DE1853265U - CIRCULAR KNITTING MACHINE. - Google Patents
CIRCULAR KNITTING MACHINE.Info
- Publication number
- DE1853265U DE1853265U DEH41168U DEH0041168U DE1853265U DE 1853265 U DE1853265 U DE 1853265U DE H41168 U DEH41168 U DE H41168U DE H0041168 U DEH0041168 U DE H0041168U DE 1853265 U DE1853265 U DE 1853265U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- needles
- cylinder
- needle
- dial
- knitting
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- D—TEXTILES; PAPER
- D04—BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
- D04B—KNITTING
- D04B9/00—Circular knitting machines with independently-movable needles
-
- D—TEXTILES; PAPER
- D04—BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
- D04B—KNITTING
- D04B15/00—Details of, or auxiliary devices incorporated in, weft knitting machines, restricted to machines of this kind
- D04B15/32—Cam systems or assemblies for operating knitting instruments
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Knitting Machines (AREA)
Description
Rundstrickmaschine Die Erfindung bezieht sich auf eine Rundstrickmaschine, mit einem Zusatzsystem zur schnellen Umstellung von Rechts-Rechts Gestrick auf gerippte Strickart, ohne dass Nadeln aus dem Zylinder und der Rippscheibe herauszunehmen, oder einzusetzen sind.Circular knitting machine The invention relates to a circular knitting machine, with an additional system for quick changeover from right-right knitted fabrics to ribbed ones Type of knitting without taking the needles out of the cylinder and dial, or are to be used.
Bei der Herstellung von Rechts-Rechts Gestrick sind im Zylinder sowohl als auch in der Rippscheibe alle Nadeln eingesetzt. Das anfallende Gestrick hat auf der Jnnen-und auf der Außenseite des Schlauches rechte Maschen. Der Kulierpunkt des Rippschlosses ist auf Nachzugskulierung eingestellt, sodass die Rippnadeln ihre Maschen erst einige Nadelteilungen später ausbilden als die Zylindernadeln. Diese Rippschlosseinstellung ergibt für Rechts-Rechts Gestricke ein gleichmassiges und dichtes Gestrick.In the manufacture of right-right knitted fabrics, both are in the cylinder and all needles are used in the dial. The resulting knitted fabric has knit stitches on the inside and outside of the tube. The culvert point of the dial lock is set to trailing, so that the dial needles their Only form stitches a few needle pitches later than the cylinder needles. These Dial lock adjustment results in a uniform and for right-right knitted fabrics dense knit.
Die Führung der Ripp-und Zylindernadeln ist aus Fig. 1 zu ersehen.The guidance of the dial and cylinder needles can be seen in FIG.
Die Linie 1-2 stellt den Rippscheiben-Aussendurchmesser dar. Dieselbe ist in einfacher Weise als gerade Linie dargestellt. Die Linie 3-4 ist die Zylinderoberkante. Zwischen beiden hängt das fertige Gestrick auf den Nadeln. Die Kurve 5 stellt den Lauf der Zylindernadelköpfe dar, während die Kurve 6 den Lauf der Rippnadelköpfe zeigt. Jm Bereich 7 der Kurve 5 sind die Zylindernadeln bis in Aufstoßstellung ausgetrieben. An dieser Stelle beginnen auch die Rippnadeln 18 mit dem Austrieb von der Kammgleiche bis in die Fangstellung 12 Kurve 6. Fig. 2 zeigt im Schnitt die in Aufstosstellung befindliche Zylindernadel 17 und die noch in Kammgleiche befindliche Rippnadel 18. Beim Austreiben der Rippnadel 18 verhindern die in der Aufstoßstellung befindlichen Zylindernadeln 17 das Mitvorgehen der Rippnadelmaschen. Jm Bereich 8 haben die Zylindernadeln die Fangstellung erreicht, ebenso im Bereich 12 die Rippnadeln. Vor dem Fadenführer 16 sind die Zungen geöffnet worden und werden von den auf den Nadeln befindlichen Maschen offen gehalten. Aus Fig. 3 ist diese Stellung zu ersehen. Nach der Fangstellung der Ripp-und Zylindernadeln werden diese hinter bzw. unter dem Fadenführer bis in Einschlußstellung 9 und 13 ausgetrieben. Dadurch wird die Zunge beider Nadelsorten freigegeben und durch den abdeckenden Fadenführer 16 vor dem Zuschlagen geschützt.The line 1-2 represents the dial outside diameter. The same is shown simply as a straight line. Line 3-4 is the top of the cylinder. The finished knitted fabric hangs on the needles between the two. Curve 5 represents the The course of the cylinder needle heads, while curve 6 shows the course of the dial needle heads shows. In area 7 of curve 5, the cylinder needles are driven out to the open position. At this point, the dial needles 18 also begin sprouting from the comb up to the catch position 12 curve 6. Fig. 2 shows in section the in Aufstosstellung The cylinder needle 17 located there and the dial needle 18 which is still in the same comb. When driving out the dial needle 18 prevent those in the open position Cylinder needles 17 the co-operation of the dial needle stitches. The cylinder needles have in area 8 the catch position is reached, as well as the dial needles in area 12. Before the thread guide 16 the tongues have been opened and are removed from those on the needles Mesh kept open. This position can be seen from FIG. 3. After the catch position the dial and cylinder needles are behind or under the thread guide up to in Enclosed position 9 and 13 driven out. This will make the tongue of both types of needles released and protected by the covering thread guide 16 from slamming.
Diese Stellung ist aus Fig. 4 zu ersehen. Nachfolgend werden die Rippnadeln
18 in den Bereich 14 der Kurve 6 und die Zylindernadeln 17 in den Bereich 10 der
Kurve 5 in die sogenannte Voreinzugs-oder Fadeneinlege-
Nachdem im Bereich 11 der Kurve 5 die Zylindernadel 17 ihre Masche
voll ausgebildet hat, beginnt die Rippnadel mit dem Einzug in die Rippscheibe zum
Kulierpunkt 15 der Kurve 6. Dort wird die Rippnadelmasche gebildet, die ihren Faden
zuvor am Zylinderkulierpunkt 11 durch Auflegen auf die geöffnete Rippnadelzunge
erhielt.
Bei der Herstellung von geripptem Gestrick müssen die Kulierpunkte beider Nadelreihen genau gegenüberstehen, sodass der Vorgang der Maschenbildung im Wechsel mit den Ripp-und den Zylindernadeln abläuft. Dieser Vorgang wird Gleichzugskulierung genannt und erreicht, wenn das Rippschloss aus der Nachzugskulierung heraus nach links in Umfangsrichtung solange verdreht wird, bis die Kulierpunkte des Ripp-und des Zylinderschlosses genau gegenüberstehen. Nach dieser Verstellung sind noch die auf den Rippschloßsegmenten aufgeschraubten Fadenführer nach rechts zurückzuversetzen.When producing ribbed knitted fabric, the tie points must both rows of needles are exactly opposite, so that the process of stitch formation runs alternately with the rib and the cylinder needles. This process becomes equalization called and achieved when the dial lock out of the Nachzugskulierung after is rotated left in the circumferential direction until the tie points of the rib and of the cylinder lock are exactly opposite. After this adjustment there are still the move the thread guide screwed onto the dial segments back to the right.
Aus Fig. 6 ist zueinander der Lauf der Ripp-und Zylindernadeln bei Gleichzugskulierung zu ersehen. Die Kurven 5 und 6 aus Fig. 1 haben sich nicht geändert, nur stehen die Kulierpunkte 11 und 15 durch die Verdrehung der Rippschlossplatte nach links genau gegenüber. Bei der Herstellung von gerippten Zwei und Zwei-Gestricken mit der Nadeleinteilung 2 + 1 im Zylinder und Rippscheibe hat dies zur Folge, dass jeweils im Wechsel hintereinander 2 Rippnadeln und dann 2 Zylindernadeln ihre Maschen bilden.From Fig. 6 the course of the dial and cylinder needles is in relation to one another To see equal draw. The curves 5 and 6 from Fig. 1 have not changed, only the connecting points 11 and 15 are due to the rotation of the dial lock plate to the left exactly opposite. In the production of ribbed two and two-knitted fabrics with the needle division 2 + 1 in the cylinder and dial, this means that alternately one behind the other 2 dial needles and then 2 cylinder needles their stitches form.
Nur mit dieser Schlosstellung ist es möglich, ein hochelastisches geripptes Gestrick zu erzeugen.Only with this lock position is it possible to achieve a highly elastic to produce ribbed knitted fabric.
Aus Fig. 7 ist das Maschenbild eines Rechts-Rechts Gestrickes zu ersehen, das mit voller Nadelzahl und Nachzugskulierung gearbeitet wurde, während Fig. 8 ein geripptes 2+2 Gestrick dargstellt, gearbeitet mit Gleichzugskulierung.From Fig. 7 the stitch pattern of a right-right knitted fabric can be seen, which was worked with the full number of needles and tracing, while Fig. 8 a ribbed 2 + 2 knitted fabric is shown, worked with equal draw.
Bei der Herstellung von geripptem 2+2 Gestrick muss im Zylinder und in der Rippscheibe jede dritte Nadel so herausgenommen werden, dass sich jeweils paarweise zwei Nadeln gegenüberstehen. Diese Nadeleinteilung 2+1 besagt also, dass nach zwei eingesetzten Nadeln eine Nadel fehlt.When producing ribbed 2 + 2 knitted fabric, the cylinder and in the dial every third needle can be removed so that each two needles face to face in pairs. This needle division 2 + 1 means that one needle is missing after two needles have been inserted.
AU Fig. 9 ist die Nadeleinteilung für Ripp-und Zylindernadeln zu ersehen, um ein geripptes 2+2 Gestrick nach Fig. 8 herzustellen. Oberhalb der Linie 20-21 bedeuten die senkrechten Striche je eine Rippnadel und die ran : zte eine aus der Rippscheibe herausgenommene Nadel. Die unterhalt der Linie 20-21 dargestellten Striche und Punkte sinngemäss das Gleiche für die Zylindernadeln. Hieraus ist auch zu ersehen, dass bei Gleichzugskulierung der Vorgang der Maschenbildung erst mit den Rippnadeln und dann mit den Zylindernadeln, oder umgekehrt, erfolgt und auch erfolgen messe Diese beiden zuvor beschriebenen Gestrickarten werden in den Strickereien sehr häufig gearbeitet. Um die Maschinen von einer auf die andere Strickart umzustellen, ist ein erhebliches Maß an Zeit erforderlich und muss der Produktionszeit entnommen werden.AU Fig. 9 shows the needle division for dial and cylinder needles, to produce a ribbed 2 + 2 knitted fabric according to FIG. Above line 20-21 the vertical lines each mean a dial needle and the ran: zte one from the Needle removed from dial. The dashes shown under the line 20-21 and points analogously do the same for the cylinder needles. From this it can also be seen that in the case of equal draw the process of stitch formation only with the dial needles and then with the cylinder needles, or vice versa, takes place and takes place measure These two types of knitting described above are very common in knitting mills worked. To switch the machines from one type of knitting to the other, is a significant amount of time is required and must be taken from the production time will.
Um eine Maschine von Rechts-Rechts Gestrick auf Geripptes Gestrick umzustellen sind nachstehende Arbeitsgänge durchzuführen : 1. Jede dritte Nadel ist aus dem Zylinder zu entfernen, das heißt, dieselbe muss mit der Nadelzange am Fuß erfasst und herausgenommen werden. Die Maschine ist dabei von Hand schrittweise weiter zu drehen um die gerade herauszunehmenden Nadeln, bis an die Nadeltüre zu bringen. Dieser Arbeitsgang ist also nur schrittweise durchführbar.Around a machine from right-right knitted fabric to ribbed knitted fabric The following steps are to be carried out: 1. Every third needle must be removed from the cylinder, i.e. it must be removed with the needle-nose pliers Foot can be grasped and removed. The machine is doing this by hand step by step to turn further around the needles to be taken out right up to the needle door bring. This operation can therefore only be carried out step by step.
2. Der gleiche Vorgang muss mit den Rippnadeln erfolgen und benötigt ebensoviel Zeit, wie für die Zylindernadeln. Babei ist darauf zu achten, dass die Nadeleinteilung gemäss Fig. 9 erfolgt. 2. The same process must be done with the dial needles and is required as much time as for the cylinder needles. Care must be taken that the Needle division according to FIG. 9 takes place.
3. Nachdem die Ripp-und auch Zylindernadeln herausgenommen wurden, ist die Rippschlossplatte von Nachzugskulierung auf Gleichzugskulierung in Richtung nach links zu verdrehen. Jm gleichen Maße müssen dann die Fadenführer wieder nach rechts zurückverstellt werden. 3. After the rib and cylinder needles have been removed, is the dial lock plate from drafting to drafting in the direction to twist to the left. The thread guides then have to follow suit again to the same extent can be adjusted back to the right.
4. Bei Maschinen mit sehr feiner Nadelteilung müssen in die leeren Nadelkanäle der Rippscheibe und des Zylinders Blindstege eingesetzt werden, um zu vermeiden, dass die Stege der Nadelkanäle seitlich umbiegen. 4. On machines with very fine needle spacing, the empty Needle channels of the dial and the cylinder blind webs are used to avoid that the webs of the needle channels bend to the side.
Bei der Umstellung der Maschinen von gerippte Strickart auf Rechts-Rechte Gestrick muss erheblich mehr Zeit aufgewendet werden.When converting the machines from ribbed knitting to right-hand rights Knitted fabric has to be spent considerably more time.
1. Die im Zylinder und in der Rippacheibe eingesetzten Blindetege müssen wieder entfernt und die verfilzen Nadelkanäle sauber gereinigt werden. Von der Reinigung der Nadelkanäle stht in Abhängigkeit, ob die neu einzusetzenden Nadeln leicht laufen oder nicht. Schlecht gereinigte Nadelkanäle haben schwer laufende Nadeln zur Folge und es entstehen im Gestrick Nadelstreifen. 1. The blind webs used in the cylinder and in the ribbed disc must be removed again and the matted needle channels cleaned clean. from The cleaning of the needle channels depends on whether the needles to be inserted are new easy to run or not. Badly cleaned needle channels have difficult-to-run ones Resulting in needles and pinstripes are created in the knitted fabric.
2. Jm Zylinder ist jede dritte Nadel wieder einzusetzen. Dies kann auch nur wie beim herausnehmen, schrittweise erfolgen. Dabei ist auch noch darauf zu achten, dass die Nadelzunge geöffnet ist, denn nur so ist es moglich, am ersten System einen Faden zu fangen, und am nachfolgenden System eine Masche zu bilden. 2. Every third needle in the cylinder must be reinserted. This can also just like taking out, done gradually. There is also still on it make sure that the needle tongue is open, because this is the only way to do it first System to catch a thread, and to form a stitch on the following system.
3. Der gleiche Vorgang wie im Zylinder ist auch in der Rippscheibe zu wiederholen, sodass nach einer schrittweisen vollen Umdrehung alle Nadeln eingesetzt sind. 3. The same process as in the cylinder is also in the dial repeat so that after a full turn, all needles are inserted are.
4. Um die für Rechts-Rechts Gestrick erforderliche Nachzugskulierung zu erreichen, müssen noch die Rippschlossplatte nach rechts versetzt und die Fadenführer um das gleiche Maß nach links zurückversetzt werden. 4. To get the required draft for right-right knitted fabric To achieve this, the dial lock plate and the thread guide have to be moved to the right be set back by the same amount to the left.
Gegenstand der Erfindung ist, dass die zuvor aufgeführten Arbeitsgänge die bei der Umstellung der Maschine von einer auf eine andere Strickart erforderlich sind, auf ein Mindestmaß herabzudrücken. Dies wird dadurch erreicht, dass für die Umstellung ein Zusatzsystem in Ripp-und Zylinderschloß vorhanden ist, welches die Nadeln während einer Maschinenumdrehung aussortiert, ohne dass man sie dem Zylinder oder der Rippscheibe entnehmen muss.The object of the invention is that the operations listed above which is required when switching the machine from one type of knitting to another are to be kept to a minimum. This is achieved in that for the Conversion an additional system in dial and cylinder lock is available, which the Needles sorted out during one revolution of the machine without being touched by the cylinder or from the dial.
Fig. 10 zeigt das Zusatzsystem für das Zylinderschloss. Es besteht aus zwei Nadelkanälen und zwar dem oberen Nadelkanal 22 in welchem die Nadelfüße der strickenden Nadeln laufen und dem unteren Nadelkanal 23, in welchem die Nadelfüße der nichtstrickenden Nadeln laufen. Teil 24 ist ein nach oben und unten verstellbares Schlossteil für die Aussortierung von Hochfußnadeln. Teil 26 ebenfalls ein verstellbares Schlossteil für die Einsortierung bz". Rückführung von nichtstrickenden Nadeln in den oberen Nadelkanal 22. Das Schloßteil 25 ist ein Trennkama, um strickende und nichtstrickende Nadeln voneinander zu halten. Jm oberen Kanal 22 befindet sich noch ein Absprengteil 27. Dieses kann im eingeschalteten Zustand nur die nochfußnadeln erfassen und soweit austreiben, dass die Maschen hinter die Nadelzungen kommen. Bei 28 hat der untere Nadelkanal 23 einen Austrieb für die nichtarbeitenden Nadeln, sodass diese bei jeder Maschinen-Umdrehung einmal im Zylinder eine Auf-und auch eine Abwartsbewegung machen müssen, und dadurch vermieden wird, dass dieselben durch Verfilzung im Laufe der Zeit festklemmen.Fig. 10 shows the additional system for the cylinder lock. It exists from two needle channels, namely the upper needle channel 22 in which the needle feet of the knitting needles run and the lower needle channel 23, in which the needle feet of the non-knitting needles. Part 24 is adjustable up and down Lock part for sorting out high toe needles. Part 26 also an adjustable one Lock part for the sorting or return of non-knitting needles in the upper one Needle channel 22. The lock part 25 is a Trennkama to to keep knitting and non-knitting needles apart. Jm upper canal 22 there is still a detonation part 27. This can only be used when switched on grasp the foot needles and drive them out so that the stitches are behind the needle tongues come. At 28, the lower needle channel 23 has an outlet for the non-working Needles so that they open and close once in the cylinder with each machine revolution also have to make a downward movement, thus avoiding the same get stuck through matting over time.
Die Wirkungsweise des Zusatzsystems für die Umstellung von Rechts-Rechts Gestrick auf geripptes Gestrick ist nachstehende : Jm Zylinder sind nach Fig. 11 Hochfußnadeln 31 und Niederfußnadeln 32 eingesetzt. Die Reihenfolge ist gemäss einem 2+2 geripptem Gestrick eine Hochfußnadel zwei Niederfußnadeln usw., vorgenommen. Nachdem bei der Herstellung von Rechts-Rechts Gestrick alle Nadeln in Tätigkeit sind befinden sich alle Hoch-sowohl als auch alle Niederfußnadeln im oberen Schloßkanal 22. Dies ist aus Fig. 12 zu ersehen und zeigt auch, wie die Schloßteile 24, 26 und 27 stehen müßen.The mode of operation of the additional system for the conversion from right to right Knitted fabric on ribbed fabric is as follows: The cylinders are according to FIG. 11 High foot needles 31 and low foot needles 32 are used. The order is according to one 2 + 2 ribbed knitted fabric a high foot needle, two low foot needles, etc., made. After all needles are in action in the manufacture of right-right knitted fabric are all high as well as all low foot needles in the upper lock channel 22. This can be seen from Fig. 12 and also shows how the lock parts 24, 26 and 27 must stand.
Die Hochfußnadeln 31 sind im Kanal 22 als dicke Striche, und die Niederfußnadeln 32 als dünne Striche angedeutet. Alle Nadeln durchlaufen das System nur in Fangstellung. Da keine Fadenzuführung erfolgt, wirkt sich diese Nadelsteuerung auch nicht auf das Gestrick aus. Das Schloßteil 26 kann, wie in der Zeichnung dargestellt, in der unteren oder aber auch in der oberen Stellung stehen. Schloßteil 24 muss oben und Schloßteil 27 muß unten stehen.The high foot needles 31 are in the channel 22 as thick lines, and the low foot needles 32 indicated as thin lines. All needles pass through the system only in the catch position. Since there is no thread feed, this needle control has no effect the knitted fabric. The lock part 26, as shown in the drawing, in the lower or also in the upper position. Lock part 24 must be above and Lock part 27 must be at the bottom.
Soll die Maschine von Rechts-Rechts Gestrick auf geripptes Zwei und
Zwei Gestrick umgestellt werden, so ist das Zusatzsystem wie Fig. 13 in der Reihenfolge
wie nachstehend einzustellen. Als erstes muss das Absprengschloßteil 27 eingeschaltet
werden. Da dieses Schloßteil nur die Hochfußnadeln 31 erfassen kann, werden auch
nur bei diesen Nadeln die Maschen bis hinter die Nadelzunge geführt. Die Niederfußnadeln
32 werden vom Absprengteil 27 nicht erfasst und bleiben in Fangstellung, sodass
die Maschen auf der geöffneten Nadelzunge liegen bleiben. Die erste Hochfußnadel
31, die vom Absprengteil 27 erfasst wird, muss die Strecke -B vom Markierungsstrich
29 bis zum Markierungsstrich 30 zurücklegen. Dann ist das Schloßteil 24 für die
Aussortierung einzuschalten. Dieses Schloßteil bringt ebenfalls nur die Hochfußnadeln
31 mit ihren Nadelköpfen bis unter die Zylinderoberkante. Dadurch werden die auf
den Nadeln befindlichen
Maschen abgeworfen. Die Niederfußnadeln
32 verbleiben im oberen Kanal 22 und behalten auch ihre i3 Nadelkopf befindlichen
Maschen. Nach einer vollen Maschinenumdrehung sind für den Zylinder bereite alle
Hochfnadeln 31 abgesprengt und aus dem oberen Kanal 22 in den unteren Kanal 23
Fig. 15 zeigt ein Stricksystem, in welchem die Hochfußnadeln 31 den unteren Kanal 23 durchlaufen, und die Niedderfußnadeln 32 im oberen Kanal 22 in Strickpositionen geführt werden.Fig. 15 shows a knitting system in which the high foot needles 31 den pass through lower channel 23, and the lower foot needles 32 in upper channel 22 in Knitting positions are guided.
Bei der Umstellung der Maschine von geripptem Gestrick in Rechts-Rechts Gestrick müssen die Hochfußnadeln 31 aus dem unteren Kanal 23 heraus in den oberen Kanal 22 überführt werden. Hierzu muss nach Fig. 16 das Absprengschloßteil 27 als erstes nach unten gestellt werden, sodass die nun nachfolgend in Strickposition zu führenden Nadeln nicht wieder abgesprengt werden. Das Schl@ßteil 26 für die Einsortierung oder Rückführung der Hochfußnadeln 31 in den oberen Kanal 22 muss nach oben gestellt werden sodass die nachfolgenden Hochfußnadeln oberhalb des Trennkammes 25 laufen und dann in den Kanal 22 gelangen können. Am ersten System wird von diesen Nadeln ein Faden erfaßt und an den folgenden Systemen werden laufend Maschen gebildet. Nach einer vollen Maschinenumdrehung sind dann alle Nadeln des Zylinders wieder in Tätigkeit.When converting the machine from ribbed knit to right-right The high foot needles 31 have to be knitted from the lower channel 23 into the upper one Channel 22 to be transferred. For this purpose, according to FIG. 16, the explosion lock part 27 must be used as a first to be put down, so that the following is now in the knitting position needles to be guided are not blown off again. The key part 26 for sorting or return of the high foot needles 31 in the upper channel 22 must be placed upwards so that the following high foot needles run above the separating comb 25 and then can get into the channel 22. The first system is made of these needles a thread is captured and stitches are continuously formed on the following systems. After a full machine revolution, all the needles of the cylinder are back in action.
Das Rippschloss ist mit einem gleichen System für die Rippnadeln ausgestattet, sodass auch hier ein Einsetzen und Herausnehmen von Rippnadeln nicht erforderlich ist. Die Umsetzung der Fadenführer von Nachzugskulierung auf Gleiåhzugskulierung und umgekehrt muss nach wie vor ausgeführt werden.The dial lock is equipped with the same system for the dial needles, so that inserting and removing dial needles is not necessary here either is. The implementation of the thread guide from Nachzugskulierung to Gleiåhzugskulierung and vice versa must still be carried out.
Zusammenfassend ergeben sich nachstehende Vorteile : 1. Ein Einsetzen und Herausnehmen von Nadeln im Zylinder sowie in der Rippscheibe ist nicht erforderlich.In summary, the following advantages result: 1. One insertion and it is not necessary to remove needles in the cylinder or in the dial.
2. Die Verwendung von Blindstegen, die eine Stabilisierung der benachbarten Stege bringen soll, ist nicht erforderlich, da die in den Nadelkanälen verbleibenden Nadeln die gleiche Wirkung haben. 2. The use of blind bars that stabilize the neighboring Bringing ridges is not necessary, since those remaining in the needle channels Needles have the same effect.
3. Bei jeder Maschinenumdrehung werden die im Schlo&kanal 23 verbleibenden nichtarbeitenden Nadeln einmal auf-und einmal abbewegt, was zur Folge hat, dass die Nadeln leichtgängig bleiben und durch Verfilzung nicht festklemmen können. 3. With each machine revolution, the values in lock channel 23 remaining inoperative needles moved up and down once, resulting in has to ensure that the needles run smoothly and do not get stuck due to tangling can.
Dadurch ist eine Säuberung der Nadelkanäle bei der Umstellung von geripptem Gestrick auf Rechts-Rechta Gestrick nicht erforderlich. This means that the needle channels are cleaned up when switching from ribbed knitted fabric on right-right knitted fabric not required.
Jn Strickereibetrieben, wo oft eine Umstellung der Maschinen von einer auf eine andere Strickart erforderlich ist, lässt sich die Umstellzeit durch das Vorhandensein eines nach der Erfindung beschriebenen Zusatzsystemes auf ein Minimum herabdrücken und hat zur Folge, dass dadurch Zeit für die Produktion frei wird.In knitting factories where the machines are often converted from one If a different type of knitting is required, the changeover time can be reduced by the Presence of an additional system described according to the invention to a minimum and this frees up time for production.
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEH41168U DE1853265U (en) | 1962-04-12 | 1962-04-12 | CIRCULAR KNITTING MACHINE. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEH41168U DE1853265U (en) | 1962-04-12 | 1962-04-12 | CIRCULAR KNITTING MACHINE. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1853265U true DE1853265U (en) | 1962-06-14 |
Family
ID=33004272
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEH41168U Expired DE1853265U (en) | 1962-04-12 | 1962-04-12 | CIRCULAR KNITTING MACHINE. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1853265U (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3507004A1 (en) * | 1985-02-27 | 1986-08-28 | SIPRA Patententwicklungs- und Beteiligungsgesellschaft mbH, 7470 Albstadt | Multi-system circular knitting machine |
-
1962
- 1962-04-12 DE DEH41168U patent/DE1853265U/en not_active Expired
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3507004A1 (en) * | 1985-02-27 | 1986-08-28 | SIPRA Patententwicklungs- und Beteiligungsgesellschaft mbH, 7470 Albstadt | Multi-system circular knitting machine |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0043135B1 (en) | Method of producing patterned plush articles and circular knitting machine for this method | |
DE3520623A1 (en) | CIRCULAR KNITTING MACHINE FOR THE PRODUCTION OF PLUSHWARE | |
DE2322384C3 (en) | Process for the production of patterned plush goods and multi-system circular knitting machine for carrying out the process | |
DE1853265U (en) | CIRCULAR KNITTING MACHINE. | |
DE2817130A1 (en) | METHOD OF MANUFACTURING A KNITWEAR WITH ROPED LOOSE AND KNITTING MACHINE FOR CARRYING OUT THIS PROCESS | |
DE19739540C1 (en) | Warp knit production | |
DE2820724C2 (en) | Multi-system circular knitting machine | |
DE2908028A1 (en) | CHAIN MOLDING MACHINE FOR THE MANUFACTURE OF JACQUARD PATTERNED PILE KNITTING | |
DE383362C (en) | Machine for the production of knitted fabrics with a fiber blanket | |
DE926153C (en) | Knitwear and the process and circular knitting machine for their manufacture | |
DE722568C (en) | Method for stretching stitches and flat weft knitting machine for carrying out this method | |
DE621080C (en) | Process and flat weft knitting machine for the production of knit-proof goods | |
DE712909C (en) | Method and flat weft knitting machine for pattern-based work of larger needle stitches | |
DE594098C (en) | Latch needle | |
DE688329C (en) | Process for inserting rubber weft or lining threads on flat weft knitting machines as well as flat weft knitting machines for executing the process and knitted fabrics produced by the process | |
DE565687C (en) | Mesh wheel circular knitting machine for the production of patterned ware | |
DE1963630C (en) | Equipment on double cylinder stocking rounding machines for the production of a stocking beginning | |
DE638605C (en) | Process for the production of a final edge or double edge on knitted fabrics on flat weft knitting machines | |
DE666481C (en) | Flat weft knitting machine for producing a double or finishing edge on socks | |
DE2448282A1 (en) | PROCESS FOR MANUFACTURING AN ACTIVE SUBSTANCE ON CIRCULAR KNITTING AND KNITTING MACHINES, AND THE MACHINE FOR EXECUTING THIS PROCESS | |
DE894891C (en) | Solid knitted fabrics and process for their manufacture | |
DE619524C (en) | Warp knitting machine for the production of weft warp goods | |
DE514607C (en) | Weft knitting machine for the production of plush goods with plush loops on the right | |
DE518021C (en) | Knitwear and method and device for their manufacture | |
DE669180C (en) | Method and flat weft knitting machine for inserting weft threads into single-surface goods |