Es sind keine transportablen medizinischen Behandlungsliegen bekannt,
die den physiologischen Erfordernissen einer zu behandelnden
schwangeren Frau in entspannter Bauchlage gerecht werden. Hierbei ist zu
berücksichtigen, daß auch die Brust der Schwangeren an Lumen zunimmt
und in Bauchlage ebenfalls schmerzfrei und ohne Kompression gelagert
sein muß. Bei den bisher üblichen Behandlungsliegen mit ebenen
Liegeflächen lassen sich die physikalischen Therapieverfahren oder
Diagnostiken nur in Rücken- und Seitenlage durchführen. In diesen
Liegepositionen ist aber eine optimale Form der Entspannung nicht
möglich, weil die inneren Organe, die Gefäße sowie Embryo oder Fetus
vermehrten Kompressionen ausgesetzt sind und dadurch negativ
beeinflußt werden können. Da durch die relativ rasche Gewichtszunahme
der Schwangeren sich auch die Statik ihrer Wirbelsäule in
verhältnismäßig kurzer Zeit ungünstig verändert, ist eine
Wirbelsäulenentlastung zum Zweck der Behandlung indiziert, und macht
somit die Bauchlage sinnvoll. Nur eine entspannte Bauchlage bei
größtmöglicher Entlastung der Wirbelsäule läßt eine gezielte Behandlung
des Rückens zu. Die bisher bekannten Hilfsmittel die einer Schwangeren
die Bauchlage ermöglichen sollen, berücksichtigen nur den Bauch und
nicht die Brust, deren nicht unwesentliche Größe es ebenfalls in die Liege
einzubringen gilt. Folglich ist bei dieser Art des Hilfsmittels für Schwangere
nur in begrenztem Umfang ein entspanntes Liegen möglich. Außerdem
sind diese Hilfsmittel nicht für den ambulanten Therapiebereich gedacht.
Angaben über dieses bereits bestehende Hilfsmittel, sowie die
Kontraindikationen gegen Rücken- und Seitenlage, entnehme man
A61 G7/04 DE 28 26 074 A1.No portable medical treatment tables are known,
the physiological requirements of a person to be treated
pregnant woman in a relaxed prone position. Here is too
take into account that the breast of the pregnant woman also increases in lumens
and also in the prone position, painless and without compression
have to be. With the usual treatment tables with planes
Lying surfaces can be the physical therapy procedures or
Perform diagnostics only on your back and on your side. In these
Lying positions are not an optimal form of relaxation
possible because of the internal organs, the vessels as well as the embryo or fetus
are exposed to increased compression and therefore negative
can be influenced. Because of the relatively rapid weight gain
the pregnant woman also understands the statics of her spine
a disadvantageously changed in a relatively short time is one
Spinal discharge is indicated for the purpose of treatment, and power
thus the prone position makes sense. Just a relaxed prone position
The greatest possible relief of the spine allows targeted treatment
of the back too. The previously known aids of a pregnant woman
the prone position should only take into account the abdomen and
not the chest, the not insignificant size of which also lies in the couch
to bring in. Consequently, this type of aid is for pregnant women
Relaxed lying down is only possible to a limited extent. Furthermore
these aids are not intended for outpatient therapy.
Information about this already existing aid, as well as the
Contraindications to the back and side position, you can see
A61 G7 / 04 DE 28 26 074 A1.
Der im Schutzanspruch 1 vorgegebenen Erfindung liegt das Problem
zugrunde, eine transportable Behandlungsliege zu schaffen die
speziell auf die Behandlung schwangerer Frauen in Bauchlage
ausgerichtet ist.The invention specified in protection claim 1 is the problem
to create a portable treatment table
especially for the treatment of pregnant women lying prone
is aligned.
Diese Aufgabe wird erfinderisch gelöst, indem die Schwangere unabhängig
Ihrer Körper- und Bauchgröße individuell in ein längen-, breiten-, und
höhenverstellbares Baukastenprinzip aus leichtem Hartschaummaterial mit
Schaumstoffauflage eingebettet werden kann. Die Umbauten an der
Behandlungsliege, die durch die variierenden Patientenkörperformen
erforderlich werden, können in kürzester Zeit vorgenommen werden.
Dabei wird ein kompressionsfreies Liegen in Bauchlage mit
Unbedenklichkeit für Embryo oder Fetus, unabhängig des
Schwangerschaftsstadiums, gewährleistet. Es wird ebenfalls dafür gesorgt,
daß auch die Brust frei von Druck in der Behandlungsliege einliegt. Diese
Behandlungsliege ist unabhängig von Strom-, Wasser- und
Luftanschlüssen. Die Baukastenkomponenten bestehen aus abwaschbaren
Materialien. Die Kunstoffumhüllungen, die die zu oberstliegenden
Schaumstoffteile umgeben, lassen ein geschmeidiges Verschieben des
daraufliegenden Leinenlakens zu, welches sich bei Auflage des
Schwangerenkörpers noch zusätzlich der Bauch- und Brustform genau
anpaßt. Der Schaumstoff des Härtegrades 3 gibt ein stabiles Liegegefühl,
welches trotzdem ein punktuelles, weiches Einsinken von
Knochenvorsprüngen zuläßt. Das zusätzliche Abstützen der vorderen
oberen Darmbeinstachel und des Zwischenraumes zwischen Brust und
Bauchansatz unter dem Brustbein verhindert außerdem ein Durchhängen
der Wirbelsäule. Dies dient zusätzlicher Stabilität des aufliegenden
Körpers. Das niedrige Gewicht der Baukastenelemente, aufgrund ihrer
Beschaffenheit aus Styropor und Schaumstoff, sprechen für den
ambulanten Einsatz der Liege. Durch die Einschraubbarkeit der Liegenfüße
in die Flansche am Boden des Liegenkastens, entstehen nicht nur für den
Transport der Liege günstige Ausmaße, sondern die Anpassung der Höhe
der Liegefläche an die Körpergröße des Therapeuten kann durch eine
entsprechend individuell gewählte Fußlänge in einfacher Weise erreicht
werden.
This task is solved inventively by making the pregnant woman independent
Your body and stomach size individually in a length, width, and
Height-adjustable modular principle made of light hard foam material with
Foam pad can be embedded. The conversions on the
Treatment couch due to the varying patient body shapes
can be made in no time.
Compression-free lying in the prone position is included
Safe for embryo or fetus, regardless of
Stage of pregnancy. It will also ensure
that the breast is also free of pressure in the treatment table. This
Treatment couch is independent of electricity, water and
Air connections. The modular components consist of washable
Materials. The plastic wrappings that are on top
Surround foam parts, allow a smooth moving the
the linen sheet lying thereon, which is printed when the
Pregnant body also the exact shape of the abdomen and breast
adjusts. The foam of degree of hardness 3 gives a stable feeling,
which is nevertheless a selective, soft sinking in of
Allows bone protrusions. The additional support of the front
upper iliac spine and the space between the chest and
Belly base under the sternum also prevents sagging
The spine. This serves to add stability to the surface
Body. The low weight of the modular elements, due to their
Texture made of styrofoam and foam, speak for the
outpatient use of the couch. Because the bed feet can be screwed in
into the flanges at the bottom of the couch box, not only for the
Transport of the bed of convenient dimensions, but the adjustment of the height
the lying surface to the height of the therapist can be adjusted by a
easily reached according to individually selected foot length
become.
Letztendlich ergeben sich folgende Vorteile:
Ultimately, there are the following advantages:
-
1. Optimierte Tastbefunde durch die entspannte Bauchlage.1. Optimized tactile findings due to the relaxed prone position.
-
2. Effektive Behandlungsmöglichkeiten der Rückenmuskulatur aufgrund des
horizontal aufliegenden Beckens.2. Effective treatment options for the back muscles due to the
horizontal pelvis.
-
3. Die Behandlungsliege kann vom Beginn der Schwangerschaft bis kurz
vor der Entbindung genutzt werden.3. The treatment table can last from the beginning of pregnancy to short
be used before childbirth.
-
4. Durch die Kombination von Bauchlage und der Nutzung des Nasenschlitzes fällt
die Kopfdrehung und die daraus resultierende Drehung in den Wirbelkörpern weg.4. By combining the prone position and the use of the nasal slit falls
the head rotation and the resulting rotation away in the vertebral bodies.
-
5. Die variablen Baukastenelemente sind schwer entflammbar, leicht abwaschbar
und von geringem Gewicht.5. The variable modular elements are flame retardant, easy to wash off
and light in weight.
-
6. Die Behandlungsliege ist stationär und ambulant zu gebrauchen.6. The treatment couch can be used as an inpatient and as an outpatient.
-
7. Schwangere empfinden eine Behandlung in Bauchlage sehr angenehm.7. Pregnant women find the prone treatment very pleasant.
-
8. Das Baukastenprinzip findet auch nach der Entbindung für das überdehnte Bauch
gewebe und die überempfindliche Brust der Schwangeren einen sinnvollen Nutzen.8. The modular principle also takes place after childbirth for the overstretched belly
tissue and the hypersensitive breast of the pregnant woman a useful benefit.
-
9. Frauen von verschiedensten Körper- und Bauchgrößen können auf der Liege
gleichermaßen entspannt gelagert werden.9. Women of all sizes and abdominal sizes can lie on the couch
be stored equally relaxed.
-
10. Die Behandlungsliege ist von fremden Energiequellen unabhängig z. B.
Wasser, Strom, Luft.10. The treatment couch is independent of external energy sources such. B.
Water, electricity, air.
-
11. Einfacher Umbau wegen übersichtlichem Baukastenprinzip.11. Simple conversion due to the clear modular principle.