DE1850516U - LETTER, MONEY OR. DGL. BAG. - Google Patents

LETTER, MONEY OR. DGL. BAG.

Info

Publication number
DE1850516U
DE1850516U DE1962G0025244 DEG0025244U DE1850516U DE 1850516 U DE1850516 U DE 1850516U DE 1962G0025244 DE1962G0025244 DE 1962G0025244 DE G0025244 U DEG0025244 U DE G0025244U DE 1850516 U DE1850516 U DE 1850516U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
bag
flap
bag according
pouch
main part
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1962G0025244
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Gundlach K G E
Original Assignee
Gundlach K G E
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Gundlach K G E filed Critical Gundlach K G E
Priority to DE1962G0025244 priority Critical patent/DE1850516U/en
Publication of DE1850516U publication Critical patent/DE1850516U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

Die Neuerung betrifft eine Brief-, Geld-od. dgl, Tasche und ist dadurch gekennzeichnet, daß innerhalb eines Faches ein mit einer Klappe verschließbares Täschchen für die Unterbringung von Autoschlüsseln angeordnet ist.The innovation concerns a letter, money or like, pocket and is thereby characterized in that a lockable with a flap within a compartment Pouch for storing car keys is arranged.

Diese Anordnung eines Täschchens innerhalb eines Faches der Brieftasche od. dgl. hat den wesentlichen Vorteil, daß ein langes Suchen nach Autoersatzschlüsseln od. dgl. nicht mehr erforderlich ist, und diese ihren festen Platz in der Brief-, Geldtasche od. dgl. haben. Selbstverständlich besteht die Möglichkeit, ein derartiges Täschchen auch in Handtaschen, Aktenmappen od. dgl. anzuordnen.This arrangement of a pocket within a compartment of the wallet od. The like. Has the significant advantage that a long search for replacement car keys or the like is no longer required, and this has its permanent place in the letter, Have a wallet or the like. There is of course the possibility of such a To arrange pouches in handbags, briefcases or the like.

In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Neuerung dargestellt. Es zeigen : Fig. 1 eine Brieftasche in geöffnetem Zustand, Fig. 2 die Rückansicht der Brieftasche mit herausgeschnittenen Teilen, Fig. 3 das Schema der Anordnung des Schlüsseltäschchens.In the drawing, an embodiment of the innovation is shown. They show: FIG. 1 a wallet in the open state, FIG. 2 the rear view of the wallet with parts cut out, Fig. 3 the scheme of the arrangement of the key pouch.

Die Brieftasche 1 od. dgl. weist in an sich bekannter Weise eine ganze Reihe Fächer 2, 3, 4 auf, beispielsweise auch ein Geldtäschchen 5. Innerhalb eines Faches 2,3 oder 4 ist neuerungsgemäß ein Täschchen 6 angeordnet, das vorzugsweise mit einer Klappe 7 verschließbar ist. Dieses Täschchen dient zur Unterbringung von Autoreserve-Schlüsseln.The wallet 1 or the like has a whole in a manner known per se Row compartments 2, 3, 4, for example too a purse 5. According to the innovation, a pocket 6 is arranged within a compartment 2, 3 or 4, which can preferably be closed with a flap 7. This pouch is used for Storage of car reserve keys.

Es kann beliebig ausgebildet sein, die Klappe hat nur den wesentlichen Vorteil, daß beim Hantieren mit der Geldtasche ein versehentliches Herausfallen der verhältnismäßig schweren Autoschlüssel nicht möglich ist.It can be designed in any way, the flap only has the essentials The advantage of accidentally falling out when handling the wallet the relatively heavy car key is not possible.

Um zwei Autoschlüssel unterbringen zu können, und ein Klappern derselben zu verhindern, weist das Täschchen 6 vorzugsweise eine Mittelnaht 8 auf, die dasselbe in zwei langgestreckte Fachfelder 9 und 9a teilt. Das Täschchen ist vorzugsweise aus durchsichtigem Kunststoff hergestellt.To accommodate two car keys and a rattle of them To prevent the pouch 6 preferably has a central seam 8, which is the same divides into two elongated compartments 9 and 9a. The pouch is preferably made of clear plastic.

Es kann aus zwei Teilen zugeschnitten werden, aber auch aus nur einem Teil bestehen, der entsprechend gefaltet ist.It can be cut from two parts, but also from just one Part that is folded accordingly.

Beim dargestellten Ausführungsbeispiel besteht das Täschchen aus zwei Teilen Kunststoffolie, wobei der obere Teil die umgeschlagene Klappe bildet und gleichzeitig das Rückenteil, während der zweite Teil aufgesetzt bezw. durch eine Naht 10 aufgesteppt ist und die Fächer 9 und 9a bildet. Durch die Verwendung elastischen Kunststoffes ist sofort ersichtlich, ob ein Autoschlüssel in dem Täschchen vorhanden ist oder nicht.In the illustrated embodiment, the pouch consists of two Split plastic film, with the upper part forming the folded flap and at the same time the back part, while the second part is put on or. by a Seam 10 is stitched on and forms the compartments 9 and 9a. By using elastic Plastic, you can immediately see whether there is a car key in the pouch is or not.

Der Zuschnitt der Kunststoffolie für das Rückenteil der Tasche mit der Klappe hat etwa die Form eines auf die Spitze gestellten Rhombus, dessen obere Spitze abgeschnitten und untere Spitze abgerundet ist. Der Zuschnitt des Taschenteiles ist dem unteren Teil des Hauptteiles angepaßt und ebenfalls abgerundet. Um die Schlüssel einwandfrei in das Täschchen einfügen zu können, bildet der eigentliche Taschenteil 12 im oberen Abschluß einen stumpfen Winkel, dessen Winkelhalbierende mit der Mittelnaht 8 übereinstimmt.The cut of the plastic film for the back of the bag with the flap has roughly the shape of an inverted rhombus, the upper one The tip is cut off and the lower tip is rounded. The cut of the bag part is adapted to the lower part of the main part and also rounded. In order to be able to insert the keys properly into the pocket, the actual Pocket part 12 in the upper end an obtuse angle, the bisector of the angle coincides with the central seam 8.

Selbstverständlich ist der Gedanke der Neuerung nicht auf das dargestellte Ausführungsbeispiel beschränkt, so kann das Täschchen auch aus Stoff hergestellt werden, aus nicht durchsichtigem Kunststoff, Leder od. dgl.Of course, the idea of innovation is not based on what is shown Embodiment limited, the pouch can also be made of fabric be made of opaque plastic, leather or the like.

Claims (7)

S c h u t z a n s p r ü c h e 1. Brief-, Geld-od. dgl. Tasche, dadurch gekennzeichnet, daß innerhalb eines Faches (2, 3, 4) ein vorzugsweise mit einer Klappe (7) verschließbares Täschchen (6) für die Unterbringung von Autoschlüsseln angeordnet ist.S c h u t z a n s p r ü c h e 1. Letter, money or Like. Bag, thereby characterized in that within a subject (2, 3, 4) a preferably with a Flap (7) lockable pocket (6) for storing car keys is arranged. 2+ Tasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Fach des Täschchens (6) eine Mittelnaht (8) aufweist, die dasselbe in zwei langgestreckte Fachfelder (9, 9a) teilt.2+ bag according to claim 1, characterized in that the compartment of the Pouch (6) has a central seam (8), which is the same in two elongated Subjects (9, 9a) divides. 3. Tasche nach Anspruch 1, dadurch gekenhzeichnet, daß das Täschchen (6) aus vorzugsweise durchsichtigem Kunststoff hergestellt ist.3. Bag according to claim 1, characterized in that the pouch (6) is made of preferably transparent plastic. 4. Tasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Täschchen (6) aus einem Stück einer Kunststoffolie besteht, und derart gefaltet ist, daß die Klappe (7) das Fachteil (12) überlappt.4. Bag according to claim 1, characterized in that the pouch (6) consists of a piece of plastic film and is folded in such a way that the The flap (7) overlaps the compartment (12). Tasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Täschchen (6) aus zwei Teilen, vorzugsweise Kunststofffolie besteht, wobei der Hauptteil (11) die umgeschlagen Klappe (7) und das Rückenteil bildet, während der andere Teil (12) mit dem Hauptteil (11) durch eine Naht (10) zusammengesteppt ist und Fächer (9, 9a) bildet.Bag according to claim 1, characterized in that the bag (6) consists of two parts, preferably plastic film, the main part (11) forms the folded flap (7) and the back part, while the other part (12) is stitched together with the main part (11) by a seam (10) and compartments (9, 9a) forms. 6. Tasche nach Anspruch 1 und 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Zuschnitt der Kunststoffolie für das Hauptteil der Tasche (11) mit Klappe (7) etwa die Form eines auf die Spitze gestellten Rhombus aufweist, dessen obere Spitze abgeschnitten und die untere Spitze abgerundet während der Zuschnitt des eigentlichen Taschenteiles (12) dem unteren Teil des Hauptteiles (11) angepaßt ist.6. Bag according to claim 1 and 5, characterized in that the blank the plastic film for the main part of the bag (11) with flap (7) roughly the shape has an inverted rhombus, the upper tip of which cut off and the lower tip is rounded during the cutting of the actual bag part (12) is adapted to the lower part of the main part (11). 7. Tasche nach Anspruch 1 und 6, dadurch gekennzeichnet, daß der die Taschen bildende Teil (12) in seinem oberen Abschluß einen stumpfen Winkel bildet, dessen Winhelhalbierende mit der Mittelnaht (8) übereinstimmt.7. Bag according to claim 1 and 6, characterized in that the the Pocket-forming part (12) forms an obtuse angle in its upper end, whose helical bisector coincides with the central seam (8).
DE1962G0025244 1962-01-24 1962-01-24 LETTER, MONEY OR. DGL. BAG. Expired DE1850516U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1962G0025244 DE1850516U (en) 1962-01-24 1962-01-24 LETTER, MONEY OR. DGL. BAG.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1962G0025244 DE1850516U (en) 1962-01-24 1962-01-24 LETTER, MONEY OR. DGL. BAG.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1850516U true DE1850516U (en) 1962-04-26

Family

ID=33002567

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1962G0025244 Expired DE1850516U (en) 1962-01-24 1962-01-24 LETTER, MONEY OR. DGL. BAG.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1850516U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2948713A1 (en) School satchel worn on users back - has rolled-up rain hood stored in compartment underneath arched flap top
DE1850516U (en) LETTER, MONEY OR. DGL. BAG.
DE2705812A1 (en) BELT
EP0510386B1 (en) Purse fitting for receiving payment means in different currencies
AT130867B (en) Money bag or the like with zipper.
DE1108107B (en) Key pocket made of elastic material
DE29716548U1 (en) Tie with integrated or attached depot pocket on the front and / or back
DE1754112U (en) KEY POCKET.
DE9404963U1 (en) Travel containers for clothing
DE1532866A1 (en) Car key case in pocket shape
DE1819939U (en) CAR BAG.
DE1790914U (en) ADDRESS HOLDER FOR HANDSCASE
DE1757242U (en) GELDBOERSE OD. DGL. WITH POCKET FOR ACCOMMODATION OF NAIL CLEANER OR ANY OTHER FLAT, LONGITUDINAL OBJECT.
DE7728041U1 (en) BRACELET
DE4012031A1 (en) Safe document data travel holder - has small container to hold microfilm of original document
DE1922647U (en) KEY POCKET.
DE1814490U (en) LADIES HANDBAG.
DE9209381U1 (en) Key pocket
DE1711771U (en) HOLDING PLATE FOR THE DRIVER'S EQUIPMENT.
DE1916017U (en) COMBINED KEY POCKET AND MONEY POCKET.
DE7222579U (en) wallet
DE7615353U1 (en) LUGGAGE CONTAINER WITH RESERVE
DE1825247U (en) WALLET
DE1769089U (en) SCHOOL BAG OR FOLDER WITH FRONT POCKET AND FASTENED COMPARTMENT TO STORAGE SNEAKERS AND OTHER OBJECTS.
DE1799560U (en) LAUNDRY BAG.