"Vorrichtung zum Abscheiden von Staub aus des Meßgasstrom eines Gasanalysegerätes"
Es sind Vorrichtungen zum Abscheiden von Staub aus der Meßgasstrom eines Gasanalysegerätes
bekannt, die aus einem lehrteiligen Gehäuse bestehen, das zwei durch eine auswechselbare
Filtermembrane gebildete Kammern iit einer Gaseintritts- und einer Gasaustrittsöffnung
aufweist. Die Filter membrane wird, wie z.B. in der Drucschrift "Die physikalische
Gasanalyse" der Hartmann & Braun AG., September 1968, Seite 97, beschrieben
ist, mit ihrem Rand zwischen zwei zylindrischen Gehäuseteilen festgehalten, die
mit Hilfe einer Spannvorrichtung aufeinandergepreßt werden. "Device for separating dust from the measuring gas flow of a gas analyzer"
There are devices for separating dust from the measuring gas flow of a gas analyzer
known, which consist of a modular housing, the two by an interchangeable
Chambers formed by the filter membrane with a gas inlet opening and a gas outlet opening
having. The filter membrane is, as for example in the printed publication "The physical
Gas analysis "by Hartmann & Braun AG., September 1968, page 97
is held with its edge between two cylindrical housing parts that
be pressed together with the help of a jig.
Beim Reinigen der Vorrichtung, was ein Herausnehmen der filtermembrane
erfordert, oder beim Auswechseln der Filtermembrane kann es leicht vorkommen, daß
Staub in den zur Gasaustrittsseite gehrenden Gehäuseteil fällt. Wird dieser Staub
nicht entfernt, so gelangt er in das Gasanalysegerät, wo er
Betriebsgstörungen
hervorrufen kann. Da die Entfernung von Staub aus dem Gasaustrittsweg des Gehäuses
umutändlich und zeitraubend ist und außerdem zu einer längeren unerwünschten Unterbrechung
des Meßvorganges führen kann, stellt eich hier die Aufgabe, konstruktive Maßnahmen
vorsueehen, die zu einer Behebung des geschilderten Sachverhalts führen. Die Erfindung
löst diese Aufgabe dadurch, daß im G.häuso ein herausnehmbares, die Filtermembrane
aufnehmendes Rohrteil lit einem nach innen vorspringenden Bodenrand vorgesehen ist,
auf welches der Rand der Piltermembrane aufliegt und abgedichtet ist. In zweckmäßiger
Ausgestaltung der Erfindung ist ein Gehäuseteil als befestigbarer Deckel auegebildet,
der einen ringförmigen Ansatz aufweist, welcher die Filtermembrane gegen den Bodenrand
des Rohrteile drückt. Zur sicheren Abdichtung der Filteriembrane gegenüber dem Bodenrand
kann zusätzlich ein Dichtungsring eingelegt sein.When cleaning the device, what a removal of the filter membrane
requires, or when changing the filter membrane, it can easily happen that
Dust falls into the housing part belonging to the gas outlet side. Will this dust
not removed, so it gets into the gas analyzer, where it
Operational disruptions
can cause. As the removal of dust from the gas exit path of the housing
is cumbersome and time-consuming and also leads to a lengthy, undesirable interruption
of the measuring process, the task here is to take constructive measures
provide that lead to a remedy of the situation described. The invention
solves this problem by having a removable filter membrane in the G.häuso
the receiving pipe part is provided with an inwardly projecting bottom edge,
on which the edge of the pilter membrane rests and is sealed. In more expedient
In an embodiment of the invention, a housing part is designed as a cover that can be fastened,
which has an annular extension which the filter membrane against the bottom edge
of the pipe parts. For secure sealing of the filter membrane against the bottom edge
a sealing ring can also be inserted.
Die Zeichnung zeigt ein Ausführungebeispiel der erfindungegemäßen
Membranfiltervorrichtung ii Schnitt.The drawing shows an exemplary embodiment of the inventive
Membrane filter device ii section.
Ein mit einer zylindrischen Aufbohrung 1 versehenes GehEusegrundteil
2 ist mit einem Deckel 3 versehen, der mittels einer Überwurfmutter 4 festgehalten
ist. In der zylindrischen Ausbohrung befindet sich ein entsprechend angepaßtes Rohrteil
5 mit einem nach innen vorspringenden Bodenrand 6 und einem
Stirnflansch
7, der über den Rand der zylindrischen Ausbohrung greift. Auf dem nach innen vorspringenden
Bodenrand des in das Gehäusegrundteil einsetzbaren Rohrteiles liegt der Rand einer
in das Rohrteil einsetzbaren Filtermembrane 8 dicht auf. Zur sicheren Abdichtung
ist ein Dichtungsring 9 vorgesehen, der durch einen ringförmigen Ansatz 10 des Deckels
3 gegen die sbzudichtende Stelle gedrückt wird. Dae zu reinigende Gas strömt durch
Bohrungen 11...14 im Gehäusegrundteil, im Stirnflansch des einsetzbaren Rohrteils
und ii ringförmigen Ansatz des Deckels in die obere der beiden durch die Membrane
gebildeten Kammern 15 und 16 der Aufbohrung ii Gehäusegrundteil, wo der im Gas enthaltene
Staub durch die Meabrane zurückgehalten wird. Das staubfreie Gas verläßt die Kammer
16 über die Bohrungen 17 und 18 im Gehäusegrundteil. Dichtungsringe 19 und 20 zwischen
Deckel, einsetzbarem Rohrteil und Gehäusegrundteil gewährleisten den gas- und staubdichten
Verschluß der Vorrichtung.A housing base part provided with a cylindrical counter bore 1
2 is provided with a cover 3 which is held in place by means of a union nut 4
is. A correspondingly adapted pipe part is located in the cylindrical bore
5 with an inwardly projecting bottom edge 6 and one
Front flange
7, which reaches over the edge of the cylindrical bore. On the inward protruding
The bottom edge of the tubular part that can be inserted into the housing base part is the edge of a
in the pipe part insertable filter membrane 8 tightly. For secure sealing
a sealing ring 9 is provided, which is supported by an annular shoulder 10 of the lid
3 is pressed against the point to be sealed. The gas to be cleaned flows through
Bores 11 ... 14 in the housing base, in the front flange of the insertable pipe part
and ii annular extension of the lid into the upper of the two through the membrane
formed chambers 15 and 16 of the bore ii housing base part where the contained in the gas
Dust is retained by the meabrane. The dust-free gas leaves the chamber
16 via the bores 17 and 18 in the housing base. Sealing rings 19 and 20 between
The cover, the insertable pipe part and the housing base ensure that they are gas-tight and dust-tight
Closure of the device.
Zum Reinigen der Vorrichtung wird nach Lösen der Uberour£-mutter und
Abnehmen des Deckels das einsetzbare Rohrteil zusammen nit der Filtermembrane herausgenommen.
Es ist ersichtlich, daß dabei die Gefahr einer Versehloppung von Staub in den Ga.austrittsweg,
wie sie bei bekannten Vorrichtungen gegeben ist, nieht mehr besteht. Lediglich aus
Sicherheitsgründen ist in die Ausgangsbohrung 18 der Vorrichtung zusätzlich eine
Feinfiltermembrane 21 mit Dichtungsring 22 eingesetzt und durch eine Verschraubung
23 fixiert.To clean the device, loosen the Uberour £ nut and
Removing the cover, the insertable pipe part is removed together with the filter membrane.
It can be seen that there is a risk of dust spilling into the gas exit path,
as it is given in known devices, no longer exists. Just off
For safety reasons, there is also one in the output bore 18 of the device
Fine filter membrane 21 with sealing ring 22 inserted and screwed
23 fixed.