DE1965196A1 - Device for holding gutters - Google Patents
Device for holding guttersInfo
- Publication number
- DE1965196A1 DE1965196A1 DE19691965196 DE1965196A DE1965196A1 DE 1965196 A1 DE1965196 A1 DE 1965196A1 DE 19691965196 DE19691965196 DE 19691965196 DE 1965196 A DE1965196 A DE 1965196A DE 1965196 A1 DE1965196 A1 DE 1965196A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- gutter
- area
- fastening rail
- sliding connection
- retaining bracket
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 230000000295 complement effect Effects 0.000 claims 1
- XEEYBQQBJWHFJM-UHFFFAOYSA-N Iron Chemical compound [Fe] XEEYBQQBJWHFJM-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 3
- 239000000969 carrier Substances 0.000 description 3
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 3
- 239000011324 bead Substances 0.000 description 2
- 230000009286 beneficial effect Effects 0.000 description 2
- 229910052742 iron Inorganic materials 0.000 description 2
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 2
- 229910052751 metal Inorganic materials 0.000 description 2
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 230000007797 corrosion Effects 0.000 description 1
- 238000005260 corrosion Methods 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 230000002349 favourable effect Effects 0.000 description 1
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 238000012536 packaging technology Methods 0.000 description 1
- 239000006223 plastic coating Substances 0.000 description 1
- 238000007665 sagging Methods 0.000 description 1
- 239000010454 slate Substances 0.000 description 1
- 239000003351 stiffener Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
- E04D13/04—Roof drainage; Drainage fittings in flat roofs, balconies or the like
- E04D13/064—Gutters
- E04D13/072—Hanging means
- E04D13/0722—Hanging means extending mainly under the gutter
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Roof Covering Using Slabs Or Stiff Sheets (AREA)
Description
VORRICHTUNG ZUM HALTEN VON DACHRINNEN Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Halten von Dachrinnen mit einem gemäß dem Außenumriss der Dachrinne gebogenen, die Dachrinne im Betrieb untergreifenden Haltebügel und mit einer an einer Dachkonstruktion befestigbaren gestreckten Befestigungsschiene, wobei die Befestigungsschiene sich von dem dachseitigen Ende des Haltebügels weg erstreckt.GUTTER HOLDING DEVICE The invention relates to a Device for holding gutters with a according to the outer contour of the gutter curved, the gutter in operation reaching under the bracket and with a a roof structure attachable elongated mounting rail, wherein the Fastening rail extends away from the roof-side end of the retaining bracket.
Das Befestigen von Dachrinnen ist sehr schwierig. Sie sollen eine Neigung von 2 - 5 mm/ m haben. Höhere Steigungen sind u. a. deshalb nicht möglich, weil sonst die Unterkante des Dachs einen schiefen Anblick geben würde. Andererseits muß ein Mindestgefälle vorhanden sein, damit das Wasser auch bei starken Regenfällen genügend rasch abfließt und schließlich muß das Gefälle auf der ganzen Länge der Dachrinne sehr exakt eingehalten werden. Bleibt wegen einem ungleichmäßigen Gefälle das Wasser stehen, so bedeutet dies, daß die Dachrinne dort schnell korrodiert. Zusätzlich muß die Dachrinne ihre Neigung auch nach schweren Belastungen beibehalten, wenn z. B. Schneelast über die Dachrinne abgerutscht ist, wenn ein Handwerker während des Baus in der Dachrinne gelaufen ist od. dgl.Fixing gutters is very difficult. You should be one Have a slope of 2 - 5 mm / m. Higher gradients include therefore not possible because otherwise the lower edge of the roof would look crooked. on the other hand There must be a minimum gradient so that the water can also flow during heavy rainfall drains quickly enough and finally the slope must be along the entire length of the Gutters are adhered to very precisely. Remains because of an uneven slope If the water is standing, it means that the gutter corrodes there quickly. In addition, the gutter must maintain its slope even after heavy loads, if z. B. Snow load over the gutter slipped when a Craftsman ran into the gutter during construction or the like.
Bei der Befestigung der Dachrinne kann man den Ort, an dem die Haltebugel befestigt werden sollen, nicht frei wählen. Die Entfernung der Haltebügel voneinander wird durch die Entfernung der Dachsparren bestimmt, die normalerweise etwa 70 - 80 cm voneinander entfernt sind. Bei einem 12 m langen Haus hat man also eine Rinnenlänge von 24 m und muß damit die Dachrinne an über 30 Stellen befestigen.When attaching the gutter you can find the place where the retaining bracket should be attached, do not choose freely. The distance between the retaining brackets is determined by the distance of the rafters, which is usually about 70 - 80 cm apart. So in a 12 m long house you have a channel length of 24 m and must therefore fasten the gutter in over 30 places.
Die bekannten Dachrinnenträger sind aus Bandeisen gefertigt, das im Bereich des Haltebugels dem Umriß der Dachrinne nachgeformt ist und das dann im unbearbeiteten Zustand in ein gerades Flacheisenstück übergeht, in das einige Löcher zum Annageln eingebracht sind. Da Dachrinnen verschiedenartige Gestalt haben, ist es notwendig, ebenso viele Sorten Befestigungsvorrichtungen am Lager zu halten, als gängige Dachrinnensorten vorhanden sind.The well-known gutter brackets are made of iron band that is im Area of the bracket is shaped according to the outline of the gutter and then in the unprocessed state merges into a straight piece of flat iron with a few holes in it are introduced for nailing. Since gutters have various shapes, is it is necessary to keep as many types of fastening devices in stock, available as common gutter types.
Die Montage einer bekannten Dachrinne geht wie folgt vor sich: Zunächst legt man die Dachrinne in den Haltebügel und überträgt mit Bleistift die Höhe der einen oberen Rinnenkante auf die Vorrichtung. Von diesem angezeichneten Strich desjenigen Trägers, der am höchsten Punkt der Dachrinne verwendet werden soll, geht man an der Befestigungsschiene um die Höhe der Steifung nach oben und macht dort einen erneuten Strich. Man biegt nun die eine Vorrichtung im Bereich des tiefsten Strichs und die andere Vorrichtung im Bereich des höchsten Strichs, und zwar so stark, daß der Bereich zwischen dem Haltebügel und Befestigungsschiene um einen Winkel gebogen wird, der der Dachneigung entspricht. Dieses Biegen an der richtigen Stelle ist schwierig, denn nur wenige Millimeter neben der Sollstelle gebogen bedeutet, daß die Dachrinne ein falsches Gefälle haben wird. Es ist auch nicht möglich, die Träger zurückzubiegen und dann erneut zu biegen, wenn falsch gebogen worden ist.The assembly of a known gutter goes as follows: First you put the gutter in the bracket and transfer the height of the with a pencil an upper gutter edge on the device. From this marked line of the person The carrier that is to be used at the highest point of the gutter is addressed the mounting rail by the height of the stiffener up and makes one there another stroke. You now bend one of the devices in the area of the deepest line and the other device in the area of the highest line, so strong that the Area between the retaining bracket and the mounting rail by one Angle that corresponds to the slope of the roof. This bending on the right one Position is difficult because only a few millimeters from the target position means that it is bent that the gutter will have a wrong slope. It's also not possible that Bend back the beam and then bend it again if it has been bent incorrectly.
Nachdem die hohen und tiefen Träger abgebogen worden sind, werden sie im Bereich eines Sparrens über die unterste Dachlatte hinweg geschlagen. Dabei kann es geschehen, daß vor allem beim tiefsten Träger nur ein Nagel richtig hält, weil dessen Befestigungsschiene ein vergleichsweises großes Stück in der Luft hängt. Es werden nun pro Dachrinne zwei Richtschnüre gespannt und zwar eine vom tiefsten Punkt zum tiefsten Punkt der beiden Haltebügel und vom freien Ende zum freien Ende der beiden Haltebügel. Daraufhin hält man von Hand die restlichen Träger so hin, daß sie an den gleichen Stellen die Richtschnur berühren. Von Hand wird dann angezeichnet, wo die Befestigungsschiene abgewinkelt werden soll. Dies stellt den schwierigsten Teil der Arbeit dar, denn man muß nun eine größere Anzahl von Trägern an der richtigen Stelle mit dem richtigen Winkel abbiegen. Außerdem ist zu berücksichtigen, daß jede Richtscbnur etwas durchhängt. Es kommt daher oft vor, daß ein Träger um 2 - 5 mm oberhalb oder unterhalb der Soll-Knickstelle gebogen wird.After the high and low beams have been bent, will be knocked them over the lowest batten in the area of a rafter. Included it can happen that, especially with the deepest support, only one nail holds correctly, because its mounting rail hangs a comparatively large piece in the air. Two guidelines are now stretched per gutter, one from the deepest Point to the lowest point of the two brackets and from the free end to the free end of the two retaining brackets. Then you hold out the remaining straps by hand in such a way that that they touch the guide line in the same places. It is then drawn by hand, where the mounting rail is to be angled. This poses the most difficult Part of the job, because you now have to get a larger number of carriers at the right place Turn point at the correct angle. It should also be taken into account that each Just a little sagging. It therefore often happens that a carrier is 2 - 5 mm is bent above or below the intended kink.
Wenn alle Träger gebogen und an den Dachsparren bzw. den Dachlatten befestigt sind, wird die Richtschnur abmontiert und wird die Rinne in die Träger mit Lappen eingebunden.When all beams are bent and attached to the rafters or the battens are attached, the plumb line is dismantled and the gutter is in the girders bound with rag.
Aus dieser Schilderung geht hervor, daß das Anschlagen von Dachrinnen eine zeitraubende Arbeit ist, welche nur durchgeführt werden kann, wenn man sehr viel Erfahrungen besitzt.From this description it can be seen that the hitting of gutters a time consuming one Is work that can only be done if you have a lot of experience.
Aufgabe der Erfindung ist es, statt dieser seit Generationen verwendeten Träger eine Vorrichtung anzugeben, mit der es möglich ist, diese Arbeit wesentlich schneller und ohne Aufwand an gelernten Kräften sogar genauer durchzuführen, auch wenn der Dachtrauf nicht auf einer Geraden, sondern gebogen, stufenförmig od. dgl. verläuft.The object of the invention is to be used instead of these for generations Carrier to specify a device with which it is possible to do this work substantially to be carried out more quickly and even more precisely without the need for skilled workers, too if the eaves not on a straight line, but curved, stepped or the like. runs.
Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe dadurch gelöst, daß das dachseitige Ende des Haltebügels mit dem haltebügelseitigen Ende der Befestigungsschiene in im Betrieb senkrechter Richtung mit einer Schiebeverbindung verbunden ist, daß die Schiebeverbindung arretierbar ist und daß der Hub der Schiebeverbindung mindestens dem Höhenunterschied zwischen einem hoch liegenden und einem tief liegenden Ende der Dachrinne ist. Diese Schiebeverbindung kann auch so beschaffen sein, dan sie in der Lage ist, auch windschiefe Anordnungen von Haltebügeln zur Befestigungsschiene aufzufangen und in diesem Zustand eine Verbindung zu ergeben.According to the invention this object is achieved in that the roof-side End of the retaining bracket with the retaining bracket-side end of the fastening rail in is connected to a sliding connection during operation in the vertical direction that the Sliding connection can be locked and that the stroke of the sliding connection is at least the difference in height between a high and a low end the gutter is. This sliding connection can also be designed like this is able to arrange skewed arrangements of brackets to the mounting rail to catch and in this state to result in a connection.
Auch in der Lagerhaltung ergibt sich hier der Vorteil, daß man lediglich unterschiedliche Haltebügel auf Lager halten muß, während man für alle Haltebügel eine einheitliche Befestigungsschiene verwenden kann.In terms of warehousing, there is also the advantage that one only must keep different retaining brackets in stock, while one for all retaining brackets can use a uniform mounting rail.
Vorteilhaft ist, wenn die Schiebeverbindung stufenlos einstellbar ist. Dies hat gegenüber Verzahnungen den Vorteil, daß man die sehr kleinen absoluten Höhenunterschiede von Träger zu Träger genau einstellen kann, wogegen Verzahnungsverbindungen in ihrer höhenmäßigen Einstellbarkeit an die Höhe eines Zahns gebunden sind.It is advantageous if the sliding connection is continuously adjustable is. This has the advantage over gears that the very small absolute Can adjust height differences from carrier to carrier exactly, whereas toothed connections are tied in their height adjustability to the height of a tooth.
Günstig ist, wenn die Schiebeverbindung nach ihrer Arretierung wieder lösbar ist. Man kann dann etwa aufgetretene Fehler in der Einstellung korrigieren, ohne daß die ganze Vorrichtung unbrauchbar wird. Man kann Änderungen auffangen, wenn sich das Gebälk setzt. Man kann die Haltebügel auswechseln, wenn sich bei einer Neuinstallation das Rinnenprofil ändern sollte. Auch Gebäudeformänderungen können aufgefangen werden.It is advantageous if the sliding connection is again after it has been locked is solvable. You can then correct any errors that have occurred in the setting, without the whole device becoming unusable. You can absorb changes when the entablature settles. You can change the brackets if there is a Reinstallation should change the gutter profile. Changes in the shape of the building can also be caught.
Förderlich ist, wenn die Schiebeverbindung am befestigungsseitigen Endbereich des Haltebügels befestigt und relativ zu diesem Endbereich im wesentlichen unbeweglich ist und wenn der haltebügelseitige Endbereich der Befestigun-gsschiene relativ zum Endbereich des Haltebügels beweglich ist. Damit vermeidet man, daß die befestigungsschienenseitigen Endbereiche der Haltebügel umso mehr über den Rinnenrand empor ragen, je tiefer sie an der Dachrinne angeordnet sind.It is beneficial if the sliding connection on the fastening side End area of the retaining bracket attached and relative to this end area substantially is immobile and if the end area of the fastening rail on the side of the bracket is movable relative to the end of the retaining bracket. This avoids the Fastening rail-side end regions of the retaining bracket all the more over the edge of the channel rise up the deeper they are arranged on the gutter.
Zweckmäßig ist, wenn die Schiebevorrichtung eine Manschette umfaßt, die beide Endbereiche umgreift, wenn der Endbereich der Befestigungsschiene ein sich längs erstreckendes Land loch aufweist und wenn der Schaft einer Mutter-Kopfschrauben-Verbindung die Manschette, den Endbereich des Haltebügels und das Lang loch durchquert. Eine solche Konstruktion ist gegenüber den bekannten Konstruktion nur unwesentlich teuer, läßt sich mit einem Schraubenschlüssel fein einstellen und ist leicht lösbar.It is useful if the sliding device comprises a cuff, which engages around both end regions when the end region of the fastening rail is on having longitudinally extending land hole and when the shank of a nut-head screw connection the cuff, the end of the retaining bracket and the elongated hole crossed. One such a construction is only marginally expensive compared to the known construction, can be finely adjusted with a wrench and is easy to remove.
Vorteilhaft ist, wenn der Rand des Lang lochs geschlossen ist. Die Befestigungsschiene und der Haltebügel sind dann unverlierbar miteinander befestigt, so daß der Haltebugel nicht vom Dach herunteffallen kann.It is advantageous if the edge of the elongated hole is closed. the The fastening rail and the retaining bracket are then permanently attached to one another, so that the retaining bracket cannot fall off the roof.
Günstig ist, wenn die Mutter auf dem dachrinnenseitigen Bereich der Manschette aufsitzt.It is favorable if the nut is on the gutter-side area of the Cuff sits on.
Dieser Bereich ist im Gegensatz zum gegenüberliegenden Bereich für einen Schraubenschlüssel gut zugänglich, und zwar auch dann, wenn die üblicherweise vorhandenen Einbindelappen noch nicht abgebogen sind.This area is in contrast to the opposite area for a wrench easily accessible, even if the binding flaps that are usually present have not yet been bent.
Förderlich ist, wenn die Manschette einen Ausschnitt für den Kopf einer Kopfschraube aufweist. Der Kopf der Kopfschraube liegt dann direkt auf der Befestigungsschiene auf und die Schiebeverbindung wird nicht wesentlich dicker als die Materialstärke des Haltebügels und der Befestigungsschiene.It is beneficial if the cuff has a neckline for the head having a cap screw. The head of the cap screw then rests directly on the Mounting rail on and the sliding connection is not much thicker than the material thickness of the retaining bracket and the fastening rail.
Zweckmäßig ist, wenn die Befestigungsschiene einen Knick aufweist, dessen Winkel der höchsten vorkommenden Dachneigung entspricht. Man kann dann alle Befestigungsschienen vorgeknickt anliefern, braucht auf dem Bau die Knickstelle nicht zu suchen und hat stets die Knickstelle an der richtigen Stelle.It is useful if the fastening rail has a kink, whose angle corresponds to the highest inclination of the roof. Then you can do all of them If the fastening rails are delivered pre-kinked, the kink is required on the building site not to look for and always has the kink in the right place.
Vorteilhaft ist, wenn sich der Knick im massiven Bereich zwischen dem Langloch und einem weiteren, in der Befestigungsschiene vorgesehenen Langloch befindet.It is advantageous if the kink is in the massive area between the elongated hole and another elongated hole provided in the mounting rail is located.
Weitere Vorteile und Merkmale der Erfindung gehen aus der nachfolgenden Beschreibung eines bevorzugten Ausführungsbeispiels hervor. In der Zeichnung zeigen: Fig. 1 eine Seitenansicht eines Trägers, Fig. 2 die Vorderansicht des Trägers mit abgebrochenem Haltebügel und abgebrochenem Einbindelappen, Fig. 3 eine abgebrochene Ansicht gem. dem Pfeil A in Fig. t, Fig. 4 eine Darstellung des äußeren Rinnenrands vor dem Einhängen, Fig. 5 eine Darstellung gem. Fig. 4 in eingehängtem Zustand, Fig. 6 die Seitenansicht des Knickbereichs in einer zweiten Ausführungsform, Fig. 7 die Untersicht gem. dem Pfeil B, Fig. 8 die Seitenansicht des Knickbereichs gem. einem dritten Ausführungsbeispiel, Fig. 9 die abgebrochene Untersicht gem. dem Pfeil C in Fig. 8.Further advantages and features of the invention emerge from the following Description of a preferred embodiment. In the drawing show: 1 shows a side view of a carrier, FIG. 2 shows the front view of the carrier broken retaining bracket and broken binding rag, Fig. 3 shows a broken off View according to the arrow A in Fig. T, Fig. 4 is an illustration of the outer edge of the channel before hanging, FIG. 5 shows a representation according to FIG State, FIG. 6 the side view of the kink area in a second embodiment, 7 shows the bottom view according to arrow B, and FIG. 8 shows the side view of the kink area according to a third embodiment, FIG. the arrow C in FIG. 8.
Der zum Befestigen einer Dachrinne 11 dienende Träger 12 umfaßt einen Haltebügel 13, eine Schiebeverbindung 14 und eine Befestigungsschiene 16. Der Haltebügel 13 ist im wesentlichen halbkreisförmig gebogen. Sein gemäß Fig. 1 rechter Endbereich 17 ist gerade. Serving for fastening a gutter 11 support 12 comprises a Retaining bracket 13, a sliding connection 14 and a mounting rail 16. The retaining bracket 13 is bent in a substantially semicircular shape. Its right end area according to FIG. 1 17 is now.
Er weist eine Bohrung für den Schaft 18 einer einen Kopf 19 aufweisenden Schraube 20 auf. Im Bereich dieser Bohrung umgreift eine Manschette 21 sowohl den Haltebugel 13 als auch einen entsprechend langen Teil des dahinter liegenden Bereichs 22 der Befestigungsschiene 16. Der Bereich 22 steht im Betrieb stets bei allen Trägern 12 senkrecht oder zumindest unter gleichem Neigungswinkel, Wie aus Fig. 3 ersichtlich ist, handelt es sich nicht um eine geschlossene Manschette aus Blech. Vielmehr hat diese auf ihrer Rückseite einen Ausschnitt 23, in den der Kopf 19 paßt. Auch die Maschette 21 wird in einer entsprechenden Bohrung vom Schaft 18 durchquert, auf dessen äußerem Ende eine Mutter 24 sitzt. Der Schaft 18 durchquert auch ein Langloch 26 des Bereichs 22 und ist dort als Vierkantstück 27 ausgebildet, so daß sich der Kopf 19 nicht verdreht, wenn man -die Mutter 24 anzieht. Der Hub, um den man den Haltebügel 13 relativ zur Befestigungsschiene 16 bewegen kann, entspricht etwa sler Länge des Langlochs 26. It has a bore for the shaft 18 of a head 19 having Screw 20 on. In the area of this bore, a sleeve 21 engages around both the Retaining bracket 13 as well as a correspondingly long part of the area behind it 22 of the fastening rail 16. The area 22 is always in operation with all carriers 12 perpendicular or at least at the same angle of inclination, as can be seen from FIG is, it is not a closed sleeve made of sheet metal. Rather has this has a cutout 23 on its back, into which the head 19 fits. Also the Mesh 21 is traversed by the shaft 18 in a corresponding bore the outer end of which a nut 24 is seated. The shaft 18 also traverses an elongated hole 26 of the area 22 and is formed there as a square piece 27 so that the Head 19 is not twisted when the nut 24 is tightened. The hub around which the Retaining bracket 13 can move relative to the mounting rail 16, corresponds approximately to sler Length of the elongated hole 26.
Nach dem Bereich 22 weist die Befestigungsschiene 16 einen Knick 28 auf, dessen Größe der steilsten vorkommenden Dachneigung entspricht. Im längeren, geraden Bereich 29 der Befestigungsschiene 16 sind noch zwei Langlöcher 31 und 32 vorgesehen, zwischen denen sich ein auf den Durchmesser eines Nagels zugeschnittenes rundes Loch 32 befindet. Im Bereich zwischen den beiden Langlöchern 26 und 31 liegt der Knick 28.After the area 22, the fastening rail 16 has a bend 28 whose size corresponds to the steepest roof pitch that occurs. In the longer, straight area 29 of the fastening rail 16 are two elongated holes 31 and 32 provided, between which there is a cut to the diameter of a nail round hole 32 is located. In the area between the two elongated holes 26 and 31 lies the kink 28.
Aus der maßstäblich gezeichneten Fig. 1 ist ersichtlich, daß mit Nieten 33, 34 zwei Einbindelappen 36, 37 angenietet sind, die man in üblicher Weise um Wülste 38, 39 am -Rand der Dachrinne 11 herumbiegen kann.From the drawn to scale Fig. 1 it can be seen that with rivets 33, 34 two binding flaps 36, 37 are riveted, which one around in the usual way Bulges 38, 39 on the edge of the gutter 11 can bend around.
Wie ein Wulst einer Dachrinne aussieht, ist in den Fig. 4 und 5 gezeichnet. Das gerade Stück 41 rührt von demjenigen Bereich her, in dem das ursprünglich ebene Blech vom Formwerkzeug ergriffen wird. Ferner ist ein Spalt 42 erkennbar. Wenn man nun den Lappen 43 der Dachrinne 11 zunächst ein Stück nach oben und dann etwa waagerecht abbiegt, dann kann man dieses Stück auf die gezeichnete Weise in den Wulst 38 einhängen, ohne daß man den Lappen 43 ähnlich dem Einbindelappen 36 biegen muß. Dies vereinfacht die Montage sehr und man kann auch den Lappen 43 vergleichsweise kurz halten. Der äußere -Rand der Dachrinne 11 ist nun frei von technisch und optisch störenden Einbindelappen.How a bead of a gutter looks is shown in FIGS. The straight piece 41 comes from the area in which the originally flat Sheet metal is gripped by the forming tool. A gap 42 can also be seen. If now the flap 43 of the gutter 11 first a little upwards and then approximately horizontally turns, then you can hang this piece in the bead 38 as shown, without having to bend the tab 43 similar to the binding tab 36. This simplifies the assembly very much and you can also keep the tab 43 comparatively short. Of the outer edge of the gutter 11 is now free of technically and visually disruptive binding rags.
Die Erfindung ist zahlreicher Variationen fähig. Im Ausführungsbeispiel wurde lediglich eine einzige stufenlose verstellbare Schiebeverbindung beschrieben. Es wäre jedoch hier auch möglich, mit Schiebeverbindungen zu arbeiten, die durch Keile arretiert werden können. Die Manschette braucht nicht ein besonderes Teil zu sein, sondern kann einstückig an den Haltebügel 13 angeformt sein. Dies kann z. B. dadurch geschehen, daß man den Endbereich 17 quetscht und aus den hierdurch entstehenden breiteren Bereichen die Manschette formt. The invention is susceptible of numerous variations. In the exemplary embodiment only a single stepless adjustable sliding connection was described. However, it would also be possible to work with sliding connections that go through Wedges can be locked. The cuff does not need a special part to be, but can be integrally formed on the retaining bracket 13. This can z. B. done by squeezing the end region 17 and thereby from the the cuff forms the resulting wider areas.
Die beiden Langlöcher 31 und 32 haben stets gleichen Abstand und gleiche Länge, so daß man z. B. bei einem Betondach zueinander und zur Dachkante parallele Leisten einbetonieren kann, die einen solchen Abstand voneinander haben, daß sie zu dem bekannten Abstand und der bekannten Länge der Lang löcher 31 und 32 passen. The two elongated holes 31 and 32 are always at the same distance and same length, so that you can z. B. with a concrete roof to each other and to the roof edge can set in concrete parallel strips that are at such a distance from each other, that they are to the known distance and the known length of the elongated holes 31 and 32 fit.
Legt man keinen Wert darauf, die Schiebeverbindung wieder lösbar zu machen, so kann man den Endbereich 17 und den Bereich 22 miteinander auch verstemmen, wie dies von der Verpackungstechnik her bei den Enden zweier Metoll-Einwickelbänder her bekannt ist. Tunlichst wird man den Bereich 22 außen am Endbereich 17 anliegen lassen. Statt der Lang löcher 31, 32 kann man auch eine größere Anzahl von Einzellöchern vorsehen. Das Loch 32 dient dazu, mit einem Nagel den Träger 12 vorläufig zu fixieren.If you do not attach importance to the sliding connection to be detachable again make, you can also caulk the end area 17 and the area 22 with one another, As is the case with the packaging technology at the ends of two Metoll wrapping tapes is known ago. As far as possible, the area 22 will rest on the outside of the end area 17 permit. Instead of the elongated holes 31, 32 you can also use a larger number of individual holes provide. The hole 32 is used to temporarily fix the carrier 12 with a nail.
Gemäß der Fig. 1 ist der Knick 28 vorgebogen, so daß es gegenuber den bisherigen Trägern 12 wesentlich leichter fällt, den richtigen Ansatzpunkt beim Handhaben der Biegevorrichtung zu finden. Immerhin kann es jedoch vorkommen, daß trotzdem der vorgebogene Winkel über oder unter das Sollmaß abgebogen wird. Es ist dann Nacharbeit notwendig oder die Dachrinne ist nicht richtig befestigbar. Das Abbiegen ist dort noch relativ einfach, wo die Dachsparren alle die gleiche Neigung haben. Immerhin kommt es jedoch bei Altbauten oder auch bei modernen Bauten vor, daß die Dachsparren unterschiedliche Neigung haben, so daß auch der Knick 28 unterschiedlich bemessen werden muß. Außerdem muß man eine spezielle Biegevorrichtung am Montageort haben.According to FIG. 1, the kink 28 is pre-bent so that it is opposite the previous carriers 12 is much easier to find the right starting point Finding how to handle the bending device. At least it can happen that despite the fact that the pre-bent angle is bent above or below the nominal dimension. It is then reworking is necessary or the gutter cannot be properly attached. That Turning is still relatively easy where the rafters all have the same slope to have. After all, it does happen in old buildings or in modern buildings, that the rafters have different inclinations, so that the kink 28 is different must be measured. In addition, you have to have a special bending device at the installation site to have.
v Bei den Ausführungsbeispielen nach den Fig. 6 - 9 kann man jedoch den Knick beliebig und wesentlich einfacher einstellen, indem man eine lösbare Ge[enkvorrichtung 44 vorsieht, die nach Belieben gelöst und wieder angezogen werden kann. Insgesamt gesehen ist diese Lösung auch wesentlich billiger, da sie in der viele Millionen StUck umfassenden Serienfertigung leicht beherrschbar ist, am Montageort in einer ügerraschendhohen Zeitersparnis und Genauigkeit niederschlägt. v In the exemplary embodiments according to FIGS. 6-9, however, one can The kink can be set as desired and much easier by using a detachable kink device 44 provides, which can be loosened and tightened again at will. All in all seen this solution is also much cheaper, since it is in the many millions Piece comprehensive series production is easily manageable at the assembly site in one surprisingly high Time savings and accuracy are reflected.
Zweckmäßig verwendet man zum Anziehen der Schieferverbindung 14 das gleiche Werkzeug wie zum Anziehen der Gelenkvorrichtung 44, so daß man z. B mit einem Schraubenschlüssel oder einem Schraubenzieher auskommt und damit Spezialwerkzeuge völlig wegfallen.Appropriately, to tighten the slate connection 14, the same tool as for tightening the hinge device 44, so that you can, for. B with a wrench or screwdriver and thus special tools completely omitted.
Beim Ausführungsbeispiel nach Fig. 6 und 7 geht der Bereich 29 gemäß dem etwa maßstabsgerecht gezeichneten Ausführungsbeispiel nach einem Knick 46 in eine etwa viertelskreisförmige Abbiegung 47 über, so wie dies die Zeichnung zeigt. Der Bereich 22 geht nach einem Knick 48 in eine winkelmäßig etwas größer als viertelskreisförmige Abbiegung 49 über, deren Oberseite 51 sich an die Unterseite 52 der Abbiegung 47 anschmiegt. In der Abbiegung 47 ist eine runde Durchgangsbohrung 53 mittig vorgesehen, der ein Langloch 54 fluchtend entspricht, das sich über einen großen Teil der Länge der Abbiegung 49 erstreckt. Die Durchgangsbohrung 53 und das Lang loch 54 werden von einer Gewindeschraube 56 durchquert, deren Kopf von unten gegen die Abbiegung 49 anliegt und auf die eine Mutter 57 aufgeschraubt ist. Wenn der Bereich 29 am Dachsparren festgenagelt ist, dann kann man den Bereich 22 senkrecht stellen und die Mutter 57 anziehen. Man kann der Oberseite 51 und der Unterseite 52 auch Riffelungen aufprägen, so daß ein Verzahnungseffekt eintritt. Man kann auch die Reibung erhöhen, indem man die gesamte Vorrichtung mit einem Kunststoffüberzug versieht, der dem Korrisionsschutz dient. Hierdurch kann auch die Reibung in der Schiebeverbindung 14 erhöht werden.In the embodiment according to FIGS. 6 and 7, the area 29 goes according to the embodiment drawn approximately to scale after a kink 46 in an approximately quarter-circular bend 47 over, as shown in the drawing. After a bend 48, the area 22 changes to a somewhat larger angle than a quarter circle Bend 49 over, the top side 51 of which connects to the underside 52 of the bend 47 hugs. In the bend 47 a round through hole 53 is provided in the middle, which corresponds to an elongated hole 54 in alignment, which extends over a large part of the length the turn 49 extends. The through hole 53 and the long hole 54 are traversed by a threaded screw 56, the head of which from below against the bend 49 is applied and on which a nut 57 is screwed. If the area is 29 am Rafters is nailed down, then you can place the area 22 vertically and tighten the nut 57. The upper side 51 and the lower side 52 can also be corrugated imprint so that an interlocking effect occurs. You can also increase the friction, by providing the entire device with a plastic coating that corresponds to the Corrosion protection is used. This also reduces the friction in the sliding connection 14 can be increased.
Man kann auch die Gelenkvorrichtung 44 so ausbilden, daß sie einen windschiefen Verlauf zwischen dem Bereich 29 und dem Bereich 22 aufnimmt und zuläßt, denn obwohl der Bereich 22 senkrecht hängen sollte, bedeutet dies bei manchen Dachkonstruktionen noch nicht, daß der Berei ch 29 ebenso senkrecht zur Zeichnungsebene von Fig. 6 stehen muß wie der Bereich 22. Bildet man die Abbiegungen 47 und 49 gleich aus, dann kann man zu ihrer Formgebung das gleiche Werkzeug benutzen.You can also train the hinge device 44 so that they one crooked Course between area 29 and area 22 receives and allows, because although the area 22 should hang vertically, means this is not yet the case with some roof structures that the area ch 29 is also vertical to the plane of the drawing of FIG. 6 must be like the area 22. If the turns are formed 47 and 49 are the same, then you can use the same tool to shape them.
Beim Ausführungsbeispiel nach Fig. 8 und 9 geht die Abbiegung 47 nach dem Knick 46 in der anderen Richtung weg. Der Bereich 22 geht hier ohne Knick in die komplementär geformte Abbiegung 49 über und liegt auf der Abbiegung 47 auf. In der Abbiegung 49 ist hier die Durchgangsbohrung 53 vorgesehen, während die Abbiegung 47 das Lang loch 54 aufweist. Man erkennt die Gewindeschraube 56 und die Mutter 57. Diese Ausführungsform hat den ganz besonderen Vorteil, daß man die Gelenkvorrichtung 44 sehr nahe an den Dachsparren heranbringen kann, so daß auch der Bereich 22 sich sehr nahe am zugehörigen Dac hsparren befindet.In the embodiment according to FIGS. 8 and 9, the bend 47 follows away from the bend 46 in the other direction. The area 22 goes in here without a kink the complementarily shaped bend 49 over and rests on the bend 47. In the bend 49, the through hole 53 is provided here, while the bend 47 has the long hole 54. The threaded screw 56 and the nut can be seen 57. This embodiment has the particular advantage that the hinge device 44 can be brought very close to the rafters, so that the area 22 is also is very close to the associated rafter.
Über die gezeigten Gelenkvorrichtungen 44 hinaus gibt es noch viele andere, die sich je nach Einsatzzweck anbieten. Sie mUssen lediglich in der Lage sein, den Bereichen 22 und 29 zunächst ein winkelmäßiges Spiel zu gestatten, um dann festgezogen werden zu können.In addition to the joint devices 44 shown, there are still many others that are suitable depending on the purpose. You just have to be able to be, the areas 22 and 29 first to allow an angular game to then to be tightened.
Claims (15)
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19691965196 DE1965196A1 (en) | 1969-12-27 | 1969-12-27 | Device for holding gutters |
DE19702061367 DE2061367A1 (en) | 1969-12-27 | 1970-12-12 | Device for holding gutters |
CH1872670A CH523399A (en) | 1969-12-27 | 1970-12-17 | Device for holding gutters |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19691965196 DE1965196A1 (en) | 1969-12-27 | 1969-12-27 | Device for holding gutters |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1965196A1 true DE1965196A1 (en) | 1971-07-15 |
Family
ID=5755164
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19691965196 Pending DE1965196A1 (en) | 1969-12-27 | 1969-12-27 | Device for holding gutters |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
CH (1) | CH523399A (en) |
DE (1) | DE1965196A1 (en) |
-
1969
- 1969-12-27 DE DE19691965196 patent/DE1965196A1/en active Pending
-
1970
- 1970-12-17 CH CH1872670A patent/CH523399A/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CH523399A (en) | 1972-05-31 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE9109605U1 (en) | Kit of a mounting frame for roof mounting of solar modules | |
DE2626808A1 (en) | DEVICE FOR FASTENING A PLATE PART TO A BASE PART | |
DE2061367A1 (en) | Device for holding gutters | |
AT409924B (en) | BASE FOR A SANITARY TUB, IN PARTICULAR A SHOWER TUB | |
DE3005315A1 (en) | Horizontal facade support unit wall fixing angular piece - has flap freed by cut arm piece bent to provide fixing surface | |
DE69816522T2 (en) | Permanent fastening device for safety roof hooks | |
DE3306701A1 (en) | Safety roof hook with fastening device | |
DE2611323A1 (en) | ADJUSTMENT DEVICE | |
DE1965196A1 (en) | Device for holding gutters | |
EP0799935B1 (en) | Edge-shuttering | |
DE1961080A1 (en) | Suspension device for scaffolding, especially scaffolding trusses | |
DE6950089U (en) | DEVICE FOR HOLDING GUTTERS. | |
DE7046013U (en) | Device for holding gutters | |
DE2809704A1 (en) | Stair tread support for centre stringer - has ball and socket joint formed by cooperating surfaces of carrier and mounting bracket | |
AT400465B (en) | FORMWORK AND METHOD FOR POURING A CONCRETE CONTAINER | |
DE1659303A1 (en) | Adjustable gutter suspension | |
EP0553061A1 (en) | Device for fixing to a roof | |
DE6908130U (en) | WINDOW SILL | |
DE2836168C3 (en) | Console for attaching radiators to a wall | |
DE8506734U1 (en) | Device for fastening roof tiles, roof tiles or the like on house roofs | |
DE29819035U1 (en) | Cover for roofs and facades | |
DE2056108A1 (en) | Fastening element for roofing, wall cladding, etc. like | |
DE2002477C (en) | Suspension device for wall cladding panels | |
DE3019694A1 (en) | Curtain hung wall cladding panel adjustable fixer - has anchor hole in pref. polygonal eccentric disc permitting staged height adjustment | |
DE1484061C (en) | Rafter roof with rafters with a box cross-section |