DE1975743U - DOUBLE COMPOSITE PAVING STONE IN DOUBLE FORMAT. - Google Patents

DOUBLE COMPOSITE PAVING STONE IN DOUBLE FORMAT.

Info

Publication number
DE1975743U
DE1975743U DEZ11454U DEZ0011454U DE1975743U DE 1975743 U DE1975743 U DE 1975743U DE Z11454 U DEZ11454 U DE Z11454U DE Z0011454 U DEZ0011454 U DE Z0011454U DE 1975743 U DE1975743 U DE 1975743U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
double
stones
stone
edges
paving stone
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DEZ11454U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
WERNER ZAPF VORM ADAM ZAPF
Original Assignee
WERNER ZAPF VORM ADAM ZAPF
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by WERNER ZAPF VORM ADAM ZAPF filed Critical WERNER ZAPF VORM ADAM ZAPF
Priority to DEZ11454U priority Critical patent/DE1975743U/en
Publication of DE1975743U publication Critical patent/DE1975743U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E01CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
    • E01CCONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
    • E01C5/00Pavings made of prefabricated single units
    • E01C5/06Pavings made of prefabricated single units made of units with cement or like binders
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E01CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
    • E01CCONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
    • E01C2201/00Paving elements
    • E01C2201/02Paving elements having fixed spacing features

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Road Paving Structures (AREA)

Description

DIPL.-PHYS. Dr.RER.NAT. JÜRGEN SCHIRDEWAHNDIPL.-PHYS. Dr.RER.NAT. JÜRGEN SCHIRDEWAHN

PATENTANWALTPATENT ADVOCATE

8 MÜNCHEN 55 · AICHACHEK. STRASSE 36 TELEFON (0811) 743355 · TELEGRAMME: STRUCTURPATENT MÜNCHEN8 MUNICH 55 AICHACHEK. STRASSE 36 TELEPHONE (0811) 743355 TELEGRAMS: STRUCTURAL PATENT MUNICH

- z1/8- z1 / 8

"* 1 SEF iqfi7"* 1 SEF iqfi7

Κ« I. "LI, EJV/Κ «I." LI, EJV /

Beschreibungdescription

zu der Gebrauchsmusteranmeldungto the utility model application

WEEEER ZAPP
vornu Adam Zapf
Bayreuth
WEEEER ZAPP
in front of Adam Zapf
Bayreuth

betreffend
Doppelverbund-Pflasterstein in !Doppelformat«
concerning
Double composite paving stone in! Double format «

Die Erfindung bezieht sich auf einen Doppelverbundpflasterstein in Doppelformat, bei dem sowohl die zueinander parallelen Längskanten als auch die etwa halb so langen zueinander parallelen Querkanten jeweils einer Sinuskurve mit für alle vier Kanten etwa gleicher Periode und Amplitude folgen, wobei die Mittellinien der Sinuskurven ein Rechteck bilden und die Sinuskurven an den Längskanten doppelte und an den Querkanten einfache Yollperiodenlänge besitzen und dabei an den vier jeweils einem Wendepunkt der Sinuskurven entsprechenden Ecken unter rechten Winkeln aufeinandertreffen.The invention relates to a double composite paving stone in double format, in which both the parallel longitudinal edges and the roughly half as long transverse edges parallel to one another each have a sinusoidal curve with approximately the same period and for all four edges Amplitude follow, with the center lines of the sine curves forming a rectangle and the sine curves at the longitudinal edges have double and single yoll period lengths at the transverse edges and one turning point at each of the four the corners corresponding to the sine curves meet at right angles.

— 2. —- 2. -

— ρ —- ρ -

Verbund-Pflastersteine unterscheiden sich, von normalen Pflastersteinen, bei denen die Seitenflächen so geradlinig verlaufen, daß sich aneinandergefügte Steine längs der Kanten relativ zueinander verschieben können, dadurch, daß sie mit einer seitlichen Verzahnung ausgebildet sind, die eine solche Relatiwerschiebung aneinandergefügter Steine verhindert. Meistens besteht die Verzahnung aus zueinander komplementären Vorsprüngen und Buchten; gelegentlich ist auch einfach die Seitenkante des Steines schräggestellt.Composite paving stones are different from normal ones Paving stones in which the side surfaces run so straight that stones that are joined to one another are aligned lengthways the edges can move relative to each other, in that they are formed with a lateral toothing, which prevents such a relative displacement of stones that are joined together. Most of the time the gearing consists of mutually complementary projections and bays; occasionally the side edge of the stone is also simply inclined.

Man unterscheidet Einfachverbund-Pflastersteine und Doppelverbund-Pflastersteine.A distinction is made between single-compound paving stones and double-compound paving stones.

Bei Einfachverbund-Pflastersteinen ist die Verzahnung nur an zwei ineinandergreifenden Seitenflächen des Steines vorgesehen, während die beiden anderen Seitenflächen gegeneinander verschieblich ausgebildet sind. Derartige Steine genügen, wenn eine schädliche Belastung des Steinverbandes im wesentlichen nur in einer Verfugungsrichtung zu erwarten ist. Wenn beispielsweise eine Straße gepflastert wird, stützen sich die Steine in Straßenrichtung sowieso wegen ihrer praktisch unendlichen Anordnung so gegeneinander ab, daß eine Verschiebung unmöglich ist; dann benötigt man lediglich eine VerzahnungIn the case of single-composite paving stones, the interlocking is only on two interlocking side surfaces of the Stone provided, while the other two side surfaces are designed to be displaceable relative to one another. Such stones are sufficient if a damaging load on the stone association essentially only in one Grouting direction is to be expected. For example, when a road is paved, the stones support themselves in Road direction anyway because of their practically infinite arrangement against each other in such a way that a shift is impossible is; then you only need a toothing

in Straßenquerrichtung, um den Pflasterverband der Straße an einem Ausweichen in Richtung zu den Straßenrändern zu hindern.across the street, around the pavement of the street to prevent evasive action towards the roadsides.

Bei Doppelverbund-Pflastersteinen ist die Verzahnung an allen vier Seiten des Pflastersteines vorgesehen, so daß die Steine im Steinverband weder in Längsnoch in Querrichtung relativ zueinander verschieblich sind. Ein typisches Beispiel eines Doppelverbund-Pflastersteines ist der balkenkreuzförmige Pflasterstein des deutschen Patentes 514- 828. Die mosaikartige Verlegung dieser beträchtlich von der üblichen Rechteckform abweichenden Steine im Steinverband ist relativ aufwendig. In the case of double-bonded paving stones, the interlocking is provided on all four sides of the paving stone, so that the stones in the stone association can be displaced relative to one another neither in the longitudinal nor in the transverse direction are. A typical example of a double composite paving stone is the cross-shaped paving stone of the German patent 514-828. The mosaic-like laying These stones in the stone bond, which differ considerably from the usual rectangular shape, are relatively expensive.

Bei den Doppelverbund-Pflastersteinen des genannten deutschen Patentes 514- 828 handelt es sich um Steine in Einfachformat, d.h. Steine, bei denen alle vier Seiten etwa gleich lang sind. Einen Stein in Doppelformat gewinnt man aus einem Stein in Einfachformat, indem man zwei Steine in Einfachformat aneinander setzt. Hierdurch läßt sich auch bei einem Einfachverbund-Pflasterstein ein relativ verschiebungsfester Steinverband erreichen, indem man die Steine in der dem Doppelformat entsprechenden Längsrichtung um die Länge des einfachen Formates zu-The double-bonded paving stones of the aforementioned German patent 514-828 are stones in simple format, i.e. stones with all four sides of about the same length. A stone in double format you win from a stone in a simple format by placing two stones in a simple format next to each other. Through this even with a single composite paving stone, a relatively non-shifting stone bond can be achieved, by moving the stones in the longitudinal direction corresponding to the double format by the length of the single format.

-zueinander versetzt. Ein solcher Steinverband eines Einfachverbund-Pflastersteines in Doppelformat ist in der französischen Patentschrift 1 337 684- gezeigt.-staggered to each other. Such a stone association of a single composite paving stone in double format is shown in French patent 1,337,684-.

Mir große Belastungen in wechselnden Richtungen, z.B. auf Flugplätzen, stark von Fahrzeugen belasteten Innenhofpflasterungen und Garageneinfahrten und in allen Anwendungsfällen, wo die Versetzung von Steinen in Doppelformat relativ zueinander keine ausreichende Abstützung mehr liefert, z.B. bei starker Belastung im Randbereich von Steinverbänden, benötigt man jedoch auch bei Pflastersteinen in Doppelformat Doppelverbund-Steine, bei denen eine Terzahnung an allen vier Seiten vorgesehen ist.With great loads in changing directions, e.g. on airfields, heavily loaded by vehicles Courtyard paving and garage entrances and in all applications where the movement of stones in Double format no longer provides sufficient support relative to one another, e.g. when there is a heavy load in the Edge area of stone associations, but you also need double-bonded stones for paving stones in double format, where a third toothing is provided on all four sides.

Es gibt eine ganze Reihe bekannter derartiger Doppelverbund-Pflastersteine in Doppelformat. So sind derartige Steine gemäß dem deutschen Patent 812 675» der DAS 1 116 696 und dem deutschen Gebrauchsmuster 1 917 842 etwa hundeknochenförmig ausgebildet. Diese Steine sind wegen ihrer Querschnittschwächung in Längsrichtung bruchempfindlich. Andere bekannte Doppelverbund-Pflastersteine in Doppelformat gemäß dem deutschen Patent 960 359 haben zwar in Längsrichtung etwa gleichen Querschnitt, lassen sich jedoch nicht in jeweils der glei-There are a number of known such double-composite paving stones in double format. So are Such stones according to the German patent 812 675 »DAS 1 116 696 and the German utility model 1 917 842 roughly shaped like a dog's bone. These stones are due to their cross-sectional weakening in the longitudinal direction fragile. Other known double composite paving stones in double format according to German Patent 960 359 have approximately the same cross-section in the longitudinal direction, however, cannot be used in the same

chen Steinlage aneinanderfügen, sondern die Steine benachbarter Reihen müssen jeweils um 180° gegeneinander gedreht werden, damit sie aneinanderpassen. Denselben Nachteil besitzen die davon abgewandelten Ausführungsformen gemäß dem deutschen Gebrauchsmuster 1 898 954 und der bekannt gemacht en niederländischen Patentanmeldung 6 501 14-5· Auch die gekrümmten Steine gemäß dem deutschen Gebrauchsmuster 1 858 336 zeigen bei Versatz im Steinverband denselben Nachteil. Entsprechendes gilt für die ähnlichen Steine gemäß dem deutschen Gebrauchsmuster 1 811 084.but rather the stones of adjacent ones Rows must be rotated by 180 ° against each other so that they fit together. Same The modified embodiments according to German utility model 1,898,954 have a disadvantage and the known Dutch patent application 6 501 14-5 · Also the curved stones according to the German utility model 1 858 336 show at misalignment the same disadvantage in the stone bond. The same applies accordingly for the similar stones according to the German utility model 1 811 084.

Nun gibt es bereits auch Doppelverbund-Pflastersteine in Doppelformat, die bei Verlegung im Steinverband mit Steinversatz in Längsrichtung weder um 180° umorientiert werden müssen noch merkliche Querschnitteinschnürungen besitzenoNow there are already double-bonded paving stones in double format, which when laid in a stone bond with stone offset in the longitudinal direction neither by 180 ° be reoriented must still have noticeable cross-sectional constrictions o

Hierzu gehört zunächst der mit geradlinigen schräggestellten Zick-Zack-Konturen versehene Stein gemäß dem deutschen Gebrauchsmuster 1 917 843. Bei diesem Stein ist die Länge jeder Zackenflanke der Einfachformathälfte des Steines an allen Steinseiten gleich lang, und die beiden Einfachformathälften sind in derselben Orientierung so aneinandergefügt, daß am Übergang der beiden Hälften ein Anschluß der Zacken-First of all, this includes the stone provided with straight, inclined zigzag contours according to the German utility model 1 917 843. At this stone is the length of each serrated flank of the single-format half of the stone on all stone sides the same length and the two single format halves are joined in the same orientation so that at the transition of the two halves there is a connection of the serrated

flanken zu einer doppelten Länge entsteht. Bei dieser Anordnung sind die beiden Planken der Zacken verschieden stark geneigt.flanks to double the length. In this arrangement, the two planks of the prongs are different strongly inclined.

Ferner gehören hierzu die Steine der eingangs genannten Gattung, von denen die Erfindung ausgeht und die aus den USA-Patentschriften 888 530 (Fig. 5)» 1 796 973 sowie 1 969 729 bekannt sind. Ein ähnlicher Stein in Einfachformat mit doppelter Periodenlänge an allen vier Seiten ist ferner aus dem deutschen Patent 1 116 695 bekannt. Es ist bei Steinen der Gattung, auf die sich die Erfindung bezieht, auch bekannt, zusätzlich noch eine Vertikalverzahnung vorzusehen, um bei im Steinverband verlegten Steinen ein Herausheben eines Steines aus dem Verband zu verhindern. Hierzu kann man den Stein zweistöckig aufbauen und gegebenenfalls beide Stockwerke mit einer Sinuskontur versehen, wobei die Sinuskonturen der beiden Stockwerke jeweils um eine halbe Periodenlänge gegeneinander versetzt sind.This also includes the stones of the type mentioned at the outset, from which the invention is based and which are based on U.S. Patents 888 530 (Fig. 5) »1,796,973 and 1 969 729 are known. A similar stone in a single format with double the period length on all four sides is also known from German Patent 1,116,695. It is in the case of stones of the type to which the invention relates, it is also known to additionally provide vertical teeth, in order to prevent a stone from being lifted out of the bond in the case of stones laid in a stone bond. For this you can build the stone on two levels and, if necessary, provide both floors with a sine contour, whereby the sinus contours of the two floors are offset from one another by half a period length.

Aus formtechnischen Gründen ist eine gekrümmte Sinuskontur nachteilig, und es ist daher auch schon bekannt, anstelle einer sinusähnlichen, gekrümmten Kontur eine Kontur vorzusehen, bei der sowohl die Längskanten als auch die Querkanten den Sinuskurven als geradlinige, Vorsprünge und Buchten bildende Annäherungskontur folgen, wie es für die gekrümmten Steine des bereits obenFor technical reasons, a curved sine contour is disadvantageous, and it is therefore already known instead of a sinusoidal, curved contour to provide a contour in which both the longitudinal edges as The transverse edges also follow the sine curves as a straight approach contour that forms protrusions and bays, as it was for the curved stones of the above

erwähnten deutschen Gebrauchsmusters 1 858 356 (gemäß Anspruch 1 und den geradzahligen Figuren) vorgesehen ist. Dabei werden die Maxima und Minima der sinusähnlichen Kontur durch parallel und schräg zur Verlegungsrichtung verlaufende Geraden angenähert. Dabei entstehen an den Ecken rechte Winkel mit parallel und rechtwinklig zur Verlegungsrichtung zeigenden Flanken. In ähnlicher Weise ist eine geradlinige Annäherung bei Doppelverbund-Pflastersteinen mit sinusartiger Begrenzungslinie gemäß dem belgischen Patent 564- 917 getroffen, wobei allerdings die ebenfalls rechtwinkligen Ecken schräg zur Verfugungsrichtung orientiert sind.mentioned German utility model 1 858 356 (according to Claim 1 and the even-numbered figures) is provided. The maxima and minima are sine-like Contour approximated by straight lines running parallel and obliquely to the laying direction. This creates Right angles at the corners with flanks pointing parallel and at right angles to the laying direction. In A straight-line approximation is similar in the case of double-bonded paving stones with a sinusoidal boundary line made according to Belgian patent 564-917, However, the corners, which are also right-angled, are oriented at an angle to the direction of the jointing.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Doppelverbund-Pflasterstein in Doppelformat mit geradliniger Kontur zu schaffen, der einerseits die bereits oben erwähnten Anforderungen, wie annähernde Rechteckgestalt, über die Länge gleichbleibender Querschnitt, Unanfälligkeit gegen Bruch und bequeme Verlegbarkeit, erfüllt und andererseits in möglichst vielseitigem Muster mit einer einzigen Steinform verlegbar ist.The invention is based on the object of providing a double-composite paving stone in a double format with a straight line To create a contour that, on the one hand, meets the requirements already mentioned above, such as an approximate rectangular shape, Cross-section that is constant over the length, resistance to breakage and easy to lay, and on the other hand can be laid in the most diverse pattern possible with a single stone shape.

Zum Lösen dieser Aufgabe werden nach der Erfindung die Sinuskonturen der Doppelverbund-Pflastersteine der eingangs genannten Art begradigt, indem bei dem Doppelverbund-Pflasterstein gemäß der Erfindung in der an sichTo solve this problem, according to the invention, the sinus contours of the double composite paving stones Type mentioned at the beginning straightened by the double composite paving stone according to the invention in the per se

bekannten Weise sowohl die Längskanten als auch die Querkanten den Sinuskurven als geradlinige, Vorsprünge und Buchten "bildende Annäherungskontur folgen, die an den Ecken rechte Winkel einschließt. Die Anforderungen der genannten Aufgabenstellung werden dabei durch Auswahl einer bestimmten Annäherungskontur erfüllt, die jeweils aufeinanderfolgende Wendepunkte, Maxima und Minima der Sinuskurven durch schräg zum Rechteck der Sinusmittellinien verlaufende durchgehende Geraden verbindet«known way, both the longitudinal edges and the transverse edges follow the sine curves as straight, projections and bays "forming approximation contour that follows the Corners include right angles. The requirements of the stated task are thereby determined by selection a certain approach contour is met, the respective successive turning points, maxima and minima of the Connects sine curves through straight straight lines running obliquely to the rectangle of the sine center lines «

Bei dem Pflasterstein gemäß der Erfindung bleibt zunächst der Yorteil der Pflastersteingattung erhalten, daß die Kontur keine zur Verlegungsrichtung parallelen Strecken enthält, sondern daß die ganze Kontur zum Steinverband beiträgt o Dadurch können relativ kleine Schrägungswinkel gegenüber dem rechteckigen Grundformat relativ große Versetzungskräfte aufnehmen. Alle schrägen Konturlinien stehen außerdem unter demselben Winkel gegenüber dem rechteckigen Grundformat, wenn man von der Winkelpolarität absieht.In the paving stone according to the invention, the Yorteil of the paving stone type is initially retained that the contour does not contain any lines parallel to the laying direction, but that the entire contour contributes to the stone association o This allows relatively small angles of inclination compared to the rectangular basic format absorb relatively large displacement forces. All inclined contour lines are also at the same angle compared to the rectangular basic format, if one disregards the angular polarity.

Es bedarf keiner näheren Erläuterung, daß die Pflastersteine gemäß der Erfindung alle genannten bekannten Anforderungen an Doppelverbund-Pflastersteine in Doppelformat erfüllen. Außerdem geben die Steine noch ganz neuartige Steinverbände, wenn man sie gemäß einer weiteren Erkenntnis der Erfndung auch so gewendet verwendet, daßNo further explanation is required that the paving stones according to the invention are all known Requirements for double-bonded paving stones in double format fulfill. In addition, the stones give completely new stone associations, if you use them according to another Knowledge of the invention also used in such a way that

■ - 9 -■ - 9 -

die Oberseite des einen Steines der Unterseite des benachbarten Steines entspricht. Dabei werden z.B. schrägverlaufende Steinverbände möglich, wie man sie z.B. in schrägen Toreinfahrten gebrauchen kann. Bei dieser relativ zueinander gewendeten Steinverfugung gibt es folgende, in verschiedenen Anwendungsfällen jeweils brauchbare Alternativlösungen: Die relativ zueinander gewendeten benachbarten Steine werden unter relativer Versetzung an den Querkanten oder unter relativer Versetzung an den Längskanten aneinandergefügt, wobei je nach der Versetzung um ein Viertel oder drei Viertel der Steinlänge ein kleiner oder ein sehr großer, seltener gebrauchter Schragungswinkel des Steinverbandes zustandekommt, oder es wird die Querkante des einen Steines unter Versetzung an der Längskante des anderen Steines angefügt.the top of one stone the bottom of the neighboring one Stone corresponds. For example, inclined stone bonds are possible, as can be seen e.g. in can use inclined gate entrances. With this relatively turned stone grouting, there are the following: Alternative solutions that can be used in different applications: The neighboring ones that are turned relative to one another Stones are with relative displacement on the transverse edges or with relative displacement on the Long edges joined together, depending on the offset around a quarter or three quarters of the stone length a small or a very large, seldom used bevel angle of the stone bond comes about, or the transverse edge of one stone becomes dislocated added to the long edge of the other stone.

Wenn die Pflastersteine gemäß der Erfindung für einen der genannten Verbände relativ zueinander gewendet eingesetzt werden, tritt einmal die eine Flachseite und einmal die andere llachseite als Belastungsfläche auf. Es ist daher vorteilhaft, wenn beide llachseiten des Pflastersteines gemäß der Erfindung aus Hartbeton ausgebildet sind. Wenn nicht aus Gewichtsgründen eine andere Ausführungsform mit weicherem Zwischenkern gewählt wird, ist vorzugsweise der Pflasterstein gemäß der Erfindung einheitlich aus Hartbeton hergestellt, wodurch auch eine besonders gute Belastbarkeit erzielt wird.When the paving stones according to the invention for one of the said associations are turned relative to one another are used, one flat side occurs once and the other flat side as a load surface on. It is therefore advantageous if both sides of the paving stone according to the invention are made of hard concrete are trained. If not for weight reasons, another embodiment with a softer intermediate core is chosen, the paving stone according to the invention is preferably made uniformly from hard concrete, whereby a particularly good load capacity is also achieved.

- 10 -- 10 -

- 10 - - 10 -

In bekannter Weise können die Kanten beider llachseiten gebrochen ausgebildet sein. Vorgezogen wird jedoch eine Ausführungsform, bei der nur die Kanten einer Flachseite gebrochen ausgebildet sind, da man dann optisch und auch durch den Tastsinn besonders leicht zwischen einer "Oberseite" und einer "Unterseite" des Steines gemäß der Erfindung unterscheiden kann und beispielsweise durch Fühlen des Steines feststellen kann, welche Steine jeweils zu einem relativ zueinander gewendeten Steinpaar zusammenzufügen sindoIn a known manner, the edges of both sides of the roof be broken. However, an embodiment is preferred in which only the edges of a Flat side are broken, since you can then optically and also through the sense of touch particularly easily between a "top" and a "bottom" of the stone according to the invention can distinguish and for example by feeling the stone can determine which stones are turned relative to one another Pairs of stones are to be put together o

Gegenstand der Erfindung sind auch kombinierte Pflastersteine, bei denen zwei oder mehr Steine gemäß der Erfindung relativ zueinander gewendet nach einer der erwähnten Verbundarten zusammengefügt sind.The invention also relates to combined paving stones, in which two or more stones according to of the invention, when turned relative to one another, are assembled according to one of the aforementioned types of composite.

Auch bei Pflastersteinen gemäß der Erfindung ist eine zusätzliche Vertikalverzahnung durch in Höhenrichtung verschiedene Kontur möglich. Vorzugsweise wird jedoch auf eine solche Vertikalverzahnung verzichtet; wenn nämlich vertikale Handflächen des Steines vorgesehen sind, ergibt sich eine wesentlich einfachere Verlegung. Auch aus formtechnischen Gründen ist eine zusätzliche Vertikalverzahnung nur in Ausnahmefällen vorgesehen«Even with paving stones according to the invention, an additional vertical toothing is through in the vertical direction different contours possible. However, such a vertical toothing is preferably dispensed with; if namely vertical palms of the stone are provided, the result is a much easier laying. For technical reasons too, there is an additional Vertical toothing only provided in exceptional cases «

- 11 -- 11 -

Damit zwischen den Steinen des Steinverbundes noch eine ausreichende Verlegungsfuge verbleibt, kann nach der Erfindung vorgesehen sein, daß die Periodenlänge der Querseite etwas kürzer als die der Längsseite ist.To ensure that there is still a sufficient installation joint between the stones of the stone compound, after the invention be provided that the period length of the transverse side is slightly shorter than that of the long side.

Die Erfindung wird im folgenden an Hand schematischer Zeichnungen an mehreren Ausführungsbeispielen näher erläutert. Es zeigen:The invention is illustrated more schematically below with reference to the hand Drawings of several exemplary embodiments explained in more detail. Show it:

Pig. 1 eine Draufsicht eines Doppelverbund-Pflastersteines in Doppelformat gemäß der Erfindung undPig. 1 is a top view of a double composite paving stone in double format according to the invention and

Pig. 2 eine Seitenansicht der Längsseite des Pflastersteines gemäß Fig. 1 sowiePig. 2 shows a side view of the long side of the paving stone according to FIG. 1 and

die Fig. 3 bis 8 verschiedene Steinverbände gemäß der Erfindung mit dem Pflasterstein gemäß den Iig. 1 und 2. Aus den Pig. 3 bis 8 ergeben sich auch verschiedene Möglichkeiten des Aufbaus eines kombinierten Pflastersteines, der aus Pflastersteinen gemäß den Pig. 1 und 2 im voraus zusammengefügt ist«3 to 8 different stone associations according to the invention with the paving stone according to Iig. 1 and 2. From the Pig. 3 to 8 there are also different possibilities for the construction of a combined paving stone, the one made of cobblestones according to the Pig. 1 and 2 is put together in advance "

In Pig. 1 ist zunächst gestrichelt bei 10 das rechteckige Grundformat des Doppelverbund-Pflastersteines gemäß der Erfindung eingezeichnet. Die ebenfalls gestrichelte Mittellinie 12 bezeichnet die Linie, an der zwei Abschnitte mit Einfachformat zum Doppelformat aneinander angeschlossen sind. Die Einfachformatabschnitte sind an-In Pig. 1 is first shown in dashed lines at 10, the rectangular basic format of the double composite paving stone according to of the invention drawn. The also dashed center line 12 denotes the line on the two sections with single format to double format are connected to each other. The single format sections are

- 12 -- 12 -

nähernd quadratisch mit der Seitenlänge 4a bzw. 4a1. 4a1 ist aus Verlegungsgründen etwas kürzer als 4a. Das ganze doppelformatige Grundformat hat also die Seitenlänge 8a an der Längsseite und 4a1 an der Querseite.almost square with side length 4a or 4a 1 . 4a 1 is slightly shorter than 4a for reasons of relocation. The entire double-format basic format thus has the side length 8a on the long side and 4a 1 on the transverse side.

Die strichpunktierte Linie 14 ist die Sinuskontur der gattungsgemäßen Pflastersteine, die nach der Erfindung in spezieller Weise begradigt wird. Die Sinuskontur 14 ist lediglich über eine Hälfte der Längsseite des Pflastersteines gemäß der Erfindung eingezeichnet, ist jedoch über alle Seiten ergänzt zu denken. Wesentlich ist, daß jeweils jeder Querseite eine Vollperiode (360°) der Sinuslinie und jeder Längsseite zwei Vollperioden der Sinuslinie zugeordnet sind, wobei an den Ecken des rechteckigen Grundformats jeweils Wendepunkte der Sinuslinie liegen, d.h. Stellen der Phase 0° (bzw. 360°) oder 180°. Bei der Ausführungsform gemäß Fig. 1 beginnt die Sinuslinie jeweils mit der Phase 0°, wenn man als Abszisse die Begrenzungslinie des rechteckigen Grundformats in der Richtung von links nach rechts bzw. von oben nach unten wählt und jeweils in der linken oder oberen Ecke den Nullpunkt ansetzt. Dementsprechend liegt der Eckpunkt 16 oben rechts am Ende einer doppelten Vollperiode mit der Phase 720°, wenn man von der Ecke 18 oben links an rechnet. Der Schnittpunkt der Mittellinie 12 der gestrichelten Kontur 10 des rechteckigen Grundformats liegt dann bei der Phase 360°, wo der eingezeichnete Sinuszug 14 beginnt.The dash-dotted line 14 is the sine contour the generic paving stones, which is straightened according to the invention in a special way. The sine contour 14 is only drawn over half of the long side of the paving stone according to the invention, but it is to think about all sides supplements. It is essential that each transverse side has a full period (360 °) of the sine line and two full periods of the sine line are assigned to each longitudinal side, with the corners of the rectangular In the basic format, the inflection points of the sine curve lie, i.e. points of the phase 0 ° (or 360 °) or 180 °. In the Embodiment according to FIG. 1, the sine line begins in each case with the phase 0 ° if the boundary line is used as the abscissa of the rectangular basic format in the direction from left to right or from top to bottom and sets the zero point in each case in the left or upper corner. Correspondingly, the corner point 16 is at the top right at the end of a double full period with the phase 720 °, if one counts from the corner 18 at the top left. the The intersection of the center line 12 of the dashed contour 10 of the rectangular basic format is then at the Phase 360 °, where the drawn sinusoidal curve 14 begins.

- 13 -- 13 -

Bei dieser Konstruktion stoßen die Sinuslinien der Längskanten und der Querkanten an den Ecken jeweils unter einem rechten Winkel aufeinander.In this construction, the sinus lines of the longitudinal edges and the transverse edges abut at the corners at right angles to each other.

Die eingezeichnete Sinuslinie 14 hat Wendepunkte an der rechten Ecke 16 sowie an den Stellen 20 und 22 in Abständen einer Halbperiode von den Ecken. In der Mitte zwischen den Wendepunkten liegen jeweils die Maxima 24 bzw. Minima 26 der Sinusfunktion. Die Amplitude der Sinusfunktion ist b. Man sieht, daß an den Längsseiten die Sinusfunktion die Yiertelperiode a und an den Querseiten die Viertelperiode a1 hat.The drawn sine line 14 has points of inflection at the right corner 16 as well as at the points 20 and 22 at intervals of half a period from the corners. The maxima 24 and minima 26 of the sine function lie in the middle between the turning points. The amplitude of the sine function is b. It can be seen that the sine function has the quarter period a on the long sides and the quarter period a 1 on the transverse sides.

Nach der Erfindung werden nun jeweils die Wendepunkte mit den benachbarten Maxima und Minima durch Geraden verbunden, so daß die typische Kontur 28 des Pflastersteines gemäß der Erfindung entsteht, die an den Ecken wiederum rechte Winkel bildet und sich an jeder Ecke in derjbben erläuterten Zählweise zunächst jeweils zu zwei Maxima oder zwei Minima an Längs- und Querkante fortsetzt und dann durch den nächsten Wendepunkt geradlinig bis zum nächsten Minimum oder Maximum mit doppelter Länge weiterverläuft. Man sieht, daß bei dieser Konstruktion der Schrägungswinkel & bzw. -Of gegenüber der rechteckigen Grundkontur 10 stets gleichen absoluten Wert hat.According to the invention, the turning points are now connected to the adjacent maxima and minima by straight lines, so that the typical contour 28 of the paving stone according to the invention is created, which in turn forms right angles at the corners and is initially in each case in the counting method explained at each corner continues to two maxima or two minima on the longitudinal and transverse edge and then continues through the next turning point in a straight line to the next minimum or maximum with twice the length. It can be seen that with this construction the helix angle & or -Of always has the same absolute value compared to the rectangular basic contour 10.

- 14 -- 14 -

- 14 - - 14 -

Wie man besser in Pig. 2 erkennen kann, ist die Oberkante 30 des Steines durch eine 45°-Abschrägung 32 gegenüber der Außenkontur 28 zurückgesetzt, während die Unterkante 34 nicht abgeschrägt ist und daher gemäß der Außenkontur 28 verläuft.How to Get Better in Pig. 2 can be seen, is the upper edge 30 of the stone by a 45 ° bevel 32 is set back with respect to the outer contour 28, while the lower edge 34 is not beveled and therefore according to FIG the outer contour 28 runs.

Die Pig. 3 und 4 zeigen nun zunächst zwei der Art nach konventionelle Verlegungsmöglichkeiten des Steines gemäß den Fig. 1 und 2, die typisch für den Doppelformatcharakter sind. Dabei zeigt die Pig. 4 die übliche Versetzung der in Reihen verlegten Doppelformatsteine jeweils um die halbe Länge, also um die länge 4a des Einfachformats. In Pig. 3 sind dagegen benachbarte Steine teils in Längs- und teils in Querrichtung verlegt, wobei sich auch jeweils wieder beispielsweise zwei Querseiten 4a1 an eine volle Längsseite 8a anfügen. Der geringfügige Längenunterschied wird durch die Pugenbreite ausgeglichen.The Pig. 3 and 4 now initially show two types of conventional laying options for the stone according to FIGS. 1 and 2, which are typical of the double format character. The Pig shows. 4 the usual offset of the double format stones laid in rows by half the length, i.e. by the length 4a of the single format. In Pig. 3, on the other hand, neighboring stones are laid partly in the longitudinal and partly in the transverse direction, with two transverse sides 4a 1 , for example, again joining a full longitudinal side 8a. The slight difference in length is compensated for by the width of the hole.

!Typisch für die Steinverbände gemäß den Pig. 3 und ist, daß die Verbände rechteckigen Charakter haben, und daß nur Berührungen zweier Steine der einfachen oder (Figo 3) gelegentlich auch doppelter Einfachformatlänge vorkommen. Alle Steine behalten dabei die in Pig. 1 gegebene Stellung, wenn man davon absieht, daß sie in Pig. teilweise von oben nach unten statt von links nach rechts verlegt werden.! Typical of the stone bandages according to the Pig. 3 and is that the associations are rectangular in character, and that only touches of two stones of the single or (Figo 3) occasionally also double the single format length happen. All stones keep the ones in Pig. 1 given position, apart from the fact that she is in Pig. be laid partially from top to bottom instead of from left to right.

- 15 -- 15 -

- 15 -- 15 -

Fur die Erfindung typisch sind hingegen die Steinverbände gemäß den Fig. 5 bis 8.For the invention, however, the stone dressings are typical according to FIGS. 5 to 8.

In diesen Verbänden sind die Steine durch, ein eingezeichnetes V kenntlich gemacht, die gegenüber der Stellung gemäß Fig. 1 so umgedreht sind, daß nunmehr die Unterseite zur Oberseite wird. Es sei bemerkt, daß grundsätzlich die Steine gemäß Fig. 1 und die als gewendet bezeichneten Steine V funktionsmäßig gleichwertig sind und sich lediglich darin unterscheiden, daß die Vollperiode der Sinusfunktion an den Steinecken nicht bei 0°, 360° oder 720° liegt, sondern bei einer Phasenlage von 180° modulo 360°. Es sei noch einmal hervorgehoben, daß die Steine W nicht etwa gesondert geformte Steine sind, sondern einfach die Steine gemäß Fig. 1 nach deren Umdrehen, also Austausch von Ober- und Unterseite, sind.In these associations the stones are through, a marked one V identified, which are turned around in relation to the position shown in FIG. 1 so that now the bottom becomes the top. It should be noted that basically the stones according to FIG. 1 and the stones designated as turned V are functionally equivalent and are merely themselves differ in that the full period of the sine function at the stone corners is not 0 °, 360 ° or 720 °, but with a phase position of 180 ° modulo 360 °. It should be emphasized once again that the stones W are not are separately shaped stones, but simply the stones according to FIG Top and bottom, are.

Fig. 5 zeigt zunächst einen Steinverband, bei dem die nicht besonders bezeichneten Steine in der Lage gemäß Fig. 1 und die gewendeten Steine W an den Querseiten gegeneinander versetzt sind, wobei in neuartiger Weise eine Versetzung um die halbe Querseitenlange bzw. die halbe Einfachformatlänge 2a' stattfindet. Diese Verlegungsart stellt eine willkommene Ergänzung zu der an den Iiängskanten versetzten Verlegungsart gemäß Figo 4 dar.Fig. 5 initially shows a stone association, in which the stones not specifically designated in the position according to Fig. 1 and the turned stones W on the transverse sides are offset from each other, with an offset by half the length of the transverse side or half the single format length 2a 'takes place. This type of laying represents a welcome addition to the laying type offset at the longitudinal edges according to FIG. 4 represent.

- 16 -- 16 -

Eine willkommene Ergänzung der Verlegungsart gemäß Figo 3 stellt der Steinverband gemäß der Erfindung nach Pig. 8 dar, wo nunmehr erstmalig die Fuge 40 von zwei in einer Richtung (von oben nach unten) verlegten Steinen W durch die versetzte Querseite 42 des benachbarten Steines überdeckt wird· Auch hier ist eine Versetzung um die halbe Einf achf ο rmat länge typisch.A welcome addition to the laying method according to FIG. 3 is the stone association according to the invention Pig. 8, where now for the first time the joint 40 of two in one direction (from top to bottom) laid stones W through the offset transverse side 42 of the adjacent stone is covered · Here, too, an offset by half a simple ο rmat length is typical.

Typische Schrägverbände gemäß der Erfindung zeigen die fig.-6 und 7» bei denen die Steine in aufeinanderfolgenden Reihen nach Art der Fig. 4 verlegt sind, wobei jedoch jeweils die nächste Reihe Steine aufweist, die gegenüber den Steinen der benachbarten Reihe umgewendet sind« Dabei ist eine Versetzung um die halbe Einfachformatlänge 2a rechts in Fig. 6 oder die eineinhalbfache Einfachformatlänge 6a rechts in Fig. 7 typisch. Dadurch wird rechts in Fig. 6 eine leicht schräge Begrenzungslinie des Steinverbandes oder rechts in Fig. 7 eine stark schräge Begrenzungslinie des Steinverbandes möglich. Es sei angemerkt, daß an der linken Seite in Fig. 7 eine leicht schräge und an der linken Seite in Fig. 6 eine stark schräge Begrenzungslinie aufgebaut werden kann.Typical oblique casts according to the invention are shown in FIGS. 6 and 7, in which the stones are arranged in succession Rows are laid in the manner of Fig. 4, but each of the next row has stones opposite the stones in the adjacent row have been turned over «There is an offset by half the single format length 2a on the right in FIG. 6 or one and a half times the simple format length 6a on the right in FIG. 7 is typical. This will turn right in FIG. 6 shows a slightly inclined boundary line of the stone bond or, on the right in FIG. 7, a strongly inclined boundary line of the stone association possible. It should be noted that on the left side in FIG. 7 a slightly inclined and on the left-hand side in FIG. 6 a strongly sloping boundary line can be built up.

Wenn der Rand einzelner Steinverbände geradlinig beschaffen sein soll, setzt man in üblicher Weise Randergänzungssteine ein, die sich von den Steinen gemäß Fig. 1 gegebenenfalls durch die erforderliche Einhalb-,If the edge of individual stone associations is to be straight, then additional edge stones are placed in the usual way one that differs from the stones according to FIG. 1 by the required half,

- 17 -- 17 -

Ein- oder Eineinhalb -Einf achf ο rmat länge unterscheiden und die an der Randseite gemäß dem rechteckigen Grundformat 10 ohne Verbundverzahnung, sondern geradlinig ausgebildet sind.One or one-and-a-half -simple ο rmat length differentiate and that on the edge side according to the rectangular basic format 10 are formed without composite teeth, but straight.

SchutzansprücheProtection claims

Dr.S/Ar.Dr.S / Ar.

Claims (10)

[m.t.r.i.tJürJenTchÜdewahn Γ. Ä. 5 O 6 O 6 ^ * " 1 * 9. 67 J/j München 55 1 ζ [D iq?,7 Alchacher Straße 3« - 18 - w ' Schutzansprüche[m.t.r.i.tJürJenTchÜdewahn Γ. Ä. 5 O 6 O 6 ^ * "1 * 9. 67 J / j Munich 55 1 ζ [D iq?, 7 Alchacher Strasse 3« - 18 - w 'claims for protection 1. Doppel verbundpflasterstein in Doppelformat, "bei dem sowohl die zueinander parallelen Längskanten als auch die etwa halt» so langen zueinander parallelen Querkanten jeweils einer Sinuskurve mit für alle vier Kanten etwa gleicher Periode und Amplitude folgen, wobei die Mittellinien der Sinuskurven ein Rechteck bilden und die Sinuskurven an den Längskanten doppelte und an den Querkanten einfache Vollperiodenlänge besitzen und dabei an den vier jeweils einem Wendepunkt der Sinuskurven entsprechenden Ecken unter rechten Winkeln aufeinandertreffen, dadurch gekennzeichnet, 1. Double composite paving stone in double format, "in which both the parallel longitudinal edges and the roughly long» parallel edges Transverse edges each follow a sine curve with approximately the same period and amplitude for all four edges, The center lines of the sinusoids form a rectangle and the sinusoids double on the longitudinal edges and single full period length at the transverse edges own and at the four each a turning point the corners corresponding to the sine curves meet at right angles, characterized in that daß in an sich bekannter Weise sowohl die Längskanten als auch die Querkanten den Sinuskurven (14) als geradlinige, Vorsprünge und Buchten bildende Annäherungskontur (28) folgen, die an den Ecken (16, 18) rechte Winkel einschließt, undthat in a known manner both the longitudinal edges as well as the transverse edges of the sine curves (14) as a straight approach contour that forms projections and bays (28), which includes right angles at the corners (16, 18), and daß dabei diese Kontur (28) jeweils aufeinanderfolgende Wendepunkte (18, 20, 22, 16), Maxima (24) und Minima (26) der Sinuskurven durch schräg zum Rechteck der Sinusmittellinien verlaufende durchgehende Geraden verbindet.that this contour (28) has successive turning points (18, 20, 22, 16), maxima (24) and minima (26) of the sine curves by continuous straight lines running at an angle to the rectangle of the sine center lines. 2. Doppelverbund-Pflasterstein nach Anspruch 1, dadurch g e k e η η ζ ei chnet, daß seine beiden Flachseiten aus Hartbeton ausgebildet sind (Fig. 2).2. Double composite paving stone according to claim 1, thereby g e k e η η ζ ei chnet that his two Flat sides are formed from hard concrete (Fig. 2). 3. Doppelverbund-Pflasterstein nach Anspruch 2, dadurch g e k e η η ζ ei chnet, daß er einheitlich aus Hartbeton hergestellt ist (Pig. 2).3. Double composite paving stone according to claim 2, characterized in that it is uniform is made of hard concrete (Pig. 2). 4. Doppelverbund-Pflasterstein nach einem der Ansprüche 1 bis 3 j dadurch g e k e η η ζ eichnet, daß die Kanten (30) mindestens einer, vorzugsweise nur einer, Flachseite gebrochen ausgebildet sind (Fig. 1 und 2)4. Double-composite paving stone according to one of claims 1 to 3 j thereby g e k e η η ζ eichnet, that the edges (30) of at least one, preferably only one, flat side are broken (Fig. 1 and 2) 5«. Doppelverbund-Pflasterstein nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß er, gegebenenfalls abgesehen von den Kanten, mit sich in allen Höhen deckendem Querschnitt ausgebildet ist.5 «. Double composite paving stone according to one of the claims 1 to 4, characterized in that it, optionally apart from the edges, with is formed in all heights congruent cross-section. 6. Doppelverbund-Pflasterstein nach einem der Ansprüche 1 bis 5» dadurch gekennzeichnet, daß die Periodenlänge (4a1) der Querseite etwas kurzer als die (4a) der Längsseite ist (Fig. 1 und 2).6. Double composite paving stone according to one of claims 1 to 5 »characterized in that the period length (4a 1 ) of the transverse side is slightly shorter than that (4a) of the long side (Fig. 1 and 2). 7. Kombinierter Pflasterstein aus Doppelverbund-Pflastersteinen nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß benachbarte Steine relativ zueinander gewendet angeordnet und unter relativer Versetzung an den Querkanten aneinandergefügt sind (Fig. 5)·7. Combined paving stone made of double composite paving stones according to one of claims 1 to 6, characterized characterized in that adjacent stones are arranged facing each other and under relative displacement at the transverse edges are joined together (Fig. 5) - 20 -- 20 - 8. Kombinierter Pflasterstein aus Doppelverbund-Pflaster st einen nach einem der Ansprüche 1 bis 6 mit Aneinanderfügung benachbarter Steine unter Versetzung an den Längskanten, dadurch gekennzeichnet, daß benachbarte Steine relativ zueinander gewendet angeordnet sind 0?ig. 6 und 7)·8. Combined paving stone made of double-bonded paving stones st one according to one of claims 1 to 6 with the joining of adjacent stones with an offset on the longitudinal edges, characterized in that adjacent stones are turned relative to one another arranged are 0? ig. 6 and 7) 9. Kombinierter Pflasterstein aus Doppelverbund-Pflastersteinen nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß die benachbarten Steine um ein Yiertel ihrer Länge gegeneinander versetzt sind (Fig. 6).9. Combined paving stone made of double composite paving stones according to claim 8, characterized in that the adjacent stones around a Quarter of their length are offset from one another (Fig. 6). 10. Kombinierter Pflasterstein aus Doppelverbund-Pflastersteinen nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß benachbarte Steine relativ zueinander gewendet angeordnet und mit der Querkante eines Steines unter Versetzung an der Längskante des anderen Steines angefügt sind (Fig. 8).10. Combined paving stone made of double composite paving stones according to one of claims 1 to 6, characterized characterized in that adjacent stones are arranged facing each other and with the transverse edge of a stone are attached with an offset to the longitudinal edge of the other stone (Fig. 8). Dr.S/Ar.Dr.S / Ar.
DEZ11454U 1967-09-01 1967-09-01 DOUBLE COMPOSITE PAVING STONE IN DOUBLE FORMAT. Expired DE1975743U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEZ11454U DE1975743U (en) 1967-09-01 1967-09-01 DOUBLE COMPOSITE PAVING STONE IN DOUBLE FORMAT.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEZ11454U DE1975743U (en) 1967-09-01 1967-09-01 DOUBLE COMPOSITE PAVING STONE IN DOUBLE FORMAT.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1975743U true DE1975743U (en) 1967-12-28

Family

ID=33393599

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEZ11454U Expired DE1975743U (en) 1967-09-01 1967-09-01 DOUBLE COMPOSITE PAVING STONE IN DOUBLE FORMAT.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1975743U (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2807105A1 (en) * 1978-02-20 1979-08-23 Harri Hofmann COMPOSITE PAVING STONE
DE3433547A1 (en) * 1983-11-11 1985-05-23 Container Company GmbH + Co KG, 4005 Meerbusch Paving element

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2807105A1 (en) * 1978-02-20 1979-08-23 Harri Hofmann COMPOSITE PAVING STONE
DE3433547A1 (en) * 1983-11-11 1985-05-23 Container Company GmbH + Co KG, 4005 Meerbusch Paving element

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0063795B1 (en) Paving element, paving unit of diverse paving elements and group of paving elements
DE2354600C3 (en) Composite stone with perforations and bond made of composite stones
DE4405616A1 (en) Paving stone with lateral spacers
WO2002063100A1 (en) Artificial stone floor elements
EP1238162A1 (en) Cast stone building component
DE2515210C2 (en) Covering body in stone format, especially made of concrete, for traffic areas, embankments or the like.
DE2452475C2 (en) Covering plate made of plate parts connected to one another by breakable webs, preferably for traffic areas
DE3116540C2 (en) Floor covering element, laying unit formed from several floor covering elements and association of floor covering elements
EP1088941B1 (en) Gutter and gutter element therefor
EP1024226B1 (en) Artificial stone for pavings
EP2354306B1 (en) Paving stone and group of paving stones
DE1975743U (en) DOUBLE COMPOSITE PAVING STONE IN DOUBLE FORMAT.
DE2225027C3 (en) Concrete block with several openings extending from the bottom to the top, in particular for fastening lawns
DE3303210A1 (en) Laying unit
AT403389B (en) PAVING STONE IN RECTANGULAR SHAPE
DE19824556B4 (en) Concrete paving stone
DE3737620A1 (en) Grass paving stones
DE2737322A1 (en) Ornamental brick for garden wall - comprises two arms forming lattice with adjacent similar bricks and corrugated to fit together
EP1018581B1 (en) Stair tread element
DE2253629A1 (en) COMPOSITE PAVING STONE
DE1900397C (en) Wall block
AT409147B (en) Concrete paving slab
DE1119315B (en) Concrete paving stone or the like with recesses and projections used for interlocking
DE4446427A1 (en) Concrete flagstone with main body as useful face
DE8008737U1 (en) THREE-PASS COMPOSITE PAVING STONE