DE1855786U - IN PARTICULAR FOR USE ON HIP FORMS OD. DGL. CERTAIN RUBBER-ELASTIC RUSHEL GOODS. - Google Patents

IN PARTICULAR FOR USE ON HIP FORMS OD. DGL. CERTAIN RUBBER-ELASTIC RUSHEL GOODS.

Info

Publication number
DE1855786U
DE1855786U DET10203U DET0010203U DE1855786U DE 1855786 U DE1855786 U DE 1855786U DE T10203 U DET10203 U DE T10203U DE T0010203 U DET0010203 U DE T0010203U DE 1855786 U DE1855786 U DE 1855786U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
rubber
threads
raschel
strips
elastic
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DET10203U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
L E TOELLE NACHF
Original Assignee
L E TOELLE NACHF
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by L E TOELLE NACHF filed Critical L E TOELLE NACHF
Priority to DET10203U priority Critical patent/DE1855786U/en
Publication of DE1855786U publication Critical patent/DE1855786U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D03WEAVING
    • D03DWOVEN FABRICS; METHODS OF WEAVING; LOOMS
    • D03D15/00Woven fabrics characterised by the material, structure or properties of the fibres, filaments, yarns, threads or other warp or weft elements used
    • D03D15/50Woven fabrics characterised by the material, structure or properties of the fibres, filaments, yarns, threads or other warp or weft elements used characterised by the properties of the yarns or threads
    • D03D15/56Woven fabrics characterised by the material, structure or properties of the fibres, filaments, yarns, threads or other warp or weft elements used characterised by the properties of the yarns or threads elastic

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Knitting Of Fabric (AREA)

Description

Insbesondere zur Verwendung an Hüftformern od. dgl. bestimmte gummielastische Raschelware.Particularly for use on hip shapers or the like, rubber-elastic ones Raschelware.

Die Neuerung bezieht sich auf eine insbesondere zur Verwendung an Hüftformern od. dgl. bestimmte, mit in Kettrichtung verlaufenden Gummifäden versehene Raschelware, beispielsweise sogenannten Rascheltüll. Raschelware wird durch Gummifäden, welche in Kettrichtung laufen, hochelastisch gestaltet. Entweder sind diese Gummifäden gleichmäßig über die Raschelware verteilt, oder es fehlen Gummifäden, so daß die von Gummifäden durchzogenen Felder durch gummifädenfreie und deshalb aufgelockerte Maschenstreifen verbunden werden. The innovation relates to a particular use on Hip shapers or the like. Certain, provided with rubber threads running in the direction of the warp Raschel goods, for example so-called Raschel tulle. Raschelware is made of elastic threads, which run in the direction of the warp, designed to be highly elastic. Either these are rubber threads evenly distributed over the Raschel fabric, or rubber threads are missing, so that the Fields criss-crossed by rubber threads through rubber-thread-free and therefore loosened ones Mesh strips are connected.

Die Raschelware ist meist tüllähnlich durchbrochen, wobei der von den Gummistreifen durchzogene Raschelgrund aus einheitlichen, d. h. untereinander gleichen, glatten, halbsynthetischen oder vollsynthetischen Fäden, seltener aus Baumwollfäden, besteht.The Raschel fabric is mostly openwork similar to tulle, with the from Raschel ground made of uniform, d. H. among themselves compensate smooth, semi-synthetic or fully synthetic threads, less often Cotton threads.

Dagegen verwendet die Neuerung keinen einheitlichen Textilfaden, sondern mindestens zwei Arten, und darunter stets gekräuselte, vorzüglich gekreppte, vollsynthetische Fasern. Von diesen Fäden geht eine flaumweich polsternde Wirkung besonders dann aus, wenn die vollsynthetischen Faserfäden lose Maschen in den gummifädenfreien Streifen bilden, oder wenn solche Fäden langbindig an den Raschegrund angeheftet werden. In contrast, the innovation does not use a uniform textile thread, but at least two types, including always curled, excellently creped, fully synthetic fibers. These threads have a fluffy, cushioning effect especially when the fully synthetic fiber threads are loose stitches in the rubber thread-free Form stripes, or if such threads are attached to the Raschegrund long-lasting will.

Sollen gummifädenfreie Streifen zwischen den von Gummifäden durchzogenen Feldern derart zugepolstert werden, dass die tiefliegenden Gräben zwischen den hochliegenden Feldern eingeebnet liegen, so wird der sonst auf die gummifädenfreien Streifen entfallende Teil der glatten Textilfäden durch Kräuselfäden ersetzt. Die polsternden Kräuselfäden überbrücken dann die gummifädenfreien Gräben zwischen den von Gummifäden durchzogenen Feldern und schaffen dadurch eine im wesentlichen seitengleiche Ware, weil sie die bisher einseitig ausgehobenen Gräben füllen. Diese seitengleiche Raschelware läßt sich vorteilhaft doppeltlegen und so gefaltet und scharniermäßig vernäht zu Bujachplatten an Miedern verarbeiten. Should rubber thread-free strips between the rubber threads Fields are padded in such a way that the deep trenches between the high Fields are leveled, so the otherwise allotted to the rubber thread-free strips Part of the smooth textile threads replaced by crimped threads. The cushioning curling threads then bridge the rubber thread-free trenches between those traversed by rubber threads Fields and thereby create a commodity that is essentially the same on both sides, because they have the Fill trenches dug up to now on one side. This Raschelware is on the same side It is advantageous to double up and thus folded and sewn into Bujach panels use on bodices.

Statt den glatten Textilfaden im Raschelgrund zu ersetzen, läßt sich der Eräuselfaden auch dem Raschelgrund zusetzen. Die Kräuselzusatzfäden werden dabei lose und langbindig an die Abseite der Raschelware geheftet, um das Innnere des Mieders flaumweich zu polstern. Instead of replacing the smooth textile thread in the Raschelgrund, you can the Eräusefaden also add the Raschelgrund. The additional crimping threads are thereby loosely and long-binding pinned to the reverse side of the Raschel fabric to fit the inside of the Padded bodice soft as fluff.

Damit die Durchlüftung, welche gerade bei der Polsterung wichtig ist, beibehalten werden kann, empfiehlt sich streifige Raschelware, deren gummifädenfreie Streifen zwischen den von Gummifäden durchzogenen Feldern von besonders losen, feinen und deshalb luftdurchlässigen Maschen gebildet werden. So that the ventilation, which is especially important with the upholstery is, can be retained, stripy Raschel fabric is recommended, whose rubber thread-free Stripes between the fields crossed by rubber threads of particularly loose, fine and therefore air-permeable meshes are formed.

Fein und haltbar zugleich sind glatte, vollsynthetische Fäden, die als dritte Textilkette in diese abseitig gepolsterte Ware zwecks Bildung ventilierender Schienen eingefügt werden. Die von Gummifäden durchzogenen Felder werden preisgünstig aus Kunstseide hergestellt, und unter diesen Feldern sind die Kräuselfäden angeheftet. Fine and durable at the same time are smooth, fully synthetic threads that as a third textile chain in this separately padded product for the purpose of ventilation Rails can be inserted. The fields criss-crossed by elastic threads are inexpensive made of rayon, and under these fields the curling threads are pinned.

Zu Heilzwecken empfiehlt sich eine wärmehaltige, rheumaheilende Raschelware ohne diese ventilierenden Schienen. Der übliche ungestreifte Gummitüll aus glanten, halb-oder vollsynthetischen Fasern wird in diesem Falle durch eine Abseite aus langbindigen Kräuselfäden ergänzt. A warm, rheumatic healing Raschel ware is recommended for healing purposes without these ventilating rails. The usual unstriped rubber tulle made of shiny, semi-synthetic or fully synthetic fibers are in this case made by a backside made of long-binding Added crimps.

Auf der Zeichnung ist der Neuerungsgegenstand in drei Ausführungsbeispielen schematisch dargestellt. Und zwar zeigen : Fig. 1 eine Raschelware mit einseitig vollflächiger Polsterdeckschicht, Fig. 2 eine Raschelware, bestehend aus gepolsterten Gummikettstreifen, deren Zwischenräume durch gummifädenfreie Maschen aus glatten, vollsynthetischen Fäden überbrückt sind, und Fig. 3 eine Raschelware, bestehend aus ungepolsterten Gummikettstreifen, deren Zwischenräume durch polsternde, gekräuselte, vorzüglich gekreppte, vollsynthetische Fäden ausgefüllt sind. The subject of the innovation is shown in three exemplary embodiments in the drawing shown schematically. Specifically show: FIG. 1 a Raschel fabric with one side full-surface upholstery cover layer, Fig. 2 a Raschel fabric, consisting of upholstered Rubber chain strips, the spaces between which are made of smooth, fully synthetic threads are bridged, and Fig. 3 is a Raschel fabric made of unpadded rubber chain strips, the spaces in between with upholstered, curled, excellently creped, fully synthetic threads are filled.

Bei der ersten Ausführungsform ist mit 1o der Raschegrund-beispielsweise, aber nicht ausschließlich Rascheltüllbezeichnet, der in Kettrichtung verlaufende Gummifäden 11 aufweist. In den Raschelgrund lo sind in der Scherfolge mit den in Kettrichtung laufenden Textilfäden des Raschelgrundes 10 abwechselnde Kettfäden aus gekreppten synthetischen Fasern eingearbeitet, die auf einer Warenseite ein vollflächiges Polster 12 bilden, indem sie langbindig flottieren. In the first embodiment, the Rasch reason is 1o - for example, but not exclusively called Raschel tulle, the one running in the direction of the warp Has rubber threads 11. In the Raschelgrund lo are in the shear successes with the in Warp direction running textile threads of the Raschel base 10 alternating warp threads made of creped synthetic fibers incorporated on one side of the fabric Form full-surface cushion 12 by floating in a long-binding manner.

Bei der'Ausführungsform nach Fig. 2 stimmen Raschelgrund 10 und Polsterung 12 in den von Gummifäden durchzogenen Feldern mit dem Gewirk in Fig. 1 überein. Das Gewirk der Felder wird jedoch unterbrochen durch gummifädenfreie Streifen 10', deren lose, weil ungefüllte und deshalb luftige Maschen aus glatten vollsynthetischen Fäden bestehen und so als ventilierende Schienen wirken. In the embodiment according to FIG. 2, the Raschel base 10 and the upholstery are correct 12 coincide with the knitted fabric in FIG. 1 in the fields traversed by rubber threads. However, the knitted fabric of the fields is interrupted by strips 10 'free of rubber threads, their loose, because unfilled and therefore airy meshes made of smooth, fully synthetic Threads exist and thus act as ventilating rails.

Bei der Ausführungsform nach Fig. 3 ist der Raschelgrund 10 in den von Gummifäden 1 durchzogenen Feldern ungepolstert. Die gummifädenfreien Streifen 13 neben den Feldern bestehen aus vollsynthetischen Kräuselfäden, die derart polsternd wirken, daß nicht die tiefen Furchen entstehen, welche der Raschelgrund sonst in den gummifädenfreien Streifen bildet. In the embodiment of FIG. 3, the Raschel base 10 is in the unpadded fields crossed by elastic threads 1. The rubber thread-free strips 13 next to the fields consist of fully synthetic crimped threads that are so cushioning act that the deep furrows do not arise, which the Raschelgrund otherwise in forms the strip free of elastic threads.

Statt Fasern bzw. Kettfäden aus gekreppten synthetischen Fasern zu verwenden, kann man die Polsterdeckschicht bzw, - schichten auch aus solchen hochdehnbaren Fäden erzeugen, die überdreht oder anders vorbehandelt sind. Instead of fibers or warp threads made from creped synthetic fibers you can use the upholstery cover layer or layers made of such highly stretchable Produce threads that are twisted or otherwise pretreated.

Natürlich beschränkt sich die Erfindung nicht auf die beschriebenen und dargestellten Beispiele. Vielmehr läßt sich der polsternde Kräuselfaden im Rahmen der Erfindung in beliebiger Schärfolge und Legungsart einseitig, beidseitig oder in Zwischenstreifen verwenden. Of course, the invention is not limited to those described and illustrated examples. Rather, the cushioning crimped thread can be in the frame of the invention in any warping sequence and type of laying on one side, on both sides or use in intermediate strips.

Claims (4)

Sohut z ans p r ü ch e : 1. Gummielastische Raschelware, z. B. Rascheltüll, insbesondere zur Verwendung für Hüftformer od. dgl., mit in Kettrichtung laufenden Gummifäden, dadurch gekennzeichnet, daß gekräuselte, vorzüglicher gekreppte, vollsynthetisehe Kettfäden lose und deshalb polsternd dem Raschelgrund angeheftet oder eingefügt sind.Sohut z demands: 1. Elastic Raschel fabric, z. B. Raschel tulle, especially for use for hip shapers or the like, with running in the warp direction Rubber threads, characterized in that crimped, more excellently creped, fully synthetic The warp threads are loose and therefore pinned or inserted into the Raschel base for cushioning are. 2. Raschelware nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die angeheftete Polsterung auf einer oder auf bei. den Warenseiten eine Deckschicht oder Deckstreifen bildet. 2. Raschel fabric according to claim 1, characterized in that the attached Padding on one or on one. a cover layer or cover strip on the sides of the goods forms. 3. Raschelware nach Anspruch 1 und 2, bei welcher die Gummikettfäden gruppenweise zusammenliegen angeordnet und die Gummikeffadengruppen durch gummifreie Streifen voneinander getrennt sind, dadurch gekennzeichnet, daß die zwischen den Gummikettstreifen befindlichen renen Textilstreifen aus polsternden, gekräuselten, vorzüglich gekreppten, vollsynthetischen Kettfäden bestehen. 3. Raschel fabric according to claim 1 and 2, wherein the rubber warp threads arranged in groups together and the rubber thread groups through rubber-free Strips are separated from each other, characterized in that the between the Textile strips made of cushioning, crinkled, excellently creped, fully synthetic warp threads. 4. Raschelware nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Gummikettstreifen gepolstert sind und die zwischen den Gummikettstreifen befindlichen reinen Textilstreifen aus glatten vollsynthetischen Fäden bestehen. 4. Raschel product according to claim 3, characterized in that the rubber chain strips are padded and the pure textile strips located between the rubber tape strips consist of smooth, fully synthetic threads.
DET10203U 1958-12-30 1958-12-30 IN PARTICULAR FOR USE ON HIP FORMS OD. DGL. CERTAIN RUBBER-ELASTIC RUSHEL GOODS. Expired DE1855786U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DET10203U DE1855786U (en) 1958-12-30 1958-12-30 IN PARTICULAR FOR USE ON HIP FORMS OD. DGL. CERTAIN RUBBER-ELASTIC RUSHEL GOODS.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DET10203U DE1855786U (en) 1958-12-30 1958-12-30 IN PARTICULAR FOR USE ON HIP FORMS OD. DGL. CERTAIN RUBBER-ELASTIC RUSHEL GOODS.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1855786U true DE1855786U (en) 1962-08-02

Family

ID=33013474

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DET10203U Expired DE1855786U (en) 1958-12-30 1958-12-30 IN PARTICULAR FOR USE ON HIP FORMS OD. DGL. CERTAIN RUBBER-ELASTIC RUSHEL GOODS.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1855786U (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2350318A1 (en) * 1973-10-06 1975-04-17 Opti Holding Ag ZIPPER
DE2927473A1 (en) * 1978-07-07 1980-01-24 Yoshida Kogyo Kk CHAIN-KNITTED CARRIER FOR ZIPPERS

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2350318A1 (en) * 1973-10-06 1975-04-17 Opti Holding Ag ZIPPER
DE2927473A1 (en) * 1978-07-07 1980-01-24 Yoshida Kogyo Kk CHAIN-KNITTED CARRIER FOR ZIPPERS

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3233793C2 (en) Corsetry, in particular brassiere
DE69825889T2 (en) REINFORCED KNITTED FABRIC
DE1115201B (en) Zipper with dome means distributed over a large area
CH651727A5 (en) CROSS-EXTENDABLE CARRYING STRAP OF A ZIPPER STRIP.
DE3014040C2 (en) Elastic leno fabric
DE2927473C2 (en) Chain-knitted fastener tape for zippers
DE1855786U (en) IN PARTICULAR FOR USE ON HIP FORMS OD. DGL. CERTAIN RUBBER-ELASTIC RUSHEL GOODS.
DE19821687B4 (en) Three-dimensional spacer knitted fabric
DE2657807C2 (en) Multiple stretch fabrics for clothing use
DE2753308C2 (en)
DE2713539B2 (en)
DE2536023C2 (en) Stretchable lengthways tape
DE60021105T2 (en) FABRIC FOR RADARDISPERSION
DE1806965A1 (en) Elastic warp knit fabric for leg bands of - pantie girdles
EP0248419B1 (en) Kidney protection belt in the shape of an elastic belt made of a stretchable web material
AT300713B (en) Process for the production of a textile material provided with an interrupted application of binding agent
DE3001582A1 (en) Warp-knitted edging for curtains, etc. - comprises two halves joined by elastic yarn forming longitudinal crease
DE1969211U (en) TEXTILE RAILWAY.
DE10009648A1 (en) Velour fabric with pile yarn using micro-fibers has pile yarn supplied in a crimped or textured state
DE1292097B (en) Blanket made of a fabric with pile
DE1123630B (en) Carpet fabric with plain-colored, smooth cut chain pile
DE1790886U (en) ELASTIC VELVET BAND.
DE7628317U1 (en) ELASTIC KNITTED FABRIC
DE2640735A1 (en) Elastic fabric knitted from synthetic yarns - has right side associated with cotton or cotton mixture yarns worked into backing for air permeability and feel
EP0857803A2 (en) Elastic band, particularly for garments and underwear