DE19815387A1 - Wall calendar kit for home or office computerized printing, designed for improved appearance - Google Patents
Wall calendar kit for home or office computerized printing, designed for improved appearanceInfo
- Publication number
- DE19815387A1 DE19815387A1 DE1998115387 DE19815387A DE19815387A1 DE 19815387 A1 DE19815387 A1 DE 19815387A1 DE 1998115387 DE1998115387 DE 1998115387 DE 19815387 A DE19815387 A DE 19815387A DE 19815387 A1 DE19815387 A1 DE 19815387A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- calendar
- folded
- block
- pages
- back box
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D5/00—Sheets united without binding to form pads or blocks
- B42D5/04—Calendar blocks
Landscapes
- Cartons (AREA)
- Making Paper Articles (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft einen Kalender entsprechend dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to a calendar according to the Preamble of claim 1.
In den letzten Jahren werden von immer mehr Herstellern Vordrucke für Wandkalender angeboten, die mit persönlichen Bildern beklebt und an Freunde oder Verwandte verschenkt werden können. Dazu werden meist Fotos aber auch selbstgemalte Bilder verwendet.In recent years, more and more manufacturers Forms offered for wall calendars that come with personal Pictures are stuck and given away to friends or relatives can. Mostly photos but also self-made pictures used.
Mit der zunehmenden Verbreitung von Digitalkameras, Scannern, Computern und Farbdruckern ist es oft nicht mehr notwendig und in vielen Fällen gar nicht mehr ohne weiteres möglich, die traditionellen Fotoabzüge im Labor herstellen zu lassen um sie dann auf die Kalenderblätter zu kleben. Mit einer solchen Ausrüstung und der bereits in vielen Varianten erhältlichen Software können die vollständig bedruckten Kalenderblätter in einem Durchgang mit Kalendarium und Bildern hergestellt werden. Lediglich zum Binden der einzelnen Seiten zum Kalenderblock gibt es bisher keine befriedigenden Möglichkeiten. So ist etwa für die Spiralbindung der oben erwähnten Kalendervordrucke eine eigene Stanzvorrichtung notwendig, die bekanntermaßen noch nicht allgemein verfügbar ist.With the increasing spread of digital cameras, scanners, Computers and color printers are often no longer necessary and in many cases no longer possible without further ado to have traditional photo prints made in the laboratory around them then stick to the calendar sheets. With one Equipment and the already available in many variants Software can print the fully printed calendar sheets in one pass with calendar and pictures. Only for binding the individual pages to the calendar block so far there are no satisfactory options. That's about it for the spiral binding of the above-mentioned calendar forms Own punching device necessary, which is still known is not generally available.
Als Werbegeschenke von Unternehmen sind seit langem Kalender bekannt, bei denen die einzelnen Kalenderblätter mit Drahtklammern aufeinander geheftet und mit einem Aufhänger versehen werden.As corporate giveaways have long been calendars known, where the individual calendar pages with Wire clips stapled together and with a hanger be provided.
Um die Werbebotschaft des Schenkenden zu gewährleisten, und um nicht die einzelnen Kalenderblätter zusätzlich bedrucken zu müssen, wird meist auf dem Trägerkarton eine Fläche für den Firmeneindruck bereitgestellt, so daß die Botschaft auch nach dem Abreißen der Seiten sichtbar bleibt.To ensure the giveaway of the giver and to do not additionally print the individual calendar pages usually has an area for the Company impression provided, so that the message is also after remains visible when the pages are torn off.
Um die Heftklammern zu verbergen, wird oft ein Textilband oder ein Papierstreifen über den Bund geklebt.To hide the staples, often a textile tape or a strip of paper glued over the waistband.
In der Patentanmeldung Akz. 197 35 383.5 wurde ein Umschlag beschrieben, der aus einem bedruckbaren Vorderdeckel und einem mit Selbstklebestreifen versehenen Rückenteil zusammengesetzt werden kann.In the patent application Akz. 197 35 383.5 became an envelope described, which consists of a printable front cover and a back part with self-adhesive strips can be.
Dabei wird der Rückenkarton zunächst mit dem Vorderdeckel, hier also dem vordersten Kalenderblatt verbunden und je nach Bedarf mit den übrigen Seiten zusammengeheftet. Dann wird der Karton, unterhalb der Heftung, auf sich selbst zurück und dann auf die Rückseite des Kalenderblocks gefaltet. Um einen festen Verbund zu schaffen, wird vorgeschlagen, den Karton in der Faltung mit sich selbst und auf der Rückseite mit dem Block zu verkleben. Wenn der Kalender im Gebrauch an einer Aufhängevorrichtung an die Wand gehängt wird, wird durch diese Verklebung verhindert, daß der Kalenderblock durch das Eigengewicht aus dem Wickelfalz herausrutscht. Zum Aufhängen eignet sich hier eine mit einem Selbstklebeetikett verbundene Drahtöse oder Fadenschlinge, die am Rückenkarton unterhalb des oberen Randes angebracht wird.The back box is first with the front cover, here connected to the front calendar page and as required stapled with the remaining pages. Then the box, below the stitch, back on itself and then on the Folded back of the calendar block. To a firm bond to create, it is suggested to use the box in the fold to glue itself and on the back to the block. When the calendar is in use on a hanger the wall is hung, is prevented by this gluing, that the calendar block due to its own weight from the wrap fold slips out. One with one is suitable for hanging here Self-adhesive label connected wire loop or thread loop, the attached to the backing box below the top edge.
Damit sind auch schon Möglichkeiten angedeutet, mit denen am
heimischen Computer ein Wandkalender hergestellt werden kann.
Weitere, aus der Buchbinderei bekannte Bindetechniken,
erfordern einen noch größeren, handwerklichen- oder
Werkzeugaufwand, so daß sie an dieser Stelle nicht weiter
berücksichtigt werden müssen. Da also die meisten bisherigen
Lösungen zur Herstellung nur in Druckereien oder
papierverarbeitenden Betrieben angewandt werden können, bleiben
für eine Anfertigung Zuhause lediglich folgende Möglichkeiten:
Das Gestalten und Bedrucken der Seiten kann beispielsweise mit
einem heute gängigen Textverarbeitungs- oder Grafikprogramm
erfolgen und muß an dieser Stelle nicht weiter ausgeführt
werden. Die fertig bedruckten Seiten werden mit einem Heftgerät
auf einen in der Größe zurechtgeschnittenen Rückenkarton
geheftet. Der Bund wird, zum Abdecken der Klammern und zum
Zusammenfassen der Einzelblätter mit einem Selbstklebeband
beklebt. Da sich die Heftklammern durch das Abdeckband
abzeichnen, ist diese Lösung für ein hochwertiges Geschenk
unbefriedigend. Eine ansprechendere Lösung kann mit dem oben
beschriebenen Umschlag (Patentanmeldung Akz. 197 35 383.5)
hergestellt werden, bei dem die Heftklammern durch den von
vorne nach hinten gefalteten Rückenkarton verdeckt werden.
Zum Aufhängen wird eine dazu geeignete Vorrichtung angebracht.
Zum Entfernen der veralteten Kalenderseiten müssen diese vom
Block abgerissen werden, was an den Klammern zum Einreißen der
Seiten führt.This also indicates possibilities with which a wall calendar can be created on the home computer. Other binding techniques known from bookbinding require an even greater amount of manual or tooling work, so that they do not have to be considered further here. Since most of the previous manufacturing solutions can only be used in printers or paper processing companies, only the following options remain for production at home:
The design and printing of the pages can be done, for example, with a word processing or graphics program that is common today and does not need to be described further here. The finished printed pages are stapled onto a backing card that has been cut to size. The waistband is covered with a self-adhesive tape to cover the clips and to combine the single sheets. Since the staples are visible through the masking tape, this solution is unsatisfactory for a high-quality gift. A more attractive solution can be produced with the envelope described above (patent application Akz. 197 35 383.5), in which the staples are covered by the back cardboard folded from front to back. A suitable device is attached for hanging. To remove the obsolete calendar pages, they have to be torn off the block, which leads to tearing of the pages on the brackets.
Aufgabe der Erfindung ist es nun, ein System aus bedruckbaren Kalenderseiten, einer Bindemöglichkeit und einer Aufhängevorrichtung zu schaffen, um mit Computer, Drucker und den im Büro üblichen Hilfsmitteln einen Wandkalender herstellen zu können.The object of the invention is now a system of printable Calendar pages, a binding option and one Create hanger to work with computers, printers and create a wall calendar using the usual tools in the office to be able to.
Diese Aufgabe wird durch die Vorrichtung mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.This object is achieved by the device with the features of Claim 1 solved.
Computer und Tintenstrahldrucker ermöglichen es bereits heute, im Heimbüro Farbdrucke zu erstellen, die sich auf den ersten Blick nicht von traditionell gedruckten Seiten unterscheiden. Durch die Erfindung ist es möglich, diese, mit persönlichen Bildern und Texten bedruckten Seiten, zu einem Kalender zu binden, der den heute allgemein erwarteten Qualitäten eines Kalenders entspricht.Computers and inkjet printers already enable in the home office to create color prints that are at first Look does not differ from traditional printed pages. The invention makes it possible to do this with personal Pages and pictures printed on a calendar bind the qualities generally expected today of a Corresponds to calendar.
Bis auf die auf jedem Schreibtisch vorhandene Heftzange sind keine weiteren Werkzeuge notwendig.Except for the stapling pliers on every desk no other tools necessary.
Besondere handwerkliche Fähigkeiten sind nicht erforderlich. Special manual skills are not required.
Die Herstellung der Einzelteile ist in jeder papierverarbeitenden Stanzerei an den vorhandenen Maschinen durchzuführen.The manufacture of the individual parts is in everyone paper processing stamping shop on existing machines perform.
Damit die einzelnen Seiten sauber vom Block abgetrennt werden können, sind die Seiten am oberen Rand mit einer durchgehenden Perforation versehen.So that the individual pages are cleanly separated from the block can, the pages are at the top with a solid Provide perforation.
Ein zusätzlich aufzuklebendes Abdeckband, mit dem die Heftung verdeckt wird, ist nicht notwendig. Zusätzlich zu den Kalenderseiten sind nur der für diesen Zweck vorbereitete Rückenkarton und die Heftklammern erforderlich.An additional masking tape to be attached, with which the stitching is covered is not necessary. In addition to the Calendar pages are only those prepared for this purpose Back box and staples required.
Die Aufhängevorrichtung ist, beispielsweise durch eine Stanzung im Rückenkarton, bereits vorhanden und muß nicht etwa nachträglich aufgebracht werden.The suspension device is, for example, by punching in the back box, already present and does not have to can be applied later.
Die Erfindung ist nicht an ein bestimmtes Papierformat gebunden. Sämtliche vom Computerdrucker oder auch Kopierer bedruckbaren Formate können angeboten werden.The invention is not limited to any particular paper size bound. All from the computer printer or copier printable formats can be offered.
Verklebungen, z. B. durch Selbstklebeflächen auf dem Kartonelement ermöglichen eine weitere Festigung des Bundes. Kalender sind ein beliebtes Werbegeschenk für Unternehmen. Da der Rückenkarton, zum Verdecken der Heftklammern grundsätzlich auch auf der Vorderseite des Kalenders sichtbar ist, kann er mit einem Firmenaufdruck versehen werden. Damit kann die Werbebotschaft auch nach Abreißen der Seiten und sogar Mehreren vermittelt werden, dem Gestalter des Kalenders und dem Beschenkten, ohne dabei die Funktion - persönlich gestalteter Wandkalender - zu beeinträchtigen.Bonds, e.g. B. by self-adhesive surfaces on the Cardboard elements allow the federal government to be further consolidated. Calendars are a popular corporate giveaway. There the backing box, basically to cover the staples it can also be seen on the front of the calendar be provided with a company imprint. So that Advertising message even after tearing off the pages and even several be conveyed, the designer of the calendar and the Gifted without the function - more personalized Wall calendar - to interfere.
Zur Herstellung des Kalenders werden zunächst die einzelnen Seiten am Computer gestaltet und ausgedruckt. Da die Seiten mit einer normalen Büroheftzange verbunden werden sollen, ist es angebracht, lediglich zwölf Seiten und ein Deckblatt zu verwenden. Denkbar wären aber auch jeweils zwei Seiten pro Monat oder für jede Woche oder jeden Tag ein Blatt. Um das saubere Abreißen der veralteten Seiten zu erleichtern, sind die . Blätter am oberen Rand mit einer Perforation 104 versehen, die über die gesamte Breite des Blattes verläuft. Der Abstand der Perforation 104 vom oberen Rand sollte nicht zu groß gewählt werden, um nicht unnötig Druckfläche zu vergeben, da der Bereich oberhalb der Perforation 104 nach Fertigstellung des Kalenders nicht mehr sichtbar ist. Andererseits soll genügend Platz für die Heftung bleiben, da sonst die Gefahr besteht, daß die Seiten nicht an der Perforation 104 sondern an den Drahtklammern abreißen, wenn zu nahe am Rand geheftet wird. Die Heftklammern sollen verdeckt sein. Neben den gestalterischen Gründen bewirkt dies auch einen Schutz vor Verletzungen, wenn die Drahtklammern nicht vollständig geschlossen sind und die Enden nach außen zeigen.To create the calendar, the individual pages are first designed and printed out on the computer. Since the pages are to be connected with a normal office stapler, it is advisable to use only twelve pages and a cover sheet. However, two pages per month or one sheet for every week or every day would also be conceivable. To make it easier to tear off the obsolete pages, they are. Provide sheets at the top with a perforation 104 which extends across the entire width of the sheet. The distance of the perforation 104 from the upper edge should not be chosen too large, in order not to unnecessarily allocate printing area, since the area above the perforation 104 is no longer visible after the calendar has been completed. On the other hand, there should be enough space for stapling, since otherwise there is a risk that the sides will not tear off at perforation 104 but at the wire clips if stapling is done too close to the edge. The staples should be covered. In addition to the design reasons, this also provides protection against injuries if the wire clips are not completely closed and the ends point outwards.
Dazu wird der Rückenkarton Fig. 5 auf der Vorderseite des Kalenders, also auf der ersten Kalenderseite mit dem Deckblatt und den Kalenderblättern zusammengeheftet. Dann wird er, in einer Art Wickelfalz, an für diesen Zweck vorgerillten Faltlinien 101, 102, 103 zunächst zur Heftung hin auf sich selbst und dann nach hinten gefaltet: Fig. 1 + Fig. 2 Die Länge des Rückenkartons Fig. 5 ist dazu um denjenigen Betrag größer als die Länge der Seiten, der für die Befestigung, also die Fläche -105- entsprechend der Breite der Perforation, die Abdeckung der Heftklammern und des Heftbereichs, Fläche -106-, und für die Überdeckung des Schnitts, also der Blockdicke, bezeichnet: Fläche -107-, jeweils notwendig ist. Die erste Faltlinie 101 wird zweckmäßigerweise so angeordnet, daß die Perforationslinien 104 der Blätter unter der Faltkante 101 des Kartons liegen. Die zweite und dritte vorgerillte Faltlinie 102 und 103 bilden nach dem Abwinkeln die Abdeckung -107- der Oberkante des Kalenderblocks. Für einen Wandkalender ist eine Aufhängevorrichtung erforderlich. Dazu kann beispielsweise aus dem nach hinten gefalteten Rückenkarton eine an drei Seiten freigestanzte Lasche -110- mit einem Loch für den Nagel von unten nach oben herausgefaltet werden: Fig. 3 + Fig. 4.For this purpose, the backing box Fig. 5 is stapled together on the front of the calendar, that is to say on the first calendar page, with the cover sheet and the calendar sheets. Then, in a kind of fold, it is folded on fold lines 101 , 102 , 103 pre-grooved for this purpose, first for stapling on itself and then backwards: Fig. 1 + Fig. 2 The length of the backing cardboard Fig. 5 has been changed that amount greater than the length of the sides, that for the fastening, i.e. the area - 105 - corresponding to the width of the perforation, the covering of the staples and the stitching area, area - 106 -, and for the coverage of the cut, i.e. the block thickness, inscribed: area - 107 -, is necessary in each case. The first fold line 101 is expediently arranged such that the perforation lines 104 of the sheets lie below the fold edge 101 of the carton. The second and third pre-grooved fold lines 102 and 103 form the cover - 107 - of the upper edge of the calendar block after being bent. A hanging device is required for a wall calendar. This can, for example, from the folded-back Backboard a stamped free on three sides flap - 110 - with a hole for the nail from below upwards folded out are: 3 + 4...
An dieser Lasche an die Wand gehängt, würde sich, ohne weitere Maßnahmen, der Kalenderblock durch sein Eigengewicht aus dem Wickelfalz lösen. Um dies zu verhindern, werden die folgenden Lösungsmöglichkeiten vorgeschlagen:Hanging on this tab on the wall would, without further ado Measures taken from the calendar block by its own weight Loosen the fold. To prevent this, the following are Possible solutions suggested:
1. Version mit Klebeflächen:
Um die Aufhängelasche -110- mit der Kalenderrückseite zu
verbinden, kann der nach hinten gefaltete Rückenkarton auf
den zusammengehefteten Kalenderblock geklebt werden. Diese
Verklebung erfolgt im Bereich der Heftklammern oberhalb der
Faltlinie der Aufhängelasche -110-. Dadurch wird die
Zugbelastung der darunter ausgestanzten Aufhängelasche -110-
auf die gesamte Breite der Heftung verteilt. Damit sich der
Bund auf der Vorderseite flach an den Kalenderblock anlegt,
kann der Karton auch noch bei Bedarf auf der Vorderseite der
Heftung mit sich selbst verklebt werden. Fig. 2.
Diese Verklebung läßt sich am einfachsten bewerkstelligen,
wenn bereits bei der Herstellung des Kartonzuschnitts
Selbstklebestreifen -108- und -109- aufgebracht werden und
der Benutzer nur die Abdeckung aus Silikonpapier abziehen
muß.1st version with adhesive surfaces:
In order to connect the hanging flap - 110 - to the back of the calendar, the folded back cardboard can be glued to the calendar block that is stitched together. This gluing takes place in the area of the staples above the folding line of the hanging tab - 110 -. As a result, the tensile load of the hanging tab punched out underneath - 110 - is distributed over the entire width of the stitching. The box can also be glued to itself on the front of the staple so that the waistband lies flat against the calendar block on the front. Fig. 2.
The easiest way to achieve this bonding is to apply self-adhesive strips - 108 - and - 109 - during the manufacture of the cardboard blank and the user only has to pull off the cover made of silicone paper.
2. Version mit einfacher Überklebung der Heftklammern:
In einer alternativen Lösung Fig. 16 + 17 kann auf den
beschriebenen Wickelfalz verzichtet werden, indem zunächst
lediglich die bedruckten Kalenderseiten zusammengeheftet
werden und der Rückenkarton, an den Rillungen 102 und 103 von
hinten nach vorne gefaltet und nur durch die Klebeflächen
-108- und -109- am Block befestigt wird. Auf die oben
beschriebene Fläche -105- kann hier verzichtet werden, da die
Abdeckfläche -106-, mit Klebstreifen -108- versehen,
gleichzeitig die Befestigungsfunktion von Rückenkarton an
Kalender übernimmt.2nd version with simple sticking of the staples:
In an alternative solution, Fig. 16 + 17, the described fold can be dispensed with, in that first only the printed calendar pages are stapled together and the backing cardboard, on the grooves 102 and 103, is folded from the back to the front and only through the adhesive surfaces - 108 - and - 109 - is attached to the block. The surface described above - 105 - can be dispensed with here, since the cover surface - 106 -, provided with adhesive strips - 108 -, at the same time assumes the function of fastening the backing box to the calendar.
3. Version mit durchgesteckter Aufhängelasche:
Das Aufbringen von Selbstklebestreifen verursacht Kosten. Um
die Zugbelastung der Aufhängelasche auf den Kalenderblock und
die Rückseite der Heftung zu leiten, ohne eine Verklebung
vorzusehen, kann folgendermaßen vorgegangen werden: Der
Rückenkarton wird auf der Vorder- und Rückseite mit dem
Kalenderblock zusammengeheftet. Dazu ist ein längerer
Zuschnitt Fig. 6 erforderlich, der von Vorne, an den
zusätzlichen Rillungen 122 und 123 über die Kalenderoberkante
gefaltet, nach Hinten geführt wird Fig. 7. Da der Karton in
diesem Fall zweimal über die Kalenderoberseite gefaltet wird,
vergrößert sich die Länge dieses Zuschnitts Fig. 6 um die
Dicke des Kalenderblocks -127- und die Breite -129- des vorne
für die Heftung vorgesehenen Kartonstreifens sowie den Betrag
der daran angefügten Aufhängelasche -120-. Die danach zu
erfolgende Heftung erfaßt den Rückenkarton dadurch auf beiden
Seiten des Kalenderblocks Fig. 7 + Fig. 8. Eine am oberen bzw.
rückseitigen Ende des Kartons vorgesehene Lasche -120-, fast
direkt unterhalb der Heftklammern, kann somit die
Zugbelastung auf die ganze Heftreihe verteilen. Der
Rückenkarton, der zur Abdeckung der Klammern wie in der
allgemeinen Ausführung beschrieben an der Rillung 101 und
dann an den Rillungen 102 sowie 103 über die Heftung nach
hinten gefaltet wird Fig. 9, hat eine Ausstanzung -121-, durch
die die Aufhängelasche -120-, etwa rechtwinklig aufgebogen,
durchgesteckt wird Fig. 10. Nach oben, also insgesamt um 180
Grad, umgeklappt, hält die Lasche -120- den Rückenkarton am
Kalenderblock Fig. 11.3rd version with inserted hanging tab:
The application of self-adhesive strips causes costs. In order to direct the tensile load of the hanging flap onto the calendar block and the back of the stapling without providing a glue, you can proceed as follows: The back box is stapled together with the calendar block on the front and back. For this purpose, a longer cutting Fig. 6 is required, from the front, to the additional creases 122 and 123 folded over the calendar upper edge, is routed to the rear Fig. 7. As the carton is folded in this case, twice over the calendar top, increases the Length of this blank Fig. 6 by the thickness of the calendar block - 127 - and the width - 129 - of the cardboard strip intended for stapling at the front and the amount of the hanging flap attached to it - 120 -. The stapling to be carried out afterwards thus grips the backing box on both sides of the calendar block Fig. 7 + Fig. 8. A tab provided at the top or rear end of the box - 120 -, almost directly below the staples, can thus tensile load on the whole Distribute the booklet series. The backing box, which is folded over the stitching to cover the staples as described in the general embodiment on the groove 101 and then on the grooves 102 and 103 , FIG. 9, has a punched-out - 121 - through which the hanging flap - 120 -, bent up approximately at a right angle, pushed through Fig. 10. Upward, i.e. folded over by a total of 180 degrees, the flap - 120 - holds the back box on the calendar block Fig. 11.
4. Version mit Lochung in den Einzelblättern und Rückenkarton:
Schließlich ist es vorstellbar, daß die Kalenderseiten und
der Rückenkarton bereits bei der Herstellung derart mit einer
Lochung -130- am oberen Rand versehen werden, daß nach dem
Heften und Zurückfalten eine Öffnung durch den gesamten
Kalenderblock entsteht, durch die ein Aufhängenagel gesteckt
werden kann Fig. 12 + Fig. 13.4th version with perforation in the single sheets and backing:
Finally, it is conceivable that the calendar pages and the backing cardboard are already provided with a perforation - 130 - at the top during manufacture so that after stitching and folding, an opening is created through the entire calendar block through which a hanging nail can be inserted Fig . + 12 Fig. 13.
5. Version mit über den Kalenderblock verlängerten Rückenkarton:
Die Zugbelastung der Aufhängung kann auch auf die Vorderseite
des Kalenderblocks geleitet werden. Dazu wird der
Rückenkarton, nach dem Heften und auf sich zurück Falten,
nicht direkt an, sondern im Abstand zur oberen Blockkante
nach hinten gefaltet, Fläche 141 und lediglich der Karton,
oberhalb des Seitenblocks auf der Vorder- und Rückseite der
Faltung durchlocht -140- Fig. 14 + Fig. 15. Der Abstand von
Blockkante und Faltlinie und jeweils zur Ausstanzung wird
wenigstens so groß gewählt, daß eine ausreichend
dimensionierte Ausstanzung -140- für den Aufhängehaken nicht
durch das Eigengewicht ausreißen kann. Die Ausstanzung -140-
des in diesem Fall zweckmäßigerweise festeren und ausreichen
steifen Kartons erfolgt bereits bei der Herstellung des
Zuschnitts.5th version with back box extended over the calendar block:
The tensile load of the suspension can also be directed to the front of the calendar block. For this purpose, the back box, after stapling and folding back on itself, is not folded directly, but folded back at a distance from the upper block edge, surface 141 and only the box, perforated above the side block on the front and back of the fold - 140 - Fig. 14 + Fig. 15. The distance from the block edge and folding line and each to the punching is chosen at least so large that a sufficiently dimensioned punching - 140 - for the hanging hook cannot tear out due to its own weight. The punching - 140 - of the suitably firmer and sufficiently stiff cardboard in this case takes place during the production of the blank.
Claims (8)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1998115387 DE19815387A1 (en) | 1998-04-06 | 1998-04-06 | Wall calendar kit for home or office computerized printing, designed for improved appearance |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1998115387 DE19815387A1 (en) | 1998-04-06 | 1998-04-06 | Wall calendar kit for home or office computerized printing, designed for improved appearance |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE19815387A1 true DE19815387A1 (en) | 1999-10-07 |
Family
ID=7863767
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE1998115387 Withdrawn DE19815387A1 (en) | 1998-04-06 | 1998-04-06 | Wall calendar kit for home or office computerized printing, designed for improved appearance |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE19815387A1 (en) |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2006013448A2 (en) | 2004-07-30 | 2006-02-09 | Slideco N.V. | Enviromentally friendly binding of calendars |
WO2010067320A1 (en) * | 2008-12-11 | 2010-06-17 | Slideco N.V. | Calendar binding apparatus and related methods |
ITMI20100939A1 (en) * | 2010-05-25 | 2011-11-26 | Arti Grafiche Johnson S P A | MODULAR CALENDAR STRUCTURE |
US8590938B2 (en) | 2004-07-30 | 2013-11-26 | Slideco Nv | Environmentally friendly binding of calendars |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US2626817A (en) * | 1951-03-26 | 1953-01-27 | Brown & Bigelow | Loose-leaf sheet calendar hanger |
DE1728039U (en) * | 1956-05-31 | 1956-08-16 | Feyl Graphische Kunstdruckerei | PAPER BLOCK, IN PARTICULAR WALL CALENDAR. |
DE1857523U (en) * | 1962-05-28 | 1962-08-30 | Mohn & Co G M B H | WALL CALENDARS, IN PARTICULAR PAPER-OFF CALENDARS STAPLED IN A BLOCK. |
DE2503678A1 (en) * | 1975-01-30 | 1976-08-05 | Mohn Ohg Reinhard | Wall calendar with doubled-over suspension strip - has prepared hole protected by plastic foil |
DE7732018U1 (en) * | 1977-10-17 | 1978-03-23 | Druckerei-Service Dortmund Gmbh, 4600 Dortmund | PAPER PAPER BLOCK ESPECIALLY FOR CALENDARS |
DE2856832A1 (en) * | 1978-12-30 | 1980-07-17 | Egon Thalhofer | Wall calender with support rail of folded cardboard - conceals fixing staples and head of supporting nail |
-
1998
- 1998-04-06 DE DE1998115387 patent/DE19815387A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US2626817A (en) * | 1951-03-26 | 1953-01-27 | Brown & Bigelow | Loose-leaf sheet calendar hanger |
DE1728039U (en) * | 1956-05-31 | 1956-08-16 | Feyl Graphische Kunstdruckerei | PAPER BLOCK, IN PARTICULAR WALL CALENDAR. |
DE1857523U (en) * | 1962-05-28 | 1962-08-30 | Mohn & Co G M B H | WALL CALENDARS, IN PARTICULAR PAPER-OFF CALENDARS STAPLED IN A BLOCK. |
DE2503678A1 (en) * | 1975-01-30 | 1976-08-05 | Mohn Ohg Reinhard | Wall calendar with doubled-over suspension strip - has prepared hole protected by plastic foil |
DE7732018U1 (en) * | 1977-10-17 | 1978-03-23 | Druckerei-Service Dortmund Gmbh, 4600 Dortmund | PAPER PAPER BLOCK ESPECIALLY FOR CALENDARS |
DE2856832A1 (en) * | 1978-12-30 | 1980-07-17 | Egon Thalhofer | Wall calender with support rail of folded cardboard - conceals fixing staples and head of supporting nail |
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2006013448A2 (en) | 2004-07-30 | 2006-02-09 | Slideco N.V. | Enviromentally friendly binding of calendars |
WO2006013448A3 (en) * | 2004-07-30 | 2006-05-04 | Slideco N V | Enviromentally friendly binding of calendars |
US7780370B2 (en) | 2004-07-30 | 2010-08-24 | Slideco Nv | Environmentally friendly binding of calendars |
EP2199097A3 (en) * | 2004-07-30 | 2010-09-29 | Slideco N.V. | Environmentally friendly binding of calendars |
US8356648B2 (en) | 2004-07-30 | 2013-01-22 | Slideco Nv | Calendar binding apparatus and related methods |
US8590938B2 (en) | 2004-07-30 | 2013-11-26 | Slideco Nv | Environmentally friendly binding of calendars |
WO2010067320A1 (en) * | 2008-12-11 | 2010-06-17 | Slideco N.V. | Calendar binding apparatus and related methods |
ITMI20100939A1 (en) * | 2010-05-25 | 2011-11-26 | Arti Grafiche Johnson S P A | MODULAR CALENDAR STRUCTURE |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US6409447B2 (en) | Bookbinding signature comb and spine device | |
DE19815387A1 (en) | Wall calendar kit for home or office computerized printing, designed for improved appearance | |
EP0888223B2 (en) | Method and device for fastening an object, in particular a data storage medium, to a surface, in particular a print medium | |
EP1651066B1 (en) | Cigarette paper dispenser | |
DE102004045603A1 (en) | Book binding system for amateurs has cover panels and spine linked by self adhesive strips and with the insert pages secured by self adhesive transfer strips | |
EP1512546A1 (en) | Method for binding graphic products | |
DE60204590T2 (en) | LABEL WITH MULTI-DATA AND METHOD FOR ITS MANUFACTURE | |
DE3742424C2 (en) | ||
EP2174795B1 (en) | Method for producing a multiple page cover for a brochure and brochure with a multiple page cover | |
EP0353688B1 (en) | Method for manufacturing an adhesive-bound, trimmed printed product | |
DE3702219A1 (en) | LOCKED LETTER | |
DE2803385A1 (en) | Sheet stack with identification mark - has tongue folded out from edge after tearing perforation | |
WO2006032358A2 (en) | Binding set and method for producing a bound album | |
DE1946932C3 (en) | Method of making a foldable, booklet-like index and envelope map | |
DE10215154B4 (en) | An unfolded print medium as a front cover for a booklet-like article and method of making a booklet-like article using this print medium | |
DE19735383A1 (en) | Binder for paper sheets | |
DE20313830U1 (en) | Book with two book blocks | |
DE554912C (en) | Typewriter postcard | |
DE4328908A1 (en) | Greetings card with telephone card | |
DE1486778A1 (en) | Plastic film stapler | |
DE102012108726A1 (en) | Personalized hard cover for book, has transparent case closable by protruding edge portion, such that edge portion on backside of hard cover is foldable, and transparent sheet mounted on fold line | |
DE102006003346A1 (en) | Book e.g. pocket book, or brochure e.g. soft cover brochure, has string-or cord shaped book mark that consists of free end and fixing end, which is guided through hole pierced in area of folds and fixed at folded sheets | |
DE1809061A1 (en) | Appointments calendar, address book, price list or the like in the form of a book | |
DE19646397A1 (en) | Data carrier attachment method | |
DE8303071U1 (en) | ANAGLYPH GLASSES |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OM8 | Search report available as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law | ||
8139 | Disposal/non-payment of the annual fee |