DE1921881U - BRACKET FOR REAR MIRROR OD. DGL. - Google Patents
BRACKET FOR REAR MIRROR OD. DGL.Info
- Publication number
- DE1921881U DE1921881U DE1965S0052722 DES0052722U DE1921881U DE 1921881 U DE1921881 U DE 1921881U DE 1965S0052722 DE1965S0052722 DE 1965S0052722 DE S0052722 U DES0052722 U DE S0052722U DE 1921881 U DE1921881 U DE 1921881U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- wall
- holder
- screws
- bracket
- hand
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R1/00—Optical viewing arrangements; Real-time viewing arrangements for drivers or passengers using optical image capturing systems, e.g. cameras or video systems specially adapted for use in or on vehicles
- B60R1/02—Rear-view mirror arrangements
- B60R1/06—Rear-view mirror arrangements mounted on vehicle exterior
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Multimedia (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Rear-View Mirror Devices That Are Mounted On The Exterior Of The Vehicle (AREA)
Description
RA.271188*26.MbRA.271188 * 26.Mb
c^mti?. r. s"-TeLiSlIB Stuttgart, den 25.5.1965c ^ mti ?. r. s "-TeLiSlIB Stuttgart, May 25th, 1965
Ro/KoRo / Ko
Betr.ι G-ebrauehsmusteraniaeldung & 3O03/6aBetr.ι G-ebrauehsmusteran announcement & 3O03 / 6a
Inmelderins SOCIEfS COMvIERCIALE BU COiiPTOIR DBS IHYENTIOHS PEÄSIQÜIS POÜE L*AVTOMOBIIE Ο.Ι.Ρ·Α· 25, rue du f ^llgraplie Pari s XX® (Frankreich)Inmelderins SOCIEfS COMvIERCIALE BU COiiPTOIR DBS IHYENTIOHS PEÄSIQÜIS POÜE L * AVT OMOBIIE Ο.Ι.Ρ · Α · 25, rue du f ^ llgraplie Pari s XX® (France)
Halter für Eüekspi@gel od.dgl,Holder for Eüekspi @ gel or the like,
ISs ist ein Halter für einen in einem Kugelgelenk endenden Rückspiegel arm bekannt, der im wesentlichen durch einen Sockel und einen ü-förmigen Bügel gebildet ist, die derart durch Kleinmittel verbunden sind, daß die Kiemmittel das Kugelgelenk in dem Sockel fixieren und das Einklemmen eines Wandungsrandes zwischen einem der Schenkel des U-förmigen Bügels und der Sohle des Sockels bewirken«ISs is a holder for one that ends in a ball joint Known rearview mirror, which is essentially through a Base and a U-shaped bracket is formed in such a way are connected by small means that the gill means fix the ball joint in the socket and the clamping of a Wall edge between one of the legs of the U-shaped Of the bracket and the sole of the base "
Um dieses Einklemmen zu vervollständigen und zu regeln, ist bei dem Bekannten vorgesehen, daß in die inneeen liegenden Gewinde des ü-förmigen Bügels Schrauben geschraubt werden und daß die unteren Enden (Kuppen) der Schrauben sich an der Oberfläche des Wandungsrandes abstützen«In order to complete and regulate this pinching, it is provided in the case of the acquaintance that in the inner lying Thread of the U-shaped bracket screws are screwed and that the lower ends (tips) of the screws are attached support the surface of the wall edge "
2 -2 -
Derartige Schrauben sind "besonders dann» wenn der Rüekspiegel an der Kante einer türöffnung eines Kraftfahrzeuges befestigt ist, unbequem und bilden vorstehende Hindernisse·Such screws are "especially then" when the back mirror on the edge of a door opening of a motor vehicle is attached, uncomfortable and forms protruding obstacles
Die Neuerung vervollkommnet die bekannte Ausführung und vermeidet deren lachteile.The innovation perfects the familiar design and avoids its drawbacks.
Gemäß der !feuerung wird bei einem Halter für einen Rüekspiegelarm, der dureh Klemmen am Band eines äußeren Wandungsteiles insbesondere von fahrzeugen befestigbar ist, vorgeschlagen, daß der Halter aus wenigstens drei Seilen besteht, und zwar einem Sockel, einem starren von Terbindungsschrauben durchquerten Zwischenteil, welches einerseits zur Unterstützung des Kugelgelenkes des Rückspiegelarmes und andererseits zur Abstützung gegen die eine Oberfläche der Befestigungswand dient, und einem ü-förmigen Bügel Q, in welchen die Yerbindungsschrauben eingreifen und dessen äußerer Schenkel zur Abstützung gegen die andere Oberfläche der Befestigungewand dient, so daß der Sockel mit der Befestigungswand nicht in Berührung steht·According to the fire, a holder for a rear-view mirror arm, which can be fastened by clamping on the tape of an outer wall part, in particular of vehicles, suggested that the holder consists of at least three ropes, namely a base, a rigid one of Terbindungsscrews traversed intermediate part, which on the one hand supports the ball joint of the rearview mirror arm and on the other hand is used to support against one surface of the mounting wall, and a U-shaped Bracket Q, in which the connecting screws engage and its outer leg for support against the other surface serves as the fastening wall so that the base does not come into contact with the fastening wall
Beim Anziehen der Schrauben, die den Sockel und den gegen den Wandungsrand drückenden Schenkel des ü-förmigen Bügels verbinden, mtrnA wird das starre Zwischenteil und das Kugelgelenk aneinandergepreßt.When the screws that connect the base and the leg of the U-shaped bracket pressing against the wall edge are tightened , the rigid intermediate part and the ball joint are pressed together.
Die Beschreibung sei anhand des in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels fortgesetzt, ohne daß die HeuerungThe description is continued with reference to the embodiment shown in the drawing, without the hiring
auf dieses Ausführungsbeispiel 'beschränkt ist. Die in der Zeichnung hervortretenden Eigentümlichkeiten sind selbstverständlich Merkmale der !Teuerung.is limited to this embodiment '. The one in the Characteristics that emerge from the drawing are a matter of course Features of! Inflation.
Die Pig· 1 zeigt die einzelnen Glieder des Halters; Fig. 2 zeigt im Schnitt den zusammengesetzten Halter.The Pig * 1 shows the individual links of the holder; Fig. 2 shows in section the assembled holder.
Der in den Üguren dargestellte Halter ist für die Befestigung eines Eüekspiegelarmes 1 bestimmt und ist aus drei Bestandteilen A, B und C zusammengesetzt, die durch die Schrauben 2 zusammengefügt sind.The holder shown in the Üguren is for the attachment a Eüekspiegelarmes 1 determined and is composed of three components A, B and C, which by the Screws 2 are put together.
Der erste Bestandteil, der Sockel A, enthält ein Itager 5 für das Kugelgelenk 4 (l?ig. 2), welches am Ende des Rückspiegelarmes 1 angeordnet ist· Das Lager ist von halbkugelartiger Gestalt und besitzt einen breiten diametralen Spalt, der das Herumklappen des Armes in zwei Sichtungen gestattet.The first component, the socket A, containing a Itager 5 for the ball joint 4 (l? Ig. 2), which is arranged at the end of the rear-view mirror arm 1 · The bearing is of hemispherical shape and has a wide diametrical gap of the around folding the Armes allowed in two sightings.
Bestandteil B ist ein starrer Zwischenteil, welcher massiv ausgebildet sein kann· Er enthält einen zentralen Bereich 5, der mit einer kreisförmigen öffnung 5a versehen ist und einen Lagersitzt für das Kugelgelenk 4 bildet· Die zwei flügel dieses Zwischenteiles sind mit Bohrungen 6 versehen, durch welche die G-ewiadeabsehnitte der Schrauben 2 ungehindert durchgeführt werden können· An seinen äußeren Enden hat der Zwischenteil B einen abgewinkelten Sand 7» der einen Abstandshalter bildet und gegen eine der TorderseitenComponent B is a rigid intermediate part, which can be made solid · It contains a central one Area 5, which is provided with a circular opening 5a is and forms a bearing seat for the ball joint 4 · The two wings of this intermediate part are provided with bores 6 through which the G-ewiadeabsehnitte of the screws 2 can be carried through unhindered · At its outer ends, the intermediate part B has an angled sand 7 » which forms a spacer and against one of the front sides
des Randes der Wand 8 (Mg· 2), an welcher der Rückspiegel befestigt werden soll, aufliegt. Die zwei seitlichen Öffnungen 9ä die durch den abgewinkelten Hand 7 entstehen, werden von den Zungen 10 des starren Bügels C, der einen ü-förmigen Querschnitt aufweist, durchdrungen· Diese Zungen enthalten die Gewindelöcher 11, die zur Aufnahme der Schrauben 2 bestimmt sind·of the edge of the wall 8 (Mg · 2) on which the rearview mirror is to be attached rests. The two lateral openings 9 - which are created by the angled hand 7, are penetrated by the tongues 10 of the rigid bracket C, which has a U-shaped cross-section.These tongues contain the threaded holes 11, which are intended to receive the screws 2
Soll der Halter an einem Wandungsrand angebracht werden, so werden die Schrauben 2 durch die öffnungen 6 des Zwischenteiles B hindurchgeführt und greifen in die Gewindelöeher 11 ein Der Schenkel 12 des U-förmigen Bügels 0 wird an der der Torderfläche des Wandungsrandes 8 gegenüberliegenden Hache angeordnet, und die Sohle des starren Zwischenteiles B drückt gegen die Yorderflache des Wandungsrandes 8· In dieser lage drückt die innere Oberfläche des Lagers 3 gegen das Kugelgelenk, während der Band 13 des Sockels Jl die Wand 8 nicht berührt. Wenn nun die Schrauben 2 angezogen werden, wird eine Annäherung des Schenkels 12 zur inneren Oberfläche des Lagers bewirkt, so daß die drei übereinanderliegenden Glieder zusammengedrückt werden und zwischen dem Schenkel und dem Lager gehalten sind. Die drei Glieder sind die Wand 8, der starre Zwischenteil B und das Kugelgelenk 4· Die Befestigung des Halters des Rückspiegelarmes in feiner bestimmten Einstellung und die Fixierung dieses Armes durch das Einklemmen seines Kugelgelenkes werden somit einzig und allein durch das Anziehen der Schrauben 2 erreicht·If the holder is to be attached to a wall edge, the screws 2 are passed through the openings 6 of the intermediate part B and engage in the thread holes 11. The leg 12 of the U-shaped bracket 0 is arranged on the hook opposite the front surface of the wall edge 8, and the sole of the rigid intermediate part B presses against the Yorderflache of the wall edge 8. In this position, the inner surface of the bearing 3 presses against the ball joint, while the band 13 of the base Jl does not touch the wall 8. When the screws 2 are now tightened, the leg 12 is brought closer to the inner surface of the bearing, so that the three superposed links are pressed together and are held between the leg and the bearing. The three members are the wall 8, the rigid intermediate part B and the ball joint 4 The fastening of the holder of the rearview mirror arm in a finely defined setting and the fixation of this arm by clamping its ball joint are thus achieved solely by tightening the screws 2
solcher Halter kann den verhältnismäßig sehr unterschiedlichen Dicken der Wand 8 angepaßt werden. Wenn besonders große unterschiedliche Dicken vorliegen, so können verschiedene U-förmige Bügel C mit verschiedener Größe verwendet werden, wie es z.B· in der ?ig. 2 durch C1 angezeigt ist, so daß die Anbringung des Halters an einem Wandungsrand mit der Sicke E möglich ist.Such a holder can be adapted to the relatively very different thicknesses of the wall 8. If there are particularly large different thicknesses, different U-shaped brackets C with different sizes can be used, for example as shown below. 2 is indicated by C 1 , so that the attachment of the holder to a wall edge with the bead E is possible.
Ohne weiteres können bei dem dargestellten und beschriebenen Ausführungsbeispiel Veränderungen vorgenommen werden, besonders durch Ersetzen der beschriebenen Seile dureh technisch gleichwertige Mittel, ohne dabei über den Rahmen der leuerung hinaus zugehen·Changes can easily be made in the illustrated and described exemplary embodiment, in particular by replacing the described ropes with technically equivalent means, without going beyond the scope of the control go out
Claims (1)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR976329A FR85829E (en) | 1964-05-29 | 1964-05-29 | Rearview mirror and its support |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1921881U true DE1921881U (en) | 1965-08-19 |
Family
ID=8831178
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE1965S0052722 Expired DE1921881U (en) | 1964-05-29 | 1965-05-26 | BRACKET FOR REAR MIRROR OD. DGL. |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1921881U (en) |
FR (1) | FR85829E (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4004850A (en) * | 1975-09-22 | 1977-01-25 | Nelson Arlan L | Mirror apparatus |
-
1964
- 1964-05-29 FR FR976329A patent/FR85829E/en not_active Expired
-
1965
- 1965-05-26 DE DE1965S0052722 patent/DE1921881U/en not_active Expired
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR85829E (en) | 1965-10-22 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE6905430U (en) | SEALING ELEMENT. | |
DE1475042A1 (en) | Fastener | |
DE1965143A1 (en) | Bearing body | |
DE2236590C3 (en) | License holder for motor vehicles | |
DE1921881U (en) | BRACKET FOR REAR MIRROR OD. DGL. | |
DE2334913A1 (en) | Elongate cylindrical item support mount - has spring tongues at opposite sides and ends snapping over periphery | |
DE69100587T2 (en) | Device for the detachable fastening of an element to a fixed part, in particular the fastening of a wheel cap. | |
DE2013019A1 (en) | Outside rearview mirror | |
DE2316676A1 (en) | CLAMP FOR FASTENING SHELLS OR BELLS ON LIGHTING BODIES | |
DE69402096T2 (en) | Fixing device for recessed lights | |
DE1812851A1 (en) | Seat, especially for agricultural vehicles | |
DE2641339A1 (en) | PIVOTING LEVER ARRANGEMENT AND METHOD OF MANUFACTURING IT | |
DE7027172U (en) | FASTENING FITTINGS FOR FURNITURE, IN PARTICULAR HANGING FURNITURE. | |
DE2043467A1 (en) | Roof closure construction | |
DE1775105U (en) | CLAMP FOR FASTENING A FLAT BODY TO A BASE. | |
DE1163169B (en) | From a seat covering and an elastic profile edge attached to this seat cushion for seat shells, in particular for motor vehicles | |
DE1998016U (en) | HINGE DEVICE FOR FIXED ARTICULATED TILTING PARTS, IN PARTICULAR FOR SUN VISORS OF MOTOR VEHICLES | |
DE267268C (en) | ||
DE1505254A1 (en) | Windshield wiper arm | |
DE1921880U (en) | HOLDER FOR THE ARM FOR REAR MIRRORS, SUN VISORS OR. DGL. | |
DE1201617B (en) | Bracket for attaching cover strips | |
DE7324941U (en) | Rearview mirror | |
DE7032697U (en) | KIT OF COMPONENTS FOR THE CONSTRUCTION OF A ROOF END | |
DE2152566C3 (en) | Hanging device | |
DE1625266A1 (en) | Fastening device for junction boxes or the like. |