DE202009015415U1 - Device for assessing objects - Google Patents
Device for assessing objects Download PDFInfo
- Publication number
- DE202009015415U1 DE202009015415U1 DE200920015415 DE202009015415U DE202009015415U1 DE 202009015415 U1 DE202009015415 U1 DE 202009015415U1 DE 200920015415 DE200920015415 DE 200920015415 DE 202009015415 U DE202009015415 U DE 202009015415U DE 202009015415 U1 DE202009015415 U1 DE 202009015415U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- unit
- data
- expert
- measuring
- control
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G07—CHECKING-DEVICES
- G07C—TIME OR ATTENDANCE REGISTERS; REGISTERING OR INDICATING THE WORKING OF MACHINES; GENERATING RANDOM NUMBERS; VOTING OR LOTTERY APPARATUS; ARRANGEMENTS, SYSTEMS OR APPARATUS FOR CHECKING NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE
- G07C5/00—Registering or indicating the working of vehicles
- G07C5/08—Registering or indicating performance data other than driving, working, idle, or waiting time, with or without registering driving, working, idle or waiting time
- G07C5/0841—Registering performance data
- G07C5/085—Registering performance data using electronic data carriers
-
- G—PHYSICS
- G07—CHECKING-DEVICES
- G07C—TIME OR ATTENDANCE REGISTERS; REGISTERING OR INDICATING THE WORKING OF MACHINES; GENERATING RANDOM NUMBERS; VOTING OR LOTTERY APPARATUS; ARRANGEMENTS, SYSTEMS OR APPARATUS FOR CHECKING NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE
- G07C5/00—Registering or indicating the working of vehicles
- G07C5/08—Registering or indicating performance data other than driving, working, idle, or waiting time, with or without registering driving, working, idle or waiting time
- G07C5/0841—Registering performance data
- G07C5/085—Registering performance data using electronic data carriers
- G07C5/0866—Registering performance data using electronic data carriers the electronic data carrier being a digital video recorder in combination with video camera
Landscapes
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Multimedia (AREA)
- Investigating Materials By The Use Of Optical Means Adapted For Particular Applications (AREA)
Abstract
Vorrichtung für Messungen an einem zu begutachtenden Objekt, bestehend aus mindestens einer Aufnahmeeinheit (10) mit mindestens einer Messeinheit, mindestens einer Steuereinheit und mindestens einer Sachverständigeneinheit (20), die über eine Möglichkeit zum Datenaustausch verbunden sind, dadurch gekennzeichnet, dass alle Positionsdaten in Echtzeit an die Sachverständigeneinheit (20) gesendet werden und der Sachverständige über die Steuereinheit seinerseits eine Möglichkeit zur Steuerung der Messeinheit, ebenfalls in Echtzeit, hat.Device for measurements on an object to be inspected, comprising at least one recording unit (10) with at least one measuring unit, at least one control unit and at least one expert unit (20), which are connected via a possibility for data exchange, characterized in that all position data in real time be sent to the expert unit (20) and the expert on the control unit in turn has a possibility to control the measuring unit, also in real time.
Description
Die vorliegende Erfindung befasst sich mit einer Vorrichtung zur Begutachtung von Objekten durch einen nicht anwesenden Sachverständigen, beispielsweise eine Schadensbegutachtung auf dem Kfz-Sektor oder für Baugutachten, aber auch für weitere Begutachtungen, bei denen eine Situation vor Ort an einen entfernten Betrachter gesendet wird.The The present invention is concerned with a device for inspection objects by a non-present expert, for example a damage assessment in the motor vehicle sector or for construction surveys, but also for additional assessments, which involve a situation on-site remote viewer is sent.
Der Ausdruck „Sachverständiger” bezeichnet dabei eine Person, die für das jeweils zu begutachtende Objekt den nötigen Sachverstand für eine Begutachtung hat. Dies können beispielsweise Sachverständige im KFZ-Bereich, im Bau- oder Schifffahrtswesen oder Sachbearbeiter von Versicherungen, Polizei, Einsatzkräfte, Zoll, Grenzschutz oder Anlagenüberwachung sein.Of the Term "expert" doing a person for the object to be assessed the necessary expertise for an appraisal Has. This can for example, experts in the automotive sector, in the construction or shipping industry or as a clerk by insurance, police, emergency services, customs, border guards or facility monitoring be.
Zur Begutachtung, insbesondere eines Schadens an einem Schadensobjekt, ist es nötig, dass ein Sachverständiger den Schaden vollständig untersuchen kann. Meist geschieht dies durch bestimmte Messungen. Messungen können physikalische oder mechanische Messungen sein oder auch eine visuelle Untersuchung, z. B. durch Betrachtung oder die Aufnahme von Bildern. Während der visuellen Untersuchung verschafft er sich dabei einen Gesamteindruck über das zu begutachtende Objekt, insbesondere über die Zustände und vorliegende Beschädigungen, um diese dann zu beschreiben, zu beurteilen oder zu bewerten. Zusätzlich werden im Zusammenhang mit der umfassenden Betrachtung Fotos der vorliegenden Zustände zur Dokumentation angefertigt. Gegebenenfalls werden die Fotos auch genutzt, um Schäden im Nachhinein zu begutachten. Dazu ist es oftmals nötig, einen betreffenden Gegenstand oder die betreffende Stelle aus mehreren Positionen und Orientierungen abzubilden.to Assessment, in particular damage to a damage object, it is necessary that an expert fully investigate the damage can. Most of this happens through certain measurements. measurements can physical or mechanical measurements or even a visual one Examination, z. By viewing or taking pictures. While The visual examination gives him an overall impression of the object to be inspected, in particular on the states and present damages, to then describe, assess or evaluate them. In addition will be in the context of the comprehensive viewing photos of the present conditions made for documentation. If necessary, the photos are also used for damage to examine afterwards. This is often necessary, one subject or body concerned Depict positions and orientations.
In der Regel beruht die Bestimmung der oben genannten Position und der Orientierung, also des Abstands der Aufnahme und des Aufnahmewinkels, auf dem Fachwissen des Sachverständigen, der bestimmt, wie der Schaden am besten abgebildet werden kann, um ihn auf den Bildern im Nachhinein noch begutachten zu können.In The rule is based on the determination of the above position and the orientation, ie the distance of the recording and the recording angle, on the expertise of the expert, who Determines how the damage can best be mapped to him to be able to look at the pictures in hindsight.
Ein Nichtfachmann hat aufgrund der fehlenden Ausbildung weder das Wissen noch die Routine eines Sachverständigen. Somit sind die von einem solchen Nichtfachmann aufgenommenen Bilder im Allgemeinen wertlos und können daher nicht als Grundlage einer Begutachtung dienen, selbst wenn sie von einem Sachverständigen ausgewertet werden.One Non-specialist does not have the knowledge due to the lack of training nor the routine of an expert. Thus, the images taken by such a non-expert are generally worthless and can Therefore, they do not serve as the basis of an appraisal, even if they are from an expert be evaluated.
Aus diesem Grunde sind solche von einem Nichtfachmann aufgenommenen Bilder von rechtlicher Seite her eine sehr unsichere Quelle für eine Begutachtung.Out For this reason, such are taken by a non-specialist Pictures from a legal perspective a very uncertain source for an appraisal.
Der Nachteil der bisherigen Begutachtungsverfahren ist also, dass für eine vollständige und rechtlich haltbare Begutachtung der Sachverständige direkt vor Ort sein muss, um das Objekt persönlich zu sehen, wobei die erforderlichen Bilder durch den Sachverständigen selber angefertigt worden sein sollten.Of the Disadvantage of the previous appraisal procedure is so that for a complete and legally a durable assessment of the expert on the spot, around the object personally to see the required pictures by the expert himself should have been made.
Der vorliegenden Erfindung lag die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung und ein Verfahren zur Verfügung zu stellen, welche die oben aufgeführten Nachteile überwinden und es einem Sachverständigen ermöglichen, auch von einem entfernten Ort eine Begutachtung durchführen zu können.Of the present invention was the object of a device and a procedure available to provide, which overcome the disadvantages listed above and an expert enable, also carry out a survey from a remote location can.
Die Aufgabe wird durch eine Vorrichtung gelöst, bei der Messungen an einem zu begutachtenden Objekt durchgeführt werden, alle Positionsdaten in Echtzeit an den Sachverstän digen gesendet werden und der Sachverständige seinerseits eine Möglichkeit zur Steuerung und/oder Regelung der Messungen ebenfalls in Echtzeit hat.The Task is solved by a device in the measurements on a to be surveyed object, all position data in Real-time to the experts be sent and the expert on his part a possibility for controlling and / or regulating the measurements also in real time Has.
Im Folgenden wird zum besseren Verständnis nur noch auf eine Steuerung Bezug genommen, was jedoch eine Regelung nicht ausschließt.in the The following is for a better understanding only on a controller However, this does not preclude regulation.
Bevorzugte Messungen sind Messungen aus der Gruppe physikalische/mechanische Messungen, wie z. B. Zugmessungen, Bruchmessungen, Spektroskopie; chemische Messungen, wie z. B. Beschaffenheitsanalysen; visuelle Messungen, wie z. B. Betrachtungen oder Aufnahme von Bildern.preferred Measurements are measurements from the group physical / mechanical Measurements such. Tensile measurements, fracture measurements, spectroscopy; chemical measurements, such. B. Texture analyzes; visual Measurements such. B. viewing or taking pictures.
Die Aufnahme von Bildern kann dabei in verschiedenen Wellenlängenbereichen stattfinden. Der gebräuchlichste Bereich ist dabei das visuelle Spektrum, so dass normale Fotos bevorzugt sind, jedoch kann in einigen Fällen auch die Aufnahme von Bildern im infraroten oder ultravioletten Spektralbereich, von Röntgenbildern, oder im Bereich der Terahertzstrahlung nötig sein.The Recording images can be done in different wavelength ranges occur. The most common Range is the visual spectrum, so normal photos are preferred are, however, in some cases also taking pictures in the infrared or ultraviolet Spectral range, of x-ray images, or in the area of terahertz radiation.
Im Folgenden wird zum besseren Verständnis in einigen Teilen auf die Aufnahme von normalen Fotos Bezug genommen. Dies schränkt den Rahmen der Erfindung jedoch nicht ein. Dem Fachmann ist bekannt, welche Daten er bei einer beliebigen Messung an den Sachverständigen senden muss, um eine Steuerung zu gewährleisten. So sind z. B. bei einer Spektralanalyse nicht nur die aufgenommenen Messdaten, sondern auch Daten über den aktuellen Zustand des Messapparates zu übermitteln.in the The following is for better understanding in some parts the inclusion of normal photos reference. This restricts the However, not a frame of the invention. The person skilled in the art is aware which data he sends to the expert in any measurement must to ensure a control. So z. For example, in a spectral analysis not only the recorded measurement data, but also data about to transmit the current state of the measuring apparatus.
Die Vorrichtung besteht aus mindestens einer Aufnahmeeinheit, mindestens einer Steuereinheit und mindestens einer Sachverständigeneinheit, die über eine Möglichkeit zum Datenaustausch verbunden sind.The device consists of at least one receiving unit, at least one control unit and at least one expert unit, the ver a possibility for data exchange are bound.
Eine bevorzugte Möglichkeit des Datenaustauschs ist diejenige über ein Netzwerk zur Datenübermittlung. Besonders bevorzugt besitzen die Einheiten eine Schnittstelle zu jeweils einem lokalen Netzwerk, welche wiederum mit dem Internet verbunden sind, oder sie sind alle innerhalb eines lokalen Netzwerkes miteinander verbunden.A preferred option The data exchange is that via a network for data transmission. Particularly preferably, the units have an interface to each a local network, which in turn to the Internet or they are all within a local area network connected with each other.
Insbesondere ist es vorteilhaft, wenn eine Aufnahmeeinheit ihre Daten an ein drahtloses Netzwerk weitergeben kann, weil sie in diesem Falle äußerst gut beweglich ist. Bevorzugte drahtlose Netzwerke sind WLAN, EDGE (Handynetz), UMTS, HSDPA oder HSUPA.Especially It is advantageous if a recording unit their data to a wireless network can pass, because they are extremely good in this case is mobile. Preferred wireless networks are WLAN, EDGE (mobile phone network), UMTS, HSDPA or HSUPA.
Jede Aufnahmeeinheit enthält mindestens eine Recheneinheit, mindestens eine Messeinheit und mindestens eine Datenübertragungseinheit für den Datenaustausch.each Contains recording unit at least one arithmetic unit, at least one measuring unit and at least a data transmission unit for the Data exchange.
Die Recheneinheit empfängt die Daten der Messeinheit, bearbeitet diese und gibt sie an die Datenübertragungseinheit weiter, von wo sie an die Sachverständigeneinheit gesendet werden. Bevorzugte Recheneinheiten sind handelsübliche Rechner, aber auch speziell für den Zweck hergestellte Recheneinheiten. So wäre es z. B. möglich, sowohl einen Laptop zu verwenden, an den eine Messeinheit und wahlweise eine Datenübertragungseinheit angeschlossen sind, als auch eine Vorrichtung zu verwenden, in der Rechner, Datenübertragungseinheit und Messeinheit in einem einzigen Gehäuse untergebracht sind.The Arithmetic unit receives the data of the measuring unit, processes it and gives it to the Data transfer unit from where they are sent to the expert unit. Preferred computing units are commercially available computers, but also special for the Purpose-built computing units. So it would be z. B. possible, both a To use laptop, to the one measuring unit and optionally one Data transfer unit connected as well as to use a device in the Calculator, data transmission unit and measuring unit are housed in a single housing.
Die Messeinheiten messen bestimmte Daten über das zu begutachtende Objekt oder seine Teile. Eine bevorzugte Messeinheit wäre eine Kamera zur Aufnahme von Bildern oder Filmen.The Measurement units measure certain data about the object to be inspected or its parts. A preferred measuring unit would be a camera for recording of pictures or movies.
Bei einer vorteilhaften Ausführungsform ist eine Messeinheit in demselben Gehäuse untergebracht, in dem sich auch die Recheneinheit befindet, wie z. B. eine digitale Videokamera mit eingebautem Rechner und WLAN-Schnittstelle. Solche Kompaktsysteme haben den Vorteil, dass sie einfach transportiert und bedient werden können.at an advantageous embodiment a measuring unit is housed in the same housing in which also the arithmetic unit is located, such. B. a digital video camera with built-in computer and WLAN interface. Such compact systems have the advantage that they are easily transported and operated can.
Bei einer anderen vorteilhaften Ausführungsform befinden sich Messeinheit und Recheneinheit in getrennten Gehäusen und sind über eine Datenschnittstelle (z. B. ein USB-Kabel) miteinander verbunden. Ein solcher Aufbau hat den Vorteil, dass er auch mit handelsüblichen Komponenten einfach hergestellt werden kann.at another advantageous embodiment The measuring unit and the processing unit are in separate housings and are about a data interface (eg a USB cable) connected to each other. Such a structure has the advantage that it can also be used with commercial ones Components can be easily manufactured.
Die Sachverständigeneinheit enthält mindestens eine Recheneinheit, mindestens eine Datenübertragungseinheit, eine Speichereinheit und mindestens eine Anzeigeeinheit.The experts unit contains at least one computing unit, at least one data transmission unit, a storage unit and at least one display unit.
Die von dieser Datenübertragungseinheit empfangenen Daten der Aufnahmeeinheit werden von der Recheneinheit bearbeitet und an die Anzeigeeinheit weitergegeben. Dem Sachverständigen wird es auf diese Weise ermöglicht, die aufgenommenen Daten direkt zu sehen und Entscheidungen zu treffen.The received by this data transmission unit Data of the recording unit are processed by the arithmetic unit and passed to the display unit. The expert will it allows in this way to see the recorded data directly and make decisions.
Die Daten können durch den Sachverständigen oder auch automatisch in der Speichereinheit abgespeichert werden.The Data can by the expert or automatically stored in the memory unit.
Zur Steuerung der Messeinheit hat der Sachverständige eine Steuereinheit, deren Sender in der Sachverständigeneinheit enthalten sein kann, oder die eine separate Einheit darstellt. Mit dieser Steuereinheit nimmt der Sachverständige Kontakt zu einer Person vor Ort oder der Aufnahmeeinheit in Echtzeit auf.to Control of the measuring unit, the expert has a control unit whose Transmitter in the expert unit may be included or that represents a separate entity. With In this control unit, the expert makes contact with a person on-site or the recording unit in real time.
Die Steuerdaten können dabei über das von den anderen Einheiten verwendeten Netzwerk oder ein anderes Netzwerk, z. B. ein Fernsprechnetz, übermittelt werden. In dem Falle, dass das von den anderen Einheiten verwendeten Netzwerk benutzt wird, kann der Sender der Steuereinheit seine Daten auch an die Datenübertragungseinheit weitergeben, insbesondere über die Recheneinheit der Sachverständigeneinheit.The Control data can over it the network used by the other units or another Network, e.g. As a telephone network, transmitted. In the case, that the network used by the other units is used, the transmitter of the control unit can also send its data to the data transmission unit to pass on, in particular via the arithmetic unit of the unit of experts.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform, bei der zu einer Person, die vor Ort die Messeinheit führt, der Kontakt aufgenommen wird, befindet sich der Empfänger der Steuereinheit bei dieser Person oder in der Aufnahmeeinheit integriert. Dadurch kann der Sachverständige durch Steuerbefehle in Echtzeit der Person mit der Messeinheit in die gewünschte Position dirigieren.at a preferred embodiment, in the case of a person who leads the measuring unit on site, the Contact is received, is the receiver of the control unit at integrated in this person or in the recording unit. This can the expert by control commands in real time the person with the measuring unit in the desired Conducting a position.
Bei der bevorzugten Ausführungsform, bei der der Sachverständige direkt mit der Aufnahmeeinheit Kontakt aufnimmt, enthält die Aufnahmeeinheit zusätzlich eine Messeinheitssteuerung. Die Aufnahmeeinheit empfängt in diesem Falle die Steuerdaten von dem Sender der Steuereinheit durch die Datenübertragungseinheit, die zur Steuerung der Messeinheit dient. Die Messeinheitssteuerung bewirkt, dass die Messeinheit gemäß diesen Steuerdaten gesteuert, justiert oder geregelt wird. Diese Steuerung ist bevorzugt ein Positionieren, z. B. Drehung, Translation, Verkippung, das Einstellen oder Verändern einer internen Größe der Messeinheit, z. B. Zoomen, Scharfstellen, Einstellen einer Spannung oder Frequenz oder Auswahl eines Analysestoffs. Zum Beispiel richtet die Messeinheitssteuerung die Messeinheit so aus, dass sie die gewünschte Position annimmt.at the preferred embodiment, at the expert's directly in contact with the recording unit, the recording unit additionally contains a Measurement unit control. The recording unit in this case receives the control data from the transmitter of the control unit by the data transmission unit, the Control of the measuring unit is used. The measurement unit control causes that the measuring unit according to these Control data is controlled, adjusted or regulated. This control is preferably a positioning, z. B. rotation, translation, tilting, adjusting or changing an internal size of the measuring unit, z. Zooming, focusing, adjusting a voltage or frequency or selecting an analysis substance. For example, the metering unit controls the measuring unit so that it assumes the desired position.
Eine bevorzugte Messeinheitssteuerung ist ein Roboterarm, an dem die Messeinheit angebracht ist.A preferred measuring unit control is a robotic arm on which the Measuring unit is attached.
Da die Aufnahmeeinheit die von der Messeinheit aufgenommenen Daten in Echtzeit an den Sachverständigen sendet, hat der Sachverständige die nötige Rückkopplung, die ihm eine exakte Positionierung der Messeinheit überhaupt ermöglicht. In einer bevorzugten Ausführungsform nimmt die Messeinheit mehrere Bilder pro Sekunde auf, welche in Echtzeit an die Sachverständigeneinheit weitergegeben werden.There the recording unit the data recorded by the measuring unit in real time to the expert sends, the expert has the necessary Feedback which gives him an exact positioning of the measuring unit at all allows. In a preferred embodiment the measuring unit takes several pictures per second, which in real time to the expert unit be passed on.
Die Umwandlung der eingehenden analogen Signale in digitale Signale, die von der folgenden Recheneinheit verarbeitet werden können, geschieht vorzugsweise durch Encoder, insbesondere durch einen in die Schnittstelle zwischen Messeinheit und Recheneinheit eingebauten Encoder-Chip.The Conversion of the incoming analog signals into digital signals, which can be processed by the following arithmetic unit, is preferably done by encoder, especially by one in the interface between Measuring unit and arithmetic unit built-in encoder chip.
Wird ein solcher Film von Bildern auf der Anzeigeeinheit dargestellt, entsteht beim Sachverständigen ein natürlicher, flüssiger visueller Eindruck.Becomes such a film of images is displayed on the display unit, arises at the expert a natural, liquid visual impression.
Auf diese Weise hat der Sachverständige jederzeit die Orientierung, wo gerade Daten aufgenommen werden und wo sich die Messeinheit gerade befindet, und kann durch Steuerbefehle die Messeinheit dorthin dirigieren, wo sie das nächste Bild zur Begutachtung aufnehmen soll. Außerdem ist so auch eine ideale Justierung der Perspektive der Aufnahme durch den Sachverständigen möglich.On this is the way the expert works at any time orientation, where data is being recorded and where the measuring unit is currently located and can by control commands direct the unit of measurement to where it will take the next image for review to record. Furthermore is thus also an ideal adjustment of the perspective of the recording by the expert possible.
Bei der Aufnahme von Bildern ist es vorteilhaft, wenn es zwei Bildformate gibt. Ein geringer auflösendes Format, in dem die Bilder aufgenommen werden, die lediglich zur Steuerung der Messeinheit dienen und ein höher auflösendes Format, in welchem die Bilder zur Dokumentation aufgenommen werden.at Taking pictures is beneficial if there are two picture formats gives. A low resolution Format in which the pictures are taken, which are only for Serve control of the measuring unit and a higher resolution format in which the Pictures taken for documentation.
Bevorzugt enthält das geringer auflösende Format im Vergleich zum höher auflösenden Format eine mehr als 2-fach geringere Datenmenge, insbesondere eine mehr als 10-fach geringere Datenmenge, besonders bevorzugt eine mehr als 100-fach geringere Datenmenge. Dies hat den Vorteil, dass die zur Steuerung dienenden Aufnahmen schneller über die Datenübertragung an den Sachverständigen geschickt werden können.Prefers contains the lower resolution format compared to higher resolution Format a more than 2-fold smaller amount of data, especially one more than 10 times less data, more preferably one more than 100 times less data. This has the advantage that the recordings used for control faster via the data transmission to the experts can be sent.
Im Folgenden werden die Daten, welche zur späteren Begutachtung dienen, „Messdaten” genannt und die Daten, die lediglich die Position der Messeinheit angeben, als „Positionsdaten” bezeichnet.in the Below, the data that will be used for later review, called "measurement data" and the data indicating only the position of the measuring unit, referred to as "position data".
In einer vorteilhaften Ausführungsform kann der Sachverständige sich die höher auflösenden Fotos bei Bedarf auf der Anzeigeeinheit anschauen. Zum Beispiel werden diese Bilder über einen Hochladeprozess ins Internet innerhalb weniger Sekunden in einer Speichereinheit oder auf einer speziellen Internetseite zur Verfügung gestellt.In an advantageous embodiment can the expert the higher resolution View photos on the display unit as needed. For example These pictures are about a upload process to the Internet within a few seconds in a storage unit or on a special website for disposal posed.
Dadurch kann der Sachverständige die Fotos zeitnah kontrollieren (bevorzugt noch während der Übertragung) und ein neues Bild aufnehmen, falls das erste Bild nicht gut genug sein sollte, und so eine umfassende und qualitativ hochwertige Dokumentation erzeugen.Thereby can the expert check the photos in a timely manner (preferably during the transfer) and take a new picture if the first picture is not good enough should be, and so a comprehensive and high-quality documentation produce.
Diese Fotos werden dermaßen abgespeichert, dass sie dem Sachverständigen auch nach Beendigung der Übertragung dauerhaft zur Verfügung stehen.These Photos are so great saved that the expert also after completion the transmission be permanently available.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform enthält die Aufnahmeeinheit mindestens zwei Kameras als Messeinheiten, welche in einem festen Abstand seitlich zueinander montiert sind, oder eine Kamera mit zwei seitlich beabstandeten Objektiven (3D-Kamera). Mit einer solchen Kamera können Bilder angefertigt werden, die einen 3D-Eindruck erwecken, wenn sie mit je einem Auge betrachtet werden.In a further preferred embodiment contains the receiving unit at least two cameras as measuring units, which are mounted laterally to each other at a fixed distance, or a camera with two laterally spaced lenses (3D camera). With such a camera can Pictures are made that give a 3D impression when they are viewed with one eye each.
In diesem Falle werden diese Bilder entweder so zeitversetzt von der Anzeigeeinheit wiedergegeben, dass das menschliche Auge die zwei Bilder gleichzeitig wahrnimmt (f > 25 Hz für beide Bilder) und vom Sachverständigen durch eine Shutterbrille betrachtet werden kann, oder die beiden Bilder werden gleichzeitig mit unterschiedlichen Polarisationen wiedergegeben und vom Sachverständigen durch eine Polarisationsfilterbrille mit zwei orthogonalen Polarisationsfiltern betrachtet.In In this case, these images are either so delayed from the Display unit reproduced that the human eye the two Perceives images simultaneously (f> 25 Hz for both pictures) and by the expert can be viewed through a pair of shutter glasses, or the two Images are played simultaneously with different polarizations and by the expert through a polarizing filter goggles with two orthogonal polarizing filters considered.
Auf diese Weise erhält der Sachverständige einen dreidimensionalen Eindruck des zu begutachtenden Objekts, was für die Begutachtung des Schadens und zur Orientierung besonders vorteilhaft ist.On get that way the expert one three-dimensional impression of the object to be appraised, what for the appraisal the damage and for orientation is particularly advantageous.
Erfindungserheblich ist, dass der Austausch von Daten, vornehmlich der Sendevorgang der Positionsdaten oder Steuerdaten während der Positionierung der Messeinheit mit einer geringen Zeitverzögerung in „Echtzeit” erfolgt, d. h. dass die Zeitverzögerung zwischen der Aufnahme der Daten durch die Messeinheit und die Wiedergabe der Daten durch die Anzeigeeinheit bzw. die Übertragung der Steuerdaten nicht die Steuerung der Messeinheit beeinträchtigt.Significantly invention is that the exchange of data, especially the sending process the position data or control data during positioning of the Measurement unit with a small time delay in "real time", d. H. that the time delay between the recording of the data by the measuring unit and the reproduction the data by the display unit or the transmission of the control data does not affect the control of the measuring unit.
Da der Übergang von einem unbeeinträchtigten Zustand zu einem beeinträchtigten Zustand kontinuierlich ist, ist ein gutes Maß für eine beeinträchtigungsfreie Übermittlung, wenn sie schneller als die Reaktionszeit des Menschen erfolgt. Dies ist der Fall, wenn zwischen der Aufnahme der Daten und ihrer Wiedergabe weniger als eine Sekunde verstrichen ist, bevorzugt weniger als 0,2 Sekunden, besonders bevorzugt weniger als 50 ms.Since the transition from an unimpaired state to an impaired state is continuous, a good measure of non-intrusive transmission is when it occurs faster than the human response time. This is the case when between the recording of the data and less than one second has elapsed, preferably less than 0.2 seconds, more preferably less than 50 ms.
Die Geschwindigkeit der Messdatenübertragung kann langsamer als in Echtzeit erfolgen. Zumeist erzeugen diese Messungen so große Datenmengen, dass diese nicht in Echtzeit versendet werden können.The Speed of measured data transmission can be slower than in real time. Mostly they produce Measurements so big Amounts of data that can not be sent in real time.
Beispielsweise ist es vorteilhaft, wenn zur Positionierung der Messeinheit ein Videostream an die Sachverständigeneinheit gesendet wird, der weniger Bilddaten enthält, dafür aber für grobe Übertragungsgeschwindigkeiten optimiert wurde, und zur Messung dann höher auflösende Bilder von der Messeinheit aufgenommen und an die Sachverständigeneinheit gesendet werden.For example it is advantageous if for positioning the measuring unit a Video stream to the expert unit is sent, which contains less image data, but for rough transmission speeds was optimized, and then to measure higher resolution images of the measuring unit and to the expert unit be sent.
In einer bevorzugten Ausführungsform wird dies dadurch erreicht, dass die Software für die Kommunikation zwischen Steuereinheit, Aufnahmeeinheit und Sachverständigeneinheit über verschiedene Datenkanäle erfolgt. Diese Datenkanäle können dabei physisch unterschiedliche Datenleitungen sein oder verschiedene Datenpakete auf einer einzigen physischen Datenleitung.In a preferred embodiment This is achieved by using the software for communication between Control unit, recording unit and expert unit via various data channels he follows. These data channels can physically different data lines or different Data packets on a single physical data line.
Über einen ersten Datenkanal werden dabei die Positionsdaten gesendet. Bevorzugt ist dies in dem Falle, in dem die Messeinheit Bilder aufnimmt, ein Videostream, der besonders bevorzugt für eine schnelle Übertragung optimiert wurde.About one The first data channel is the position data sent. Prefers this is in the case where the measuring unit takes pictures Video stream, which is especially preferred for fast transfer was optimized.
Über einen zweiten Datenkanal werden die Messdaten gesendet. Bevorzugt sind dies in dem Falle, in dem die Messeinheit Bilder aufnimmt, höher auflösende Bilder.About one second data channel, the measurement data are sent. Preferred are this in the case where the measuring unit takes pictures, higher resolution pictures.
Über einen dritten Datenkanal werden die Steuerdaten von der Steuereinheit zu der Aufnahmeeinheit gesendet.About one third data channel are the control data from the control unit sent to the recording unit.
In dem bevorzugten Fall, in dem die Messeinheit Bilder aufnimmt, wären dies Anweisungen zur Positionierung der Messeinheit und die Auslösung einer Aufnahme eines höher auflösenden Bildes („Snapshot-Funktion”).In In the preferred case where the measuring unit is taking pictures, this would be Instructions for positioning the measuring unit and triggering a Recording a higher resolution Picture ("snapshot function").
Dieser Aufbau hat den Vorteil, dass eine schnelle Übertragung von den Positionsdaten erfolgt, welche ja in Echtzeit übertragen werden müssen, um dem Sachverständigen eine schnelle Steuerung zu ermöglichen, und diese Daten auch noch gesendet und von der Sachverständigeneinheit empfangen werden, während die Messdaten zur Begutachtung versandt werden.This Construction has the advantage that a fast transfer of the position data which is transmitted in real time Need to become, to the expert to allow a quick control and this data also sent and from the expert unit to be received while the measurement data are sent for assessment.
So entsteht nicht der Eindruck eines „Einfrierens” während der Datennahme, welcher die Kontinuität der Begutachtung stören würde.So does not give the impression of a "freezing" during the Data taking, which would disturb the continuity of the appraisal.
Werden von der Messeinheit zum Beispiel Bilder aufgenommen, dann läuft der Videostream, der zur Positionierung der Messeinheit benötigt wird, auch noch weiter, wenn der Sachverständige ein höher auflösendes Bild aufgenommen hat. Es entsteht somit für den Sachverständigen ein kontinuierlicher visueller Eindruck, genauso, als wenn er selbst vor Ort wäre und selbst Bilder anfertigen würde.Become Pictures taken by the measuring unit, for example, then it runs Video stream, which is needed to position the measuring unit, too even further, if the expert a higher one resolution Picture taken. It thus arises for the expert continuous visual impression, just as if he himself would be on the spot and even make pictures.
In der Praxis müssen auch noch die rechtlichen Aspekte berücksichtigt werden. Insbesondere, wenn der Datentransfer über das Internet stattfindet, muss aus Gründen des Datenschutzes gewährleistet werden, dass Zugriffsrechte auf die Daten geregelt werden.In need practice even the legal aspects are taken into account. In particular, if the data transfer over the Internet takes place, it must be ensured for reasons of data protection, that access rights to the data are regulated.
In einer bevorzugten Ausführungsform läuft ein Teil des Datenverkehrs zwischen Steuereinheit, Aufnahmeeinheit und Sachverständigeneinheit über einen Server. Ein solcher Aufbau hat zudem den Vorteil, dass ein Teil der Software für die Begutachtung auf diesem Server laufen kann, der im Allgemeinen eine höhere Rechenleistung hat als die übrigen Komponenten.In a preferred embodiment comes in Part of the traffic between control unit, recording unit and Expert unit about one Server. Such a structure also has the advantage that a part the software for the review can run on this server, which is generally one higher Computing power has as the rest Components.
Ein weiterer Vorteil ist, dass mehrere Sachverständige über diesen Server gleichzeitig mehrere Begutachtungen an individuellen mit diesem Server verbundenen Terminals durchführen können.One Another advantage is that several experts use this server at the same time multiple reviews of individual associated with this server Perform terminals can.
In einer bevorzugten Ausführungsform läuft der anfängliche Datenverkehr zumindest der Aufnahmeeinheit und der Sachverständigeneinheit über den Server, bis eine Identifikation stattgefunden hat. Dann stellt der Server den beiden Einheiten einen Kanal zum schnellen Datenaustausch für die Positionsdaten zur Verfügung. Messdaten zur Begutachtung werden von der Aufnahmeeinheit zum Server gesandt und dort gespeichert. Der Sachverständigeneinheit wird ein Zugriff auf diese Daten ermöglicht.In a preferred embodiment is it going? initial Data traffic of at least the receiving unit and the expert unit via the server, until an identification has taken place. Then put the server the two units a channel for fast data exchange for the position data to disposal. Assessment metrics are sent from the capture unit to the server and saved there. The Expert Unit becomes an Access to this data allows.
Bevorzugt werden die Steuerdaten auf die gleiche Weise übertragen.Prefers the control data are transmitted in the same way.
Der Server regelt bevorzugt auch den Zugang zu einem speziellen Ordner, in dem die Messdaten der betreffenden Begutachtung abgespeichert sind. Insbesondere erhält er Zugriff über einen zugewiesenen Benutzernamen und ein Passwort.Of the Server also prefers access to a special folder, in which the measurement data of the relevant assessment are stored. In particular receives he access via an assigned username and password.
Insbesondere regelt der Server die Registrierung der User (z. B. Werkstatt, Sachverständiger) mit Username und Passwort und den Abgleich, wer mit wem Kontakt aufnehmen darf und können soll; diese Autorisierung dient dem Datenschutz.Especially the server regulates the registration of the users (eg workshop, expert) with username and password and matching, who with whom contact may and may take should; this authorization is for privacy.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform besteht der Kanal zum schnellen Datenaustausch aus einer „Point to point” Verbindung zwischen der Aufnahmeeinheit und der Sachverständigeneinheit, die nicht mehr über den Server läuft. Dies spart zusätzlich Übertragungszeit.In a further preferred embodiment Form the channel for fast data exchange consists of a "point to point" connection between the recording unit and the expert unit, which no longer runs via the server. This also saves transmission time.
Ein Vorteil der Vorrichtung ist, dass sie durch Kombination handelsüblicher Hardware zu einer Aufnahme- und einer Sachverständigeneinheit zusammengestellt werden kann.One Advantage of the device is that they are commercially available by combination Hardware to a recording and an expert unit can be.
Durch die Vorrichtung ist es dem Sachverständigen möglich, Situationen und Zustände an Objekten an einem entfernten Ort zu sehen und zu erkennen, zu erfassen, zu beurteilen, zu dokumentieren und den Bediener am Ort des Geschehens zu steuern und zu lenken („verlängertes Auge”).By the device allows the expert to view situations and conditions on objects to see and to recognize, to grasp, to a distant place assess, document and the operator at the scene to steer and to steer ("extended Eye").
Hierdurch hat der Sachverständige den gesamten Prozess von Anfang bis Ende unter seiner Kontrolle, er ist jederzeit „Herr des Geschehens”.hereby has the expert the entire process from start to finish under his control, he is always "Mr. of the happening ".
Des Weiteren kann er die übermittelten Daten und Eindrücke auswerten und damit ein wirtschaftlich verwertbares Gutachten, einen Sachverständigenbericht oder ein anderes sachverständiges Ergebnis erzeugen.Of Furthermore, he can transmit the transmitted Data and impressions evaluate and thus an economically usable report, a expert report or another expert result produce.
Weitere Vorteile des Verfahrens und der Vorrichtung sind, dass durch die Vorrichtung spontan „auf klick” eine Sicht an weit entfernte Orte möglich ist. Dadurch muss der Sachverständige nicht selbst dort anwesend sein und somit kann auch seine Anfahrt zum zu begutachtenden Objekt entfallen. Dies gilt sowohl für erstmalige Besichtigungen als auch für Nachbesichtigungen, Zwischenbesichtigungen oder zur Begleitung von Reparaturprozessen, bei denen bisher immer wieder wiederholte Anfahrten erforderlich waren.Further Advantages of the method and the device are that through the Device spontaneously "on click "one View to distant places is possible. This requires the expert not even be present there and therefore can also its approach account for the object to be inspected. This applies to both first-time Sightseeing as well as for follow-up visits, Intermediate visits or to accompany repair processes, in which previously repeatedly repeated trips required were.
Daraus resultieren auch ökonomische Nebeneffekte, z. B. Schonung von Ressourcen/Energien und Treibstoff, ein geringerer CO2-Ausstoß und eine Verkehrsreduzierung.This also results in economic side effects, eg. B. Conservation of resources / energy and fuel, lower CO 2 emissions and traffic reduction.
Beispiele für das erfindungsgemäße System sind in den Abbildungen dargestellt.Examples for the inventive system shown in the pictures.
In
Die
Aufnahmeeinheit enthält
eine Datenübertragungseinheit
(
Messeinheit
Die
Aufnahmeeinheit (
Vorteilhaft
ist es, wenn die Ausgabeeinheit (
In
Die
Sachverständigeneinheit
(
Die
Aufnahmeeinheit (
Der Weg über den Server kann sicher für die Praxis die nötigen Erfordernisse für den Datenschutz erfüllen. Über diese Server kann die Registrierung des Senders (Username, Passwort), die auf der Datenbank des Servers hinterlegt sind, erfolgen. Autorisierungen und Gruppenzuordnungen sind ebenfalls dort hinterlegt.The way through the server can certainly fulfill the necessary requirements for data protection in practice. These servers can be used to register the sender (user name, password) stored on the database of the server. Authorizations and group mappings are also deposited there.
Zudem kann der Server Informationen übertragen, welche Sender oder Receiver zur Zeit online sind und Verbindungen zwischen Sender und Receiver oder umgekehrt aufbauen.moreover can the server transfer information which stations or receivers are currently online and connections build up between transmitter and receiver or vice versa.
Nach
einer erfolgreichen Kontaktierung der Sachverständigeneinheit durch die Aufnahmeeinheit mittels
des Servers (
Über diese Datenverbindungen oder einen weiteren Datenkanal können auch die Steuersignale übermittelt werden.About these Data connections or another data channel can also transmits the control signals become.
Messdaten
können
entweder über
die Datenkanäle
(
Claims (7)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200920015415 DE202009015415U1 (en) | 2009-11-12 | 2009-11-12 | Device for assessing objects |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200920015415 DE202009015415U1 (en) | 2009-11-12 | 2009-11-12 | Device for assessing objects |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202009015415U1 true DE202009015415U1 (en) | 2010-03-11 |
Family
ID=41821734
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE200920015415 Expired - Lifetime DE202009015415U1 (en) | 2009-11-12 | 2009-11-12 | Device for assessing objects |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202009015415U1 (en) |
-
2009
- 2009-11-12 DE DE200920015415 patent/DE202009015415U1/en not_active Expired - Lifetime
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE69520329T2 (en) | Camera control device and method | |
EP2070030A1 (en) | Automatic device registration system with barcode identification and maintenance information generation | |
DE112013004369T5 (en) | Laser scanner with additional detection device | |
DE102013213153A1 (en) | Image transmission device, image transmission method, image transmission program, image recognition and authentication system and image receiving device | |
DE102008001076A1 (en) | Method, device and computer program for reducing the resolution of an input image | |
DE102006001903A1 (en) | Method and device for adjusting output images | |
DE112014001344T5 (en) | Method and device for filtering devices within a social safety network | |
DE102010033375A1 (en) | Data transmission apparatus and method, network data transmission system and method using such a system | |
DE10065345A1 (en) | Method and device for display of computer tomography X-ray images at remote locations by processing images so that they can be transferred over a network enabling remote medical experts to advise or observe | |
DE102015119593A9 (en) | Techniques for previewing and taking self-portrait pictures | |
EP2998694A9 (en) | Method and device for determining the 3d coordinates of an object | |
DE102007030378A1 (en) | Camera system e.g. eye tracking system, position determining method for use in vehicle, involves performing determination of position of camera system with respect to reference system under consideration of position of display system | |
DE102013202658A1 (en) | Method for determining dimensions of objects, involves evaluating recorded images of object from predetermined distances of optical axes of camera and comparison of each superimposed images of object recorded electronically with camera | |
EP3236440B1 (en) | Device, system and method for marking-free slope monitoring and/or building inspection | |
DE102009052974B4 (en) | Method and device for assessing objects | |
DE202009015415U1 (en) | Device for assessing objects | |
DE102016222134A1 (en) | Video analysis device for a monitoring device and method for generating a single image | |
EP3716211A1 (en) | Method, device, server and system for calibrating at least one camera of a driver assistance system | |
DE102006018552A1 (en) | A method for generating user profiles and methods for providing information about objects | |
DE102016120845A1 (en) | Camera system and operating method for this | |
DE112015007051T5 (en) | WIRELESS INFORMATION DISTRIBUTION DEVICE, CONTROL METHOD FOR A WIRELESS INFORMATION DISTRIBUTION DEVICE AND CONTROL PROGRAM | |
EP4068198B1 (en) | Method for generating an image of an object, computer program product and imaging system for carrying out the method | |
DE102015200049A1 (en) | Method and apparatus for the transmission of audiovisual data and apparatus for the reception of such data | |
DE102015208381A1 (en) | Procedure for performing a remote quality control of printed matter | |
DE102023202641A1 (en) | Method for aligning a static radar system and holding frame, sensor system and assembly for aligning a static radar system |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification |
Effective date: 20100415 |
|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: FLACCUS MUELLER-WOLFF, DE Representative=s name: FLACCUS MUELLER-WOLFF, 50389 WESSELING, DE |
|
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: LIVE-EXPERT GMBH & CO. KG, DE Free format text: FORMER OWNER: LIVE-EXPERT GMBH, 66839 SCHMELZ, DE Effective date: 20111129 |
|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: FLACCUS MUELLER-WOLFF, DE Effective date: 20111129 |
|
R150 | Term of protection extended to 6 years | ||
R150 | Term of protection extended to 6 years |
Effective date: 20121126 |
|
R151 | Term of protection extended to 8 years | ||
R152 | Term of protection extended to 10 years | ||
R071 | Expiry of right |