension of the groove or track 23 the amount of rotation of the seat part 3 determined because the second fastener 15 this groove or track 23 require to move around the rotatable element 20 or disc element 22 to run around.

Wie aus dem Vorstehenden deutlich wird, sind das drehbare Element 20 und das Sitzteil 3 in einer drehbaren Art an dem Basisstück 10 befestigt. Das bedeutet, dass diese zwei Elemente eine im Wesentlichen direkte Verbindung hin zu den Isofix-Konnektoren des Automobils 2 haben. Durch die Isofix-Konnektoren 11 an dem Basisstück 10 sind das drehbare Element 20 und das Sitzteil 3 mit dem Chassis des Automobils verbunden. Das heißt, dass der Kindersitz extrem gut mit dem Automobil 2 verbunden ist, aber auch in Bezug auf das Basisstück 10 gedreht werden kann, wodurch mehrere Ausrichtungen des Kindersitzteils 3 erlaubt werden.As is clear from the above, the rotatable element 20 and the seat part 3 in a rotatable manner on the base piece 10 attached. This means that these two elements have a substantially direct connection to the Isofix connectors of the automobile 2 to have. Through the Isofix connectors 11 at the base piece 10 are the rotatable element 20 and the seat part 3 connected to the chassis of the automobile. That means the child seat is extremely good with the automobile 2 connected, but also in relation to the base piece 10 can be rotated, creating multiple alignments of the child seat part 3 be allowed.

Es ist möglich, das Scheibenelement 22 mit einer umlaufenden Nut 23 zu versehen, welche den gesamten Weg umläuft, um eine 360° Drehung zu erlauben. In diesem Fall ist es klar, dass das Scheibenelement 22 aus zwei Abschnitten gebildet sein muss. Das Scheibenelement 22 ist demnach bevorzugt durch ein zentrales Scheibenelement 24, welches den zentralen Durchlass oder die Öffnung 21 umfasst, und ein äußeres toroidales oder ringförmiges Stück 25 bereitgestellt. Der Spalt zwischen dem inneren Durchmesser von dem ringförmigen Stück 25 und dem Außendurchmesser von dem zentralen Scheibenelement 24 erzeugt die umlaufende Nut oder Spur 23.It is possible to use the disc element 22 with a circumferential groove 23 to provide, which runs all the way around to allow a 360 ° turn. In this case, it is clear that the disc element 22 must be formed of two sections. The disc element 22 is therefore preferred by a central disk element 24 which the central passage or the opening 21 includes, and an outer toroidal or annular piece 25 provided. The gap between the inner diameter of the annular piece 25 and the outer diameter of the central disc element 24 creates the circumferential groove or track 23 ,

Ist das Scheibenelement 22 mit diesen zwei separaten Stücken ausgestattet, ist es klar, dass diese irgendwie miteinander verbunden sein müssen. 4 zeigt das Scheibenbefestigungsmittel 26, welches genutzt werden kann, um das zentrale Scheibenelement 26 und das ringförmige Element 25 aneinander zu befestigen. Es ist offensichtlich, dass es notwendig ist, dass die Befestigungsmittel 26 eine solche Struktur aufweisen, dass sie nicht das obere Teil von dem zweiten Befestigungsmittel 15 behindern. Durch Bereitstellen eines geeigneten Spalts ist es dem zweiten Befestigungsmittel 15 möglich, durch die umlaufende Nut und Spur 23 zu verlaufen und das Scheibenbefestigungsmittel 26 zu passieren, somit eine volle 360° Drehung des drehbaren Elements 20 zu erlauben. Wiederum sind die Scheibenbefestigungsmittel 26 in geeigneter Weise strukturiert, um das zentrale Scheibenelement 24 und das ringförmige Stück 25 zusammenzuhalten, um ein starres drehbares Element 20 zu bilden, welches in geeigneter Weise und starr mittels der Isofix-Konnektoren 11 mit dem Automobil 2 verbunden ist.Is the disc element 22 equipped with these two separate pieces, it is clear that these must somehow be connected. 4 shows the disc attachment means 26 , which can be used to the central disc element 26 and the annular element 25 to attach to each other. It is obvious that it is necessary for the fasteners 26 have such a structure that they are not the upper part of the second fastening means 15 hinder. By providing a suitable gap, it is the second attachment means 15 possible, by the circumferential groove and track 23 to run and the disc fastener 26 to pass, thus a full 360 ° rotation of the rotatable element 20 to allow. Again, the disc fasteners 26 patterned appropriately to the central disc element 24 and the ring-shaped piece 25 hold together to a rigid rotatable element 20 to form, which is suitably and rigidly by means of Isofix connectors 11 with the automobile 2 connected is.

Wie aus beiden der 3 und 4 ersichtlich, ist es auch möglich, dem Sitzteil 3 in Bezug auf das Basisstück 10 zu erlauben abzukippen. Durch Bereitstellen von ausgerichteten Nuten oder Spuren 27, die sich von der umlaufenden Nut oder Spur 23 erstrecken, kann das zweite Befestigungsmittel 15 in diese ausgerichteten Nuten übergehen und dem drehbaren Element 20 erlauben, sich in einer Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung zu bewegen. Das heißt, in der in 3 und 4 gezeigten Ausrichtung, fluchten die zweiten Befestigungsmittel 15 mit den ausgerichteten Nuten oder Spuren 27. Die ausgerichteten Nuten oder Spuren 27 sind als parallele Nuten in dem Scheibenelement 22 vorgesehen, so dass das Scheibenelement 22 mit den zweiten Befestigungsmitteln 15 nach hinten oder nach vorn gewogen werden kann, die durch die ausgerichteten Nuten oder Spuren 27 laufen. In den Figuren erstrecken sich die ausgerichteten Nuten 27 aus der Scheibenform von dem Scheibenelement 22 auf einem Ansatz oder einer Verlängerung heraus. Es ist offensichtlich nur eine Art von Design, und das Scheibenelement 22 könnte groß genug sein, so dass sein Durchmesser die ausgerichteten Nuten oder Spuren 26 in geeigneter Weise aufnehmen würde. Zusätzlich können sich die ausgerichteten Nuten oder Spuren 27 zu dem Zentrum des Scheibenelements 22 erstrecken, so dass sich mehrere zweite Befestigungsmittel 15 durch entsprechende Nuten oder Spuren 27 bewegen können. Dies erlaubt dem Sitzteil 3 weiterhin wie gewünscht sowohl vorwärts als auch rückwärts abzukippen.Like both of them 3 and 4 it is also possible to see the seat part 3 in relation to the base piece 10 to allow to tip. By providing aligned grooves or tracks 27 extending from the circumferential groove or track 23 extend, the second attachment means 15 pass into these aligned grooves and the rotatable element 20 allow to move in a forward or reverse direction. That is, in the in 3 and 4 As shown alignment, the second fastening means are aligned 15 with the aligned grooves or tracks 27 , The aligned grooves or tracks 27 are as parallel grooves in the disk element 22 provided so that the disc element 22 with the second attachment means 15 can be weighed back or forward by the aligned grooves or tracks 27 to run. In the figures, the aligned grooves extend 27 from the disk shape of the disk element 22 on a neck or extension. It's obviously just one type of design, and the disc element 22 could be big enough so that its diameter has the aligned grooves or tracks 26 would suitably record. Additionally, the aligned grooves or tracks may be 27 to the center of the disk element 22 extend so that there are several second fasteners 15 through corresponding grooves or tracks 27 can move. This allows the seat part 3 continue to tip forwards and backwards as desired.

Wie weiterhin offensichtlich ist, kann das Loch 21 innerhalb des zentralen Scheibenelements 24 auch als eine erweiterte Nut vorgesehen sein, welche dem drehbaren Element 20 zudem erlaubt abzukippen, wenn dies in einer bestimmten gedrehten Ausrichtung ist. Vorzugsweise werden die ausgerichteten Nuten oder Spuren 27 es dem Sitzteil 3 erlauben, nach vorne oder hinten zu kippen, wenn dies in der vollständig vorwärts ausgerichteten oder rückwärts ausgerichteten Drehrichtung ist. Es ist offensichtlich, dass auch jede andere Ausrichtung möglich ist, obwohl generell die komfortabelste für das Kind die sein wird, die dem Sitzteil 3 abzukippen erlaubt, wenn dies entweder vorwärts oder rückwärts ausgerichtet ist.As will be further apparent, the hole can 21 within the central disk element 24 also be provided as an extended groove, which the rotatable element 20 It also allows tilting when this is in a certain rotated orientation. Preferably, the aligned grooves or tracks 27 it the seat part 3 allow you to tilt forward or backward when in the fully forward or reverse direction. It is obvious that any other orientation is possible, although generally the most comfortable for the child will be that which is the seat part 3 allowed to tip over when directed either forward or backward.

Wie am besten aus 5 und 6 ersichtlich, ist der drehbare Kindersitz 1 bevorzugt auch mit einer Anzahl von Sitzgurten ausgestattet. Es ist ein erster Sitzgurt 30 vorgesehen, welcher mit dem drehbaren Element 20 verbunden oder verbindbar ist. Wie aus dem Vorstehenden nachvollzogen werden kann, bedeutet eine direkte Verbindung mit dem drehbaren Element 20, dass der erste Sitzgurt 30 mit einer direkten Verbindung hin zu dem Chassis von dem Automobil 2 versehen ist. Das heißt, dass das drehbare Element 20 an dem Basisstück 10 befestigt ist, welches mit den Isofix-Konnektoren 11 ausgestattet ist, die an das Automobil 2 anbinden. Das bedeutet, dass der erste Sitzgurt 30 ein richtig mit dem Chassis von dem Automobil 2 verbundener Sitzgurt ist. Wie anhand von 5 und 6 zu erkennen, ist der erste Sitzgurt 30 vorzugsweise mit der Buchse 31 oder dem Stecker 32 eines Sitzgurt-Konnektors 33 bereitgestellt. In dem gezeigten Design ist die Buchse 31 des Sitzgurt-Konnektors an beiden Enden des ersten Sitzgurts 30 angebracht. Offensichtlich dient dies nur als Beispiel und ist eine jegliche weitere Kombination dieser Konnektoren möglich. Wie anhand hieraus offensichtlich, bedeutet ein Verbinden eines Sitzgurts direkt in den Sitzgurt-Konnektor 33 des ersten Sitzgurts 30, dass dieser in direkter Verbindung mit dem Chassis des Automobils 2 ist.How best 5 and 6 can be seen, is the rotatable child seat 1 preferably also equipped with a number of seat belts. It is a first seat belt 30 provided, which with the rotatable element 20 connected or connectable. As can be understood from the above, means a direct connection with the rotatable element 20 in that the first seat belt 30 with a direct connection to the chassis of the automobile 2 is provided. That is, the rotatable element 20 at the base piece 10 which is attached with the Isofix connectors 11 equipped to the automobile 2 tie. That means the first seat belt 30 a properly with the chassis of the automobile 2 connected seat belt is. As based on 5 and 6 to recognize, is the first seat belt 30 preferably with the socket 31 or the plug 32 a seat belt connector 33 provided. In the design shown is the socket 31 the seat belt connector at both ends of the first seat belt 30 appropriate. Obviously this serves only as an example and any further combination of these connectors is possible. As apparent from this, connecting a seat belt directly into the seat belt connector means 33 of the first seat belt 30 that this in direct connection with the chassis of the automobile 2 is.

Wie aus 6 und 7 ersichtlich, ist der Sitzgurt-Konnektor 33 an dem Ende des ersten Sitzgurts 30 bevorzugt so ausgerichtet, dass er von der Außenseite des Kindersitzes 1 zugänglich ist. Das heißt, wie in den Figuren gezeigt, der Schlitz von der Sitzgurt-Konnektorbuchse 31 ist an dem oberen Armlehnenteil von dem Sitzteil 3 vorgesehen. Das bedeutet, dass der Nutzer des Kindersitzes 1 diese Buchse in geeigneter Weise verwenden kann.How out 6 and 7 can be seen, is the seat belt connector 33 at the end of the first seat belt 30 preferably oriented so that it from the outside of the child seat 1 is accessible. That is, as shown in the figures, the slot of the seat belt connector socket 31 is on the upper armrest part of the seat part 3 intended. That means the user of the child seat 1 This socket can be used in a suitable manner.

Wie in 7 gezeigt, kann der Kindersitz 1 mit einem Vorderseiten- oder Schoßkissen 40 ausgestattet sein. Das Schoßkissen oder die Rückhalteeinrichtung 40 wird genutzt, um das Kind in geeigneter Weise in dem Sitzteil 3 des Kindersitzes 1 zu halten. Während es möglich ist, ein Gurtzeug innerhalb des Sitzteils 3 des Kindersitzes 1 vorzusehen, ist es auch empfehlenswert, ein Schoßkissen oder eine Rückhalteeinrichtung bereitzustellen, welche das Taillen- und das Schoßteil von dem Kind abdeckt. Dies erhöht die Sicherheit des Kindersitzes 1 erheblich, da es innere Verletzungen des Kindes im Fall eines Unfalls verhindert. Wie aus den Figuren nachvollziehbar ist, muss das Schoßkissen 40 nur mit komplementären Sitzgurt-Konnektoren 41, 42 ausgestattet sein, um sich mit dem Sitzgurt-Konnektor 33 an dem ersten Sitzgurt 30 zusammenzuschließen. Wenn z. B. der erste Sitzgurt 30 mit Sitzgurtbuchsen 31 ausgestattet ist, muss der komplementäre Sitzgurtstecker 41 an dem Schoßkissen 40 vorgesehen sein, so dass das Schoßkissen 40 in geeigneter Weise direkt mit dem ersten Sitzgurt 30 verbunden werden kann. Somit ist das Schoßkissen 40 mittels des Basisstücks 10, der Isofix-Konnektoren 11 hin zu den drehbaren Elementen 20 und dem erstem Sitzgurt 30 direkt mit dem Chassis von dem Automobil 2 verbunden. Dieses System bedeutet, dass das Kind in dem Automobil 2 gehalten ist, weil das Schoßkissen 40 in direkter Verbindung mit dem Chassis von dem Automobil 2 steht.As in 7 shown, the child seat can 1 with a front or lap cushion 40 be equipped. The lap cushion or restraint 40 is used to properly seat the child in the seat part 3 of the child seat 1 to keep. While it is possible to have a harness within the squab 3 of the child seat 1 It is also advisable to provide a lap cushion or restraint which covers the waist and lap portion of the child. This increases the safety of the child seat 1 considerably, as it prevents internal injuries to the child in the event of an accident. As can be understood from the figures, the lap cushion must 40 only with complementary seat belt connectors 41 . 42 Be equipped to connect with the seatbelt connector 33 on the first seat belt 30 unite. If z. B. the first seat belt 30 with seatbelt bushes 31 equipped, the complementary Sitzgurtstecker must 41 on the lap cushion 40 be provided so that the lap cushion 40 suitably directly with the first seat belt 30 can be connected. Thus, the lap cushion 40 by means of the base piece 10 , the Isofix connector 11 towards the rotatable elements 20 and the first seat belt 30 directly to the chassis of the automobile 2 connected. This system means that the child in the automobile 2 is held because the lap pillow 40 in direct connection with the chassis of the automobile 2 stands.

Dieses System ist zudem vorteilhaft, weil das Schoßkissen 40 direkt mit dem Kindersitz 1 verbunden ist, und nicht die Verwendung eines Automobilsitzgurts erfordert. Es ist klar, dass, mit der direkten Verbindung hin zum dem Chassis von dem Automobil 2, das Schoßkissen 40 nicht erfordert, dass der Sitzgurt von dem Automobil 2 über den Kindersitz 1 hinüber festgeschnallt werden muss. In dieser Art kann das Kind mit der erhöhten Sicherheit des Schoßkissens 40 versehen werden, während es auch den erhöhten Komfort eines frei drehbaren Kindersitzes 1 hat, welcher auch wie vorstehend beschrieben abgekippt werden kann. Da es nicht notwendig ist, den Kindersitz 1 durch den Automobilsitzgurt zu verbinden, können die Ausrichtung und Position von dem Sitzteil 3 in Bezug auf das Chassis von dem Automobil 2 angepasst werden.This system is also beneficial because the lap cushion 40 directly with the child seat 1 and does not require the use of an automobile seat belt. It is clear that, with the direct connection to the chassis of the automobile 2 , the lap cushion 40 does not require the seat belt of the automobile 2 over the child seat 1 must be strapped over. In this way the child can with the increased safety of the lap cushion 40 while also providing the increased comfort of a freely rotating child seat 1 which can also be tilted as described above. Since it is not necessary, the child seat 1 Through the automobile seat belt, the orientation and position of the seat part can be adjusted 3 in terms of the chassis of the automobile 2 be adjusted.

Wie auch aus den 5 und 6 klar sein wird, kann der Kindersitz 1 zudem mit einem zweiten Sitzgurt 50 versehen sein. Dieser zweite Sitzgurt 50 ist bevorzugt als eine Sitzgurtschleife 51 bereitgestellt. Der Sitzgurt 50 kann mit dem Vorderteil des drehbaren Elements 20 verbunden oder verbindbar sind, so dass das Teil von dem Sitzteil 3 an den Beinen des Kindes mit dem drehbaren Element 20 verbunden ist. Die Sitzgurtschleife 51 verläuft um die obere Seite oder Kante von dem Sitzteil 3 und erstreckt sich um den Rücken des Kopfteils von dem Sitzteil 3 des Kindes. Wiederum ist es klar, dass auch der zweite Sitzgurt 50 in derselben Art wie vorstehend für alle anderen Elemente in direkter Verbindung mit dem Chassis des Automobils 2 ist. Die Sitzgurtschleife 51 ist vorteilhaft, denn wenn der Sitz in einer rückwärts gerichteten Ausrichtung ist, und ein frontaler Aufprall auftreten sollte, das Oberteil von dem Sitzteil 3 mit dem Vorderteil von dem drehbaren Element 20 verbunden ist und dadurch das Chassis von dem Automobil 2. Dies verhindert eine längs gerichtete Verformung von dem Sitzteil 3, und verhindert in erster Linie, dass sich das Kopfteil von dem Sitzteil 3 in solch einer Aufprallsituation zu sehr verformt. Dies verbessert die Sicherheit von dem Kindersitz 1 weiter.As well as from the 5 and 6 be clear, the child seat can 1 also with a second seat belt 50 be provided. This second seat belt 50 is preferred as a seatbelt loop 51 provided. The seat belt 50 Can with the front part of the rotatable element 20 connected or connectable, so that the part of the seat part 3 on the legs of the child with the rotatable element 20 connected is. The seat belt loop 51 runs around the upper side or edge of the seat part 3 and extends around the back of the head part of the seat part 3 of the child. Again, it is clear that the second seat belt 50 in the same manner as above for all other elements in direct connection with the chassis of the automobile 2 is. The seat belt loop 51 is advantageous because if the seat is in a rearward orientation and a frontal impact should occur, the top of the seat portion 3 with the front part of the rotatable element 20 connected and thereby the chassis of the automobile 2 , This prevents longitudinal deformation of the seat part 3 , and prevents, in the first place, that the head part of the seat part 3 deformed too much in such a crash situation. This improves the safety of the child seat 1 further.

Wie am besten aus 5 ersichtlich, ist es weiterhin möglich sowohl die ersten wie zweiten Sitzgurte 30, 50 durch das Scheibenbefestigungsmittel 26 an dem drehbaren Element 20 zu befestigen. Dies ist offensichtlich nur in Form eines Beispiels, und andere Befestigungsmittel können vorgesehen sein. Natürlich stellt, um die Anzahl der Teile des Kindersitzes 1 zu reduzieren, ein Bereitstellen der Doppelrolle für das Scheibenbefestigungsmittel 26 nicht nur sicher, dass die ersten und zweiten Sitzgurte 30, 50 in geeigneter Weise hin zu dem Chassis von dem Automobil 2 befestigt sind, sondern der Kindersitz 1 in seiner Konstruktion geeignet vereinfacht ist. Es ist ferner möglich, eine Verbindung zwischen dem ersten und zweiten Sitzgurt 30, 50 bereitzustellen. Wiederum hilft dies, die mögliche Verformung von dem Sitzteil 3 zu reduzieren, sollte ein Aufprall oder Unfall auftreten, da die Sitzgurte 30, 50 dazu neigen, das Verziehen von dem Sitzteil 3 zu verhindern, wodurch die Sicherheit für das Kind verbessert wird.How best 5 it is still possible to use both the first and second seat belts 30 . 50 through the disc attachment means 26 on the rotatable element 20 to fix. This is obviously only by way of example, and other attachment means may be provided. Of course, to the number of parts of the child seat 1 to provide a double role for the disc attachment means 26 Not only sure that the first and second seat belts 30 . 50 suitably towards the chassis of the automobile 2 are attached, but the child seat 1 is suitably simplified in its construction. It is also possible, a connection between the first and second seat belt 30 . 50 provide. Again this helps the possible deformation of the seat part 3 To reduce, a collision or accident should occur as the seat belts 30 . 50 tend to warp from the seat part 3 which improves the safety of the child.

Wie vorstehend betont wurde, ist das Design von dem Kindersitz 1 dergestalt, dass es sicher an dem Chassis von dem Automobil 2 befestigt werden kann und sowohl eine Drehung als auch und ein Abkippen des Sitzes für das Kind erlaubt. Zusätzlich ist eine erhöhte Sicherheit durch Bereitstellen eines Schoßkissens oder einer Rückhalteeinrichtung 40 bei dem Kindersitz 1 ohne die Notwendigkeit des Nutzens des Automobilsitzgurtes 6 verfügbar. Während es möglich ist, dass Kombinationen von Merkmalen in vorstehender Form direkt angegeben wurden, ist dies nur beispielhaft gemeint. Die vorstehende Offenlegung sollte tatsächlich als eine Kombination von potentiellen Merkmalen betrachtet werden, welche einen beliebigen drehbaren Kindersitz 1 bilden könnte, und nichts von dem Vorstehenden sollte als ein einschränkendes Merkmal angesehen werden.As emphasized above, the design of the child seat is 1 such that it is secure to the chassis of the automobile 2 can be fixed and allows both a rotation and a tilting of the seat for the child. In addition, increased security is provided by providing a lap pad or retainer 40 at the child seat 1 without the need for the benefit of the automobile seat belt 6 available. While it is possible that combinations of features in the above form have been specified directly, this is meant to be exemplary only. The above disclosure should in fact be considered as a combination of potential features involving any rotatable child seat 1 and none of the above should be considered as a limiting feature.

Wie aus den 8a und 8b ersichtlich, ist es auch möglich, ein weniger komplexes Design einzusetzen, welches dennoch einen Kindersitz 1 in direkter Verbindung mit dem Automobil 2 via Isofix-Konnektoren 11 bereitstellt. Während die vorstehende Beschreibung die Möglichkeit beschreibt, einen drehbaren Kindersitz 1 bereitzustellen, zeigt 8 klar, dass die vorteilhaften Aspekte bezüglich der direkten Verbindung mit den Isofix-Konnektoren 11 dennoch in einem Kindersitz 1 ohne Drehfähigkeit verwirklicht werden können.Like from the 8a and 8b it is also possible to use a less complex design, which nevertheless has a child seat 1 in direct connection with the automobile 2 via Isofix connectors 11 provides. While the above description describes the possibility of a rotatable child seat 1 to provide shows 8th clearly, that the beneficial aspects regarding the direct connection with the Isofix connectors 11 nevertheless in a child seat 1 can be realized without turning ability.

Wie aus 8a ersichtlich, könnte der Kindersitz 1 als ein rückwärts gerichteter Kindersitz 1 vorgesehen sein. Das heißt, die Isofix-Konnektoren 11 sind zu dem Teil des Sitzes 1 angeordnet, welches am Nächsten bei den Füßen von einem Kind in dem Sitz 1 wäre. Die in 8 gezeigten Designs zeigen einen Kindersitz 1, welcher sowohl ein Basisstück 10 als auch ein Sitzteil 3 aufweist. Während die Figuren diese beiden Merkmale einzeln oder vereinzelbar zeigen, ist es auch möglich, den Kindersitz 1 so zu strukturieren, dass das Basisstück 10 einen einstückigen Teil des Sitzteils 3 bildet. Das heißt, das Sitzteil 3 würde so strukturiert, dass der untere Teil von dem Sitzteil 3 genutzt werden könnte, den Sitz 1 auf den Sitzen des Automobils 2 abzulegen, wobei die Isofix-Konnektoren 11 direkt an dem Sitzteil 3 ausgebildet sind. How out 8a Obviously, the child seat could be 1 as a rear-facing child seat 1 be provided. That is, the Isofix connectors 11 are to the part of the seat 1 arranged closest to the feet of a child in the seat 1 would. In the 8th shown designs show a child seat 1 which is both a basic piece 10 as well as a seat part 3 having. While the figures show these two features individually or singly, it is also possible to use the child seat 1 to structure that the base piece 10 a one-piece part of the seat part 3 forms. That is, the seat part 3 would be structured so that the lower part of the seat part 3 could be used, the seat 1 on the seats of the automobile 2 take off, with the Isofix connectors 11 directly on the seat part 3 are formed.

Wie aus der in 8a gezeigten Struktur deutlich wird, ist das Sitzteil 3 mit einem Gurt 30, 50 versehen. Der Gurt 30, 50 ist vorzugsweise eine sitzgurttypisches Material, muss aber nicht darauf beschränkt sein. Das Konzept des Gurts 30, 50 besteht darin, dem Sitzteil 30 Festigkeit für das bedauerliche Ereignis von einem Aufprall von dem Automobil 2 zu verleihen. Wie vorstehend beschrieben, kann der Gurt 30, 50 als eine Sitzgurtschleife 51 strukturiert sein, welche um das Sitzteil 3 herum verläuft. Tatsächlich sind die vorstehenden Lehren bezüglich des zweiten Sitzgurts 50 ebenso auf die in 8a gezeigte Struktur anwendbar. Der Gurt 30, 50 soll umlaufen und eine Schleife 51 bilden, welche das Sitzteil 3 und das Kind darin umfasst, um jegliche längsgerichtete Verformung von dem Sitzteil 3 in dem Fall eines Unfalls zu vermindern.As from the in 8a shown structure is the seat part 3 with a belt 30 . 50 Mistake. The belt 30 . 50 is preferably a seat belt typical material, but need not be limited thereto. The concept of the belt 30 . 50 It is the seat part 30 Strength for the regrettable event of an impact from the automobile 2 to rent. As described above, the belt 30 . 50 as a seat belt loop 51 be structured, which around the seat part 3 runs around. In fact, the above teachings are with respect to the second seat belt 50 also on the in 8a shown structure applicable. The belt 30 . 50 should loop around and loop 51 form, which is the seat part 3 and the child therein includes to prevent any longitudinal deformation of the seat portion 3 in the event of an accident.

Wie aus der 8a ersichtlich, ist der Gurt 30, 50 in direkter Verbindung mit dem Basisstück 10 vorgesehen, welches dann eine direkte Verbindung durch die Isofix-Konnektoren 11 zu dem Automobil 2 herstellt. Das heißt, es besteht eine direkte starre und stabile Verbindung, die ähnlich der Vorstehenden für den drehbaren Kindersitz 1 ist, zwischen den Komponenten an dem Automobil 2, welche an die Isofix-Konnektoren 11 des Kindersitzes 1 anschließen, und dem Gurt 30, 50. Die Verbindung kann durch ein starres Gestaltungsmittel entstehen oder gestaltet werden, das in dem Sitzteil 3 vorgesehen ist, oder wie aus 8a ersichtlich, in dem Basisstück 10. Der Gurt 30, 50 könnte auch an Befestigungsstützen oder -mechanismen befestigt sein, die an dem Basisstück 10 vorgesehen sind, so dass die feste Verbindung zwischen dem Gurt 30, 50 und dem Basisstück 10 hergestellt ist.Like from the 8a Obviously, the belt is 30 . 50 in direct connection with the base piece 10 provided, which then a direct connection through the Isofix connectors 11 to the automobile 2 manufactures. That is, there is a direct rigid and stable connection, similar to the above for the rotatable child seat 1 is between the components on the automobile 2 which are connected to the Isofix connectors 11 of the child seat 1 connect, and the belt 30 . 50 , The connection can be created or designed by a rigid design means, which in the seat part 3 is provided, or how out 8a seen in the base piece 10 , The belt 30 . 50 could also be attached to mounting posts or mechanisms attached to the base piece 10 are provided so that the firm connection between the belt 30 . 50 and the base piece 10 is made.

Ein Sitz wie in 8a gezeigt könnte als ein von dem Basisstück 10 lösbarer Sitz ausgestaltet sein. Tatsächlich können die in jeder 1 bis 8 beschriebenen Kindersitze 1 so strukturiert sein, dass sie von dem Basisstück 10 entfernt werden können, um ein Basisstück 10 zu hinterlassen, welches für unterschiedliche Produkte verwendet werden könnte. Wie auch verständlich ist, könnte das Sitzteil 3 potentiell Abkippen, was durch Bereitstellen der Interaktion zwischen dem Sitzteil 3 und dem Basisstück 10 mit einem drehbaren Befestigungsmechanismus erreicht werden könnte, so dass der Gurt 30, 50 immer in direkter Verbindung mit den Isofix-Konnektoren 11 ist und in der Verbindung kein Spiel entsteht. In einer solchen Situation wird der Gurt 30, 50 jede Belastung durch die Verbindung zu den Isofix-Konnektoren 11 und der Verbindung zu dem Automobil 2 unmittelbar übertragen, ohne jegliches Vorspannen oder Vorbelasten. Diese direkte und unmittelbare Verbindung ist nützlich, da sie bedeutet, dass sich der Kindersitz 1 in Bezug auf das Automobil 2 in keiner Weise bewegen kann, und durch die Isofix-Konnektoren 11 fest daran gesichert ist.A seat like in 8a could be shown as one of the base piece 10 detachable seat be configured. In fact, that can be done in everyone 1 to 8th described child seats 1 be structured so that they are from the base piece 10 can be removed to a base piece 10 to leave behind, which could be used for different products. As also understandable, the seat part could 3 potentially tipping, resulting in providing the interaction between the seat part 3 and the base piece 10 could be achieved with a rotatable attachment mechanism, so that the strap 30 . 50 always in direct connection with the Isofix connectors 11 is and in the connection no game arises. In such a situation, the belt becomes 30 . 50 any load due to the connection to the Isofix connectors 11 and the connection to the automobile 2 transferred immediately, without any biasing or preloading. This direct and immediate connection is useful as it means that the child seat 1 in terms of the automobile 2 can not move in any way, and through the Isofix connectors 11 is firmly secured.

Die in 8a gezeigten Designs, wie auch alle der vorgängigen Designs, sind vorteilhaft, weil es für den Nutzer von dem Kindersitz 1 einfach nicht möglich ist, den Kindersitz falsch mit dem Automobil 2 zu verbinden. Das Design weist keine externen Bänder oder Gurte oder Ähnliches auf, und stellt so einen Kindersitz 1 zur Verfügung, welcher nur eine einzige Art kennt, mit dem Automobil 2 verbunden zu werden, nämlich durch den Isofix-Konnektor 11. Es ist verständlich und deutlich, dass der Nutzer nur eine erforderliche Anzahl von Verbindungen durch den Isofix-Konnektor 11 an das Automobil 2 machen muss, und an diesem Punkt der Kindersitz 1 direkt und richtig mit dem Automobil 2 verbunden ist. Es besteht kein Erfordernis, irgendwelche zusätzlichen Verbindungen zwischen dem Kindersitz 1 und dem Automobil 2 vorzusehen, wodurch der Nutzer nicht irgendwelchen Schwierigkeiten unterworfen wird, den Kindersitz 1 in geeigneter Weise mit dem Automobil 2 zu verbinden.In the 8a shown designs, as well as all of the previous designs are advantageous because it is for the user of the child seat 1 just not possible, the child seat wrong with the car 2 connect to. The design has no external straps or straps or the like, and thus provides a child seat 1 available, which knows only one type, with the automobile 2 to be connected, namely by the Isofix connector 11 , It is understandable and clear that the user only has a required number of connections through the Isofix connector 11 to the automobile 2 and at this point the child seat 1 directly and correctly with the automobile 2 connected is. There is no requirement for any additional connections between the child seat 1 and the automobile 2 whereby the user is not subject to any difficulties, the child seat 1 appropriately with the automobile 2 connect to.

Mit Blick auf 8b ist eine zweite Ausrichtung des Kindersitzes 1 der 8a gezeigt. In dieser Ausrichtung ist der Kindersitz 1 in einer vorwärts gerichteten Position, und das Kind hat deshalb sein Gesicht zur Vorderseite von dem Automobil 2 gerichtet. In dieser Ausrichtung ist es verständlich, dass die Verbindung zwischen dem Kindersitz 1 und dem Automobil 2 hinter dem Kind angeordnet sein wird, wenn es in dem Kindersitz 1 sitzt. In diesem Fall sind die Isofix-Konnektoren 11 zur Rückseite des Sitzteils 3 hin gelegen, und wiederum zeigt 8b die Möglichkeit, ein Basisstück 10 zwischen dem Sitzteil 3 und den Isofix-Konnektoren 11 vorzusehen. In derselben Art wie vorstehend beschrieben wird es möglich sein, ein mit dem Sitzteil 3 einstückiges Basisstück 10 bereitzustellen, so dass äußerlich das Sitzteil 3 mit Isofix-Konnektoren 11 ausgestattet erscheinen würde. In der gleichen Art wie in 8a beschrieben, ist der Kindersitz 1 mit einem Gurt 30, 50 ausgestattet, welcher in direkter Verbindung mit den Isofix-Konnektoren 11 ist, möglicherweise mit einigen festen Zwischenverbindungsmitteln dazwischen. Wenn das Sitzteil 3 einstückig mit dem Basisstück 10 ist, könnte der Gurt 30, 50 direkt mit den Isofix-Konnektoren 11 verbunden werden, oder wenigstens ein Teil des Kindersitzes 1 nahe den Isofix-Konnektoren 11. In der in 8b gezeigten Situation ist der Gurt 30, 50 in direkter Verbindung mit den Zwischenverbindungsmitteln zwischen dem Sitzteil 3 und den Isofix-Konnektoren 11, so dass die vorstehend beschriebene feste Verbindung wiederum zur Verfügung gestellt wird.With a view to 8b is a second orientation of the child seat 1 of the 8a shown. In this orientation is the child seat 1 in a forward-facing position, and the child therefore has his face to the front of the automobile 2 directed. In this orientation, it is understandable that the connection between the child seat 1 and the automobile 2 will be arranged behind the child when in the child seat 1 sitting. In this case, the Isofix connectors are 11 to the back of the seat part 3 located, and again shows 8b the possibility of a basic piece 10 between the seat part 3 and the Isofix connectors 11 provided. In the same way as described above, it will be possible to have one with the seat part 3 one-piece base piece 10 provide so that externally the seat part 3 with Isofix connectors 11 would appear equipped. In the same way as in 8a described is the child seat 1 with a belt 30 . 50 equipped in direct connection with the Isofix connectors 11 is in between, possibly with some solid interconnecting means. When the seat part 3 integral with the base piece 10 is, could the belt 30 . 50 directly with the Isofix connectors 11 be connected, or at least part of the child seat 1 near the Isofix connectors 11 , In the in 8b shown situation is the belt 30 . 50 in direct connection with the interconnecting means between the seat part 3 and the Isofix connectors 11 so that the solid compound described above is again provided.

Bei dem in 8b gezeigten Fall ist der Kindersitz 1 auch mit einem Vorderseiten- oder Schoßkissen 40 versehen. Das Schoßkissen 40 ist vor dem Kind positioniert und wird den Schoß des Kindes abdecken, somit das Kind in dem Kindersitz 1 halten. Das Schoßkissen 40 ist dasselbe wie vorstehend beschrieben, womit keine weitere Wiederholung notwendig ist.At the in 8b shown case is the child seat 1 also with a front or lap cushion 40 Mistake. The lap cushion 40 is positioned in front of the child and will cover the lap of the child, thus the child in the child seat 1 hold. The lap cushion 40 is the same as described above, so no further repetition is necessary.

Im Fall des drehbaren Kindersitzes 1 besteht das vorrangige Konzept darin, dass der Gurt 30, 50, welcher an das Schoßkissen 40 anschließt, möglicherweise durch den vorstehend beschriebenen Sitzgurt-Konnektor 33, eine volle Schleife um das Kind bereitstellt, welche an den Isofix-Konnektoren 11 direkt verankert ist, was bedeutet, dass eine direkte Verbindung besteht, die das Kind in dem Sitz 1 und an dem Automobil 2 hält.In the case of the rotatable child seat 1 The primary concept is that the strap 30 . 50 , which on the lap cushion 40 possibly through the seat belt connector described above 33 , which provides a full loop around the child, which is attached to the Isofix connectors 11 anchored directly, which means that there is a direct connection that the child in the seat 1 and on the automobile 2 holding.

Es wird nachvollziehbar sein, dass die zwei Beschreibungen von dem vorwärts gerichteten und rückwärts gerichteten Kindersitz 1 in einem einzigen Kindersitz 1 kombiniert werden können, welcher zwei Ausrichtungen nach vorne und nach hinten aufweist. Durch Bereitstellen von zwei geeigneten Verbindungsmitteln zwischen dem Sitzteil 3 und den Isofix-Konnektoren 11, oder via dem Basisstück 10, könnte der Kindersitz 1 ein mehrfachpositionierbarer Kindersitz 1 sein. In jeder Ausrichtung, und tatsächlich für den vorstehend beschriebenen drehbaren Kindersitz, ist das grundlegende Konzept des Bereitstellens des Gurts 30, 50 mit einer direkten Schleife um das Kind herum, entweder vor dem Kind oder hinter dem Kopf des Kindes, dasselbe, und bedeutet deshalb, dass der Hauptteil der Kräfte unmittelbar aufgenommen und an das Automobilchassis übertragen wird.It will be understandable that the two descriptions of the forward and rearward child seat 1 in a single child seat 1 can be combined, which has two orientations to the front and to the rear. By providing two suitable connection means between the seat part 3 and the Isofix connectors 11 , or via the base piece 10 , could the child seat 1 a multi-positionable child seat 1 be. In any orientation, and indeed for the above-described rotatable child seat, the basic concept of providing the belt is 30 . 50 with a direct loop around the child, either in front of the child or behind the child's head, the same, and therefore means that most of the forces are immediately absorbed and transmitted to the automobile chassis.

Zahlreiche mögliche Modifikationen der vorstehenden Designs sind auch ins Auge gefasst. Zum Beispiel ist bei dem drehbaren Kindersitz 1 das drehbare Element 20 in mancher Hinsicht als ein separates Element beschrieben, welches zwischen dem Sitzteil 3 und dem Basisstück 10 anschließt. Es ist offensichtlich, dass das drehbare Element 20 auch als das untere Teil von dem Sitzteil 3 von dem Kindersitz 1 strukturiert oder aufgenommen sein könnte. Das heißt, die Struktur und Diskussion bezüglich des drehbaren Elements 20 könnte als das untere Teil des Sitzteils 3 aufgenommen sein, und demnach als ein Sitzteil 3 ohne das drehbare Element 20 erscheinen. Natürlich muss, wenn das Sitzteil 3 aus einem ausreichend festen Material strukturiert sein kann, ein einzelnes drehbares Element 20 nicht in den Kindersitz 1 einbezogen sein.Numerous possible modifications of the above designs are also contemplated. For example, in the rotatable child seat 1 the rotatable element 20 described in some respects as a separate element which exists between the seat part 3 and the base piece 10 followed. It is obvious that the rotatable element 20 also as the lower part of the seat part 3 from the child seat 1 could be structured or recorded. That is, the structure and discussion regarding the rotatable element 20 could be considered the lower part of the seat part 3 be included, and therefore as a seat part 3 without the rotatable element 20 appear. Of course, if the seat part 3 can be structured from a sufficiently strong material, a single rotatable element 20 not in the child seat 1 be involved.

Wie vorstehend beschrieben ist, wenn der Kindersitz 1 in einer vorwärts gerichteten Ausrichtung ist, ein Schoßkissen 40 vorgesehen, um das Kind am Ort zu halten. Es ist auch möglich, auf das Schoßkissen 40 zu verzichten und stattdessen einen einfachen Gurt vorzusehen. In diesem Fall, könnte der Gurt auch ein Gurt sein, welcher einen integrierten Airbag hat, so dass sich im Fall eines Unfalls oder Aufpralls der Airbag aufbläst und im Wesentlichen wie das Schoßkissen 40 wirkt. Die Verwendung von Airbags in Sitzgurten wurde bekannt, und eine Vielzahl von möglichen Auslösemechanismen könnte erdacht werden. Es ist offensichtlich auch möglich, einen Airbag in das Schoßkissen 40 zu integrieren, lieber als in einem Schoßgurt, der das Schoßkissen 40 ersetzt. Als erstes würde es möglich sein, den Gurt oder das Schoßkissen 40 innerhalb von einem eingebauten sensortypischen Design zu haben, so dass dann, wenn der Gurt oder das Schoßkissen 40 in einem gewissen Umfang unter Ausdehnung oder Spannung gerät, das System ausgelöst und der Airbag aufgeblasen wird. Eine zweite Möglichkeit würde sein, eine Verbindung an dem Automobil 2 bereitzustellen, so dass, wenn der Sitz 1 via die Isofix-Konnektoren 11 verbunden wurde, dies eine Verbindung zu dem elektrischen Signal herstellt, das von dem Automobil 2 bereitgestellt wird, und anzeigt, dass das Automobil 2 einen Aufprall gehabt hatte. Das Signal, welches gewöhnlich die Airbags an dem vorderen Fahrer- und Beifahrersitz auslöst, könnte auch genutzt werden, den Airbag in dem Kindersitz 1 auszulösen. Schließlich wird es möglich sein, einen Sensor innerhalb der Isofix-Verbindung 11 des Kindersitzes 1 zu implementieren. Wenn ein Aufprall auftrat ist es verständlich, dass der Kindersitz 1 in die Fahrtrichtung vor dem Aufprall oder mit dem Aufprall gezogen oder gedrückt wird, und eine plötzliche Kraft würde auf die Isofix-Verbindung 11 einwirken. Wenn die Verbindung durch den Kindersitz 1 überwacht wird, und eine größere Kraft als bei Sicherheit gemeldet ist, könnte der Airbag zum Aufblasen ausgelöst werden.As described above, when the child seat 1 in a forward-facing direction is a lap cushion 40 provided to keep the child in place. It is also possible on the lap cushion 40 to dispense and instead provide a simple strap. In this case, the belt could also be a belt having an integral airbag so that in the event of an accident or impact, the airbag inflates and substantially like the lap cushion 40 acts. The use of airbags in seat belts has become known and a variety of possible triggering mechanisms could be devised. It is obviously also possible to put an airbag in the lap cushion 40 to integrate, rather than in a lap belt, the lap cushion 40 replaced. First, it would be possible, the belt or the lap cushion 40 to have it inside of a built-in sensor-typical design, so that when the belt or the lap cushion 40 to some extent under expansion or tension, the system is triggered and the airbag is inflated. A second option would be to connect to the automobile 2 provide, so when the seat 1 via the Isofix connectors 11 which connects to the electrical signal coming from the automobile 2 is provided, and indicates that the automobile 2 had an impact. The signal which usually triggers the airbags on the front driver and passenger seats could also be used, the airbag in the child seat 1 trigger. Finally, it will be possible to have a sensor within the Isofix connection 11 of the child seat 1 to implement. When an impact occurred, it is understandable that the child seat 1 In the direction of travel before the impact or impact is pulled or pushed, and a sudden force would be on the Isofix connection 11 act. When connecting through the child seat 1 is monitored, and a greater force is reported than safety, the airbag could be triggered to inflate.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • www.iso.org [0035] www.iso.org [0035]

Claims (9)

Drehbarer Kindersitz (1), insbesondere ein Kindersitz (1) zur Verwendung in einem Automobil (2), umfassend ein Sitzteil (3), das verbindbar ist, oder verbunden ist, oder einstückig ausgebildet ist mit einem Basisstück (10), wobei das Basisstück (10), oder Sitzteil (3) wenn das Sitzteil (3) und Basisstück (10) einstückig ausgebildet sind, mit einem oder mehreren Isofix-Konnektoren (11) versehen ist zum direkten Befestigen an komplementäre Konnektorkomponenten (12) in dem Automobil (2), wobei der Sitz (1) weiterhin umfasst: ein drehbares Element (20), welches in drehbarer Art anschließt an, und bevorzugt abnehmbar gehalten ist an dem Basisstück (10), und wobei das Sitzteil (3) verbindbar ist mit, oder verbunden ist, oder einstückig ausgebildet ist mit dem drehbaren Element (20), wobei: das drehbare Element (20) durch ein Scheibenelement (22) bereitgestellt ist, welches eine zentrale Öffnung (21) umfasst, welche ein Schaftteil einer Stütze (13) aufnimmt, wobei die Stütze (13) einen Kopf (14) größeren Durchmessers aufweist, um die Loslösung des drehbaren Elements (20) und des Basisstücks (10) zu verhindern, und wobei das Scheibenelement (22) weiterhin eine zweite Öffnung umfasst, umlaufend als Nut oder Spur (23) nahe der Kante des Scheibenelements (22), welche so angeordnet ist, dass sie an einer oder mehr Gruppen von an dem Basiselement (10) vorgesehenen zweiten Befestigungsmitteln (15) anschließt, wobei die zweiten Befestigungsmittel (15) in die Nut oder Spur (23) passen und eine translatorische Bewegung des Scheibenelements (22) in Bezug auf das Basiselement (10) verhindern, aber durch die Nut oder Spur (23) hindurchgleiten, um eine drehbare Bewegung des Scheibenelements (22) in Bezug auf das Basiselement (10) zu erlauben.Rotatable child seat ( 1 ), in particular a child seat ( 1 ) for use in an automobile ( 2 ), comprising a seat part ( 3 ), which is connectable, or is connected, or is integrally formed with a base piece ( 10 ), whereby the base piece ( 10 ), or seat part ( 3 ) when the seat part ( 3 ) and base piece ( 10 ) are integrally formed, with one or more Isofix connectors ( 11 ) is provided for direct attachment to complementary connector components ( 12 ) in the automobile ( 2 ), the seat ( 1 ) further comprises: a rotatable element ( 20 ), which connects in a rotatable manner, and is preferably held detachably on the base piece ( 10 ), and wherein the seat part ( 3 ) is connectable with, or is connected, or is integrally formed with the rotatable element ( 20 ), wherein: the rotatable element ( 20 ) by a disk element ( 22 ) which has a central opening ( 21 ), which a shank part of a support ( 13 ), wherein the support ( 13 ) a head ( 14 ) of larger diameter, to the detachment of the rotatable element ( 20 ) and the base piece ( 10 ), and wherein the disk element ( 22 ) further comprises a second opening circumferentially as a groove or track ( 23 ) near the edge of the disk element ( 22 ) arranged to be attached to one or more groups on the base member ( 10 ) provided second fastening means ( 15 ), wherein the second fastening means ( 15 ) in the groove or track ( 23 ) and a translational movement of the disk element ( 22 ) with respect to the base element ( 10 ), but through the groove or track ( 23 ) to cause a rotatable movement of the disc element ( 22 ) with respect to the base element ( 10 ) to allow. Drehbarer Kindersitz (1) nach Anspruch 1, wobei die zweiten Befestigungsmittel (15) durch eine oder mehrere Stützen mit Köpfen großen Durchmessers bereitgestellt sind, wobei der Schaft des Stütze in die Nut oder Spur (23) von dem Scheibenelement (22) passt und der Kopf großen Durchmessers eine Loslösung davon stoppt.Rotatable child seat ( 1 ) according to claim 1, wherein the second fastening means ( 15 ) are provided by one or more supports with heads of large diameter, wherein the shaft of the support in the groove or track ( 23 ) of the disc element ( 22 ) and the large diameter head stops moving. Drehbarer Kindersitz (1) nach Anspruch 1 oder 2, wobei die Nut oder Spur (23) bis zu 180° und vorzugsweise bis zu 360° um die umlaufende Kante des Scheibenelements (22) verläuft.Rotatable child seat ( 1 ) according to claim 1 or 2, wherein the groove or track ( 23 ) up to 180 ° and preferably up to 360 ° around the peripheral edge of the disc element ( 22 ) runs. Drehbarer Kindersitz (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 3, wobei das Scheibenelement (22) von einem ersten zentralen Scheibenelement (24), umfassend eine zentrale Öffnung (21), und einem zweiten toroidalen oder ringförmigen Element (25) bereitgestellt ist, welches einen inneren Durchmesser aufweist, welcher größer als der äußere Durchmesser des ersten zentralen Scheibenelements (24) ist, um die umlaufende Nut oder Spur (23) dazwischen auszubilden.Rotatable child seat ( 1 ) according to one of claims 1 to 3, wherein the disk element ( 22 ) from a first central disk element ( 24 ), comprising a central opening ( 21 ), and a second toroidal or annular element ( 25 ) having an inner diameter which is larger than the outer diameter of the first central disc element ( 24 ) around the circumferential groove or track ( 23 ) in between. Drehbarer Kindersitz (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 4, wobei das erste zentrale Scheibenelement (24) und das toroidale oder ringförmige Element (25) von dem Scheibenelement (22) durch Scheibenbefestigungsmittel (26) zusammen gehalten werden, wobei die Scheibenbefestigungsmittel (26) das zweite Befestigungsmittel (15) des Basisstücks (10) ungehindert durchtreten lassen, um eine freie Umdrehung zu erlauben.Rotatable child seat ( 1 ) according to one of claims 1 to 4, wherein the first central disc element ( 24 ) and the toroidal or annular element ( 25 ) of the disc element ( 22 ) by disc attachment means ( 26 ) are held together, wherein the disc attachment means ( 26 ) the second fastening means ( 15 ) of the base piece ( 10 ) let pass freely to allow one free turn. Drehbarer Kindersitz (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 5, wobei die Scheibenbefestigungsmittel (26) weiterhin Befestigungspunkte zwischen dem ersten und zweiten Sitzgurt (30, 50) und dem drehbaren Element (20) bereitstellen.Rotatable child seat ( 1 ) according to any one of claims 1 to 5, wherein the disc attachment means ( 26 ) further attachment points between the first and second seat belt ( 30 . 50 ) and the rotatable element ( 20 ) provide. Drehbarer Kindersitz (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 6, wobei das Scheibenelement (22) eher als ein Stück einer sphärischen Oberfläche als einer flachen bereitgestellt ist, und wobei, wenn das Scheibenelement (22) ein zentrales Scheibenelement (24) und das toroidale oder ringförmige Element (25) umfasst, sich diese zwei vereinen, um dem gesamten Scheibenelement (22) die gekrümmte Form des Stückes der sphärischen Oberfläche zu verleihen.Rotatable child seat ( 1 ) according to one of claims 1 to 6, wherein the disk element ( 22 ) is provided as a piece of a spherical surface rather than a flat one, and where the disk element (FIG. 22 ) a central disk element ( 24 ) and the toroidal or annular element ( 25 ), these two combine to form the entire disk element ( 22 ) to give the curved shape of the piece to the spherical surface. Drehbarer Kindersitz (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 7, wobei das Scheibenelement (22) mit einer oder mehreren fluchtenden Nuten oder Spuren (27) versehen ist, welche sich von der umlaufenden Nut oder Spur (23) erstrecken und mit der vorderseitigen und rückseitigen Ausrichtung der Sitzteils (3) fluchten, wobei sich die fluchtenden Nuten oder Spuren (27) generell nach innen hin zu dem Zentrum des Scheibenelements (22) und nach außen generell weg von dem Zentrum des Scheibenelements (22) erstrecken, wobei die fluchtenden Nuten oder Spuren angeordnet und bemessen sind, um der einen oder mehr Gruppen von zweiten Befestigungsmitteln (15) zu erlauben daran entlangzugleiten, um dem Sitzteil (3) zu erlauben, in Bezug auf das Basisstück (10) nach hinten und nach vorne gekippt zu werden, wenn die fluchtenden Nuten oder Spuren mit der einen oder mehr Gruppen von zweiten Befestigungsmitteln (15) fluchten, und wobei das zentrale Loch (21) des zentralen Scheibenelements durch eine Nut bereitgestellt ist, welche auch das Abkippen des Sitzteils (3) erlaubt, wenn es entsprechend ausgerichtet ist.Rotatable child seat ( 1 ) according to one of claims 1 to 7, wherein the disc element ( 22 ) with one or more aligned grooves or tracks ( 27 ) which extends from the circumferential groove or track ( 23 ) and with the front and rear orientation of the seat part ( 3 ), whereby the aligned grooves or tracks ( 27 ) generally inwardly towards the center of the disk element ( 22 ) and outwardly generally away from the center of the disk element (FIG. 22 ), wherein the aligned grooves or tracks are arranged and dimensioned to accommodate the one or more sets of second attachment means (Figs. 15 ) allow it to slide along it to the seat part ( 3 ), with respect to the base ( 10 ) to be tilted backwards and forwards when the aligned grooves or tracks with the one or more groups of second attachment means ( 15 ), and with the central hole ( 21 ) of the central disc element is provided by a groove, which also the tipping of the seat part ( 3 ) allowed, if it is aligned accordingly. Drehbarer Kindersitz (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 8, wobei die fluchtenden Nuten (27) und die zentrale Nut mit einer oder mehr Gruppen des zweiten Befestigungsmittels (27) fluchten, wenn das Sitzteil (4) zur Vorderseite oder zur Rückseite des Automobils (2) ausgerichtet ist.Rotatable child seat ( 1 ) according to one of claims 1 to 8, wherein the aligned grooves ( 27 ) and the central groove with one or more groups of the second attachment means ( 27 ) are aligned, if that Seat part ( 4 ) to the front or rear of the automobile ( 2 ) is aligned.
DE202010017818U 2010-09-14 2010-09-14 Child seat Expired - Lifetime DE202010017818U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202010017818U DE202010017818U1 (en) 2010-09-14 2010-09-14 Child seat

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202010017818U DE202010017818U1 (en) 2010-09-14 2010-09-14 Child seat

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202010017818U1 true DE202010017818U1 (en) 2012-11-26

Family

ID=47425895

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202010017818U Expired - Lifetime DE202010017818U1 (en) 2010-09-14 2010-09-14 Child seat

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202010017818U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN113859066A (en) * 2016-03-08 2021-12-31 明门香港股份有限公司 Child safety seat

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
www.iso.org

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN113859066A (en) * 2016-03-08 2021-12-31 明门香港股份有限公司 Child safety seat
CN113859066B (en) * 2016-03-08 2024-01-16 明门香港股份有限公司 child safety seat

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102009012955B4 (en) Active headrest system with a locking connection structure for a vehicle
EP3672831B1 (en) Child safety seat for attaching to a motor vehicle seat
DE2454573A1 (en) CHILD SEAT FOR CARS AND OTHER VEHICLES
DE2532141A1 (en) SEATING FOR CHILDREN FOR TRANSPORT IN MOTOR VEHICLES
DE102015103392A1 (en) Seat belt restraint system for a reversible vehicle seat
DE202010018599U1 (en) Car seat
DE10206894A1 (en) Vehicle seat and active headrest system has impact target that pivots in direction that causes reaction plate, cushion and post to swing in opposite direction so as to move cushion towards head of person
DE102008022108A1 (en) Integrated vehicle seat with active headrest system
DE102016103613A1 (en) Vehicle seat assembly with side impact airbag deployment mechanism
KR20130133170A (en) Child seat
DE60103405T2 (en) SLEEPING SHOULDER BELT
DE102013224288A1 (en) Motor vehicle seat with armrest
DE102014219632A1 (en) Vehicle seat with a rotatable backrest and at least one additional joint
DE102018100040A1 (en) POWER SUPPLY GROUP WITH IMPROVED ENTRY SYSTEM AND MODULAR HEADREST ASSEMBLY
DE102019112275A1 (en) VEHICLE occupant restraint system for wheelchair users and vehicle with this system
DE102015221742A1 (en) vehicle seat
DE102005042623B4 (en) Child seat anchor
EP0753426B1 (en) Accessory children's seat
DE202010017819U1 (en) Child seat
DE102018100080A1 (en) DETACHABLE UPHOLSTERED MATERIAL FOR A HEADREST
DE202010017818U1 (en) Child seat
DE112009001411T5 (en) Whiplash protection arrangement
EP0324503B1 (en) Universal motor car seat for little and grown-up occupants especially passengers
DE4305152C2 (en) Safety device for a vehicle
DE1949085A1 (en) Seat back locking of vehicle seats

Legal Events

Date Code Title Description
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: CYBEX GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: CYBEX INDUSTRIAL LTD., HONGKONG, HK

Owner name: CYBEX GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: CYBEX INDUSTRIAL LTD., CAUSEWAY BAY, HONG KONG, HK

R082 Change of representative

Representative=s name: MEISSNER, BOLTE & PARTNER GBR, DE

Representative=s name: MEISSNER BOLTE PATENTANWAELTE RECHTSANWAELTE P, DE

R207 Utility model specification

Effective date: 20130117

R150 Term of protection extended to 6 years
R150 Term of protection extended to 6 years

Effective date: 20131218

R151 Term of protection extended to 8 years
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: CYBEX GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: CYBEX INDUSTRIAL LTD., HONG KONG, HK

R082 Change of representative

Representative=s name: MEISSNER BOLTE PATENTANWAELTE RECHTSANWAELTE P, DE

R152 Term of protection extended to 10 years