DE1897786U - FASTENING CLIP FOR ONE ON REAR VIEW MIRROR, SUCH AS MOTOR VEHICLE INTERIOR REAR VIEW MIRROR, CLIP-ON PANORAMIC MIRROR. - Google Patents

FASTENING CLIP FOR ONE ON REAR VIEW MIRROR, SUCH AS MOTOR VEHICLE INTERIOR REAR VIEW MIRROR, CLIP-ON PANORAMIC MIRROR.

Info

Publication number
DE1897786U
DE1897786U DE1964L0036829 DEL0036829U DE1897786U DE 1897786 U DE1897786 U DE 1897786U DE 1964L0036829 DE1964L0036829 DE 1964L0036829 DE L0036829 U DEL0036829 U DE L0036829U DE 1897786 U DE1897786 U DE 1897786U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
mirror
clip
rear view
stop
tape
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1964L0036829
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
LUCHTENBERG K G HAGUS METALLWA
Original Assignee
LUCHTENBERG K G HAGUS METALLWA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by LUCHTENBERG K G HAGUS METALLWA filed Critical LUCHTENBERG K G HAGUS METALLWA
Priority to DE1964L0036829 priority Critical patent/DE1897786U/en
Publication of DE1897786U publication Critical patent/DE1897786U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Rear-View Mirror Devices That Are Mounted On The Exterior Of The Vehicle (AREA)

Description

PATENTANWÄLTEPATENT LAWYERS

DR.-ING. VON KREISLER DR.-ING. SCHONWALDDR.-ING. BY KREISLER DR.-ING. SCHONWALD DR.-ING. TH. MEYER DR. FUES DR. EGGERT Dl PL.-PHYS. GRAVEDR.-ING. TH. MEYER DR. FUES DR. EGGERT Dl PL.-PHYS. GRAVE

KÖLN!, DEICHMANNHAUSCOLOGNE !, DEICHMANNHAUS

\A Apn! \ A Apn!

IG/ogIG / og

0#,...:. Luchtenberg KG, Hagus-Met allwar en, Solingen-Wald, Heukämpchenstraße 31.0 # , ...:. Luchtenberg KG, Hagus-Met allwar en, Solingen-Wald, Heukämpchenstraße 31.

Halteklammer für eine auf Rückblickspiegel, wie Kraft— fahrzeug-Innenrüekblickspiegel, aufklemmbare Panoramaspiegelscheibe. Retaining clip for one on rearview mirror, such as Kraft— Vehicle interior rearview mirror, clip-on panoramic mirror pane.

Die leuerung bezieht sich auf eine Halteklammer für eine auf Rückblickspiegel, wie Kraftfahrzeug-Innenrüekbliekspiegel, aufklemmbare Panoramaspiegelscheibe, mit mindestens einem die Ober- und TJnterklammer gegeneinander spannenden Band aus mindestens teilweise elastischem Werkstoff,The control refers to a bracket for a on rearview mirrors, such as vehicle interior rearview mirrors, Clamp-on panoramic mirror pane with at least one tensioning the upper and lower clamps against each other Tape made of at least partially elastic material,

Die Panorama- oder Breitsichtspiegel sind separate Spiegelscheiben, die mittels einer, insbesondere federnden Halterung auf einen üblichen im Kraftfahrzeug vorhandenen Innenspiegel aufgeklemmt werden. Infolge ihrer beachtlichen Breite sowie einer angepaßten Krümmung gestatten sie in besonders wirksamer Weise, die zum Überholen ansetzenden Fahrzeuge auch dann zu verfolgen, wenn diese sich im sogenannten "loten Winkel" befinden und auch dann, wenn der Außenrückblickspiegel falsch eingestellt ist, was des öfteren der fall ist, z.B. nach Abfahrt von einem Parkplatz.The panorama or wide view mirrors are separate mirror panes, by means of a, in particular resilient, bracket on a conventional one present in the motor vehicle Inside mirror are clamped. As a result of their considerable Width as well as an adapted curvature allow them in a particularly effective way, those starting to overtake To track vehicles even when they are in the so-called "perpendicular angle" and also when the Outside rearview mirror is set incorrectly, which is often the case, e.g. after leaving a parking lot.

Es sind verschiedene. Haltevorrichtungen für den Panoramaspiegel bekannt. Als billige Halteteile hat man elastische Gummibänder vorgeschlagen, die nach Art von Schlaufen ausgebildet sind und die Rückfläche des vorhandenen Spiegels übergreifen· Eine vereinfachte bekannte Ausbildung sieht vor, daß man ein Paar von Halteklammern verwendet, wobei die Oberklammer und die Unterklammer den jeweiligen Spiegelrand übergreifen. Diese Klammern dienen also einmal zur Aufnahme des Panoramaspiegels selbst. Da Ober- und Unterklammem mit Schlitzen und einem die Schlitze durchsetzenden Gummiband versehen sind, kann man durch solche Klammern den Spiegel sowohl haltern als auch am vorhandenen Rückblickspiegel festklemmen. Im einzelnen ist das bekannte Gummizugband einfach durch die Schlitze hindurch gesteckt und an den Enden vernäht.They are different. Holding devices for the panorama mirror known. Elastic rubber bands designed in the manner of loops have been proposed as cheap holding parts and overlap the rear surface of the existing mirror · A simplified known training sees suggest using a pair of retaining clips, the top clip and the bottom clip being the respective mirror edge overlap. These brackets are used to hold the panorama mirror itself. There are upper and lower brackets are provided with slots and a rubber band penetrating the slots, you can use such brackets Both hold the mirror and clamp it to the existing rearview mirror. This is known in detail Elastic band simply put through the slots and sewn at the ends.

Die bekannte Halterung ist insofern nachteilig, als das Zugband sich in den Sehlitzen verschieben kann. Hieraus folgt aber, daß die Spannung zwischen Ober- und Unterklammer zum Halten der Spiegelscheibe benötigt wird, und die andere, zur Halterung auf dem bekannten Spiegel dienende Spannung nicht voneinander unabhängig sind. Zwar könnte die Höhe der Panoramaspiegelscheiben nicht sehr unterschiedlich gehalten werden, was aber nicht für die bereits vorhandenen Rückblickspiegel, auch nicht für ihre Dicke zutrifft. Im einzelnen treten beim bekannten Zugband deshalb folgende Nachteile auf:The known holder is disadvantageous in that the drawstring can move in the seat braids. From this but it follows that the tension between the upper and lower clamp is required to hold the mirror pane, and the other, for holding on the known mirror serving voltage are not independent of each other. Although the height could the panorama mirror panes are not kept very different, but not for the existing ones Rearview mirror, too, does not apply to their thickness. Therefore, the following occur in detail with the known drawstring Disadvantages on:

Infolge des Gleitens des Bandes ist der Panoramaspiegel schwerer aufzusetzen. Da die Spannungen am Zugband nicht unabhängig voneinander sind, wird in einem Pail das Band übermäßig gedehnt, was einmal zur Folge hat, daß die für das Halten der Scheibe erforderliehe Elastizität beim vertikalen Bandteil nur ungenügend vorhanden ist. Dies giltThe panoramic mirror is more difficult to put on due to the sliding of the belt. Because the tension on the drawstring is not are independent of one another, the ligament in a pail is excessively stretched, which in the end results in the for the elasticity required to hold the disc is insufficient in the vertical part of the hinge. this applies

"besonders für Textilzugbänder mit eingelegten Gummifaden. Die Nahtstelle, die sich im Bereich der Schlaufe "befinden kann, wird aber so hoch gespannt, daß sie einreißen kann. Hierbei ist auch zu berücksichtigen, daß die Sehlaufe als Massenartikel hergestellt wird und auch gewissen Dauerbeanspruchungen im Fahrzeug (Schlaglochstraße) ausgesetzt ist. Der wesentlichste Nachteil besteht aber darin, daß man mit den bekannten Gummibändern bzw. Halteklammern nicht jeden Panoramaspiegel auf jedem Torhandenen Rückblickspiegel unterschiedlicher Dimension befestigen kann."especially for textile drawstrings with inlaid elastic threads. The seam that is in the area of the "loop can, but is stretched so high that it can tear. It must also be taken into account here that the visual course as Mass production is made and also exposed to certain permanent loads in the vehicle (pothole road) is. The main disadvantage, however, is that you can use the known rubber bands or retaining clips not every panorama mirror on every Torhandenen rearview mirror can attach different dimensions.

Es ist Aufgabe der Erfindung, die vorstehenden Nachteile zu vermeiden und eine mit solchen elastischen Bändern versehene Halteklammer zu schaffen, welche vor allem die funktioneile Unabhängigkeit für die einzelnen Bandteile in Bezug auf ihre Elastizität wahrt, so daß die zum Halten der Spiegelseheibe aufgebrachte Spannung im Band unabhängig von derjenigen Bandspannung ist, die die Scheibe auf dem vorhandenen Eüekblickspiegel hält. Diese Verbesserung soll aber so erreicht werden, daß sich die Herstellungskosten praktisch nicht erhöhen und zumindest ein gleichermaßen gefälliges Aussehen der Bänder bewahrt bleibt. Darüber hinaus soll es möglich sein, die Scheibe schneller und sicherer als bisher aufzuklemmen.It is the object of the invention to avoid the above disadvantages and to provide one with such elastic bands To create retaining clip, which above all the functional independence for the individual hinge parts with respect to their elasticity, so that the tension applied to hold the mirror pane in the band is independent is of the tape tension that holds the pane on the existing Eüekblickspiegel. This improvement is supposed to but can be achieved in such a way that the manufacturing costs practically do not increase, and at least equally The pleasing appearance of the bands is retained. In addition, it should be possible to use the disc faster and more safely than before.

leuerungsgemäß wird hierfür vorgesehlagen, daß das Band sowohl an der Oberklammer als auch an der Unterklammer im Bereich seiner jeweiligen Haltestelle, wie einer länglichen Öse, mit mindestens einem Halteelement, wie einer Naht oder auch einem Vorsprung, einer Verdickung ο.dgl., versehen ist, durch welches das Band an dieser Haltestelle, wie der länglichen Öse, in den Bandzugriehtungen abgestützt ist.According to the guideline it is proposed that the tape on both the upper bracket and the lower bracket in the area of its respective stop, such as an elongated eyelet, with at least one holding element, such as one Seam or a projection, a thickening or the like., is provided, through which the tape at this stop, such as the elongated eyelet, is supported in the Bandzugriehtungen is.

In zweckmäßiger Ausgestaltung des Halteelementes kann vorgesehen werden, daß an den Ösen Querstege vorhanden sind. Hier-In an expedient embodiment of the holding element it can be provided that transverse webs are present on the eyelets. Here-

Pln einem ArlDeitsgang, also durch Stanzen» sowohl die Schlitze als auch ein als Halteteil mitwirkender Steg gebildet.Pln a work path, ie by punching »both the slots as well as a web acting as a holding part are formed.

Die Ausbildung der Klammer als "billiges Stanzteil wird beibehalten. Ein einfaches Zusammenwirken von HaltestelleThe training of the bracket as a "cheap stamped part is maintained. A simple interaction of the stop

und Halteelement wird dadurch erreicht, wenn eine Zwischenstelle des Bandes 3nsxdoppelt+ umgelegt, vernäht und ferner die Bandenden vernäht werden, so daß ein einziges Bandstück erforderlich ist und eine gleichflächige Abstützung an den 1© Stegen möglich wird.and holding element is achieved when an intermediate point of the tape 3nsxdouble + is folded over, sewn and the tape ends are sewn, so that a single piece of tape is required and even support on the 1 © webs is possible.

In der Regel wird man zwei solcher Klammernpaare, mit seitlichem Abstand zueinander, verwenden, was einzeln an sich bekannt ist.As a rule, you will use two such pairs of brackets, laterally spaced from each other, which is individually in itself is known.

Die Erfindung ist auf diese Feuerung nicht eingeschränkt. Sie kann auch so ausgeführt werden, daß zwei separate Bandteile verwendet werden, wobei der eine die vertikal zum Halten der Scheibe, der andere die quer dazu gerichtete zum Aufklemmen dienende Spannung hergibt. In diesem Fall kann die Befestigung der Bandenden der einzelnen BänderThe invention is not restricted to this furnace. It can also be designed in such a way that two separate belt parts are used, one providing the vertical tension for holding the disc, the other the tension directed transversely thereto for clamping. In this case, the attachment of B may a ndenden of each band

2© getrennt voneinander erfolgen, vorzugsweise an gleichen Haltestellen der Ober- und Unterklammern.2 © take place separately from one another, preferably at the same stops for the upper and lower brackets.

Der Gegenstand der Feuerung wird anhand der nachfolgenden Zeichnungen erläutert, die schematische Ausführungsbeispiele darstellen,The subject of the furnace is explained with reference to the following drawings, the schematic embodiments represent,

Is zeigen:Is show:

Die Panoramaspiegelscheibe 1o wird durch zwei Halteklammern 11,12 auf einen nicht dargestellten, vorhandenen Rückblickspiegel mittels Zugbänder festgeklemmt. Die Klammer 11 bzw. 12 besteht, vergleiche Fig. 2, aus einer Oberklammer 11a und einer Unterklammer 11b. Jede dieser Klammernteile ist mit einem Schlitz 13,14 versehen, durch den sich ein Zugband 15The panoramic mirror pane 1o is secured by two retaining clips 11, 12 clamped onto an existing rearview mirror, not shown, by means of tension straps. The bracket 11 resp. 12 consists, compare FIG. 2, of an upper clamp 11a and a lower clamp 11b. Each of these clip parts is with a slot 13, 14 through which a tension band 15

erstreckt. Der vertikal verlaufende Zugbandteil, gemäß Fig. 2, dient lediglich zur Halterung der Scheibe 1o, indem er die Ober- und Unterklammer 11a, 11b vertikal zueinander drückt. Gleiches gilt sinngemäß für die Halteklammer 12. lun ist aus Fig. 3 ersichtlich, daß der vertikale Teil ein umgelegtes Zwischenstück 16 hinter dem Quersteg 17 aufweist. Mittels einer Faht 18 wird hier ein Halteelement in Form einer Yerdiekung geschaffen, die sich infolge der Iaht nicht verändern kann. Statt dieser Hahtextends. The vertically extending drawstring part, according to FIG. 2, is only used to hold the pane 1o, by placing the upper and lower brackets 11a, 11b vertically pushes each other. The same applies mutatis mutandis to the retaining clip 12. lun can be seen from Fig. 3 that the vertical part is a folded intermediate piece 16 behind the crosspiece 17 has. By means of a seam 18, a holding element in the form of a Yerdiekung is created here, which as a result who can't change yaht. Instead of this hat

könnte man z.B. auch einaa ZugÜi§everwenden. Gleiche Ausbildung erfolgt an der Unterklammer 11b. Aus Fig. 3 ist ersichtlich, daß nunmehr die vertikale Spannung nur durch den zwischen den !Teilen 16,17 liegenden Bandteil gegeben ist, da die abstehende Bandschlaufe 19 keine Spannung übertragen kann. Die Stege 17 dienen mit zur Bildung der Halte- und Abstützstelle.you could, for example, also einaa ZugÜi§ e use. The same training takes place on the lower bracket 11b. From Fig. 3 it can be seen that the vertical tension is now only given by the tape part lying between the parts 16, 17, since the protruding tape loop 19 cannot transmit any tension. The webs 17 serve to form the holding and support point.

Bandschlaufe 19 kann über den vorhandenen Rückblickspiegel gezogen werden, ohne daß sich die Spannung an der Scheibe 1o selbst vergrößert und verkleinert. Mit anderen Worten, man kann das Band so bemessen, daß sein vertikaler Seil für die Halterung der Scheibe optimale Spannung hat, die nicht mehr verändert wird. Die hiervon unabhängige Schlaufe 19 kann nun auf Rückblickspiegel aufgesetzt werden, die dem Prinzip nach beliebig dimensioniert sind. Somit ist eine funktioneile Trennung zwischen diesen Zugbandteilen erreicht, bzw. das Band verschiebt sich nicht mehr zwischen den Halteklammerteilen. Tape loop 19 can be pulled over the existing rearview mirror without the tension on the pane 1o even zoomed in and out. In other words, the tape can be sized so that its vertical rope is suitable for the Holder of the disc has optimal tension, which is no longer changed. The independent loop 19 can can now be placed on rearview mirrors, which in principle can be dimensioned as required. Thus it is a functional one Separation between these tension band parts achieved or the band no longer shifts between the retaining clip parts.

Claims (6)

AnsprücheExpectations 1. Halteklammer für eine auf Rückblickspiegel, wie Kraftfahrzeug-Innenrüekblickspiegel, aufklemmbare Panoramaspiegelscheibe, mit mindestens einem die Ober- und TJnterklammer gegeneinander spannendes Band, aus mindestens teilweise elastischem Werkstoff, dadurch gekennzeichnet, daß das1. Retaining clip for a rearview mirror, such as a motor vehicle interior rearview mirror, Clip-on panoramic mirror, with at least one of the upper and lower brackets mutually tensioning tape, made of at least partially elastic material, characterized in that the Band sowohl an der Oberklammer (11a) als auch an der Unterklammer (11b) im Bereich seiner jeweiligen Haltestelle, wie eines Schlitzes, mit mindestens einem Halteelement, wie einer Naht (17) oder auch einem Vorsprung, einer Yerdiekung 1© ο.dgl., versehen, durch welches das Band an dieser Haltestelle in den Bandzugrichtungen abgestützt ist«Tape both on the upper bracket (11a) and on the lower bracket (11b) in the area of its respective stop, such as a slot, with at least one retaining element, such as a seam (17) or a projection, a joint 1 © ο.dgl., Provided, through which the tape at this stop is supported in the direction of belt pull " 2. Halteklammer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß ihr Zugband an der Haltestelle ein doppelt umgelegtes, an der Haltestelle abgestütztes Stück aufweist.2. Retaining clip according to claim 1, characterized in that its drawstring at the stop is a double folded, has piece supported at the stop. 3. Halteklammer nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Haltestelle einen abstehenden Quersteg (17) aufweist.3. Retaining clip according to claim 1 or 2, characterized in that the stop has a protruding transverse web (17) having. 4. Halteklammer nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Quersteg ein Stanzteil ist.4. Retaining clip according to claim 3, characterized in that the transverse web is a stamped part. 5. Anwendung von zwei je aus einer Ober- und Unterklammer nebst mindestens einem Zugband bestehende^ Halteklammem zur Befestigung des Panoramaspiegels.5. Use of two holding clamps, each consisting of an upper and a lower clamp plus at least one tension band for fastening the panorama mirror. 6. Halteklammer, insbesondere nach einem der vorstehenden Ansprüche, gekennzeichnet durch* zwei separate Bänder aus mindestens teilweise elastischem Werkstoff.6. Retaining clip, in particular according to one of the preceding claims, characterized by * two separate bands at least partially elastic material.
DE1964L0036829 1964-04-07 1964-04-07 FASTENING CLIP FOR ONE ON REAR VIEW MIRROR, SUCH AS MOTOR VEHICLE INTERIOR REAR VIEW MIRROR, CLIP-ON PANORAMIC MIRROR. Expired DE1897786U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1964L0036829 DE1897786U (en) 1964-04-07 1964-04-07 FASTENING CLIP FOR ONE ON REAR VIEW MIRROR, SUCH AS MOTOR VEHICLE INTERIOR REAR VIEW MIRROR, CLIP-ON PANORAMIC MIRROR.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1964L0036829 DE1897786U (en) 1964-04-07 1964-04-07 FASTENING CLIP FOR ONE ON REAR VIEW MIRROR, SUCH AS MOTOR VEHICLE INTERIOR REAR VIEW MIRROR, CLIP-ON PANORAMIC MIRROR.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1897786U true DE1897786U (en) 1964-07-30

Family

ID=33175606

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1964L0036829 Expired DE1897786U (en) 1964-04-07 1964-04-07 FASTENING CLIP FOR ONE ON REAR VIEW MIRROR, SUCH AS MOTOR VEHICLE INTERIOR REAR VIEW MIRROR, CLIP-ON PANORAMIC MIRROR.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1897786U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2364797A1 (en) ADJUSTABLE SEAT ARRANGEMENT FOR A VEHICLE
DE3003326A1 (en) CLAMPING ELEMENT FOR SUPPORTING THE SKY LINING OF A MOTOR VEHICLE
DE2215707C3 (en) Clamping device
DE2512528A1 (en) Extruded plastics fastener for textile coverings etc. - is I-shaped with extended arms allowing use of standard clips (SW241175)
DE4206561A1 (en) Vehicle seat cover - has seat, backrest and backrest side portions, and includes elastic element fitted to side portion edges, pulling curved edge sections together at backrest to seat portion joint
DE1897786U (en) FASTENING CLIP FOR ONE ON REAR VIEW MIRROR, SUCH AS MOTOR VEHICLE INTERIOR REAR VIEW MIRROR, CLIP-ON PANORAMIC MIRROR.
AT521957B1 (en) Slipcover for a seat part of a motor vehicle seat
DE3442734C1 (en) Stabilisation wire which is inserted into a spring core of a seat cushion of a seat of a motor vehicle
DE4228184C1 (en) Fixture for connection of cover to rear stirrup of folding cover - involves enfolded formation of part cross-section of rear stirrup by cover
EP1453698B1 (en) Retaining net to be mounted on surfaces in the cockpit and/or trunk of motor vehicles
DE7523274U (en) ELASTIC FLAT ELEMENT FOR SEAT FURNITURE
DE102011010145B4 (en) Hygiene clothes guard for vehicle seat belts
DE967813C (en) Bows for forward and backward sliding motor vehicle tops
DE102016209009A1 (en) Vehicle seat device for a motor vehicle
EP0573130A2 (en) Supplementary exterior mirror
DE10231900A1 (en) Holder for objects to be placed on a car seat
DE102020115088A1 (en) Protective cover for vehicle seats
AT256639B (en) Bead edging
DE1429408C (en) Upholstery cover with a clip-on device
DE8528787U1 (en) Protective cover vehicle seat backrest
DE1963343A1 (en) Edge protection tape, especially for chairs
DE2249696A1 (en) Snow fence tensioned between end posts - by intermediate twin tube post offset from line joining end posts and moved transversely to line
DE1954862A1 (en) Roof end profile with essentially L-shaped cover profile
DE1939011U (en) DEVICE FOR FASTENING A PROTECTIVE COVER FOR VEHICLE PAD.
DE7808825U1 (en) SLIDERS FOR CURTAINS FOR TENTS, CARAVANS OR DGL.