DE202004006754U1 - Material composition for cushions and mattresses comprises outer covering with filling of self-cleaning horsehair and silk in mixed or separate layers - Google Patents

Material composition for cushions and mattresses comprises outer covering with filling of self-cleaning horsehair and silk in mixed or separate layers Download PDF

Info

Publication number
DE202004006754U1
DE202004006754U1 DE200420006754 DE202004006754U DE202004006754U1 DE 202004006754 U1 DE202004006754 U1 DE 202004006754U1 DE 200420006754 DE200420006754 DE 200420006754 DE 202004006754 U DE202004006754 U DE 202004006754U DE 202004006754 U1 DE202004006754 U1 DE 202004006754U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
horsehair
silk
material composition
layer
composition according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE200420006754
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
ARLT DIETMAR FRIEDRICH
Original Assignee
ARLT DIETMAR FRIEDRICH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by ARLT DIETMAR FRIEDRICH filed Critical ARLT DIETMAR FRIEDRICH
Priority to DE200420006754 priority Critical patent/DE202004006754U1/en
Publication of DE202004006754U1 publication Critical patent/DE202004006754U1/en
Priority to AT0024305U priority patent/AT7972U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C27/00Spring, stuffed or fluid mattresses or cushions specially adapted for chairs, beds or sofas
    • A47C27/12Spring, stuffed or fluid mattresses or cushions specially adapted for chairs, beds or sofas with fibrous inlays, e.g. made of wool, of cotton
    • A47C27/121Spring, stuffed or fluid mattresses or cushions specially adapted for chairs, beds or sofas with fibrous inlays, e.g. made of wool, of cotton with different inlays
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C27/00Spring, stuffed or fluid mattresses or cushions specially adapted for chairs, beds or sofas
    • A47C27/12Spring, stuffed or fluid mattresses or cushions specially adapted for chairs, beds or sofas with fibrous inlays, e.g. made of wool, of cotton
    • A47C27/122Spring, stuffed or fluid mattresses or cushions specially adapted for chairs, beds or sofas with fibrous inlays, e.g. made of wool, of cotton with special fibres, such as acrylic thread, coconut, horsehair
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47GHOUSEHOLD OR TABLE EQUIPMENT
    • A47G9/00Bed-covers; Counterpanes; Travelling rugs; Sleeping rugs; Sleeping bags; Pillows
    • A47G9/02Bed linen; Blankets; Counterpanes
    • A47G9/0207Blankets; Duvets

Landscapes

  • Mattresses And Other Support Structures For Chairs And Beds (AREA)
  • Bedding Items (AREA)

Abstract

The material composition comprises outer covering with a filling of horsehair (3) and silk (2). the filling can be a composite layer of horsehair and silk or a separate layer of horsehair and a separate layer of silk.

Description

Die Erfindung bezieht sich auf eine Materialzusammensetzung für Bettwaren und Sitzmöbel, insbesondere für Bürostühle, Unterbetten, Kissen, Bettdecken, Matratzen, Stuhlkissen, Sofakissen und Sofas nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to a Material composition for Bedding and seating, especially for Office chairs, under beds, Pillows, duvets, mattresses, chair cushions, sofa cushions and sofas according to the preamble of claim 1.

Es ist bekannt, zur Füllung von Kissen z. B. Daunen zu verwenden, die zwar selbst eine gute Luftzirkulation erlauben, jedoch wird durch den sehr dichten Kissenbezug (das Kisseninlet) die Luftdurchlässigkeit des Kissens stark reduziert. Folglich bleiben Körperausdünstungen, die sich während der Nacht in die Kissen hineinziehen, in den Kissen und können auch durch Lüften nicht ausreichend wieder entweichen. Die Daunen verdichten sich durch die so angesammelte Feuchtigkeit und erlauben kaum noch eine Luftzirkulation. Auch brauchen die Daunenkissen nach einem Reinigungsvorgang lange Zeit, bis die Feuchtigkeit wieder ausgedünstet ist und sie wieder verwendbar sind, was deren Gebrauch relativ schwierig und unhygienisch macht.It is known to fill Pillow z. B. to use down, which itself has good air circulation allow, however, due to the very dense pillowcase (the pillow insert) the air permeability of the pillow greatly reduced. As a result, body exhalations remain that develop during the night pull into the cushions, into the cushions and cannot even by ventilation escape sufficiently. The down condenses the accumulated moisture and hardly allow any air circulation. The down pillows also take a long time to clean Time until the moisture has evaporated and can be used again are, which makes their use relatively difficult and unsanitary.

Weiterhin sind Kissen bekannt, die in ihrer Zusammensetzung chemische Substanzen enthalten, z. B. durch Imprägnierung oder sie enthalten Schaumstoff, der oft mit Hilfe einer chemischen Verbindung fertiggestellt wird und zu Atembeschwerden und zahlreichen anderen Leiden führen kann.Pillows are also known contain chemical substances in their composition, e.g. B. by impregnation or they contain foam, often using a chemical Connection is completed and breathing difficulties and numerous cause other suffering can.

Aus der DE 196 26 380 A1 ist eine Materialzusammensetzung für Kissen, Matratzen oder Bettunterlagen bekannt, die mindestens einen Kissenbezug und mindestens eine Naturfaserfüllung umfasst, wobei die Bezüge aus Baumwolle bzw. Leinen und die Füllungen aus Schafswolle, Kamelhaar, Naturholzhobelspänen, Dinkelspelzen oder Maislieschen bestehen. Es ist aber bekannt, dass z. B. poröse Füllmaterialien ausgesprochen gute Staubfänger sind, wodurch bei Verwendern Allergien begünstigt werden z. B durch Milben. Außerdem ist die plastische Verformbarkeit solcher Materialien stark ausgeprägt, wodurch der Schlafkomfort nicht immer optimal ist.From the DE 196 26 380 A1 A material composition for pillows, mattresses or bed pads is known, which comprises at least one pillowcase and at least one natural fiber filling, the covers made of cotton or linen and the fillings made of sheep's wool, camel hair, natural wood shavings, spelled husks or maize fleece. However, it is known that e.g. B. porous fillers are exceptionally good dust catchers, whereby allergies are favored by users such. B by mites. In addition, the plastic deformability of such materials is very pronounced, which means that sleeping comfort is not always optimal.

Schließlich ist aus der DE 200 18 551 U1 eine Materialzusammensetzung für Unterbetten bekannt, bei der – abgesehen von einer ersten Einlageschicht zum Erzeugen eines Permanentmagnetfeldes, die mit Deckschichten aus Baumwollvlies versehen ist und einer zweiten Einlagenschicht zum Abschirmen elektrischer Felder – eine untere Steppstoffschicht, eine mittlere Rosshaarschicht und eine obere Schurwollschicht vorhanden sind. Durch ihre relativ feste Beschaffenheit ist solch eine Materialzusammensetzung nicht ausreichend gut reinigbar oder waschbar und zudem nicht vielseitig einsetzbar, so z. B. nicht für Oberbetten, Kissen oder komfortable Sitzkissen.After all, is out of DE 200 18 551 U1 a material composition for underbeds is known in which - apart from a first insert layer for generating a permanent magnetic field, which is provided with cover layers of cotton fleece and a second insert layer for shielding electrical fields - there is a lower layer of quilted fabric, a middle layer of horsehair and an upper layer of new wool. Due to their relatively firm nature, such a material composition is not sufficiently easy to clean or wash and is also not versatile, e.g. B. not for duvets, pillows or comfortable seat cushions.

Daher ist es Aufgabe der Erfindung, eine Materialzusammensetzung o. g. Gattung anzugeben, die einen optimalen und gesunden Schlaf- und Sitzkomfort sicherstellt, mit angenehmer Weichheit und gleichzeitiger Robustheit bzw. elastischer Festigkeit und die gut reinigbar ist.It is therefore an object of the invention a material composition or the like Specify genus that one ensures optimal and healthy sleeping and seating comfort with pleasant softness and at the same time robustness or elastic Firmness that is easy to clean.

Diese Aufgabe wird durch eine Materialzusammensetzung mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den Unteransprüchen gekennzeichnet.This task is accomplished through a material composition solved with the features of claim 1. Advantageous configurations are in the subclaims characterized.

Dem gemäß besteht die Füllung der Materialzusammensetzung insbesondere aus Seide und Rosshaar, wodurch eine komfortable und gesundheitsfördernde Zusammensetzung für Bettwaren und Sitzmöbel, insbesondere für Bürostühle, Unterbetten, Kissen, Bettdecken, Matratzen, Stuhlkissen, Sofakissen und Sofas vorhanden ist. Somit ist eine sehr vielseitige Anwendbarkeit vorhanden, insbesondere durch die Benutzung der Materialzusammensetzung in unterschiedlichen Dickenmischungsverhältnissen und/oder Schichtungen der beiden Faser-Grundmaterialien Seide und Rosshaar.Accordingly, the filling of the Material composition especially from silk and horsehair, whereby a comfortable and health-promoting composition for bedding and seating, especially for Office chairs, underblankets, pillows, Duvets, mattresses, chair cushions, sofa cushions and sofas available is. Thus, there is a very versatile applicability, in particular through the use of the material composition in different thickness mixing ratios and / or Layering of the two basic fiber materials, silk and horsehair.

Durch die Verwendung von Seide wird eine relativ dichte und doch angenehm weiche Beschaffenheit mit selbstreinigender Wirkung erzielt, wodurch die Aufnahmefähigkeit der Zusammensetzung für Staub reduziert wird. Auch ist Seide viel problemloser und weniger temperaturanfällig für Wäsche als z. B. Wolle, die gerne für die Anfertigung von bekannten Materialzusammensetzungen verwendet wird. Z. B.Through the use of silk a relatively dense yet pleasantly soft texture achieved self-cleaning effect, which increases the absorption capacity the composition for Dust is reduced. Silk is also much easier and less sensitive to temperature for laundry as z. B. wool that likes for the preparation of known material compositions used becomes. E.g.

Rohseide, die für Decken gerne verwendet wird, trocknet nach einer Reinigung/Wäsche auch relativ schnell, so dass sie gerne als antiallergisches Material eingesetzt wird.Raw silk, which is often used for blankets, dries after cleaning / washing also relatively quickly, so they like to be used as anti-allergic material is used.

Rosshaar wiederum besitzt durch seine schuppenartige Oberflächenstruktur die Fähigkeit zur Selbstreinigung. Sobald es bewegt wird, reibt sich der Schmutz aus der Faser. Auch Rosshaar ist leicht reinigbar, trocknet schnell und gibt angesammelte Feuchtigkeit allgemein sehr gut ab. Zudem ist Rosshaar bekanntlich äußerst feuchtigkeitsregulierend.Horsehair, in turn, possesses through its scaly surface structure the ability for self-cleaning. As soon as it is moved, the dirt rubs from the fiber. Horsehair is also easy to clean and dries quickly and generally releases accumulated moisture very well. moreover horsehair is known to be extremely moisture regulating.

Somit ist erklärbar und erkennbar, dass eine Kombination der Naturfaser-Materialien Seide und Rosshaar hygienisch und gesundheitsfördernd bzw. -unterstützend ist, vor allem, weil durch die gute Reinigungs- und Trockenbarkeit die optimale Feuchtigkeitsregulierung erfolgt und eine geringe Aufnahmefähigkeit für Staub, für Allergien auslösende Erreger wie Milben gegeben ist.It is thus explainable and recognizable that a combination the natural fiber materials silk and horsehair are hygienic and health-promoting or supporting, especially because of the good cleanability and dryness optimal moisture regulation takes place and a low absorption capacity for dust, for allergies triggering Pathogen like mites is given.

Die erfindungsgemäße Materialzusammensetzung eignet sich besonders gut für diverseste Einsatz- und Verwendungszwecke insbesondere wegen ihrer weichelastischen Eigenschaften, da das robuste Rosshaar in der verwendeten Form eine hohe Sprungkraft besitzt und die Rohseide eine weiche, aber dichte und ebenfalls relativ elastische Beschaffenheit aufweist und somit die Seide-Rosshaar-Kombination weder zu elastisch, noch zu weich oder zu hart ist, wobei durch eine entsprechende Mischung und/oder Schichtung der beiden Materialen Seide und Rosshaar diese sehr vorteilhaften Eigenschaften in die eine oder andere Richtung verstärkbar sind.The material composition according to the invention is particularly suitable for diverse uses and uses, in particular because of their soft elastic properties, as the robust horsehair used in the Shape has high bounce and the raw silk is soft but dense and also relatively elastic and therefore the silk-horsehair combination neither too elastic, nor is too soft or too hard, with an appropriate mixture and / or Layering the two materials silk and horsehair makes these very beneficial Properties can be reinforced in one direction or the other.

So kann in einer ersten Ausführungsform eine Fasermischung aus Seide und Rosshaar vorgesehen sein, die besonders vorteilhaft für Oberbetten, also für Decken geeignet ist. Je nach gewünschter Weichheit und/oder Leichtigkeit und Widerstandsfähigkeit kann eine Mischung von z. B. 20 – 80 % Seide mit 80 – 20 % Rosshaar verwendet werden, vorzugsweise von 40 – 60 % Seide mit 60 – 40 % Rosshaar und vorzugsweise im Verhältnis von ca. 1:1.In a first embodiment, a mixture of fibers made of silk and horsehair can be used be seen, which is particularly advantageous for duvets, that is suitable for blankets. Depending on the desired softness and / or lightness and durability, a mixture of e.g. B. 20-80% silk with 80-20% horsehair can be used, preferably 40-60% silk with 60-40% horsehair and preferably in a ratio of about 1: 1.

In vorteilhafter weiterer Ausgestaltung ist eine Naturfaserfüllung aus mindestens einer Schicht Rooshaar und mindestens einer Schicht Seide vorgesehen, wobei nur zwei Schichten vorgesehen sein können, also eine Schicht Seide, vorzugsweise aus Rohseide und eine im Einsatz unter oder über dieser befindliche Schicht Rosshaar. Es können aber auch drei Schichen angeordnet sein, wobei die äußeren beiden Schichten aus Rosshaar und die Mittelschicht aus Seide bestehen kann oder umgekehrt, je nach gewünschtem Einsatzort, Einsatzweise und Eigenschaften. In dieser Ausgestaltung ist die erfindungsgemäße Zusammensetzung z. B. für Unterbetten geeignet.In an advantageous further embodiment is a natural fiber filling from at least one layer of Rooshaar and at least one layer Silk is provided, whereby only two layers can be provided, that is one layer of silk, preferably raw silk, and one in use under or over this layer of horsehair. However, three layers can also be used be arranged, the outer two Layers of horsehair and the middle layer of silk can or vice versa, depending on the desired Location, mode of use and properties. In this configuration is the composition of the invention z. B. for Suitable for underblankets.

Die Zusammensetzung kann des weiteren aus vier, fünf oder mehr Schichten aufgebaut sein, wobei die beiden Materialen in ihrer Schichtung einander abwechseln, so dass z. B. immer auf eine Seidenschicht eine Rosshaarschicht folgt oder umgekehrt. Diese mehrschichtigen Zusammensetzungen sind insbesondere für die Herstellung von Matratzen, Kissen, Stuhlkissen, Sofakissen und Sofapolsterungen geeignet. Die Anzahl und Dicke der einzelnen Schichten hängt dabei selbstverständlich von der Verwendungsweise ab. So kann z. B. zur Polsterung einer Sitzgruppe 70 – 80 Rosshaar und 30 – 20 % Seide zum Einsatz kommen.The composition can also consist of four five or more layers can be built, the two materials alternate in their stratification, so that z. B. always on a layer of silk follows a layer of horsehair or vice versa. This multilayer compositions are particularly useful for manufacturing of mattresses, pillows, chair cushions, sofa cushions and sofa upholstery suitable. The number and thickness of the individual layers depends on this Of course depending on the usage. So z. B. for padding one Seating group 70 - 80 Horsehair and 30 - 20 % Silk are used.

Des weiteren können erfindungsgemäß zumindest die Roshaarschichten beidseitig, also an beiden Deckflächen, eine Baumwollflies-Abdeckung aufweisen, wodurch eine verarbeitungsgünstig sich auswirkende Vortertigung der Rosshaarschicht möglich ist. Auch wird dadurch verhindert, dass bei unsachgerechter Benutzung oder Handhabung die Materialschichten aus Rosshaar und Seide reißen und/oder sich verschieben und eine weiter innen befindliche Schicht mit unennrünschten Eigenschaften an die Oberseite dringt, z. B. Rosshaar nach oben rutscht und durch den äußeren Bezugsstoff sticht.Furthermore, according to the invention, at least the layers of pink hair on both sides, i.e. on both top surfaces, one Have cotton fleece cover, which has a processing effect Preference of the horsehair layer is possible. It will also prevents improper use or handling of the Material layers of horsehair and silk tear and / or shift and an inner layer with undesirable ones Properties penetrates to the top, e.g. B. horsehair slides up and through the outer cover fabric stings.

In weiterer Ausführung kann statt nur Rosshaar eine Kombination aus Rosshaar und Jute verwendet werden. Da die Jutefasern bekanntlich mit 1,5 – 2 m relativ lang sind und durch spezielle Behandlung relativ weich und geschmeidig sein können, ergibt sich eine optimale und gleichzeitig kostengünstige Mischung bzw. Schichtmischung.In another version, instead of just horsehair a combination of horsehair and jute can be used. Since the As is known, jute fibers with 1.5 - 2 m are relatively long and relatively soft due to special treatment and can be supple the result is an optimal and at the same time inexpensive mixture or layer mixture.

Zudem trägt Jute zur Haltbarkeit des Rosshaares bei, insbesondere wenn eine Vernadelung der Rosshaarfasern in den Jutefasern vorgenommen wird.In addition, jute contributes to the durability of the Horsehair, especially if the horsehair fibers are needled is made in the jute fibers.

Besonders vorteilhaft ist auch, wenn als Bezug bzw. Bezugsstoff Seide, insbesondere reine Seide verwendet wird, wodurch, abgesehen davon, dass sich Seide sehr angenehm anfühlt, auch eine weitere Seidenschicht vorgesehen ist, die sich positiv auf das Wohlbefinden des Benutzers auswirkt.It is also particularly advantageous if silk, in particular pure silk, is used as a cover which, apart from the fact that silk feels very comfortable, also Another layer of silk is provided, which has a positive effect affects the well-being of the user.

Selbstverständlich kann eine jede Materialschicht, also die Rohseideschicht, die Rosshaarschicht, die Rosshaar-Jute-Mischschicht oder auch die Seide-Rosshaar-Mischschicht an ihren beiden Seiten oder Oberflächen mit einer Abdeckung aus Baumwollvlies o. ä. geeigneten vliesähnlichem Material versehen sein. Dadurch werden optimal vortertigbare und handhabbare und somit weiterverarbeitbare Faserschichten erhalten, die leicht und schnell in bedarfsweiser Schichtung zu einer optimalen Materialzusammensetzung zusammenfügbar sind.Of course, each layer of material, So the raw silk layer, the horsehair layer, the horsehair-jute mixture layer or the silk-horsehair mixed layer on both sides or surfaces with a cover made of cotton fleece or similar suitable fleece-like Material. This makes them optimally ready for use maintain manageable and thus further processable fiber layers, which can be easily and quickly layered as required to create an optimal one Material composition can be put together.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass z. B. für eine Materialzusammensetzung für ein Unterbett mit optimalen Eigenschaften, auch Strahlenabschirmeigenschaften folgende Schichten- bzw. Lagefolgen einsetzbar sind: Bezugsstoff reine Seide, Seideschicht, Baumwollvlies, Rosshaar- und Jute-Schicht, Baumwollvlies, Seidenschicht und abschließend wieder ein Bezugsstoff aus Seide. Dabei wurden ca. 1.5 – 2 kg Rohseide und ca. 1,5 – 2 kg Rosshaar verwendet . Die Benutzer haben sich durchwegs begeistert über den komfortablen ungestörten Schlaf bei Verwendung eines solchen erfindungsgemäßen Unterbettes geäußert.Experience has shown that e.g. B. for a material composition for a lower bed with optimal properties, also radiation shielding properties the following layers or layers can be used: upholstery fabric pure silk, silk layer, cotton fleece, horsehair and jute layer, Cotton fleece, layer of silk and finally another cover fabric made of silk. About 1.5-2 kg of raw silk and about 1.5-2 kg of horsehair were used used. The users were enthusiastic about the comfortable undisturbed Sleep expressed when using such a lower bed according to the invention.

Schließlich ist von Vorteil, wenn die Materialzusammensetzung als Materialbahn hergestellt wird, bzw. zur Verfügung steht, aus der bedarfsweise Teile entsprechender Abmessung aus- oder abschneidbar oder ausstanzbar sind, wobei vorzugsweise bereits eine Steppung, z. B. eine Karosteppung des Materials, vorhanden sein kann.Finally, it is an advantage if the material composition is produced as a material web, or to disposal from which, if necessary, parts of corresponding dimensions or can be cut or punched, preferably one already Quilting, e.g. B. a check quilting of the material can.

Nachfolgend wird die Erfindung anhand mehrerer Ausführungsbeispiele unter Bezug auf die Zeichnung näher erläutert.The invention is described below with reference to several embodiments with reference to the drawing explained.

Es zeigen:Show it:

1: eine schematische Schnittansicht einer Füllung die aus einer Mischung aus Seide und Rosshaar besteht; 1 : a schematic sectional view of a filling consisting of a mixture of silk and horsehair;

2: eine Schnittansicht einer Zwei-Schicht-Füllung, bestehend aus einer Schicht Seide und einer Schicht Rosshaar; 2 : a sectional view of a two-layer filling, consisting of a layer of silk and a layer of horsehair;

3: eine Schnittansicht einer Materialzusammensetzung bestehend aus einer Schicht Seide und einer Mischschicht Rosshaar und Jute, mit Bezug und Abdeckung der Mischschicht; 3 : a sectional view of a material composition consisting of a layer of silk and a mixed layer of horsehair and jute, with covering and covering of the mixed layer;

4: eine Schnittansicht einer Füllung aus drei Schichten, mit zwei äußeren Schichten aus Seide und einer Mittelschicht aus einer Rosshaar-Jute-Mischung; 4 : a sectional view of a filling of three layers, with two outer layers of silk and a middle layer of a horsehair-jute mixture;

5: eine Schnittansicht einer Materialzusammensetzung mit einer Füllung wie in 4, mit Außenbezug und Abdeckungen der Innenschicht; 5 : a sectional view of a material composition with a filling as in 4 , with outer cover and covers of the inner layer;

6: eine Teildraufsicht auf eine Materialzusammensetzung gemäß 2 bis 5 in Ausführung als Decke oder Unterbett; 6 : A partial top view of a material composition according to 2 to 5 in the form of a blanket or underbed;

7: eine Schnittansicht einer Materialzusammensetzung ähnlich wie in 5, jedoch mit umgekehrten Schichten, und 7 : a sectional view of a material composition similar to that in 5 , but with um swept strata, and

8: eine Schnittansicht einer Materialzusammensetzung mit fünf Schichten, zwei Außen- und die Mittelschicht aus Seide und dazwischen je eine Rosshaar-Jute-Schicht und mit Außenbezug und Schichtabdeckungen. 8th : a sectional view of a material composition with five layers, two outer and the middle layer of silk and in between each a horsehair-jute layer and with outer cover and layer covers.

1 zeigt eine erfindungsgemäße Füllung, die aus nur einer Schicht besteht und zwar aus einer Mischschicht 1 aus einer Kombination aus Seide 2 und Rosshaar 3, die vorzugsweise für Decken bzw. Oberbetten verwendbar ist. 1 shows a filling according to the invention, which consists of only one layer, namely a mixed layer 1 from a combination of silk 2 and horsehair 3 , which is preferably used for blankets or duvets.

Aus 2 ist eine erfindungsgemäße Füllung ersichtlich, die aus zwei separaten, flach aufeinander liegenden Schichten besteht und zwar aus einer oberen Schicht 5 aus Rosshaar 3 und einer unteren Schicht 6 aus Seide 2, die vorzugsweise für Unterbetten, aber in dünnerer Ausführung auch für Decken geeignet ist.Out 2 a filling according to the invention can be seen, which consists of two separate layers lying flat on top of one another, namely an upper layer 5 from horsehair 3 and a lower layer 6 made of silk 2 , which is preferably suitable for lower beds, but in a thinner version also for blankets.

3 zeigt eine Materialzusammensetzung, die im wesentlichen identisch ist mit der Füllung aus 2, nur dass hier die obere Schicht eine Mischschicht 7 aus Rosshaar und Jute und die untere Schicht 6 ebenfalls eine Schicht aus Seide ist. Die obere Schicht 7 weist zudem beidseitig eine Abdeckung 9 aus Baumwollvlies auf, während die Zusammensetzung insgesamt mit einem Bezug 11 aus reiner Seide oben und unten versehen ist. 3 shows a material composition that is essentially identical to the filling 2 , just that the top layer here is a mixed layer 7 made of horsehair and jute and the bottom layer 6 is also a layer of silk. The top layer 7 also has a cover on both sides 9 made of cotton fleece, while the overall composition with a cover 11 is made of pure silk at the top and bottom.

In 4 ist eine Füllung aus drei Schichten veranschaulicht, deren äußere Schichten 6 aus Seide 2 bestehen und deren Mittelschicht aus einer Mischschicht 7 aus Rosshaar und Jute beseht und vorzugsweise für Unterbetten und Polsterungen geeignet ist.In 4 is illustrated a filling of three layers, the outer layers 6 made of silk 2 consist and the middle layer of a mixed layer 7 Made of horsehair and jute and is particularly suitable for underbeds and upholstery.

Aus 5 ist eine Materialzusammensetzung mit einer Füllung wie in 4 ersichtlich, die einen Außenbezug 11 aus reiner Seide besitzt, während die Rosshaar-Mittelschicht 7 beidseitig eine Abdeckung 9 aus Baumwollvlies aufweist. Zwischen Mittelschicht 7 bzw. deren Abdeckung oberer Seidenschicht 6 ist ein Zwischenstoff 12 z. B. ein Baumwollvlies eingelegt.Out 5 is a material composition with a filling as in 4 apparent an external reference 11 made of pure silk, while the horsehair middle layer 7 a cover on both sides 9 made of cotton fleece. Between middle class 7 or their covering of the upper layer of silk 6 is an intermediate 12 z. B. inserted a cotton fleece.

Aus 6 ist ersichtlich, wie eine Materialzusammensetzung gemäß vorhergehend beschriebenem Aufbau z. B. zu einer Decke oder einem Unterbett verarbeitet ist, wobei die Zusammensetzung samt Bezug 11 über Nähte 14 mit einer Karosteppung versehen ist und die Außenkanten über eine Einfassung 13 aus z. B. Satin-Schrägband abgeschlossen bzw. zusammengehalten sind.Out 6 it can be seen how a material composition according to the structure described above z. B. is processed into a blanket or a bed, the composition including the cover 11 over seams 14 is provided with a check quilting and the outer edges over a border 13 from z. B. satin bias tape are completed or held together.

7 zeigt eine Materialzusammensetzung mit drei Schichten ähnlich wie 5, nur dass hier deren äußeren Schichten Mischschichten 7 aus Rosshaar und Jute sind und die Mittelschicht 6 aus Seide besteht. Die Zusammensetzung weist einen äußeren Bezugsstoff 11 aus reiner Seide auf. Zudem sind auch hier die Schichten 6 und 7 jeweils mit einer Abdeckung 9 aus Baumwollvlies versehen. 7 shows a material composition with three layers similar to 5 , except that their outer layers are mixed layers 7 are made of horsehair and jute and the middle class 6 is made of silk. The composition has an outer cover fabric 11 made of pure silk. In addition, the layers are also here 6 and 7 each with a cover 9 made of cotton fleece.

Schließlich zeigt 8 eine Materialzusammensetzung, die einen äußeren Bezugsstoff 11 und fünf Faserschichten umfasst, wobei zwischen zwei äußeren und einer mittigen Seidenschicht 6 je eine Mischschicht 7 aus Rosshaar und Jute liegt, wobei zwischen den Schichten Abdeckungen 9 aus Baumwollvlies und/oder ein Zwischenstoff 12 aus Baumwollvlies angeordnet sind. Eine solche erfindungsgemäße Zusammensetzung ist z. B. für die Herstellung von Matratzen, Kissen, Stuhlkissen, Sofakissen und Sofas geeignet.Finally shows 8th a material composition that has an outer cover fabric 11 and five layers of fibers, with between two outer and a central silk layer 6 one mixed layer each 7 made of horsehair and jute, with coverings between the layers 9 made of cotton fleece and / or an intermediate material 12 are arranged from cotton fleece. Such a composition according to the invention is e.g. B. suitable for the manufacture of mattresses, pillows, chair cushions, sofa cushions and sofas.

11
Mischschicht Rosshaar und Seidemixed layer Horsehair and silk
22
Seidesilk
33
Rosshaarhorsehair
44
--------
55
Schicht aus Rosshaarlayer from horsehair
66
Schicht aus Seidelayer made of silk
77
Mischschicht Rosshaar und Jutemixed layer Horsehair and jute
88th
--------
99
Abdeckungcover
10 10
Decke oder Unterbettblanket or underbed
1111
Bezug bzw. Bezugsstoffreference or upholstery fabric
1212
Zwischenstoffprecursor
1313
SchrägbandSchrägband
1414
Satinsatin

Claims (11)

Materialzusammensetzung für Bettwaren und Sitzmöbel, insbesondere für Bürostühle, Unterbetten, Kissen, Bettdecken, Matratzen, Stuhlkissen, Sofakissen und Sofas, umfassend einen Bezug oder Bezugsstoff und eine Füllung aus Rosshaar und mindestens einer weiteren Naturfaser, dadurch gekennzeichnet, dass die Füllung aus Rosshaar (3) und Seide (2) besteht.Material composition for bedding and seating furniture, in particular for office chairs, underblankets, pillows, duvets, mattresses, chair cushions, sofa cushions and sofas, comprising a cover or upholstery fabric and a filling made of horsehair and at least one other natural fiber, characterized in that the filling made of horsehair ( 3 ) and silk ( 2 ) consists. Materialzusammensetzung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Füllung eine Mischschicht (1) aus Seide (2) und Rosshaar (3) ist.Material composition according to claim 1, characterized in that the filling is a mixed layer ( 1 ) made of silk ( 2 ) and horsehair ( 3 ) is. Materialzusammensetzung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Naturfaserfüllung aus mindestens einer Schicht (5) Rosshaar (3) und mindestens einer Schicht (6) Seide (2), besteht.Material composition according to claim 1, characterized in that the natural fiber filling from at least one layer ( 5 ) Horsehair ( 3 ) and at least one layer ( 6 ) Silk ( 2 ), consists. Materialzusammensetzung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass drei Schichten vorgesehen sind, wobei die beiden äußeren Schichten (5) aus Rosshaar bestehen und die Mittelschicht (6) aus Seide besteht.Material composition according to claim 3, characterized in that three layers are provided, the two outer layers ( 5 ) consist of horsehair and the middle class ( 6 ) is made of silk. Materialzusammensetzung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Naturfaserfüllung vier, fünf oder mehr Schichten umfasst, wobei immer auf eine Schicht (6) aus Seide (2), eine Schicht (5) aus Rosshaar (3) folgt oder umgekehrt.Material composition according to claim 3, characterized in that the natural fiber filling comprises four, five or more layers, always on one layer ( 6 ) made of silk ( 2 ), a layer ( 5 ) made of horsehair ( 3 ) follows or vice versa. Materialzusammensetzung nach einem der Ansprüche 3 bis 5 dadurch gekennzeichnet, dass die Schichten (1, 5, 6, 7) an ihren Oberflächen oder Abgrenzungsflächen mit einer Abdeck- (9) oder einem Zwischenstoff (12), z. B. aus Baumwollvlies bedeckt sind.Material composition according to one of claims 3 to 5, characterized in that the Layers ( 1 . 5 . 6 . 7 ) on their surfaces or boundary surfaces with a cover ( 9 ) or an intermediate ( 12 ), e.g. B. are covered with cotton fleece. Materialzusammensetzung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass nur die Schichten (5) aus Rosshaar (3) eine Abdeckung (9) z. B. aus Baumwollvlies aufweisen.Material composition according to claim 6, characterized in that only the layers ( 5 ) made of horsehair ( 3 ) a cover ( 9 ) z. B. made of cotton fleece. Materialzusammensetzung nach einem der Ansprüche 2 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass das Rosshaar (3) durch eine Mischung aus Rosshaar und Jute ersetzt ist.Material composition according to one of claims 2 to 7, characterized in that the horsehair ( 3 ) is replaced by a mixture of horsehair and jute. Materialzusammensetzung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Bezug oder Bezugsstoff (11) aus reiner Seide (2) besteht.Material composition according to claim 1, characterized in that the cover or upholstery fabric ( 11 ) made of pure silk ( 2 ) consists. Materialzusammensetzung nach einem der Ansprüche 2 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass alle Schichten jeweils an ihren beiden Seiten oder Oberflächen mit einer Abdeckung (9), aus vorzugsweise Baumwollvlies versehen sind.Material composition according to one of claims 2 to 9, characterized in that all layers on both sides or surfaces with a cover ( 9 ), are preferably made of cotton fleece. Materialzusammensetzung nach den Ansprüchen 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass sie als Materialbahn ausgeführt/gefertigt ist, aus der Teile entsprechender Abmessungen aus- oder abschneidbar oder ausstanzbar sind, vorzugsweise bereits mit einer Absteppung, z. B. einer Karoabsteppung.Material composition according to claims 1 to 10, characterized in that it is designed / manufactured as a material web from which parts of appropriate dimensions can be cut or cut or can be punched out, preferably with topstitching, z. B. a check topstitching.
DE200420006754 2004-04-27 2004-04-27 Material composition for cushions and mattresses comprises outer covering with filling of self-cleaning horsehair and silk in mixed or separate layers Expired - Lifetime DE202004006754U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200420006754 DE202004006754U1 (en) 2004-04-27 2004-04-27 Material composition for cushions and mattresses comprises outer covering with filling of self-cleaning horsehair and silk in mixed or separate layers
AT0024305U AT7972U1 (en) 2004-04-27 2005-04-20 MATERIAL COMPOSITION FOR BEDDING AND SEATING

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200420006754 DE202004006754U1 (en) 2004-04-27 2004-04-27 Material composition for cushions and mattresses comprises outer covering with filling of self-cleaning horsehair and silk in mixed or separate layers

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202004006754U1 true DE202004006754U1 (en) 2004-07-08

Family

ID=32695467

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200420006754 Expired - Lifetime DE202004006754U1 (en) 2004-04-27 2004-04-27 Material composition for cushions and mattresses comprises outer covering with filling of self-cleaning horsehair and silk in mixed or separate layers

Country Status (2)

Country Link
AT (1) AT7972U1 (en)
DE (1) DE202004006754U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2006053775A1 (en) * 2004-11-20 2006-05-26 Phiton Bv Mattress for an adjustable lounger
US8448273B2 (en) 2008-10-29 2013-05-28 Smartsilk Corporation Inc. Pillow and cover for a pillow
US9167919B2 (en) 2009-03-03 2015-10-27 Smartsilk Corporation Inc. Cover for a mattress

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2006053775A1 (en) * 2004-11-20 2006-05-26 Phiton Bv Mattress for an adjustable lounger
US8448273B2 (en) 2008-10-29 2013-05-28 Smartsilk Corporation Inc. Pillow and cover for a pillow
US9167919B2 (en) 2009-03-03 2015-10-27 Smartsilk Corporation Inc. Cover for a mattress

Also Published As

Publication number Publication date
AT7972U1 (en) 2005-12-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE20221416U1 (en) Quilt or sleeping bag comprises flexible layer of light insulating material which has ventilation holes which are covered with netting
DE3608342A1 (en) Cushion body made of soft foam
DE202005013361U1 (en) Upholstered article, especially a mattresses, comprises a three-dimensional knitted double fabric held apart by spacer yarns
DE69823445T2 (en) Durable, comfortable and breathable anti-allergenic tissue
DE4300414A1 (en) Upholstered element such as mattress or cushion - has base part, sprung part with separate sprung bodies, and covering
DE202004004701U1 (en) Spacer mesh mattress
AT7972U1 (en) MATERIAL COMPOSITION FOR BEDDING AND SEATING
DE1940803U (en) UPHOLSTERY MAT MADE OF FIBER MATERIAL.
DE202006016338U1 (en) Knitted seat cover comprises a body support region knitted in one piece with alternate spacer fabric zones and thinner opaque or open-mesh zones
DE19758174C1 (en) Detachable covering for mattress base
DE102009005783B4 (en) Method for making a cassette top bed and cassette top bed
DE3700680A1 (en) Filling material, which contains fibre balls, in particular for quilts or as upholstering material
DE29618614U1 (en) Textile fabric to protect the skin from contact with mite allergens
DE10021801C1 (en) Pillow for supporting head has separate pad sections containing different filling materials coupled together one above the other
DE202007012017U1 (en) Mattress cover for a mattress
DE202006014447U1 (en) Mattress core, in three layers, has a center layer to compensate between the different compression hardness values of the flanking layers
DE202009013223U1 (en) mattress
EP2670281A2 (en) Cover, in particular for beds
WO2022038048A1 (en) Cover for mattresses or pillows
DE9316318U1 (en) Multi-layer natural mattress
DE202023106243U1 (en) Knee pillow
AT411008B (en) DUVET
DE20315148U1 (en) Layer structure for mattresses and/or mattress and bed coverings consists of a knitted spacer product with top and bottom knitted layer, which are joined via spacer yarns
DE202022105040U1 (en) Mattress core for a lounger and children's mattress
DE202020103029U1 (en) Mattress with a cover and mattress system for putting together such a mattress

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20040812

R150 Term of protection extended to 6 years

Effective date: 20070711

R151 Term of protection extended to 8 years

Effective date: 20100708

R158 Lapse of ip right after 8 years

Effective date: 20121101