DE202008015153U1 - Pull-out coupling for injectors - Google Patents

Pull-out coupling for injectors Download PDF

Info

Publication number
DE202008015153U1
DE202008015153U1 DE200820015153 DE202008015153U DE202008015153U1 DE 202008015153 U1 DE202008015153 U1 DE 202008015153U1 DE 200820015153 DE200820015153 DE 200820015153 DE 202008015153 U DE202008015153 U DE 202008015153U DE 202008015153 U1 DE202008015153 U1 DE 202008015153U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
pull
gripper elements
internal thread
thread
injection nozzle
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE200820015153
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
GEDORE AUTOMOTIVE GMBH, DE
Original Assignee
Klann Spezial Werkzeugbau GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Klann Spezial Werkzeugbau GmbH filed Critical Klann Spezial Werkzeugbau GmbH
Priority to DE200820015153 priority Critical patent/DE202008015153U1/en
Publication of DE202008015153U1 publication Critical patent/DE202008015153U1/en
Priority to EP20090013254 priority patent/EP2186605B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B25HAND TOOLS; PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS; MANIPULATORS
    • B25BTOOLS OR BENCH DEVICES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, FOR FASTENING, CONNECTING, DISENGAGING OR HOLDING
    • B25B27/00Hand tools, specially adapted for fitting together or separating parts or objects whether or not involving some deformation, not otherwise provided for
    • B25B27/0035Hand tools, specially adapted for fitting together or separating parts or objects whether or not involving some deformation, not otherwise provided for for motor-vehicles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B25HAND TOOLS; PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS; MANIPULATORS
    • B25BTOOLS OR BENCH DEVICES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, FOR FASTENING, CONNECTING, DISENGAGING OR HOLDING
    • B25B27/00Hand tools, specially adapted for fitting together or separating parts or objects whether or not involving some deformation, not otherwise provided for
    • B25B27/02Hand tools, specially adapted for fitting together or separating parts or objects whether or not involving some deformation, not otherwise provided for for connecting objects by press fit or detaching same
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B25HAND TOOLS; PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS; MANIPULATORS
    • B25BTOOLS OR BENCH DEVICES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, FOR FASTENING, CONNECTING, DISENGAGING OR HOLDING
    • B25B27/00Hand tools, specially adapted for fitting together or separating parts or objects whether or not involving some deformation, not otherwise provided for
    • B25B27/02Hand tools, specially adapted for fitting together or separating parts or objects whether or not involving some deformation, not otherwise provided for for connecting objects by press fit or detaching same
    • B25B27/023Hand tools, specially adapted for fitting together or separating parts or objects whether or not involving some deformation, not otherwise provided for for connecting objects by press fit or detaching same using screws
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B25HAND TOOLS; PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS; MANIPULATORS
    • B25BTOOLS OR BENCH DEVICES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, FOR FASTENING, CONNECTING, DISENGAGING OR HOLDING
    • B25B27/00Hand tools, specially adapted for fitting together or separating parts or objects whether or not involving some deformation, not otherwise provided for
    • B25B27/02Hand tools, specially adapted for fitting together or separating parts or objects whether or not involving some deformation, not otherwise provided for for connecting objects by press fit or detaching same
    • B25B27/026Hand tools, specially adapted for fitting together or separating parts or objects whether or not involving some deformation, not otherwise provided for for connecting objects by press fit or detaching same fluid driven

Abstract

Ausziehkupplung (1) mit einem Grundkörper (2) für eine in einem Zylinderkopf sitzende Einspritzdüse (25), welche einerseits mit einer Zugvorrichtung (35) und andererseits mit einem Außengewinde (27) eines Kopfteils (26) der Einspritzdüse (25) koppelbar ist, dadurch gekennzeichnet,
dass der Grundkörper (2) ein passend auf das Außengewinde aufschraubbares Innengewinde (8, 13) aufweist und,
dass der Grundkörper (2) in axialer Verlängerung zu seinem Innengewinde (8, 13) mit mehreren radialelastisch verformbaren Greiferelementen (5) versehen ist, welche gegen das Kopfteil (26) der Einspritzdüse (25) verspannbar sind.
Extracting coupling (1) with a main body (2) for a seated in a cylinder head injector (25) which on the one hand with a pulling device (35) and on the other hand with an external thread (27) of a head part (26) of the injection nozzle (25) is coupled characterized,
the base body (2) has an internal thread (8, 13) which can be screwed onto the external thread and,
in that the basic body (2) is provided in the axial extension of its internal thread (8, 13) with a plurality of radially elastically deformable gripper elements (5) which can be braced against the head part (26) of the injection nozzle (25).

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Die Erfindung betrifft eine Ausziehkupplung mit einem Grundkörper für eine in einem Zylinderkopf sitzende Einspritzdüse, welche einerseits mit einer Zugvorrichtung und andererseits mit einem Außengewinde eines Kopfteils der Einspritzdüse koppelbar ist.The The invention relates to a pull-out with a body for an injector seated in a cylinder head, which on the one hand with a pulling device and on the other hand with an external thread of a head portion of the injection nozzle can be coupled.

Vorrichtungen zum Ausziehen von Einspritzdüsen sind gemeinhin aus dem Stand der Technik bekannt. Hierzu sei beispielhaft auf die beiden Druckschriften DE 20 2004 009 755 U1 und die DE 20 2004 006 602 U1 verwiesen.Devices for extracting injectors are commonly known in the art. For this purpose is an example of the two documents DE 20 2004 009 755 U1 and the DE 20 2004 006 602 U1 directed.

Bei der Vorrichtung der DE 20 2004 009 755 U1 zum Ausziehen einer auch als Düsenstock bezeichneten Einspritzdüse ist eine Zugvorrichtung mit einem Stützzylinder vorgesehen. Zwischen dem Stützzylinder und einem auf den Zylinderkopf aufgesetzten Ventildeckel ist ein separater, geteilter Stützring vorgesehen, dessen Ringabschnitte im Umgebungsbereich des Düsenstockes einzeln auf den Ventildeckel aufsetzbar sind. Als Ausziehvorrichtung ist beim Gegenstand dieses deutschen Gebrauchsmusters eine Zugspindel beschrieben, welche einerseits im Zusammenwirken mit einer Zugmutter und dem Stützzylinder ein Ausziehen der Einspritzdüse bewirkt. Andererseits kann eine solche Zugspindel auch Bestandteil eines Hydraulikzylinders sein, durch welchen dementsprechend größere Ausziehkräfte aufbringbar sind. Als Ausziehkupplung zur Kopplung dieser Gewindespindel mit der Einspritzdüse weist die Gewindespindel zur Einspritzdüse hin ein Montagegewinde auf, welches nach dem Entfernen des elektrischen Anschlussteils der Einspritzdüse in ein entsprechendes Innengewinde der Einspritzdüse bzw. eines Kopfteils der Einspritzdüse einschraubbar ist. Aufgrund der Tatsache, dass solche Innengewinde in der Regel äußerst robust und stabil ausgebildet sind, können über ein solches Innengewinde auch große Zugkräfte auf die Einspritzdüse ausgeübt werden, so dass diese auch bei äußerst festsitzendem Halt im Zylinderkopf ausgezogen werden kann.In the device of DE 20 2004 009 755 U1 for drawing an injector, also referred to as a nozzle, a pulling device is provided with a support cylinder. Between the support cylinder and a valve cover placed on the cylinder head, a separate, divided support ring is provided, the annular portions of which are individually placed on the valve cover in the surrounding region of the nozzle. As a pull-a Zugspindel is described in the subject of this German utility model, which causes on the one hand in cooperation with a pull nut and the support cylinder, an extraction of the injection nozzle. On the other hand, such a traction spindle can also be part of a hydraulic cylinder through which correspondingly greater extraction forces can be applied. As pull-out coupling for coupling this threaded spindle with the injection nozzle, the threaded spindle toward the injection nozzle has a mounting thread which can be screwed into a corresponding internal thread of the injection nozzle or a head part of the injection nozzle after removal of the electrical connection part of the injection nozzle. Due to the fact that such internal threads are usually designed to be extremely robust and stable, such an internal thread and large tensile forces can be exerted on the injector, so that it can be extended even with extremely tight fit in the cylinder head.

Im Weiteren ist aus der DE 20 2004 006 602 U1 eine Vorrichtung zum Ausziehen einer Einspritzdüse bekannt, welche eine hydraulisch betätigbare Zugspindel aufweist. Auch diese Zugspindel weist beim Gegenstand dieses deutschen Gebrauchsmusters ein Kupplungsgewinde als Ausziehkupplung auf, welche entsprechend in ein Innengewinde des Kopfteils der Einspritzdüse feststehend einschraubbar ist. Zusätzlich zu diesem Außengewinde ist noch eine Art Überwurfmutter vorgesehen, welche mit einem Innengewinde versehen ist. Diese Überwurfmutter wird axial an einem radial vorstehenden Vorsprung der Gewindespindel gehalten. Entsprechend der Ausgestaltung des Innengewindes dieser Überwurfmutter ist diese auf ein Außengewinde des Kopfteils der Einspritzdüse aufschraubbar, so dass ein zusätzlicher Halt erreichbar ist. Dies ist insbesondere bei äußerst hohen Ausziehkräften von Vorteil, da ein Aus reißen des Innengewindes und/oder des Außengewindes des Kopfteiles der Einspritzdüse sicher vermieden wird.Furthermore, from the DE 20 2004 006 602 U1 a device for extracting an injection nozzle, which has a hydraulically actuated tensioning spindle. Also, this pull spindle has the subject of this German utility model on a coupling thread as Ausziehkupplung, which is fixedly screwed into an internal thread of the head portion of the injection nozzle accordingly. In addition to this external thread a kind of union nut is still provided, which is provided with an internal thread. This union nut is held axially on a radially projecting projection of the threaded spindle. According to the configuration of the internal thread of this union nut, this can be screwed onto an external thread of the head part of the injection nozzle, so that an additional hold can be achieved. This is particularly advantageous for extremely high extraction forces, as a tear from the internal thread and / or the external thread of the head part of the injector is reliably avoided.

Nachteilig ist bei den beiden genannten Konstruktionen, dass das Innengewinde der Einspritzdüse durch Entfernen des Düseneinsatzes der Einspritzdüse zugänglich gemacht werden muss.adversely is in the two aforementioned constructions that the internal thread the injection nozzle by removing the nozzle insert the injection nozzle must be made accessible.

Deshalb wäre vorteilhaft, lediglich die Überwurfmutter der DE 20 2004 006 602 U1 einzusetzen oder zumindest ein ähnlich gestaltetes Kupplungselement, welches entsprechend nur mit dem Außengewinde des Kopfteils der Einspritzdüse verschraubt wird.Therefore, would be advantageous only the nut of the DE 20 2004 006 602 U1 to use or at least one similarly shaped coupling element which is screwed according to only the external thread of the head part of the injection nozzle.

Aus dem Stand der Technik sind jedoch auch Einspritzdüsen bekannt, bei welchen das Außengewinde als sog. Feingewinde ausgebildet ist und dementsprechend eine nur äußerst geringe Gewindetiefe von einigen Zehntel-Millimetern aufweist. Dies bedeutet wiederum, dass dieses Feingewinde bei äußerst hohen Zugkräften ausreißen kann.Out In the prior art, however, injection nozzles are also known, in which the external thread formed as so-called. Fine thread is and therefore a very small Thread depth of a few tenths of a millimeter. this means turn, that this fine thread is extremely can tear out high tensile forces.

Dementsprechend liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, eine Ausziehkupplung derart zu gestalten, dass diese einerseits feststehend mit dem Außengewinde des Kopfteils der Einspritzdüse koppelbar ist und über welche andererseits äußerst hohe Zugkräfte auf die Einspritzdüse aufbringbar sind.Accordingly The invention is based on the object, a pull-out in such a way to make that these on the one hand fixed with the external thread the head portion of the injector is coupled and over which on the other hand extremely high tensile forces can be applied to the injector.

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß zusammen mit den Merkmalen des Oberbegriffes des Anspruches 1 dadurch gelöst, dass der Grundkörper ein passend auf das Außengewinde aufschraubbares Innengewinde aufweist, und dass der Grundkörper in axialer Verlängerung zu seinem Innengewin de mit mehreren radial elastisch verformbaren Greiferelementen versehen ist, welche gegen das Kopfteil verspannbar sind.The Task is inventively together with the Characteristics of the preamble of claim 1 solved thereby that the basic body fits on the external thread has screw-on internal thread, and that the main body in axial extension to his Innengewin de with several is provided radially elastically deformable gripper elements, which are braced against the headboard.

Durch die erfindungsgemäße Ausgestaltung wird eine Ausziehkupplung zur Verfügung gestellt, mit welcher äußerst hohe Ausziehkräfte aufbringbar sind. Dazu ist einerseits der Grundkörper der Ausziehkupplung mit einem Innengewinde versehen, welches passend auf das Außengewinde des Kopfteils der Einspritzdüse aufschraubbar ist. Zusätzlich zu diesem Innengewinde weist der Grundkörper in axialer Verlängerung zu diesem Innengewinde mehrere radial elastisch verformbare Greiferelemente auf, welche gegen das Kopfteil verspannbar sind. So kann durch dieses radiale Verspannen dieser Greiferelemente gegen das Kopfteil ein zusätzlicher Halt aufgrund der Reibmomente oder auch aufgrund von evtl. vorgesehenen Formschlusselementen erreicht werden. Damit erhöht sich bei gleichzeitig präzisem Ansetzen der Ausziehkupplung an der Einspritzdüse die aufbringbare Ausziehkraft. Als Zugvorrichtungen kommen hier verschiedene aus dem Stand der Technik bekannte Zugvorrichtungen in Betracht. So sind hier einerseits Zugspindeln in herkömmlicher Art und Weise einsetzbar und andererseits auch entsprechend mit der Ausziehkupplung koppelbare Hydraulikzylinder.The inventive design a Ausziehkupplung is provided, with which extremely high extraction forces can be applied. For this purpose, on the one hand, the main body of the extraction coupling is provided with an internal thread, which is fittingly screwed onto the external thread of the head part of the injection nozzle. In addition to this internal thread, the main body in the axial extension of this internal thread on a plurality of radially elastically deformable gripper elements, which are braced against the headboard. Thus, this radial clamping of these gripper elements against the head part, an additional grip due to the friction moments or due to possibly provided positive locking elements achieved become. This increases at the same time precise attachment of the pull-out on the injection nozzle, the attachable pull-out force. As traction devices here various known from the prior art traction devices into consideration. Thus, on the one hand, draw spindles can be used in a conventional manner and, on the other hand, correspondingly hydraulic cylinders which can be coupled to the pull-out coupling.

Weitere vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung sind den weiteren Unteransprüchen entnehmbar.Further advantageous embodiments of the invention are the further subclaims removable.

So kann gemäß Anspruch 2 vorgesehen sein, dass das Innengewinde im axialen Bereich der radial elastisch verformbaren Greiferelemente, insbesondere etwa mittig angeordnet ist. Dies bedeutet, dass bei einer derartigen Ausges taltung der Grundkörper der Ausziehkupplung mit seinen Greiferelementen auf das Außengewinde des Kopfteils der Einspritzdüse aufschraubbar ist. Durch anschließendes radiales Verspannen dieser Greiferelemente wird das Gewindespiel – welches stets vorhanden ist – zwischen dem Innengewinde des Grundkörpers und dem Außengewinde des Kopfteils der Einspritzdüse minimiert, so dass die Tendenz des Ausreißens des Außengewindes oder des Innengewindes erheblich vermindert wird. Dabei können sich axial im Anschluss an das im Bereich der Greiferelemente angeordnete Innengewinde noch "Greiferfortsätze" der Greiferelemente befinden, so dass ein zusätzlicher kraftschlüssiger oder formschlüssiger Halt der Ausziehkupplung am Kopfteil der Einspritzdüse erreichbar ist.So can be provided according to claim 2 that the Internal thread in the axial region of the radially elastically deformable Gripper elements, in particular arranged approximately centrally. This means that in such Ausges taltung the body of the Pull-out coupling with its gripper elements on the external thread of the head part of the injection nozzle can be screwed. By subsequent radial clamping of these gripper elements is the thread play - which is always present - between the internal thread of the body and the external thread minimizes the head of the injector, so that the Tendency of the tearing of the external thread or the internal thread is significantly reduced. It can axially adjacent to that arranged in the region of the gripper elements Internal thread still "gripper extensions" of the gripper elements so that an extra non-positive or positive retention of the pull-out on the headboard the injection nozzle is accessible.

Des Weiteren kann gemäß Anspruch 3 vorgesehen sein, dass die Greiferelemente in ihrem freien Endbereich radial nach innen vorstehende Zugleisten aufweisen. Eine solche Ausgestaltung ist vorzugsweise dann vorzusehen, wenn im Bereich des Kopfteils der Einspritzdüse entsprechende Hinterschneidungen vorgesehen sind. Mit diesen Hinterschneidungen sind entsprechend die radial nach innen vorstehenden Zugleisten in Eingriff bringbar, so dass hier eine festsitzende Formschlussverbindung nach dem Verspannen der Greiferelemente erreichbar ist. Dabei kann das Innengewinde sowohl in einem nicht verformbaren Teil des Grundkörpers als auch in einem verformbaren Teil der Greiferelemente des Grundkörpers angeordnet sein.Of Further may be provided according to claim 3, that the gripper elements in their free end region radially to have inside projecting drawstrings. Such a design is preferably provided when in the region of the head part the injector corresponding undercuts provided are. With these undercuts are correspondingly the radial inwardly projecting drawstrings engageable, so that Here is a tight fit connection after tightening the gripper elements can be reached. This can be the internal thread both in a non-deformable part of the body as well as in a deformable part of the gripper elements of the body be arranged.

Des Weiteren kann gemäß Anspruch 4 vorgesehen sein, dass die Greiferelemente zum Kopfteil hin gerichtete Klemmflächen aufweisen, welche oberflächenvergütet sind. Durch eine solche Oberflächenvergütung ist eine erhöhte Haftreibung zwischen diesen Klemmflächen und dem Kopfteil der Einspritzdüse erreichbar, so dass auch durch diese Maßnahme erhöhte Ausziehkräfte aufbringbar sind.Of Further may be provided according to claim 4, that the gripper elements directed towards the head part clamping surfaces which are surface-treated. By a such surface finish is an increased Stiction between these clamping surfaces and the headboard reach the injector so that even through this Measure increased extraction forces applicable are.

In einer weiteren Ausgestaltung kann gemäß Anspruch 5 vorgesehen sein, dass die Greiferelemente im Anschluss an das Innengewinde zum Kopfteil hin gerichtete, profilierte Oberflächen, insbesondere gewindeartig gezackte Oberflächen aufweisen. Auch durch diese Maßnahme können erhöhte Ausziehkräfte auf eine Einspritzdüse bzw. auf deren Kopfteil aufgebracht werden.In a further embodiment may according to claim 5 be provided that the gripper elements following the Internal thread directed towards the headboard, profiled surfaces, have in particular thread-like jagged surfaces. Also By this measure, increased extraction forces applied to an injection nozzle or on the headboard become.

Zur Kopplung der Ausziehkupplung mit einer Zugvorrichtung kann der Grundkörper der Ausziehkupplung gemäß Anspruch 6 den Greiferelementen axial gegenüberliegend mit einem Kupplungsgewinde versehen sein, über welche die Ausziehkupplung mit der Zugvorrichtung koppelbar ist. Durch diese äußerst einfache Ausgestaltung ist die Ausziehkupplung wahlweise beispielsweise mit einer Zugspindel beispielsweise nach der DE 20 2004 009 755 U1 oder auch mit einem Hydraulikzylinder gemäß der Druckschrift DE 20 2004 006 602 U1 koppelbar.For coupling the pull-out with a pulling device, the main body of the pull-out according to claim 6, the gripper elements may be provided axially opposite with a coupling thread, via which the pull-out coupling with the pulling device can be coupled. Due to this extremely simple configuration, the pull-out is optional, for example, with a pull spindle, for example, after DE 20 2004 009 755 U1 or with a hydraulic cylinder according to the document DE 20 2004 006 602 U1 coupled.

Zum Verspannen der Greiferelemente gegen das Kopfteil kann gemäß Anspruch 7 vorgesehen sein, dass die Ausziehkupplung ein Außengewinde aufweist, auf welches eine Spannmutter aufschraubbar ist. Diese Spannmutter weist zu den Greiferelementen hin eine konische Innenkontur auf, welche mit einer von den Greiferelementen gebildete, konische äußere Mantelfläche zusammenwirkt. Damit können beim Festziehen der Spannmutter die Greiferelemente radial nach innen verstellt und somit gegen das Kopfteil ver spannt werden. Diese Ausgestaltung ermöglicht insbesondere eine äußerst einfache Handhabung.To the Bracing the gripper elements against the head part can according to claim 7 be provided that the extraction coupling has an external thread, on which a clamping nut can be screwed. This clamping nut has a conical inner contour towards the gripper elements, which with a conical outer formed by the gripper elements Coating surface cooperates. This can at Tighten the clamping nut, the gripper elements radially inward adjusted and thus clamped against the headboard ver. This embodiment allows in particular an extremely easy to use.

Zusammenfassend ist festzustellen, dass durch die Kombination der radial elastisch verstellbaren Greiferelemente in Zusammenwirken mit dem Innengewinde äußerst hohe Ausziehkräfte auf das Kopfteil einer Einspritzdüse aufbringbar sind, ohne dass die Gefahr besteht, dass insbesondere das Außengewinde des Kopfteiles ausreißen kann oder beschädigt wird. Dabei ist insbesondere die Anordnung des Innengewindes im axialen Bereich der Greiferelemente von großem Vorteil, da das Innengewinde "mitverspannt" wird und somit eine Stabilisierung der Gewindeverbindung durch Verringerung des Gewindespiels erreichbar ist.In summary It should be noted that the combination of radial elastic adjustable gripper elements in cooperation with the internal thread extremely high extraction forces on the head part of an injection nozzle can be applied without the risk that, in particular can tear the external thread of the head part or damaged. In particular, the arrangement of the Internal thread in the axial region of the gripper elements of large Advantage, because the internal thread is "mitverspannt" and thus a Stabilization of the threaded connection by reducing the thread play is reachable.

Anhand der Zeichnung wird nachfolgend die Erfindung anhand einiger Ausführungsbeispiele näher erläutert. Es zeigt:Based the drawing below the invention with reference to some embodiments explained in more detail. It shows:

1 eine Seitenansicht einer ersten Ausführungsvariante einer erfindungsgemäßen Ausziehkupplung; 1 a side view of a first embodiment of a pull-out coupling according to the invention;

2 eine Unteransicht II der Ausziehkupplung aus 1; 2 a bottom view II of the pull-out 1 ;

3 einen Vertikalschnitt III-III der Ausziehkupplung aus 2; 3 a vertical section III-III of the pull-out 2 ;

4 eine Seitenansicht einer Spannmutter; 4 a side view of a clamping nut;

5 einen Vertikalschnitt der Spannmutter aus 4; 5 a vertical section of the clamping nut 4 ;

6 den oberen Endbereich einer Einspritzdüse mit einem Kopfteil, das ein Außengewinde aufweist in Seitenansicht; 6 the upper end portion of an injection nozzle having a head portion having an external thread in a side view;

7 die Ausziehkupplung aus den 1 bis 5 in ihrem am Kopfteil der Einspritzdüse aus 6 angesetzten Zustand im Vertikalschnitt; 7 the extractor from the 1 to 5 in their at the head of the injector 6 attached state in vertical section;

8 eine zweite Ausführungsvariante einer Ausziehkupplung im Vertikalschnitt; 8th a second embodiment of a pull-out in vertical section;

9 einen Vertikalschnitt einer dritten Ausführungsvariante einer Ausziehkupplung; 9 a vertical section of a third embodiment of a pull-out;

10 eine vierte Ausführungsvariante einer erfindungsgemäßen Ausziehkupplung. 10 a fourth embodiment of an extraction coupling according to the invention.

An dieser Stelle sei angemerkt, dass alle Varianten der Ausziehkupplungen im Zusammenwirken mit der Spannmutter aus den 4 und 5 einzusetzen sind.At this point it should be noted that all variants of the pull-out couplings in cooperation with the clamping nut from the 4 and 5 are to be used.

In den 1 bis 3 ist eine erste Ausführungsvariante einer Ausziehkupplung 1 dargestellt. Dabei zeigt 1 eine Seitenansicht, 2 eine Unteransicht II aus 1 und 3 einen Vertikalschnitt III-III der Ausziehkupplung 1 aus 2. Wie aus den drei Zeichnungsfiguren ersichtlich ist, bildet die Ausziehkupplung einen Grundkörper 2, welcher in seinem oberen einen Endbereich einen Außensechskant 3 aufweist, über welchen der Grundkörper 2 bzw. die Ausziehkupplung 1 drehend mittels eines entsprechenden Schlüsselwerkzeuges antreibbar ist. Diesem Außensechskantes 3 axial benachbart weist der Grundkörper 2 ein Außengewinde 4 auf, auf welches eine Spannmutter aufschraubbar ist, wie später noch näher erläutert wird.In the 1 to 3 is a first embodiment of a pull-out 1 shown. It shows 1 a side view, 2 a bottom view II 1 and 3 a vertical section III-III of the pull-out 1 out 2 , As can be seen from the three drawing figures, the pull-out coupling forms a base body 2 , which in its upper one end portion an external hexagon 3 over which the base body 2 or the extraction coupling 1 can be driven in rotation by means of a corresponding key tool. This external hexagon 3 axially adjacent to the body 2 an external thread 4 on, on which a clamping nut can be screwed, as will be explained later.

Im Anschluss an dieses Außengewinde 4 sind beim vorliegenden Ausführungsbeispiel insgesamt sechs radial elastisch verstellbare Greiferelemente 5 vorgesehen, welche entsprechend durch Trennschlitze 6 voneinander getrennt sind. Durch die Trennschlitze 6 wird die radial elastische Verstellbarkeit erreicht. Dabei bilden die Greiferelemente 5 zusammen eine konische Mantelfläche 7, so dass die Greiferelemente 5 mittels eines ringförmigen oder ebenfalls konisch ausgebildeten Spannelementes radial zusammengedrückt werden können.Following this external thread 4 are in the present embodiment a total of six radially elastically adjustable gripper elements 5 provided, which according to separation slots 6 are separated from each other. Through the dividing slots 6 the radial elastic adjustability is achieved. The gripper elements form 5 together a conical lateral surface 7 so that the gripper elements 5 can be radially compressed by means of an annular or conical clamping element.

Beim vorliegenden Ausführungsbeispiel ist im Bereich der Greiferelemente 5 in axialer Richtung etwa mittig ein Innengewinde 8 vorgesehen, über welches die Ausziehkupplung 1 bzw. der Grundkörper 2 auf ein entsprechendes Außengewinde eines Kopfteils einer Einspritzdüse aufschraubbar ist. In axialer Verlängerung dem Außensechskant 3 gegenüberliegend bilden die Greiferelemente zylinderabschnittsförmig verlaufende Klemmflächen 9, welche in ihren Abmessungen den Abmessungen eines Kopfteils einer auszuziehenden Einspritzdüse angepasst sind.In the present embodiment is in the range of the gripper elements 5 in the axial direction approximately centrally an internal thread 8th provided over which the pull-out 1 or the main body 2 can be screwed onto a corresponding external thread of a head part of an injection nozzle. In axial extension of the hexagon socket 3 opposite form the gripper elements cylinder-section-shaped clamping surfaces 9 , Which are adapted in their dimensions to the dimensions of a head portion of an injector to be pulled out.

Zur Kopplung der Ausziehkupplung 1 mit einer Zugvorrichtung weist der Grundkörper in seinem oberen Endbereich ein entsprechende Innengewinde 10 auf.For coupling the extraction coupling 1 With a traction device, the base body has a corresponding internal thread in its upper end region 10 on.

In den 4 und 5 ist beispielhaft eine Spannmutter 15 dargestellt, welche zum radialen Verspannen der Greiferelemente 5 vorgesehen ist. Die Spannmutter 15 weist in ihrem oberen Endbereich ebenfalls einen Außensechskant 16 aufweist, über welchen die Spannmutter 15 entsprechend mittels eines Schlüsselwerkzeuges drehend antreibbar ist. Diese Spannmutter 15 weist beim vorliegenden Ausführungs beispiel eine äußere zylindrische Mantelfläche 17 auf. Innenseitig ist die Spannmutter 15 mit einem Innengewinde 18 versehen, mit welchem die Spannmutter 15 auf das Außengewinde 4 der Ausziehkupplung 1 bzw. des Grundkörpers 2 aufschraubbar ist. Vertikal nach unten schließt sich an das Innengewinde eine konisch erweiterte Innenkontur 19 an, deren Formgebung an den konischen Verlauf der konischen Mantelfläche 7 der Greiferelemente 5 angepasst ist.In the 4 and 5 is an example of a clamping nut 15 shown, which for the radial clamping of the gripper elements 5 is provided. The clamping nut 15 also has an external hexagon in its upper end region 16 over which the clamping nut 15 Accordingly, by means of a key tool is rotationally driven. This clamping nut 15 has in the present embodiment, for example, an outer cylindrical surface 17 on. Inside is the clamping nut 15 with an internal thread 18 provided, with which the clamping nut 15 on the external thread 4 the pull-out coupling 1 or of the basic body 2 can be screwed on. Vertically downwards, a conically widened inner contour joins the internal thread 19 on, whose shape to the conical shape of the conical surface 7 the gripper elements 5 is adjusted.

Beim Anziehen der Spannmutter 15 über deren Außensechskant 16 kann die Ausziehkupplung 1 bzw. der Grundkörper 2 über den Außensechskant 3 des Grundkörpers 2 gegengehalten werden, so dass ein sicheres Aufschrauben der Spannmutter 15 mit ihrer konischen Innenkontur 19 auf die konischen Mantelflächen 7 der Greiferelemente 5 ermöglicht wird.When tightening the clamping nut 15 over its external hexagon 16 can the pull-out coupling 1 or the main body 2 over the hexagon socket 3 of the basic body 2 be held against, so that a secure screwing the clamping nut 15 with its conical inner contour 19 on the conical lateral surfaces 7 the gripper elements 5 is possible.

Die in den 2 und 3 dargestellten Klemmflächen 9 können oberflächenvergütet sein, so dass die Haftreibung an einem Kopfteil einer Einspritzdüse verbessert wird.The in the 2 and 3 illustrated clamping surfaces 9 can be surface-treated, so that the stiction on a head part of an injection nozzle is improved.

6 zeigt den oberen Endbereich einer Einspritzdüse 25, welche ein oberes Kopfteil 26 aufweist. Im oberen Endbereich dieses Kopfteiles 26 ist ein Außengewinde 27 vorgesehen, auf welches die Ausziehkupplung 1 bzw. der Grundkörper 2 mit dem Innengewinde 8 seiner Greiferelemente 5 aufschraubbar ist. Des Weiteren ist in 6 noch der Kraftstoffanschlussstutzen 32 im Bereich des Kopfteiles 26 erkennbar. Des Weiteren ist im unteren Endbereich des Außengewindes 27 eine Aufnahmenut 28 vorgesehen, welche beim vorliegenden Ausführungsbeispiel der Einspritzdüse 25 zur Aufnahme einer O-Ringdichtung 29 dient. 6 shows the upper end portion of an injection nozzle 25 , which is an upper headboard 26 having. In the upper end of this headboard 26 is an external thread 27 provided on which the pull-out 1 or the main body 2 with the internal thread 8th its gripper elements 5 can be screwed on. Furthermore, in 6 still the fuel connection 32 in the area of the head part 26 recognizable. Furthermore, in the lower end of the external thread 27 a receiving groove 28 provided, which in the present Ausfüh Example of the injection nozzle 25 for receiving an O-ring seal 29 serves.

7 zeigt nun einen vertikalen Teilschnitt der Ausziehkupplung 1 mit ihrem Grundkörper 2 in ihrem am Kopfteil 26 der Einspritzdüse 25 korrekt angesetzten Zustand. Es ist erkennbar, dass die Greiferelemente 5 mit ihren inneren Klemmflächen 9 flächig an einem Zylinderabschnitt 30 des Kopfteiles 26 der Einspritzdüse 25 anliegen. Dabei müssen hier nicht zwingend Klemmkräfte bewirkt werden. Jedoch steht das Innengewinde 8 der Greiferelemente 5 feststehend mit dem Außengewinde 27 des Kopfteiles 26 der Einspritzdüse 25 in Verbindung. Die Spannmutter 15 ist auf das Außengewinde 4 des Grundkörpers 2 aufgeschraubt und vertikal nach unten in Richtung des Pfeiles 31 gegen die Greiferelemente 5 verspannt. In dieser in 7 dargestellten verspannten Position wird somit das Spiel zwischen dem Innengewinde 8 und dem Außengewinde 27 durch die radiale "Verpressung" der Greiferelemente 5 gegen das Kopfteil 26 derart verringert, dass höhere Auszugskräfte entgegen des Pfeiles 31 über diese Gewindeverbindung aufbringbar sind. Des Weiteren kann durch weiteres Anziehen der Spannmutter 15 (und/oder entsprechende Formanpassung der Klemmflächen 9) in Richtung des Pfeiles 31 eine zusätzliche Verspannung der über das Innengewinde 8 hinaus stehenden Abschnitte der Greiferelemente 5 mit ihren Klemmflächen 9 gegen den Zylinderabschnitt 30 des Kopfteils 26 bewirkt werden, wodurch ebenfalls die aufbringbaren Zugkräfte entgegen des Pfeiles 31 erhöht werden. 7 now shows a vertical partial section of the pull-out 1 with her body 2 in her at the headboard 26 the injector 25 correct condition. It can be seen that the gripper elements 5 with their inner clamping surfaces 9 flat on a cylinder section 30 of the head part 26 the injector 25 issue. Here, not necessarily clamping forces must be effected. However, the internal thread is 8th the gripper elements 5 fixed with the external thread 27 of the head part 26 the injector 25 in connection. The clamping nut 15 is on the external thread 4 of the basic body 2 screwed down and vertically downwards in the direction of the arrow 31 against the gripper elements 5 braced. In this in 7 shown strained position is thus the game between the internal thread 8th and the external thread 27 by the radial "compression" of the gripper elements 5 against the headboard 26 reduced so that higher pull-out forces against the arrow 31 can be applied over this threaded connection. Furthermore, by further tightening the clamping nut 15 (and / or corresponding shape adaptation of the clamping surfaces 9 ) in the direction of the arrow 31 an additional tension over the internal thread 8th Beyond sections of the gripper elements 5 with their clamping surfaces 9 against the cylinder section 30 of the headboard 26 be effected, which also causes the applied tensile forces against the arrow 31 increase.

Als Zugvorrichtung ist beim vorliegenden Ausführungsbeispiel das untere Ende einer Zugspindel 35 erkennbar, welche entsprechend in das Innengewinde 10 des Grundkörpers 2 bzw. der Ausziehkupplung 1 eingeschraubt ist. Diese Zugspindel 35 kann die Zugkräfte beispielsweise mittels einer Zugmutter in Verbindung mit einem Stützzylinder, wie dies aus dem Stand der Technik bekannt ist, oder auch mittels eines Hydraulikzylinders bei entsprechender Ausgestaltung eines Gegenhalters auf die Ausziehkupplung 1 aufbringen.As a pulling device in the present embodiment, the lower end of a tension spindle 35 recognizable, which according to the internal thread 10 of the basic body 2 or the extraction coupling 1 is screwed. This tractor spindle 35 can the tensile forces, for example by means of a pull nut in conjunction with a support cylinder, as is known from the prior art, or by means of a hydraulic cylinder with a corresponding design of a counter-holder on the pull-out 1 muster.

In den weiteren Zeichnungsfiguren 8 bis 10 sind drei weitere Ausführungsvarianten von Ausziehkupplungen beispielhaft dargestellt. Für die gleichen Bauelemente oder Bauteile sind hierbei auch die gleichen Bezugszeichen eingesetzt wie bei der Ausführungsvariante aus den 1 bis 3, so dass die Beschreibung zur Ausziehkupplung 1 aus den 1 bis 3 sowie zu 7 auch auf die Ausziehkupplungen 1 aus den 8 bis 10 lesbar ist. Insoweit wird auch auf diese Beschreibung verwiesen.In the other drawings 8th to 10 three further variants of Ausziehkupplungen are exemplified. For the same components or components in this case, the same reference numerals are used as in the embodiment of the 1 to 3 , so the description of the pull-out 1 from the 1 to 3 as well 7 also on the pull-out couplings 1 from the 8th to 10 is readable. In that regard, reference is also made to this description.

Die Ausziehkupplung 1 aus 8 weist im Unterschied zur Ausziehkupplung 1 aus 1 zusätzliche radial nach innen gerichtete Zugleisten 11 auf, welche im unteren Endbereich des jeweils zugehörigen Greiferelementes 5 angeordnet sind. Diese Zugleisten 11 sind bei entsprechender Ausgestaltung eines Kopfteils einer Einspritzdüse mit entsprechenden Hinterschneidungen dieses Kopfteils in Eingriff bringbar, was in der Zeichnung nicht explizit dargestellt ist.The extraction coupling 1 out 8th has in contrast to the pull-out 1 out 1 additional radially inward drawstrings 11 on, which in the lower end of the respective associated gripper element 5 are arranged. These drawstrings 11 are with appropriate design of a head portion of an injection nozzle with corresponding undercuts of this head part engageable, which is not explicitly shown in the drawing.

Die Ausziehkupplung 1 aus 9 unterscheidet sich ebenfalls in diesem unteren Endbereich der Greiferelemente 5 von den beiden Ausgestaltungen nach den 1 bis 3 bzw. 8. Im unteren Endbereich sind die Greiferelemente 5 innenseitig mit einer profilierten Oberfläche, insbesondere mit einer gewindeartig gezackten Oberflächenstruktur 12 ausgestattet. Mit dieser Oberflächenstruktur 12 wird zu einer beim "Verpressen" der Greiferelemente 5 gegen das Kopfteil bewirkten Haftreibung noch eine Art Formschluss zumindest in geringem Maße erreicht, so dass hierdurch die möglichen Auszugskräfte weiter erhöht werden. Eine solche Ausgestaltung kann beispielsweise auch für das Kopfteil 26 mit seinem Zylinderabschnitt 30 der Einspritzdüse 25 aus 7 eingesetzt werden. Voraussetzung für eine Erhöhung der Zugwirkung ist, dass dieser Zylinderabschnitt 30 aus einem "relativ" weichen Material besteht, zumindest jedoch nicht oberflächengehärtet ist.The extraction coupling 1 out 9 also differs in this lower end of the gripper elements 5 of the two embodiments according to the 1 to 3 respectively. 8th , In the lower end area are the gripper elements 5 on the inside with a profiled surface, in particular with a thread-like serrated surface structure 12 fitted. With this surface structure 12 becomes one when "pressing" the gripper elements 5 stiction caused against the head part still achieves a kind of form closure at least to a small extent, so that as a result the possible pull-out forces are further increased. Such a configuration can for example also for the headboard 26 with its cylinder section 30 the injector 25 out 7 be used. Prerequisite for an increase in the tensile effect is that this cylinder section 30 is made of a "relatively" soft material, but at least not surface hardened.

10 zeigt eine weitere Ausführungsvariante einer Ausziehkupplung 1, bei welcher das Innengewinde 13 zur Kupplung mit dem Außengewinde 27 des Kopfteiles 26 der Einspritzdüse 25 aus 7 im nicht verformbaren Teil des Grundkörpers 2 der Ausziehkupplung 1 angeordnet ist. Der Zylinderabschnitt 30 der Einspritzdüse 25 muss für den Einsatz dieser Ausführungsvariante nach 10 axial länge ausgebildet sein (in der Zeichnung nicht näher dargestellt). Bei dieser Ausführungsvariante wird somit dieses Innengewinde 13 beim Anziehen der Spannmutter 15 aus den 4 und 5 nicht radial gegen das Außengewinde 27 der Einspritzdüse 25 verspannt. 10 shows a further embodiment of a pull-out 1 in which the internal thread 13 for coupling with the external thread 27 of the head part 26 the injector 25 out 7 in the non-deformable part of the body 2 the pull-out coupling 1 is arranged. The cylinder section 30 the injector 25 must for the use of this embodiment according to 10 axial length be formed (not shown in the drawing). In this embodiment, therefore, this internal thread 13 when tightening the clamping nut 15 from the 4 and 5 not radially against the external thread 27 the injector 25 braced.

Die Ausgestaltung der weiteren Elemente, insbesondere der Greiferelemente 5, entspricht dabei der Ausgestaltung der Ausführungsvariante der Ausziehkupplung 1 aus 1. Es ist jedoch hier gleichfalls vorstellbar, dass diese Ausgestaltung nach der 10 der Ausziehkupplung ebenfalls mit Zugleisten 11 oder auch mit einer profilierten Oberfläche insbesondere einem Innengewinde 12 der beiden Ausführungsvarianten aus den 8 und 9 ausgestattet ist.The embodiment of the further elements, in particular the gripper elements 5 , corresponds to the embodiment of the embodiment of the pull-out 1 out 1 , However, it is also conceivable here that this embodiment according to the 10 the pull-out also with drawstrings 11 or with a profiled surface in particular an internal thread 12 the two variants of the 8th and 9 Is provided.

Zusammenfassend ist erkennbar, dass durch die radialelastisch verspannbaren Greiferelemente erhöhte Zugkräfte auf eine Einspritzdüse beim Ausziehvorgang aufbringbar sind, so dass eine Zerstörung, insbesondere eines als Feingewinde ausgebildeten Außengewindes des Kopfteils der Einspritzdüse sicher verhindert wird.In summary, it can be seen that increased tensile forces can be applied to an injection nozzle during the extraction process by the radially elastically clampable gripper elements, so that a destruction, in particular one out as a fine thread formed external thread of the head portion of the injector is reliably prevented.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list The documents listed by the applicant have been automated generated and is solely for better information recorded by the reader. The list is not part of the German Patent or utility model application. The DPMA takes over no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • - DE 202004009755 U1 [0002, 0003, 0016] - DE 202004009755 U1 [0002, 0003, 0016]
  • - DE 202004006602 U1 [0002, 0004, 0006, 0016] - DE 202004006602 U1 [0002, 0004, 0006, 0016]

Claims (7)

Ausziehkupplung (1) mit einem Grundkörper (2) für eine in einem Zylinderkopf sitzende Einspritzdüse (25), welche einerseits mit einer Zugvorrichtung (35) und andererseits mit einem Außengewinde (27) eines Kopfteils (26) der Einspritzdüse (25) koppelbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass der Grundkörper (2) ein passend auf das Außengewinde aufschraubbares Innengewinde (8, 13) aufweist und, dass der Grundkörper (2) in axialer Verlängerung zu seinem Innengewinde (8, 13) mit mehreren radialelastisch verformbaren Greiferelementen (5) versehen ist, welche gegen das Kopfteil (26) der Einspritzdüse (25) verspannbar sind.Extraction coupling ( 1 ) with a basic body ( 2 ) for an injector seated in a cylinder head ( 25 ), which on the one hand with a pulling device ( 35 ) and on the other hand with an external thread ( 27 ) of a header ( 26 ) of the injection nozzle ( 25 ), characterized in that the basic body ( 2 ) a fitting screwed on the external thread internal thread ( 8th . 13 ) and that the basic body ( 2 ) in axial extension to its internal thread ( 8th . 13 ) with a plurality of radially elastically deformable gripper elements ( 5 ), which against the headboard ( 26 ) of the injection nozzle ( 25 ) are braced. Ausziehkupplung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Innengewinde (8) in axialen Bereich der radialelastisch verformbaren Greiferelemente (5), insbesondere etwa mittig angeordnet ist.Extraction coupling according to claim 1, characterized in that the internal thread ( 8th ) in the axial region of the radially elastically deformable gripper elements ( 5 ), in particular arranged approximately centrally. Ausziehkupplung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Greiferelemente (5) in ihrem freien Endbereich radial nach innen vorstehende Zugleisten (11) aufweisen.Pull-out coupling according to claim 1 or 2, characterized in that the gripper elements ( 5 ) in their free end region radially inwardly projecting drawbars ( 11 ) exhibit. Ausziehkupplung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Greiferelemente (5) zum Kopfteil (26) hin gerichtete Klemmflächen (9) aufweisen, welche oberflächenvergütet sind.Pull-out coupling according to claim 1 or 2, characterized in that the gripper elements ( 5 ) to the headboard ( 26 ) directed clamping surfaces ( 9 ), which are surface-treated. Ausziehkupplung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, das die Greiferelemente (5) im Anschluss an das Innengewinde (8) zum Kopfteil (26) hin gerichtete, profilierte Oberflächen, insbesondere gewindeartig gezackte Oberflächen (12) aufweisen.Pull-out coupling according to claim 1 or 2, characterized in that the gripper elements ( 5 ) following the internal thread ( 8th ) to the headboard ( 26 ), profiled surfaces, in particular thread-like serrated surfaces ( 12 ) exhibit. Ausziehkupplung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Grundkörper (2) den Greiferelementen (5) axial gegenüberliegend mit einem Innengewinde (10) versehen ist, über welches die Ausziehkupplung (1) mit der Zugvorrichtung (35) koppelbar ist.Pull-out coupling according to one of claims 1 to 5, characterized in that the basic body ( 2 ) the gripper elements ( 5 ) axially opposite with an internal thread ( 10 ), over which the extraction coupling ( 1 ) with the pulling device ( 35 ) can be coupled. Ausziehkupplung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Grundkörper (2) ein Außengewinde (4) aufweist, auf welches eine Spannmutter (15) aufschraubbar ist und, dass die Spannmutter (15) zu den Greiferelementen (5) hin eine konische Innenkontur (19) aufweist und, dass die Greiferelemente (5) eine äußere, konische mit der Innenkontur (19) der Spannmutter (15) in Wirkverbindung bringbare Mantelfläche (7) bilden und mittels der Spannmutter (15) radial gegen das Kopfteil (26) verspannbar sind.Pull-out coupling according to one of claims 1 to 6, characterized in that the basic body ( 2 ) an external thread ( 4 ), on which a clamping nut ( 15 ) and that the clamping nut ( 15 ) to the gripper elements ( 5 ) a conical inner contour ( 19 ) and that the gripper elements ( 5 ) an outer, conical with the inner contour ( 19 ) of the clamping nut ( 15 ) can be brought into operative connection jacket surface ( 7 ) and by means of the clamping nut ( 15 ) radially against the head part ( 26 ) are braced.
DE200820015153 2008-11-14 2008-11-14 Pull-out coupling for injectors Expired - Lifetime DE202008015153U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200820015153 DE202008015153U1 (en) 2008-11-14 2008-11-14 Pull-out coupling for injectors
EP20090013254 EP2186605B1 (en) 2008-11-14 2009-10-21 Extendable coupling for injection nozzles

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200820015153 DE202008015153U1 (en) 2008-11-14 2008-11-14 Pull-out coupling for injectors

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202008015153U1 true DE202008015153U1 (en) 2009-03-05

Family

ID=40418589

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200820015153 Expired - Lifetime DE202008015153U1 (en) 2008-11-14 2008-11-14 Pull-out coupling for injectors

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP2186605B1 (en)
DE (1) DE202008015153U1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL1038816C2 (en) * 2011-05-17 2012-11-20 Jacob Matheus Maria Broek SPRAYER.
NL1039067C2 (en) * 2011-09-23 2013-03-26 Jacob Matheus Maria Broek SPRAYER.
DE102011007050B4 (en) * 2011-04-08 2013-10-10 Michael Müller Tool for releasing a component component
DE102014209668A1 (en) * 2014-05-21 2015-12-17 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Tool for disassembling an injector of an internal combustion engine

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202004006602U1 (en) 2004-04-23 2004-09-09 Weitner, Werner Device to extract fuel injection nozzle from cylinder head esp. for Diesel engines consists of shaft with outer thread at end to mesh with inner thread of nozzle body
DE202004009755U1 (en) 2004-06-21 2004-09-16 Klann-Spezial-Werkzeugbau-Gmbh Device for pulling out a nozzle stick

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3529497A (en) * 1968-06-27 1970-09-22 Daryl G Brooks Dowel removing tool
DE20210759U1 (en) * 2002-07-17 2002-11-07 Weitner Karl Heinz Device for pulling injection nozzles

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202004006602U1 (en) 2004-04-23 2004-09-09 Weitner, Werner Device to extract fuel injection nozzle from cylinder head esp. for Diesel engines consists of shaft with outer thread at end to mesh with inner thread of nozzle body
DE202004009755U1 (en) 2004-06-21 2004-09-16 Klann-Spezial-Werkzeugbau-Gmbh Device for pulling out a nozzle stick

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102011007050B4 (en) * 2011-04-08 2013-10-10 Michael Müller Tool for releasing a component component
NL1038816C2 (en) * 2011-05-17 2012-11-20 Jacob Matheus Maria Broek SPRAYER.
NL1039067C2 (en) * 2011-09-23 2013-03-26 Jacob Matheus Maria Broek SPRAYER.
DE102014209668A1 (en) * 2014-05-21 2015-12-17 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Tool for disassembling an injector of an internal combustion engine
DE102014209668B4 (en) * 2014-05-21 2016-08-25 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Tool for disassembling an injector of an internal combustion engine

Also Published As

Publication number Publication date
EP2186605B1 (en) 2015-03-04
EP2186605A3 (en) 2012-05-23
EP2186605A2 (en) 2010-05-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3903354C1 (en)
WO2004015318A1 (en) Terminal connection comprising a threaded sleeve, a counter-sleeve and a terminal insert
EP2369211B1 (en) Device for a sealed feedthrough of long moulded parts
WO1995023926A1 (en) Clamping arrangement having a tapered clamping bolt
AT511387B1 (en) DENTAL PROSTHESIS
EP2186605B1 (en) Extendable coupling for injection nozzles
DE10119445A1 (en) Pull-off tool consists of threaded bar, shaft, sleeve, blocking tool, holder with arms, handle, and end surface of shaft
DE202007009073U1 (en) Injection nozzle removing device for e.g. petrol engine, has assembly support connected with coupling plate by tension bar, and pulling tool connected with coupling unit for applying coaxial traction force that acts on nozzle
DE4212771A1 (en) Pipe fitting
DE202007007352U1 (en) Bearing and bush puller for vehicle has spreading grips with limited spreading drive
EP2912324B1 (en) Screw connection arrangement
DE102011088293B4 (en) Claw for holding an injector
DE19944131B4 (en) clamping ring
DE102010010209B4 (en) die table
EP1992223A1 (en) Threaded calk
EP3470693A1 (en) Nut
DE3131525A1 (en) Releasable attachment device for castors
DE19611805A1 (en) Construction element screw connection
DE102015117420B3 (en) Holding device and suitable packaging
DE202023106567U1 (en) Two-part connecting element
DE10227982B4 (en) Screw connection for an accelerator pedal module of a motor vehicle
DE202012003772U1 (en) connecting device
DE102008038374A1 (en) Bicycle handlebar-terminating element for insertion in lateral handlebar opening, has expanding element joined with tensioning element, whose axial distance is changed together by actuating tensioning element
DE202008012340U1 (en) support bolts
DE202007012579U1 (en) Fastening element with overloading

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20090409

R163 Identified publications notified
R150 Term of protection extended to 6 years
R150 Term of protection extended to 6 years

Effective date: 20111109

R151 Term of protection extended to 8 years
R151 Term of protection extended to 8 years

Effective date: 20141015

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: GEDORE AUTOMOTIVE GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: KLANN-SPEZIAL-WERKZEUGBAU GMBH, 78166 DONAUESCHINGEN, DE

R082 Change of representative

Representative=s name: NEYMEYER PATENTANWALTSKANZLEI, DE

Representative=s name: RAUSCH WANISCHECK-BERGMANN BRINKMANN PARTNERSC, DE

R152 Term of protection extended to 10 years
R082 Change of representative

Representative=s name: RAUSCH WANISCHECK-BERGMANN BRINKMANN PARTNERSC, DE

R071 Expiry of right