DE20014477U1 - Baby carrier or baby sling for carrying babies on the body - Google Patents

Baby carrier or baby sling for carrying babies on the body

Info

Publication number
DE20014477U1
DE20014477U1 DE20014477U DE20014477U DE20014477U1 DE 20014477 U1 DE20014477 U1 DE 20014477U1 DE 20014477 U DE20014477 U DE 20014477U DE 20014477 U DE20014477 U DE 20014477U DE 20014477 U1 DE20014477 U1 DE 20014477U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
baby
sling
baby carrier
carrier according
carrier
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE20014477U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE20014477U priority Critical patent/DE20014477U1/en
Priority to DE20018879U priority patent/DE20018879U1/en
Publication of DE20014477U1 publication Critical patent/DE20014477U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47DFURNITURE SPECIALLY ADAPTED FOR CHILDREN
    • A47D13/00Other nursery furniture
    • A47D13/02Baby-carriers; Carry-cots
    • A47D13/025Baby-carriers; Carry-cots for carrying children in seated position

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
  • Undergarments, Swaddling Clothes, Handkerchiefs Or Underwear Materials (AREA)

Description

Die Erfindung betrifft eine Babytrage bzw. ein Babytragetuch.The invention relates to a baby carrier or a baby sling.

Mit dieser neuen Babytrage kann man Babys bequem vor dem Bauch tagen und hat dabei die Hände frei. Das Baby kann mit dem Gesicht zum Körper oder mit dem Gesicht vom Körper abgewandt getragen werden.With this new baby carrier you can carry babies comfortably in front of your stomach while keeping your hands free. The baby can be carried facing towards the body or facing away from the body.

Zum Tragen von Babys sind Babytragen und Babytragetücher bekannt. Sie haben jedoch folgende Nachteile, die durch die neue Erfindung verbessert werden.Baby carriers and baby slings are well known for carrying babies. However, they have the following disadvantages, which are improved by the new invention.

Bekannte Babytragen sind in ihren Maßen vorgefertigt und nur minimal, wenn überhaupt auf die Größe des Babys individuell einstellbar. Entweder ist das Baby noch zu klein und es findet nicht genügend Halt in dem Tragesitz, oder es ist zu groß und es ist dementsprechend zu eng für das Baby. Bei zu kleinen Babys verschwindet der kleine Kopf teilweise komplett im Tragesack. Das Baby muß also erst "herauswachsen". Babytragen sind oft so konzipiert, daß das Baby mit dem Gesicht zu Körper des Tragenden sitzen muß. Das ist ein großer Nachteil, denn auch Babys wollen etwas von der Umwelt sehen. Vorgefertigte Babytragen haben ebenfalls den Nachteil, daß sie in ihren Ausmaßen zu groß sind, um sie immer, wenn man mit dem Baby unterwegs ist, dabei zuhaben. Man kann sie quasi nicht einfach in die Jackentasche stecken einfach mitnehmen, weil sie viel zu sperrig sind.Common baby carriers are pre-made in their dimensions and can only be adjusted to the baby's individual size to a minimal extent, if at all. Either the baby is still too small and does not find sufficient support in the carrier, or it is too big and the carrier is therefore too tight for the baby. If the baby is too small, the little head sometimes disappears completely into the carrier. The baby therefore has to "grow out of it" first. Baby carriers are often designed so that the baby has to sit facing the body of the person carrying it. This is a big disadvantage, because babies also want to see something of the world around them. Pre-made baby carriers also have the disadvantage that they are too big to always have with you when you are out and about with the baby. You can't just put them in your jacket pocket and take them with you because they are far too bulky.

Babytragetücher sind ebenfalls bekannt, haben aber den Nachteil, daß viele Menschen mit den teilweise komplizierten Bindetechniken und Knoten nicht zurecht kommen. Man muß eine Bindeanleitung haben und braucht schon ein gewisses Geschick und Übung, um das Tragetuch zum Einsatz zu bringen.Baby slings are also well known, but have the disadvantage that many people cannot cope with the sometimes complicated tying techniques and knots. You need to have tying instructions and need a certain amount of skill and practice to use the sling.

Auch stört der sehr große Abschlußknoten bei den Tragetüchern. Bei bestimmten Bindetechniken hat man auch einen großen Knoten im Rücken und kann sich nicht mehr bequem beim Sitzen anlehnen.The very large knot at the end of the sling is also annoying. With certain tying techniques, you also have a large knot in your back and can no longer lean comfortably when sitting.

Bei den Tragetüchern muß man sich entscheiden, ob man das Tuch über die Schulter des Babys oder unterhalb des Armes entlang führt. Beides auf einmal ist nicht möglich.With baby slings, you have to decide whether to put the sling over the baby's shoulder or under the arm. It is not possible to do both at the same time.

Den Stoff nur über die Schulter zu ziehen hat den Nachteil, daß das Baby keinen Seitenhalt hat. Oder der Stoff wird so breit aufgefächert und über die Schulter gezogen, daß "das Baby seinen Arm nicht mehr bewegen kann. .The disadvantage of just pulling the fabric over the shoulder is that the baby has no lateral support. Or the fabric is spread out so wide and pulled over the shoulder that the baby can no longer move its arm.

Wird der Stoff unter dem Arm des Babys entlang nach hinten geführt, hat das den Nachteil, daß das Baby keinen ausreichenden Halt im Schulterbereich hat.If the fabric is guided backwards under the baby's arm, this has the disadvantage that the baby does not have sufficient support in the shoulder area.

Bei den Babytragen sowie bei den Tragetüchern gestaltet sich der Ein- und Ausstieg teilweise etwas schwierig, wenn man keine zweite Person hat, die helfend zu Seite steht. Das Problem ist, die Füße des Babys in die dafür vorgesehenen Öffnungen zu stecken bzw. herauszubekommen und gleichzeitig das Baby zu halten und langsam in die Tragevorrichtung abzusenken bzw. herauszuziehen.Getting in and out of baby carriers and slings can be a little difficult if you don't have a second person to help you. The problem is getting the baby's feet in and out of the openings provided while simultaneously holding the baby and slowly lowering it into and pulling it out of the carrier.

Aufgabe der Erfindung ist es daher, eine Babytrage bzw. Tragetuch der bekannten Art so zu verbessern, daß die oben genannten negativen Eigenschaften nicht mehr vorhanden sind.The object of the invention is therefore to improve a baby carrier or sling of the known type so that the negative properties mentioned above are no longer present.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Babytrage aus zwei gleichen Teilen besteht. Ein Teil der Babytrage beinhaltet ein Tragetuch mit Ringhalterung und einem Verbindungsgurt. Zwei Teile dieser Kombination bilden die komplette Babytrage.This object is achieved according to the invention in that the baby carrier consists of two identical parts. One part of the baby carrier contains a sling with a ring holder and a connecting strap. Two parts of this combination form the complete baby carrier.

Der Tragende kann auch nur einen Teil der Babytrage sehr vorteilhaft benutzen. Er braucht dann lediglich nur einen Arm um das Baby zu stützen.The wearer can also use only part of the baby carrier to great advantage. He then only needs one arm to support the baby.

Die Trage ist individuell auf die Körpergröße des Tragenden sowie des Babys einstellbar.The carrier can be individually adjusted to the body size of the wearer and the baby.

Babys können mit dem Gesicht nach vorn oder nach hinten getragen werden.Babies can be carried facing forward or backward.

Die Babytrage ist kinderleicht zu handhaben und anzulegen. Man legt sich die zwei Teile einfach über die Schultern und hakt den Verbindungsgurt am Tragetuch fest.The baby carrier is very easy to handle and put on. You simply put the two parts over your shoulders and hook the connecting strap onto the sling.

*"&Ggr;' "&Bgr;&Agr;&bgr;&Ugr;-iP^tGE:/t:cjhelio Krüger Hann.*"γ'"&Bgr;&Agr;&bgr;&Ugr;-iP^tGE:/t : cjhelio Krüger Hann.

MündenMuenden

Da das Tragetuch aus einem Vorder- und einem Hinterteil besteht, hat der Tragende die Möglichkeit, dem Baby das Tuch zum einen über die Schulter und zugleich unter dem Arm entlang zufuhren. Das garantiert eine optimale Seitenstabilität sowie eine optimale Stabilität im Schulterbereich und im gesamten Oberkörper. Dazu kommt noch, daß die Arme des Babys in ihrer Bewegungsfreiheit nicht eingeschränkt werden.Since the sling consists of a front and a back part, the wearer has the option of passing the sling over the baby's shoulder and under the arm at the same time. This guarantees optimal lateral stability as well as optimal stability in the shoulder area and the entire upper body. In addition, the baby's arms are not restricted in their freedom of movement.

Der Einstieg des Babys in diese Trag ist sehr einfach für den Träger sowie das Baby, weil der Träger sich zuerst nur einen Teil der Trage umlegen kann. Dort wird das Baby problemlos hineingesetzt und mit einer Hand fixiert. Nun erst wird der zweite Teil angelegt.Getting the baby into this carrier is very easy for both the wearer and the baby, because the wearer can only fold over one part of the carrier at first. The baby can then be easily placed in and secured with one hand. Only then can the second part be put on.

Zu den vielen Vorteilen der leichten Handhabung und der Sicherheit für das Baby kommt noch die minimale Größe der Babytrage. Die Babytrage ist bei nicht Gebrauch so klein zusammen zulegen, daß sie ein ständiger Wegbegleiter sein wird.In addition to the many advantages of easy handling and safety for the baby, the baby carrier is also very small. When not in use, the baby carrier can be folded up so small that it will be a constant companion.

Weitere Einzelheiten der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden ausführlichen Beschreibung und den Zeichnungen, in denen bevorzugte Ausführungsformen der Erfindung beispielsweise veranschaulicht sind.Further details of the invention emerge from the following detailed description and the drawings in which preferred embodiments of the invention are illustrated by way of example.

In den Zeichnungen zeigen:The drawings show:

Figur 1 eine Draufsicht eines Teils der Babytrage. Figure 1 is a top view of part of the baby carrier.

Figur 2 eine Draufsicht eines Teils der Babytrage wobei das Tragetuch leicht auseindergezogen wurde, so daß das Ober- und das Unterteil sichtbar wird. Figure 2 is a top view of part of the baby carrier with the sling slightly pulled apart so that the upper and lower parts are visible.

Figur 3 eine Seitenansicht eines Teils der Babytrage. Figure 3 is a side view of part of the baby carrier.

Figur 4 eine Darstellung der Vorderseite eines Teils der Babytrage im Einsatz mit Träger und Baby. Figure 4 is a view of the front of a part of the baby carrier in use with wearer and baby.

Figur 5 eine Darstellung der Rückseite eines Teils der Babytrage im Einsatz mit Träger und Baby. Figure 5 is a view of the back of a part of the baby carrier in use with wearer and baby.

Figur 6 eine Darstellung der Vorderseite beider Teile der Babytrage im Einsatz mit Träger und Baby. Figure 6 shows the front of both parts of the baby carrier in use with wearer and baby.

Figur 7 eine Darstellung der Rückseite beider Teile der Babytrage im Einsatz mit Träger und Baby. Figure 7 shows the back of both parts of the baby carrier in use with wearer and baby.

Die Babytrage besteht zwei gleichen Teilen. Ein Teil besteht aus einem Tragetuch(l) und einem Verbindungsgurt(l 1).The baby carrier consists of two equal parts. One part consists of a sling (l) and a connecting strap (l 1).

Das Tragetuch(l) besteht aus einem Oberteil(2) und einem Unterteil(3) und zwei Rjnghalterungen(4).Das Oberteil(2) und das Unterteil(3) ist eine Stoffbahn die ein Endlosband bildet. Dieses Endlosband läuft durch zwei Ringhalterungen(4). Zieht man die Ringhalterungen voneinander weg, so spannt sich die Endlosstoffbahn(2)+(3) und es bildet sich ein Oberteil(2) und ein Unterteil(3).The sling (1) consists of an upper part (2) and a lower part (3) and two ring holders (4). The upper part (2) and the lower part (3) are a piece of fabric that forms an endless band. This endless band runs through two ring holders (4). If the ring holders are pulled away from each other, the endless piece of fabric (2)+(3) is stretched and an upper part (2) and a lower part (3) are formed.

Der Verbindungsgurt(l 1) besteht aus einem Gurt(5) einer Längenverstellung^) und zwei Verbindungsglieder(7) für die Ringhalterungen(4).The connecting belt (l 1) consists of a belt (5) with a length adjustment^) and two connecting links (7) for the ring holders (4).

Das Tragetuch(l) wird an der Ringhalterung(4) mit dem Verbindungsgurt(l 1) über das Verbindungsglied für Ringhalterungen(7) verbunden und z.B. über die linke Schulter gelegt. Das Tragetuch(l) liegt nun von der Länge her zu zwei Drittel vor der Brust und zu ein Drittel mit dem Verbindungsgurt(l 1) im Rücken des Trägers(8). Nun werden die herabhängenden Enden (4)auf der Brust und (7) auf dem Rücken diagonal zur rechten Körperhälfte gezogen und an der rechten Körperseite miteinander verbunden. Nun wird ungefähr in der Magengegend eine Mulde in das Tragetuch (1) geformt. In diese Mulde wird nun das Baby(9) gesetzt. Es ist egal ob mit dem Gesicht nach vorn oder nach hinten. In unserem Beispiel sitzt das Baby(9) mit dem Gesicht nach vorn also vom Träger(8) abgewannt. Das Tragetuch(l) läuft nun von oben von unserer linken Schulter diagonal nach unten über die linke Schulter des Babys(9) weiter quer über den Bauch des Babys(9) und läuft dann weiter zwischen die Beine des Babys(9). Das Tragetuch(l) läuft weiter über das Hinterteil des Babys(9) undThe sling (l) is connected to the connecting strap (l 1) at the ring holder (4) via the connecting link for ring holders (7) and placed over the left shoulder, for example. Two thirds of the length of the sling (l) is now in front of the chest and one third is on the wearer’s back (8) with the connecting strap (l 1). The dangling ends (4) on the chest and (7) on the back are now pulled diagonally to the right half of the body and connected to one another on the right side of the body. A hollow is now formed in the sling (1) approximately in the stomach area. The baby (9) is then placed in this hollow. It does not matter whether it is facing forwards or backwards. In our example, the baby (9) is sitting facing forwards, i.e. away from the wearer (8). The sling(l) now runs from the top of our left shoulder diagonally downwards over the left shoulder of the baby(9) and across the belly of the baby(9) and then runs between the legs of the baby(9). The sling(l) runs further over the back of the baby(9) and

·": ·**&Bgr;&Agr;&Bgr;&Ugr;-&iacgr;&Ggr;&EEgr;&lgr;·&Ogr;&Egr;/0&rgr;&pgr;&Idigr;6&idiagr;&idiagr;&ogr; Krüger Hann. Münden·": ·**&Bgr;&Agr;&Bgr;&Ugr;-&iacgr;&Ggr;&EEgr;&lgr;·&Ogr;&Egr;/0&rgr;&pgr;&Idigr;6&idiagr;&idiagr;&ogr; Krüger Hann. Münden

kommt nun über die rechte Gesäßhälte des Babys(9) wieder zum Vorschein und läuft diagonal nach oben in Richtung rechte Körperhälfte des Trägers(8).now reappears over the baby's right buttocks (9) and runs diagonally upwards towards the wearer's right side of the body (8).

Das Tragetuch(l) besteht aus einem Vorderteil(2) und einem Hinterteil(3). Man kann nun das Hinterteil(3) nehmen und hinter den Arm(lO) des Babys(9) fuhren. Dadurch hat das Baby(9) den nötigen Seitenhalt. Es kann nun nicht mehr zu der Seite aus dem Tragetuch(l) herausfallen .Nach vorn kann es auch nicht mehr fallen, da es durch das Vorderteil(2) welches über seine linke Schulter gezogen ist gesichert ist. Es könnte jetzt nur noch zur rechten Seite herausfallen. Dieses wird verhindert durch fixieren des Babys(9) mit der Hand des Trägers(8).The sling (l) consists of a front part (2) and a back part (3). You can now take the back part (3) and put it behind the arm (lO) of the baby (9). This gives the baby (9) the lateral support it needs. It can no longer fall out of the sling (l) to the side. It can no longer fall forwards either, as it is secured by the front part (2) which is pulled over the left shoulder. It can now only fall out to the right. This is prevented by securing the baby (9) with the wearer's hand (8).

Diese Variante des Tragens hat den Vorteil, daß der Einstieg des Babys(9) sehr einfach und schnell geht und der Träger(8) eine leichte Tragehilfe hat. Er braucht nur eine Hand zum Fixieren des Babys(9) und hat eine Hand komplett frei. Das Baby(9) sitzt sicher und bequem in diesem einen Tragetuch(l). Siehe Figur 4.und Figur 5.This carrying variant has the advantage that getting the baby (9) in is very easy and quick and the wearer (8) has a lightweight carrying aid. He only needs one hand to hold the baby (9) and has one hand completely free. The baby (9) sits safely and comfortably in this one sling (l). See Figure 4 and Figure 5.

Um dem Baby(9) die vollkommene Sicherheit und Stabilität zu geben und dem Träger(8) zu erlauben beide Hände frei zu haben muß nun der zweite Teil der Babytrage angebracht werden. Dies geschieht genauso wie beim ersten Teil beschrieben, nur mit der anderen Körperhälfte. Das Unterteil(3) des Tragetuchs(l) wird nun auch noch hinter den rechten Arm(lO) des Babys(9) gezogen und das Baby(9) sitzt nun perfekt und sicher vor dem Körper des Trägers(8). Der Träger(8) hat nun beide Hände frei.In order to give the baby (9) complete security and stability and to allow the wearer (8) to have both hands free, the second part of the baby carrier must now be attached. This is done in the same way as described for the first part, only with the other half of the body. The lower part (3) of the sling (l) is now pulled behind the right arm (lO) of the baby (9) and the baby (9) now sits perfectly and safely in front of the wearer's (8) body. The wearer (8) now has both hands free.

Um das Baby(9) aus der Babytrage zu entfernen löst man bei dem zuletzt angelegten Teil der Babytrage an der Seite des Körpers das Verbindungsglied für die Ringhalterung(7) und hebt das Baby(9) aus dem nun noch verbleibenden Tragetuch(l) heraus.To remove the baby (9) from the baby carrier, loosen the connecting link for the ring holder (7) on the last part of the baby carrier on the side of the body and lift the baby (9) out of the remaining sling (l).

Man kann die Teile der Babytrage auch auf folgende Art anlegen:You can also put the baby carrier parts together in the following way:

Man verbindet beide Ringhalterungen(4) mit beiden Verbindungsgliedern für die Ringhalterung(7). Dann zieht man sich das Teil über den Kopf und hängt es sich um die Schulter wie einen Patronengürtel diagonal zum Körper. Dabei ist darauf zu achten, das der Verbindungsgurt(l 1) im Rücken ist. Das Gleiche mache ich mit dem zweiten Teil der Babytrage. Ich richte beide Tragetücher(l) aus und setze das Baby(9) seitlich von oben hinein.You connect both ring holders (4) with both connecting links for the ring holder (7). Then you pull the part over your head and hang it around your shoulder like a cartridge belt diagonally to your body. Make sure that the connecting strap (l 1) is at your back. I do the same with the second part of the baby carrier. I align both slings (l) and place the baby (9) in it from the side from above.

Ebenso kann ich das Baby(9) auch aus der kompletten Babyfrage herausheben. Diese Variante erfordert allerdings etwas Übung.I can also remove the baby (9) from the entire baby question. This variant requires some practice, however.

Einfacherer und sicherer ist jedoch die Variante, erst einen Teil anzulegen, dann das Baby(9) hineinsetzen und dann das andere Teil anlegen.However, it is easier and safer to put one part on first, then put the baby(9) in and then put the other part on.

Claims (8)

1. Babytrage zum Tragen von Babys (9) am Körper (8), bestehend aus einem Tragetuch (1) dadurch gekennzeichnet, daß das Tragetuch aus einer Endlosstoffbahn besteht, die durch zwei Ringe (4) läuft und einem Verbindungsgurt (11) dadurch gekennzeichnet, daß der Gurt an den Ringen (4) befestigt werden kann. 1. Baby carrier for carrying babies ( 9 ) on the body ( 8 ), comprising a sling ( 1 ), characterized in that the sling consists of a continuous web of material which runs through two rings ( 4 ) and a connecting belt ( 11 ), characterized in that the belt can be fastened to the rings ( 4 ). 2. Babytrage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Tragetuch (1), wenn man die Ringe voneinander wegzieht aus zwei Teilen besteht. Ein Oberteil (2) und ein Unterteil (3). 2. Baby carrier according to claim 1, characterized in that the sling ( 1 ) consists of two parts when the rings are pulled apart from each other: an upper part ( 2 ) and a lower part ( 3 ). 3. Babytrage nach Anspruch 1 dadurch gekennzeichnet, daß der Verbindungsgurt (11) in der Länge verstellbar ist und somit das Tragetuch in der Länge verstellbar ist und an individuelle Bedürfnisse angepasst werden kann. 3. Baby carrier according to claim 1, characterized in that the connecting strap ( 11 ) is adjustable in length and thus the sling is adjustable in length and can be adapted to individual needs. 4. Babytrage nach Anspruch 1 und 3 dadurch gekennzeichnet, daß der Verbindungsgurt (11)mindestens an einem Ende ein Verbindungsglied (7) Z. B. Karabinerhaken aufweist. 4. Baby carrier according to claim 1 and 3, characterized in that the connecting belt ( 11 ) has a connecting link ( 7 ), e.g. a snap hook, at least at one end. 5. Babytrage nach Anspruch 1 bis 4 dadurch gekennzeichnet, daß der Träger (8) das Baby (9) bereits mit einem Teil der Babytrage bestehend aus dem Tragegurt (1) und dem Verbindungsgurt (11) tragen kann. 5. Baby carrier according to claim 1 to 4, characterized in that the carrier ( 8 ) can already carry the baby ( 9 ) with a part of the baby carrier consisting of the carrying strap ( 1 ) and the connecting strap ( 11 ). 6. Babytrage nach Anspruch 1 bis 4 dadurch gekennzeichnet, daß die komplette Babytrage aus zwei gleichen Teilen, bestehend aus dem Tragegurt (1) und dem Verbindungsgurt (11), besteht. Erst durch das Anlegen des zweiten Teils ist die optimale Sicherheit für das Baby (9) und die absolute Handfreiheit für den Träger gegeben. 6. Baby carrier according to claim 1 to 4, characterized in that the complete baby carrier consists of two identical parts, consisting of the carrying strap ( 1 ) and the connecting strap ( 11 ). Only by putting on the second part is the optimum safety for the baby ( 9 ) and the absolute freedom of hands for the wearer provided. 7. Babytrage nach Anspruch 1 bis 6 dadurch gekennzeichnet, daß das Tragetuch (1) aus einem Oberteil (2) und einem Unterteil (3) besteht. Das Oberteil (2) wird über der Schulter des Babys (9) entlang geführt. Das ergibt die Stabilität nach vorne. Das Unterteil (3) wird hinter dem Arm (10) des Babys (9) entlang geführt. Der Arm (10) steckt also zwischen dem Oberteil (2) und dem Unterteil (3) und hat trotzdem die volle Bewegungsfreiheit. Das ergibt die Stabilität zur Seite. 7. Baby carrier according to claims 1 to 6, characterized in that the sling ( 1 ) consists of an upper part ( 2 ) and a lower part ( 3 ). The upper part ( 2 ) is guided over the shoulder of the baby ( 9 ). This provides stability to the front. The lower part ( 3 ) is guided behind the arm ( 10 ) of the baby ( 9 ). The arm ( 10 ) is thus stuck between the upper part ( 2 ) and the lower part ( 3 ) and still has full freedom of movement. This provides stability to the side. 8. Babytrage nach Anspruch 1 bis 7 dadurch gekennzeichnet, daß man das Oberteil (2) oder das Unterteil (3) mit unterschiedlicher individueller Spannung versehen kann. Da die Endlosstoffbahn bestehend aus Oberteil (2) und Unterteil (3) an den Enden jeweils durch einen Ring (4) gezogen ist, kann man z. B. das Unterteil (3) dadurch spannen, indem man das Oberteil (2) etwas vom Körper (8) wegzieht. Nun ist das Oberteil (2) lockerer als das Unterteil (3). 8. Baby carrier according to claims 1 to 7, characterized in that the upper part ( 2 ) or the lower part ( 3 ) can be provided with different individual tension. Since the endless material strip consisting of the upper part ( 2 ) and lower part ( 3 ) is pulled through a ring ( 4 ) at each end, the lower part ( 3 ) can be tensioned, for example, by pulling the upper part ( 2 ) slightly away from the body ( 8 ). The upper part ( 2 ) is now looser than the lower part ( 3 ).
DE20014477U 2000-08-22 2000-08-22 Baby carrier or baby sling for carrying babies on the body Expired - Lifetime DE20014477U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20014477U DE20014477U1 (en) 2000-08-22 2000-08-22 Baby carrier or baby sling for carrying babies on the body
DE20018879U DE20018879U1 (en) 2000-08-22 2000-11-04 Baby carrier or baby sling for carrying babies on the body

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20014477U DE20014477U1 (en) 2000-08-22 2000-08-22 Baby carrier or baby sling for carrying babies on the body

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE20014477U1 true DE20014477U1 (en) 2000-12-07

Family

ID=7945482

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE20014477U Expired - Lifetime DE20014477U1 (en) 2000-08-22 2000-08-22 Baby carrier or baby sling for carrying babies on the body
DE20018879U Expired - Lifetime DE20018879U1 (en) 2000-08-22 2000-11-04 Baby carrier or baby sling for carrying babies on the body

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE20018879U Expired - Lifetime DE20018879U1 (en) 2000-08-22 2000-11-04 Baby carrier or baby sling for carrying babies on the body

Country Status (1)

Country Link
DE (2) DE20014477U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202007016924U1 (en) 2007-12-04 2009-04-09 Botkus, Breido, Dipl.-Designer Baby carrier system with sleeping bag function
DE102010047246A1 (en) 2010-04-14 2011-10-20 Cepventures International Corp. Baby carrier for carrying infants on body, has hole top, with which infant is fitted at baby carrier, where baby carrier is lined in area of head of infant with air-permeable distance textile
DE102018130795A1 (en) 2018-12-04 2020-06-04 Schachtner Vermögensverwaltungs Gmbh & Co. Kg Carrier for holding a baby or toddler

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202007016924U1 (en) 2007-12-04 2009-04-09 Botkus, Breido, Dipl.-Designer Baby carrier system with sleeping bag function
DE102010047246A1 (en) 2010-04-14 2011-10-20 Cepventures International Corp. Baby carrier for carrying infants on body, has hole top, with which infant is fitted at baby carrier, where baby carrier is lined in area of head of infant with air-permeable distance textile
DE102018130795A1 (en) 2018-12-04 2020-06-04 Schachtner Vermögensverwaltungs Gmbh & Co. Kg Carrier for holding a baby or toddler
WO2020114667A1 (en) 2018-12-04 2020-06-11 Schachtner Vermögensverwaltungs Gmbh & Co. Kg Carrying arrangement for accommodating a baby or infant

Also Published As

Publication number Publication date
DE20018879U1 (en) 2001-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60317134T2 (en) Face mask, in particular for use in skiing or motorcycling
AT508142A4 (en) CARRYING DEVICE
DE1491137B1 (en) Back support
EP0826324A2 (en) Harness arrangement for carrying a hand-held work machine
EP2368462B1 (en) Carrier for babies and small children
CH386619A (en) Support device for the human body
DE3232638C2 (en) Body orthosis, consisting of a bodice and a frame housed in pockets arranged on it
EP2452656B1 (en) Fixing bandage for fixing a patient
DE20014477U1 (en) Baby carrier or baby sling for carrying babies on the body
DE3604973C2 (en)
DE202016100222U1 (en) Baby carrier and fixing element
DE102007022443B4 (en) carrying device
EP2026722B1 (en) Safety bandage with thigh cuffs
DE202020104034U1 (en) Removable safety fastening device and child seat equipped with it
DE2531326C2 (en) Body safety harness for free, mostly hanging work with both arms
DE69013111T2 (en) Back support with integrated carrier bag.
DE202015000998U1 (en) Baby sling with connection systems and shoulder straps
DE3537038C2 (en) Kidney belt
DE60314759T3 (en) Shoulder straps with elastic adjustable tensioner
DE623873C (en) Ladies swimsuit with a special chest holder
DE202016003651U1 (en) Child carrier of the loop type
DE202018105490U1 (en) Carrying device for a child
DE69805679T2 (en) Sportswear
DE10049302B4 (en) carrying system
EP2545888A1 (en) Fixing bandage with two main belts

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 20010111

R156 Lapse of ip right after 3 years

Effective date: 20040302