DE202007014264U1 - Lockable luggage rack for the ladies / men's bicycle - Google Patents

Lockable luggage rack for the ladies / men's bicycle Download PDF

Info

Publication number
DE202007014264U1
DE202007014264U1 DE202007014264U DE202007014264U DE202007014264U1 DE 202007014264 U1 DE202007014264 U1 DE 202007014264U1 DE 202007014264 U DE202007014264 U DE 202007014264U DE 202007014264 U DE202007014264 U DE 202007014264U DE 202007014264 U1 DE202007014264 U1 DE 202007014264U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
luggage carrier
flap
carrier according
suitcase
case
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE202007014264U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Storig Dieter
Original Assignee
Storig Dieter
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Storig Dieter filed Critical Storig Dieter
Priority to DE202007014264U priority Critical patent/DE202007014264U1/en
Publication of DE202007014264U1 publication Critical patent/DE202007014264U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J7/00Luggage carriers
    • B62J7/02Luggage carriers characterised by the arrangement thereof on cycles
    • B62J7/04Luggage carriers characterised by the arrangement thereof on cycles arranged above or behind the rear wheel
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J9/00Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags
    • B62J9/20Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories
    • B62J9/27Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories characterised by mounting arrangements, e.g. quick release arrangements
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J9/00Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags
    • B62J9/20Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories
    • B62J9/23Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories above or alongside the rear wheel
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J9/00Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags
    • B62J9/20Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories
    • B62J9/24Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories on specially adapted racks, e.g. for top or side cases

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Abstract

Abschliessbarer Koffergepäckträger, der eine beladefähige Klappe für Gepäck aufweist und dessen Koffergehäuse am Fahrradrahmen befestigt ist. dadurch gekennzeichnet, dass die Frontplatte 2 und die Gepäckträgerstützen 16 des Koffergehäuses 1 verschraubbar ausgestaltet sind und dass im verschraubten Zustand der Frontplatte 1 und der Gepäckträgerstützen 16 die Frontplatte 2, vorzugsweise an den Hinterbaurohren 18 des Fahrradrahmens 19 und die Gepäckträgerstützen 16, vorzugsweise an den Ausfallenden 20 des Fahrradrahmens 19 befestigt sind.Lockable Luggage carrier, the a loadable Flap for baggage has and its case attached to the bicycle frame. characterized in that the Front plate 2 and the luggage carrier supports 16 of the case 1 are designed screwed and that in the screwed state the front panel 1 and the luggage carrier supports 16 the front panel 2, preferably on the rear tubes 18 of the bicycle frame 19 and the luggage carrier supports 16, preferably attached to the dropouts 20 of the bicycle frame 19 are.

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Fahrradgepäckträger üblicher Bauart weisen eine Ladefläche, eine vordere Ladebegrenzung und mehrere seitliche Abstützungen auf. Zur Sicherung des Gepäcks können sie mit gefederten Haltern, Steck- oder Klemmbefestigungen, Spanngummis oder Spanngurten versehen sein.Bicycle rack more usual Type have a loading area, a front loading barrier and several lateral supports on. To secure the luggage can with spring-loaded holders, plug-in or clamp fasteners, tensioning rubbers or Be provided with tension straps.

Im einfachsten Fall bestehen sie im Wesentlichen nur aus der Ladefläche in Form eines Metallrahmens mit gefedertem Haltebügel und sind an ihrer Vorderseite am Fahrradrahmen, (Hinterbaurohre unterhalb des Sattels) und an ihrer Rückseite, (Rahmenausfallenden zur Anbringung der Hinterradnabe) befestigt.in the In the simplest case, they consist essentially only of the cargo area in the form a metal frame with spring-loaded headband and are at its front on the bicycle frame, (rear tubes under the saddle) and on her back, (Rahmenausfallenden for attachment of the rear hub) attached.

Zum Transport von mitgeführten Gegenständen, wie z. B. verschließbaren Behältern, Taschen, Körben, oder Getränkekästen, werden solche Gepäckträger verwendet. Damit ist aber auch das zumindest erforderliche und mitzuführende Fahrradzubehör, z. B. Luftpumpe, Flickzeug, Werkzeug, Regenschutz und zusätzliches Gepäck, z. B. Körbe und Taschen, jederzeit dem Zugriff von unbefugten Personen ausgesetzt. Zur Abhilfe lässt sich nicht ohne weiteres ein auf dem Gepäckträger befestigter verschließbarer Behälter üblicher Bauart verwenden.To the Transport of entrained objects such as B. closable containers Bags, baskets, or beverage boxes used such luggage carriers. But this is also the least necessary and mitzuführende bicycle accessories, z. B. Air pump, repair kit, tools, rain cover and additional Baggage, z. B. baskets and bags, at any time exposed to access by unauthorized persons. As a remedy Not easily a fastened on the luggage rack lockable container usual Use type.

Denn der auf dem Gepäckträger befestigte Behälter würde das Beladen und Transportieren von weiterem Gepäck, z. B. eines Getränkekastens oder eines Korbes, behindern bzw. nahezu unmöglich machen.Because the container mounted on the luggage rack would that Loading and transporting additional luggage, eg. B. a beverage crate or a basket, obstructing or making it almost impossible.

Der im Schutzanspruch 1 angegebenen Erfindung liegt das Problem zugrunde,
einen abschließbaren Koffergepäckträger für das Fahrrad zu schaffen, der unmittelbar am Fahrradrahmen befestigt ist,
der im geschlossenen Zustand den Zugriff auf die eingelegten Gegenstände verhindert,
der im geschlossenen Zustand das Beladen und die Befestigung von weiterem Gepäck zulässt und
im geöffneten Zustand den Zugriff auf die eingelegten Gegenstände ohne jegliche Beschränkung der Hände ermöglicht.
The protection specified in claim 1 invention is based on the problem
to provide a lockable luggage rack for the bicycle, which is attached directly to the bicycle frame,
which in the closed state prevents access to the inserted objects,
which in the closed state allows loading and fastening of further luggage and
in the open state allows access to the inserted objects without any limitation of the hands.

Dieses Problem wird mit den im Schutzanspruch 1 aufgeführten Merkmalen gelöst.This Problem is solved with the features listed in the protection claim 1.

Mit der Erfindung wird erreicht, dass in dem Koffergehäuse des unmittelbar am Fahrradrahmen befestigten Koffergepäckträgers Fahrradzubehör, z. B. Luftpumpe, Flickzeug, Werkzeug, und darüber hinaus weitere Gegenstände, z. B. Fotoapparat und Getränkeflaschen, im geschlossenen Zustand des Koffergepäckträgers unsichtbar, regengeschützt, staubgeschützt und verschlossen aufbewahrt werden können.With the invention is achieved that in the case of the luggage rack fastened directly to the bicycle frame bicycle accessories, z. B. Air pump, repair kit, tools, and other items, such. B. Camera and beverage bottles, in the closed state of the trunk luggage carrier invisible, rainproof, dustproof and can be kept locked.

Darüber hinaus wird erreicht, dass im geschlossenen Zustand des Koffergepäckträgers weiteres Gepäck z. B. Taschen und Getränkekästen, auf die Ladefläche der Klappe aufgeladen und mit z. B. Spanngummis und Gurten, befestigt werden kann.Furthermore is achieved that in the closed state of the trunk luggage carrier another baggage z. B. bags and crates, on the load area the flap charged and z. B. rubber straps and straps attached can be.

Nach dem Öffnen der Klappe des Koffergepäckträgers sind die eingelegten Gegenstände von oben, links, rechts und hinten frei zugänglich. Die eingelegten Gegenstände sind darüber hinaus gut zu übersehen und leicht greifbar, da die schräg nach vorn oben zu öffnende Klappe durch einen automatisch einrastenden Stützen-Mechanismus aufgehalten wird.To opening the flap of the trunk luggage carrier are the inserted objects freely accessible from above, left, right and behind. The inserted objects are about that good to miss and easily tangible, as the oblique to open upwards Flap stopped by an automatically latching support mechanism becomes.

Eine vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung ist im Schutzanspruch 11 dargestellt.A advantageous embodiment of the invention is in the protection claim 11th shown.

Der Koffergepäckträger ermöglicht innerhalb des Koffergehäuses den Einbau einer 6-Volt-Akku-Solarladestation üblicher Bauart, die mit geschützt hinter Plexiglasfenstern angeordneten Solarzellenmodulen verkabelt ist, automatisch bei Lichteinfall aufgeladen wird und zur Stromversorgung von z. B. Diodenscheinwerfer und Diodenrücklicht üblicher zugelassener Bauart einer Fahrradlichtanlage dient.Of the Luggage carrier allows within the trunk case the installation of a 6-volt battery solar charger of conventional design, which is protected behind Plexiglas windows arranged solar cell modules is wired, automatically charged when the light is incident and for power supply from Z. B. diode headlights and diode backlight usual approved design a bicycle light system is used.

Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung wird anhand der 1 bis 4 erläutert. Es zeigen:An embodiment of the invention will be described with reference to 1 to 4 explained. Show it:

1 die linke Seitenansicht des Koffergepäckträgers, 1 the left side view of the trunk luggage carrier,

2 den senkrechten Längsschnitt A-A des Koffergepäckträgers, 2 the vertical longitudinal section AA of the trunk luggage carrier,

3 den senkrechten Querschnitt B-B des Koffergepäckträgers, 3 the vertical cross section BB of the trunk luggage carrier,

4 die perspektivische Darstellung des Koffergepäckträgers mit geöffneter Klappe. 4 the perspective view of the trunk luggage carrier with open flap.

In den Figuren ist der Koffergepäckträger mit dem Koffergehäuse 1, mit der Frontplatte 2, der vorderen Abdeckung 3, den Bodenteilen 4, den Winkeln 5, den Seitenteilen 6, der Rückseite 7, dem Schrägboden 8, der Bogenfläche 9 und den Bogenseiten 10 dargstellt.In the figures, the luggage rack is with the case 1 , with the front panel 2 , the front cover 3 , the bottom parts 4 , the angles 5 , the side panels 6 , the back 7 , the sloping floor 8th , the arch surface 9 and the bow sides 10 dargstellt.

Die Klappe 11 schließt das Koffergehäuse 1 mit der Abdeckung 3, den Seitenteilen 6 und der Rückseite 7 nach oben ab. Mit dem Schliesswinkel 50 und dem Schloss 51 kann der Koffergepäckträger gesichert werden.The flap 11 closes the case 1 with the cover 3 , the side panels 6 and the back 7 upwards. With the closing angle 50 and the castle 51 the luggage rack can be secured.

Die 2 zeigt den Koffergepäckträger, der an der Vorderseite des Koffergehäuses 1 mit der Frontplatte 2, der Klemmplatte 12, der Gummiplatte 13 und der Verschraubung 14 an den Hinterbaurohren 18 des Fahrradrahmens 19 unterhalb eines Sattels befestigt ist. Die hintere Befestigung erfolgt mit den Gepäckträgerstützen 16, die mit den Befestigungsböcken 15 des Koffergehäuses 1 verbunden sind, an den Ausfallenden 20 des Fahrradrahmens 19 mit den Verschraubungen 17.The 2 shows the luggage rack at the front of the case 1 with the front panel 2 , the clamping plate 12 , the rubber plate 13 and the screw connection 14 to the Hinterbauroh reindeer 18 of the bicycle frame 19 is attached below a saddle. The rear attachment is carried out with the luggage carrier supports 16 that with the mounting brackets 15 of the case 1 connected to the dropouts 20 of the bicycle frame 19 with the fittings 17 ,

Die 1, 2, und 3 zeigen die Klappe 11 des Koffergepäckträgers, die an der Oberseite zum grössten Teil als ebene Ladefläche 21 dargestellt ist und im geschlossenen Zustand der Klappe 11 das Aufladen von z. B. Getränkekästen zulässt.The 1 . 2 , and 3 show the flap 11 the trunk luggage carrier, the top of the top for the most part as a flat cargo area 21 is shown and in the closed state of the flap 11 the charging of z. B. beverage crates allows.

An der Vorderseite ist die Ladefläche 21 der Klappe 11 mit der Ladebegrenzung 22 in Richtung eines Fahrradsattels und an der Rückseite mit der Ladesicherung 23 zur Sicherung von Gepäck eingefasst.At the front is the loading area 21 the flap 11 with the loading limit 22 in the direction of a bicycle saddle and at the back with the charging fuse 23 to secure luggage.

Die Ladefläche 21 der Klappe 11 ist zusammenhängend mit der Ladebegrenzung 22 und der Ladesicherung 23 an der Oberseite mit der Riffelauflage 24 versehen, die im beladenen Zustand der Klappe 11 das Verrutschen von Gepäck verhindert.The loading area 21 the flap 11 is contiguous with the loading limit 22 and the load fuse 23 at the top with the ribbed pad 24 provided in the loaded state of the flap 11 prevents slipping of luggage.

Die Klappe 11 ist mit dem Griff 25, der über die Rückseite 7 des Koffergehäuses 1 hinausragt, dargestellt.The flap 11 is with the handle 25 that's over the back 7 of the case 1 protrudes, shown.

Die Gummiplatte 13 (2) ermöglicht durch ihre Verformbarkeit die Befestigung des Koffergehäuses 1 auch bei unterschiedlichen Schräganordnungen der Hinterbaurohre 18 und lässt darüber hinaus unterschiedliche Höheneinstellungen des Koffergehäuses 1 an den Hinterbaurohren 18 zu.The rubber plate 13 ( 2 ) allows by their deformability, the attachment of the case 1 even with different oblique arrangements of the Hinterbaurohre 18 and also leaves different height settings of the case 1 on the rear construction ears 18 to.

Die Verschraubung 14 (2) an der Frontplatte 2 des Koffergehäuses 1, die Klemmplatte 12, die Gummiplatte 13 und der eingeklemmte Teil der Hinterbaurohre 18 des Fahrradrahmens 19, werden durch die Abschlussplatte 26 verdeckt und gesichert.The screw connection 14 ( 2 ) on the front panel 2 of the case 1 , the clamping plate 12 , the rubber plate 13 and the trapped part of the hindbore tubes 18 of the bicycle frame 19 , be through the end plate 26 covered and secured.

Das Koffergehäuses 1 (1, und 3) ist an der Unterseite mit Winkeln 5 versehen, die die Seitenteile 6 mit den Bodenteilen 4 verbinden und einen außenliegenden Freiraum bilden.The suitcase housing 1 ( 1 , and 3 ) is at the bottom with angles 5 provided the side panels 6 with the bottom parts 4 connect and form an external space.

Innerhalb des so ausgebildeten Freiraumes sind die Enden der Befestigungsstangen 27 an den Enden der Winkel 5 befestigt. Der Freiraum zwischen den Winkeln 5 und den Befestigungsstangen 27 ermöglicht das Durchführen und die Anbringung von Spanngummis und Gurten üblicher Bauart zur Sicherung von Gepäck.Within the space thus formed are the ends of the attachment rods 27 at the ends of the angles 5 attached. The space between the angles 5 and the fixing rods 27 allows the carrying and attachment of tensioning rubbers and straps of conventional design for securing luggage.

Die Befestigungsstangen 27 (1 und 3) sind durch Mittelstützen 28 in Verbindung mit den Winkeln 5 verstärkt. Darüber hinaus verstärken die Winkel 5 und die Befestigungsstangen 27 mit den Mittelstützen 28 durch ihre Anordnung das Koffergehäuse 1.The fixing rods 27 ( 1 and 3 ) are by center supports 28 in connection with the angles 5 strengthened. In addition, the angles amplify 5 and the fixing rods 27 with the center columns 28 by their arrangement the case 1 ,

Die 1, 2, und 4, zeigen die Fenstersolarmodule 29 üblicher Bauart, die innerhalb der Seitenteile 6 von aussen sichtbar angeordnet sind. Ein weiteres Fenstersolarmodul 30 üblicher Bauart ist innerhalb der vorderen Abdeckung 3, von aussen sichtbar zentral angeordnet.The 1 . 2 , and 4 , show the window solar modules 29 conventional design, the inside of the side panels 6 are arranged visible from the outside. Another window solar module 30 conventional design is within the front cover 3 , visibly centrally arranged from the outside.

Die Fenstersolararmodule 29 und 30 (1, 2, 3 und 4) sind im Lade- und Entladezustand mit der Solarladestation 31 üblicher Bauart miteinander verkabelt und als Stromversorgungsteil austauschbar.The window solar modules 29 and 30 ( 1 . 2 . 3 and 4 ) are in charge and discharge state with the solar charging station 31 conventional type wired together and interchangeable as a power supply unit.

Die 2 zeigt den Schrägboden 8, der innerhalb der Vorderseite des Koffergehäuses 1 zurückversetzt angeordnet ist und mit der Frontplatte 2 und den Bogenseiten 10 einen Freiraum bildet. Der so ausgebildete Freiraum ermöglicht die Anbringung einer Hinterradfelgenbremse üblicher Bauart an den Hinterbaurohren 18.The 2 shows the sloping floor 8th placed inside the front of the case 1 is set back and with the front panel 2 and the bow sides 10 forms a free space. The space thus formed allows the attachment of a rear wheel rim brake of conventional design to the Hinterbaurohren 18 ,

Die 23 und 4 zeigen die Bogenfläche 9, die innerhalb des Koffergehäuses 1 an der Unterseite mit den Bogenseiten 10 einen Freiraum bildet.The 2 - 3 and 4 show the arch surface 9 inside the case 1 at the bottom with the bow sides 10 forms a free space.

Der so ausgebildete Freiraum ermöglicht das Durchführen eines Hinterrades mit Schutzblech üblicher Bauweise bis zu einem maximalen Reifendurchmesser (Ballonreifen) von 60 mm.Of the so trained free space allows the performing a rear wheel with apron conventional construction up to a maximum tire diameter (balloon tire) of 60 mm.

Die 1, 3 und 4 zeigen die außen vertieft an den Seitenteilen 6 und zum kleinen Teil an der Rückseite 7 des Koffergehäuses 1 angebrachten Reflexstreifen 32, die eine erhöhte Verkehrssicherheit eines Fahrrades bei Dunkelheit ermöglichen.The 1 . 3 and 4 show the outside recessed on the side panels 6 and to the small part at the back 7 of the case 1 attached reflective strips 32 , which allow increased safety of a bicycle in the dark.

Das Koffergehäuse 1 (1, 2, und 4) ist an seiner Rückseite 7 mit einem Fahrrad-Dioden-Rücklicht 33 üblicher Bauart versehen.The case 1 ( 1 . 2 , and 4 ) is at its back 7 with a bicycle diode tail light 33 provided usual design.

Das Koffergehäuse 1 (2 und 4) ist mit Stiften 34 an der Oberseite der Bogenfläche 9 zum Einlegen von Spanngummis üblicher Bauart, versehen.The case 1 ( 2 and 4 ) is with pins 34 at the top of the arch surface 9 for inserting clamping rubbers of conventional design, provided.

Die 1, 2, und 3 zeigen die die Klappe 11 im geschlossenen Zustand, die durch verdeckte Scharniere 35 mit der Abdeckung 3 des Koffergehäuses 1 verbunden ist und schräg nach oben geöffnet werden kann.The 1 . 2 , and 3 they show the flap 11 when closed, hidden by hidden hinges 35 with the cover 3 of the case 1 is connected and can be opened diagonally upwards.

Beim Schliessen der Klappe 11 (2, 3 und 4) wird durch Handdruck gegen die Stütze 36 der Zylinderstift 38 aus der Aussparung 39 gedrückt und die Stütze 36 gleitet innerhalb der Stützenverkleidung 37 unter Spannung in ihren eingeschobenen Zustand.When closing the flap 11 ( 2 . 3 and 4 ) is made by hand pressure against the support 36 the cylinder pin 38 from the recess 39 pressed and the prop 36 slides inside the column cover 37 under tension in their pushed state.

Im vollständig geöffneten Zustand der Klappe 11 (2 und 4)rastet die vorgespannte Stütze 36 mit dem Zylinderstift 38 in die Aussparung 39 der Stützenverkleidung 37 ein, so dass die Klappe 11 aufgehalten wird und die Stütze 36 ein zu weites Öffnen der Klappe 11 mit Folgeschäden an den Scharnieren 35 und der Abdeckung 3 nicht zulässt.In the fully opened condition of the flap 11 ( 2 and 4 ) locks the prestressed support 36 with the cylinder pin 38 in the recess 39 the column cladding 37 one, leaving the door 11 is stopped and the prop 36 too wide opening the flap 11 with consequential damage to the hinges 35 and the cover 3 does not allow.

Die Stütze 36 (3 und 4) ist mit der Stützenverkleidung 37 an der rechten Innenseite des Koffergehäuses 1, am Seitenteil 6 angeordnet und ermöglicht die freie Zugänglichkeit zu z. B. einer eingelegten Luftpumpe und Werkzeug.The support 36 ( 3 and 4 ) is with the pillar panel 37 on the right inside of the case 1 , on the side panel 6 arranged and allows free access to z. B. an inserted air pump and tool.

Die 2 zeigt die Klappe 11 mit dem vorderen oberen Rand 40 und den Rand 41 der vorderen Abdeckung 3 des Koffergehäuses 1, die als Falz ausgebildet sind, im geschlossenen Zustand ineinandergreifen und das Öffnen der Klappe 11 nach oben zulassen.The 2 shows the flap 11 with the front upper edge 40 and the edge 41 the front cover 3 of the case 1 , which are formed as a fold, interlock in the closed state and the opening of the flap 11 allow upwards.

Die seitlichen und hinteren Ränder 42 (2, 3 und 4) der Klappe 11 sind als als keilförmige Nut dargestellt.The lateral and rear edges 42 ( 2 . 3 and 4 ) the flap 11 are shown as a wedge-shaped groove.

Die Ränder 43 der Seitenteile 6 und der Rückseite 7 des Koffergehäuses 1 sind als keilförmige Feder dargestellt. Die Ausbildung der Ränder 42 und 43 (Nut- und Feder) verhindert im geschlossenen Zustand der Klappe 11 durch ihr Ineinandergreifen das Eindringen von Regenwasser und Staub. Darüber hinaus wird durch das Ineinandergreifen der Ränder 42 und 43 der Koffergepäckträger für das Fahrrad in seiner Tragfähigkeit verstärkt und gegen Aufbruchsversuche gesichert.The edges 43 the side parts 6 and the back 7 of the case 1 are shown as a wedge-shaped spring. The formation of the edges 42 and 43 (Tongue and groove) prevents in the closed state of the flap 11 through their interlocking the ingress of rainwater and dust. In addition, by the interlocking of the edges 42 and 43 reinforced the luggage rack for the bike in its carrying capacity and secured against attempts to break-up.

Die 2, 3 und 4 zeigen die Klappe 11, die mit dem Fachboden 44, den Fachseiten 45, der Kantenverstärkung 46 und dem Fachwinkel 47 an der Innenseite ein offenes Fach bildet, dass zum Einlegen von z. B. Landkarten nutzbar ist.The 2 . 3 and 4 show the flap 11 that with the shelf 44 , the trade pages 45 , the edge reinforcement 46 and the bin angle 47 on the inside of an open compartment forms that for inserting z. B. maps is usable.

Darüber hinaus verstärken der Fachboden 44, die Fachseiten 45, die Kantenverstärkung 46 und der Fachwinkel 47 durch ihre Anordnung die Klappe 11 im beladenen Zustand.In addition, reinforce the shelf 44 , the trade pages 45 , the edge reinforcement 46 and the bin angle 47 by their arrangement the flap 11 in the loaded condition.

Ein weiteres offenes Fach an der Innenseite der Klappe 11, (2 und 4) mit dem Frontboden 48 und der Randverstärkung 49 dargestellt, ist zum Einlegen von z. B. Fahrradschläuchen nutzbar. Darüber hinaus verstärken der Frontboden 48 und die Randverstärkung 49 durch ihre Anordnung die Klappe 11 im Bereich der Scharniere 35.Another open compartment on the inside of the flap 11 , ( 2 and 4 ) with the front floor 48 and the edge reinforcement 49 is shown, for inserting z. B. bicycle tubes available. In addition, reinforce the front floor 48 and the edge reinforcement 49 by their arrangement the flap 11 in the hinge area 35 ,

Die Klappe 11 (2 und 4) ist an der Unterseite der Ladesicherung 23 mit dem Schliesswinkel 50 versehen und kann durch das Schloss 51 üblicher Bauart an der Rückseite 7 des Koffergehäuses 1, gesichert werden.The flap 11 ( 2 and 4 ) is at the bottom of the charging fuse 23 with the closing angle 50 provided and can through the castle 51 usual design at the back 7 of the case 1 to be secured.

Claims (28)

Abschliessbarer Koffergepäckträger, der eine beladefähige Klappe für Gepäck aufweist und dessen Koffergehäuse am Fahrradrahmen befestigt ist. dadurch gekennzeichnet, dass die Frontplatte 2 und die Gepäckträgerstützen 16 des Koffergehäuses 1 verschraubbar ausgestaltet sind und dass im verschraubten Zustand der Frontplatte 1 und der Gepäckträgerstützen 16 die Frontplatte 2, vorzugsweise an den Hinterbaurohren 18 des Fahrradrahmens 19 und die Gepäckträgerstützen 16, vorzugsweise an den Ausfallenden 20 des Fahrradrahmens 19 befestigt sind.Lockable luggage rack, which has a loadable flap for luggage and the case is attached to the bicycle frame. characterized in that the front panel 2 and the luggage carrier props 16 of the case 1 screwed are designed and that in the screwed state of the front panel 1 and the luggage carrier props 16 the front panel 2 , preferably at the Hinterbaurohren 18 of the bicycle frame 19 and the luggage carrier props 16 , preferably at the dropouts 20 of the bicycle frame 19 are attached. Koffergepäckträger nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Klappe 11 des Koffergehäuses 1 nach oben aufklappbar ausgestaltet ist und dass die Ladefläche 21 an der Oberseite der Klappe 11 so gross ist, dass das Koffergehäuse 1 im geschlossenen Zustand der Klappe 11 zur Beladung von z. B. Getränkekästen geeignet ist.Suitcase luggage carrier according to claim 1, characterized in that the flap 11 of the case 1 is designed to fold upwards and that the loading area 21 at the top of the flap 11 so big is that the case 1 in the closed state of the flap 11 for loading z. B. beverage crates is suitable. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Ladefläche 21 der Klappe 11 an der Vorderseite mit der Ladebegrenzung 22 ausgestaltet ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the loading area 21 the flap 11 at the front with the loading limit 22 is designed. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Ladefläche 21 der Klappe 11 an der Rückseite mit der Ladesicherung 23 ausgestaltet ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the loading area 21 the flap 11 on the back with the charging fuse 23 is designed. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Ladefläche 21 der Klappe 11 zusammenhängend mit der Ladebegrenzung 22 und der Ladesicherung 23 an der Oberseite mit der Riffelauflage 24 ausgestaltet ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the loading area 21 the flap 11 contiguous with the loading barrier 22 and the load fuse 23 at the top with the ribbed pad 24 is designed. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Klappe 11 an der Rückseite den Griff 25 aufweist und dass der Griff über die Rückseite 7 hinausragend ausgestaltet ist. Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the flap 11 at the back the handle 25 has and that the handle over the back 7 protruding configured. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Verschraubung 14 an der Frontplatte 2 des Koffergehäuses 1 mit der Klemmplatte 12 und der Gummiplatte 13 vorgesehen ist und dass die Gummiplatte 13 verformbar ausgestaltet ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the screw connection 14 on the front panel 2 of the case 1 with the clamping plate 12 and the rubber plate 13 is provided and that the rubber plate 13 deformable designed. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Verschraubung 14 an der Frontplatte 2 des Koffergehäuses 1 mit der Klemmplatte 12 und der Gummiplatte 13 mit dem eingeklemmten Teil der Hinterbaurohre 18 des Fahrradrahmens 19 durch die Abschlussplatte 26 verdeckt ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the screw connection 14 on the front panel 2 of the case 1 with the clamping plate 12 and the gum miplatte 13 with the clamped part of the rear construction tubes 18 of the bicycle frame 19 through the end plate 26 is covered. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Befestigungsstangen 27 des Koffergehäuses 1 an den Aussenseiten der Winkel 5 zum grössten Teil freiliegend ausgestaltet sind.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the fixing rods 27 of the case 1 on the outsides of the angles 5 For the most part are designed exposed. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Befestigungsstangen 27 mit den Mittelstützen 28 und den Winkeln 5 verbunden sind.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the fixing rods 27 with the center columns 28 and the angles 5 are connected. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Fenstersolarmodule 29 des Koffergehäuses 1 an den Seitenteilen 6 und das Fenstersolarmodul 30 an der Abdeckung 3 von aussen sichtbar ausgestaltet sind und dass die Solarladestation 31 im Lade- und Entladezustand mit den Fenstersolarmodulen 29 und 30 verkabelt ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the window solar modules 29 of the case 1 on the side panels 6 and the window solar module 30 on the cover 3 are made visible from the outside and that the solar charging station 31 in the loading and unloading state with the window solar modules 29 and 30 is wired. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Schrägboden 8 des Koffergehäuses 1 nach hinten zurückversetzt ausgestaltet ist und mit der Frontplatte 2 und den Seitenteilen 6 einen Raum zum Anbringen von z. B. einer Felgenbremse an den Hinterbaurohren 18 des Fahrradrahmens 19 frei lässt.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the sloping bottom 8th of the case 1 is set back set back and with the front panel 2 and the side panels 6 a room for attaching z. B. a rim brake on the Hinterbaurohren 18 of the bicycle frame 19 leaves free. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Bogenfläche 9 des Koffergehäuses 1 nach oben versetzt ausgestaltet ist und mit den Bogenseiten 10 einen Raum zum Durchführen von z. B. eines Hinterrades mit Schutzblech frei lässt.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the curved surface 9 of the case 1 offset upwards and with the sheet sides 10 a room for performing z. B. leaves a rear wheel with fender free. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Bogenfläche 9 des Koffergehäuses 1 an der Unterseite 70 mm breit ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the curved surface 9 of the case 1 at the bottom is 70 mm wide. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass an den Aussenseiten der Seitenteile 6 des Koffergehäuses 1 und zum kleinen Teil an der Rückseite 7 weitergeführt, Reflexstreifen 32 angebracht sind.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that on the outer sides of the side parts 6 of the case 1 and to the small part at the back 7 continued, reflective stripes 32 are attached. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass an der Rückseite 7 des Koffergehäuses 1 ein Rücklicht 33 angebracht ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that on the back 7 of the case 1 a tail light 33 is appropriate. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Bogenfläche 9 des Koffergehäuses 1 an der Oberseite mit Stiften 34 versehen ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the curved surface 9 of the case 1 at the top with pins 34 is provided. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Scharniere 35 zur Verbindung der Abdeckung 3 des Koffergehäuses 1 und der Klappe 11 vorgesehen sind und dass die Scharniere 35 im geschlossenen Zustand der Klappe 11 verdeckt sind.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the hinges 35 for connecting the cover 3 of the case 1 and the flap 11 are provided and that the hinges 35 in the closed state of the flap 11 are covered. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Stütze 36 der Klappe 11 im geschlossenen Zustand der Klappe 11 durch die Stützenverkleidung 37 vorgespannt ausgestaltet ist und dass der Zylinderstift 38 im vollständig geöffneten Zustand der Klappe 11 in die Aussparung 39 der Stützenverkleidung 37 eingerastet ist, so dass die Klappe 11 aufgehalten ist und die Stütze 36 ein zu weites Öffnen der Klappe 11 nicht zulässt.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the support 36 the flap 11 in the closed state of the flap 11 through the pillar cladding 37 prestressed and that the cylindrical pin 38 in the fully opened state of the flap 11 in the recess 39 the column cladding 37 is engaged, leaving the flap 11 is stopped and the prop 36 too wide opening the flap 11 does not allow. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Stütze 36 der Klappe 11 mit der Stützenverkleidung 37 an dem Seitenteil 6, vorzugsweise an der rechten Innenseite des Seitenteils 6, angeordnet ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the support 36 the flap 11 with the pillar cladding 37 on the side panel 6 , preferably on the right inside of the side part 6 , is arranged. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der vordere obere Rand 40 der Klappe 11 und der Rand 41 der Abdeckung 3 als Falz ausgestaltet ist und dass die Ränder 40 und 41 im geschlossenen Zustand der Klappe 11 so ineinandergreifen, dass die Klappe 11 nach oben zu öffnen ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the front upper edge 40 the flap 11 and the edge 41 the cover 3 designed as a fold and that the edges 40 and 41 in the closed state of the flap 11 mesh so that the flap 11 to open upwards. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die seitlichen und hinteren Ränder 42 der Klappe 11 als keilförmige Nut ausgestaltet sind.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the lateral and rear edges 42 the flap 11 are designed as a wedge-shaped groove. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Ränder 43 der Seitenteile 6 und der Rückseite 7 des Koffergegehäuses 1 als keilförmige Feder ausgestaltet sind.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the edges 43 the side parts 6 and the back 7 of the Koffergegehäuses 1 are designed as a wedge-shaped spring. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Ränder 42 des Koffergehäuses 1 und die Ränder 43 der Klappe 11 im geschlossenen Zustand ineinandergreifen und nicht gegeneinander verschiebbar sind.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the edges 42 of the case 1 and the edges 43 the flap 11 engage in the closed state and are not mutually displaceable. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Klappe 11 an der Innenseite mit einem Fachboden 44 in Verbindung mit den Fachseiten 45, der Kantenverstärkung 46 und dem Fachwinkel 47 als Fach zum Einlegen von z. B. Landkarten ausgestaltet ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the flap 11 on the inside with a shelf 44 in conjunction with the trade pages 45 , the edge reinforcement 46 and the bin angle 47 as a tray for inserting z. B. maps is designed. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Klappe 11 an der Innenseite mit einem Frontboden 48 in Verbindung mit der Randverstärkung 49 als Fach zum Einlegen von z. B. Fahrradschläuchen ausgestaltet ist.A luggage rack according to one of the preceding claims, characterized that flap 11 on the inside with a front floor 48 in conjunction with the edge reinforcement 49 as a tray for inserting z. B. bicycle tubes is configured. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass an der Klappe 11 des Koffergepäckträgers, vorzugsweise an der Unterseite der Ladesicherung 23, ein Schliesswinkel 50 angebracht ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that on the flap 11 the trunk luggage carrier, preferably at the bottom of the charging fuse 23 , a closing angle 50 is appropriate. Koffergepäckträger nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass am Koffergehäuse 1 des Koffergepäckträgers, vorzugsweise an der Rückseite 7, ein Schloss 51 angebracht ist.Suitcase luggage carrier according to one of the preceding claims, characterized in that the case housing 1 the trunk luggage carrier, preferably at the back 7 , a castle 51 is appropriate.
DE202007014264U 2007-10-11 2007-10-11 Lockable luggage rack for the ladies / men's bicycle Expired - Lifetime DE202007014264U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202007014264U DE202007014264U1 (en) 2007-10-11 2007-10-11 Lockable luggage rack for the ladies / men's bicycle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202007014264U DE202007014264U1 (en) 2007-10-11 2007-10-11 Lockable luggage rack for the ladies / men's bicycle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202007014264U1 true DE202007014264U1 (en) 2007-12-20

Family

ID=38831223

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202007014264U Expired - Lifetime DE202007014264U1 (en) 2007-10-11 2007-10-11 Lockable luggage rack for the ladies / men's bicycle

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202007014264U1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ITMI20082220A1 (en) * 2008-12-15 2010-06-16 Maha Srl STRUCTURED BAGGAGE APPLICABLE TO THE FRAME OF A BICYCLE
ITPI20090113A1 (en) * 2009-09-14 2011-03-15 Soft Italia S P A PHOTOVOLTAIC APPARATUS FOR THE POWER SUPPLY OF MOTOR VEHICLE CASKS
DE102010037025A1 (en) * 2010-07-19 2012-01-19 Peter Ronge Porter with energy storage
ITRM20130333A1 (en) * 2013-06-07 2014-12-08 Orion Italia S R L PHOTOVOLTAIC CASE.
EP2845790A1 (en) * 2013-09-10 2015-03-11 Fabio Betti Solar powered battery charger bicycle casewith socket for accessories
WO2023112142A1 (en) * 2021-12-14 2023-06-22 延行 奥澤 Device for holding portable liquid gasoline can

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ITMI20082220A1 (en) * 2008-12-15 2010-06-16 Maha Srl STRUCTURED BAGGAGE APPLICABLE TO THE FRAME OF A BICYCLE
ITPI20090113A1 (en) * 2009-09-14 2011-03-15 Soft Italia S P A PHOTOVOLTAIC APPARATUS FOR THE POWER SUPPLY OF MOTOR VEHICLE CASKS
WO2011030321A1 (en) * 2009-09-14 2011-03-17 Soft Italia S.P.A. Case for a motorcycle
DE102010037025A1 (en) * 2010-07-19 2012-01-19 Peter Ronge Porter with energy storage
ITRM20130333A1 (en) * 2013-06-07 2014-12-08 Orion Italia S R L PHOTOVOLTAIC CASE.
EP2845790A1 (en) * 2013-09-10 2015-03-11 Fabio Betti Solar powered battery charger bicycle casewith socket for accessories
WO2023112142A1 (en) * 2021-12-14 2023-06-22 延行 奥澤 Device for holding portable liquid gasoline can

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE202007014264U1 (en) Lockable luggage rack for the ladies / men's bicycle
EP1861286B1 (en) Vehicle with an additional cargo carrier located in the rear area
DE102014206254A1 (en) TAILGATE HINGE PROTECTION FOR PICKUPS
DE102015201286B4 (en) Electric bike
EP2371594B1 (en) Vehicle superstructure with side curtain particularly for lorries
DE202019102944U1 (en) Bicycle, especially cargo bike, and steering column for a bicycle
DE102021120901B4 (en) Modular transport device for bicycles
EP0933290B1 (en) Loading element for a luggage carrier
DE202015106727U1 (en) Load carrier system for a load transport vehicle
DE102004027038A1 (en) Vehicle trailer for transportation of bicycles, has vertical rail section accommodating bicycles providing lateral support for it and formed with trapezoidal profile, and suspension including hooks that are located on a roof
DE10013239A1 (en) Trailer trailer
DE3546220A1 (en) Transporting device for motor vehicles
DE102007061086A1 (en) Bicycle carrier for being fastened at rear area of car, has retaining box with lower shell fastened to rear flap of vehicle, and upper shell pivoted opposite to lower shell and arranged at inner side of retaining device for wheel of bicycle
DE10321343B4 (en) Vehicle with a cover plate for a storage space, in particular for a spare wheel well
DE10135075A1 (en) Vehicle mounting for container trucks has a supporting frame and solid side walls
DE202007000802U1 (en) Bicycle carrier for Passenger car, has supporting frame which is positioned on passenger car loading area which can hold bicycle upper end and thereby ensures free area underneath for storage of luggage items
DE202006020376U1 (en) Universal trailer and replaceable superstructure for such trailer
DE10104958A1 (en) Extra luggage rack for bicycle has bottom which can be turned on one or more hinges out to about 90 degrees from rear wall and also folded up parallel to rear wall
DE3712423C2 (en)
DE10358736A1 (en) Luggage compartment locking flap for motor vehicle, has flap arranged around swivel axis on locking flap and including sides that are arranged at ninety degrees to each other, and side panel formed by support rods for flap
DE102004061375A1 (en) Storage area cover with rectangular shape for motor vehicle has clamping sheet which is stretchable between two support rods
DE102023104479A1 (en) LUGGAGE CONTAINER FOR MOUNTING ON A BICYCLE
DE202013009311U1 (en) Garage for at least a two-wheeled single-lane vehicle and / or a mobile waste bin
DE102013111159A1 (en) Luggage bag for two-wheelers
DE102008036137A1 (en) Multifunctional tent supporter, particularly for touring cyclist for transport of camping requirements and for direct construction of tent for a person, has body that carries upper element attached to it in its surface

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 20080124

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20100923

R157 Lapse of ip right after 6 years

Effective date: 20140501