SchutzhHUbefürmotorischnetriebe;.eHandwerkzeufnas chinen
Die Erfindung bezieht sich auf eine Schutzhaube für motorisch, insbesondere elektromotorisch
angetriebene Handwerkzeugmaschinent die am werkzeugseitigen Endabschnitt ihres Spindellager
eine Aufspannfläche zum Befestigen der Schutzhaube aufweisen, die mit ihrem Kragen
die Schleifscheibe etwa über die Hälfte ihres Umfanges abdeckt. Protection for motorized drives; .eHandwerkzeufnas chinen
The invention relates to a protective hood for motor-driven, in particular electric-motor-driven hand tool machines which have a mounting surface on the tool-side end section of their spindle bearing for attaching the protective hood, which with its collar covers the grinding wheel over approximately half of its circumference.
Bei bekannten zum Abdecken von Schleifscheiben dienenden Schutzhauben
dieser Art liegt die Schleifscheibe mit ihrer dem Antrieb abgekehrten Stirnseite
frei und kann daher zu Unfällen Anlass geben, besonders wenn mit grossen Umfangsgeschwindigkeiten
gearbeitet wird und daher zum Festhalten der Schleifmaschine erhebliche Kräfte aufgewendet
werden müssen. Der Erfindung lag die Aufgabe zugrunde,
eine Schutzhaube
zu schaffen, bei welcher beide Stirnseiten der Schleifscheibe abgedeckt werden.
Hierbei ergibt sich jedoch die Schwierigkeit, dass man ZUM Wechseln der sich rasch
abnützenden Schleifscheiben die Schutzhsube abnehmen muss, wenn diese einteilig
ausgeführt wird.In known protective hoods used to cover grinding wheels
In this way, the grinding wheel lies with its face facing away from the drive
free and can therefore give rise to accidents, especially if at high peripheral speeds
work is being carried out and therefore considerable forces are expended to hold the grinding machine in place
Need to become. The invention was based on the object
a protective hood
to create in which both end faces of the grinding wheel are covered.
Here, however, the difficulty arises that you have to change yourself quickly
The protective cover must be removed from abrasive grinding wheels if these are one-piece
is performed.
Das Auswechseln von Schleifscheiben wird wesentlich erleichtert,
wenngetuss dem Verschiß Jer E'fir, dung die Schutzhaube zweitei-
lig in der Weise ausgeführt wird, das die Schutzhaube an ihrer
die Schleifschebenfl. che freilassenden Stirnseite mit einer
ab-
nehmbaren Schut ? scheibe versehen ist, die mit ihrem etwa
senk-
rechtabstehenden Rand über den K'aen der Schutzhsube aufschieb-
bar und mit ener lo-sb-ren Verjeelun auf diesen : befestigt
ist.
Die Erf'. rdn ist nachstehend anhand eines in der Zeichnung
darge-
stellten."usfuhrung, sbeispiels nher beschrieben und erläutert.
Es zeigt :
Fig. 1 eine Schutzhaube fUr eine Handschleifmaschine in
auseinandergenommenem Zustand und in raumbildlicher Darstellung, Fig. 2 in einem
axialen Querschnitt, Fig. 3 eine Einzelheit der Schutzhaube nach den Fig. 1 und
2.The replacement of grinding wheels is made much easier, if the wear and tear Jer E'fir, the protective hood is divided into two
lig is carried out in such a way that the protective hood is attached to its
the grinding surface exposed end face with a
acceptable protection? disc is provided with its approximately
slide the right-hand edge over the k'aen of the protective cover
bar and with ener lo-sb-ren Verjeelun on this: is attached.
The Erf '. rdn is shown below with the aid of one in the drawing
described and explained in more detail.
It shows :
1 shows a protective hood for a hand grinder in
disassembled state and in a three-dimensional representation, FIG. 2 in an axial cross-section, FIG. 3 a detail of the protective hood according to FIGS. 1 and 2.
Die zum Abdecken einer nicht dargestellten Schleifscheibe dienende
Schutzhaube ist für eine elektromotorisch angetriebene Handschleifmaschine bestimmt,
deren Spindellagerhals in Fig. 1 bei 10 engedeutet ist. Auf dem zylindrischen Endabschnitt
11 des Spindellagerhalses ist eine Klemmschelle 12 mit Hilfe einer Spannschraube
13 festspannbar. Die Klemmschelle ist mit einem halbkreisförmigen
Schutzhaubehteill4 durch eine Schweissnaht 15 fest verbunden.-,
Ausserdem trägt der halbkreisförmige Haubenteil 14 einen einstückig mit ihm verbundenen,
rechtwinklig von der Scheibenfläche abstenhenden
Kragen 1. 60 In der Hittelebene des Hauber'teils 4 ist i Kragen
eine
Einsteckoffnung 17 für einen Zentr'ierbulzen 8 vorgesehen,
der an
derabnehmbaren ;, zus : n mit den Haubenteil die Schutzhaube
bil-
denden Schutzscheibe i sitzt. Diese ist aus kräftigem Eisenblech
. denden Schutzsalieibe l-,
hergestellt und hat eil ei rechtwinklig abgebogenen Rand 20,
An
C'> D ci, 1 : 2
jeden der beiden End. bschnitte des Randes 20 ist Mit einem
Niet 21
eine Blattfeder 22 befestigt, die einen vernieteten Arretierungs-
bolzen 23 trägt. Dieser rat durch eine im Durche3ser etwas
großerausgeführte Bohrung 24 hindurch und greift mit seinem
aus
der Bohrung 24 hervorstehenden Endabschnitt in ein Bohrloch
25
i Kr. en l6 des Haubenteils 1! ein wenn die Schutzscheibe Über
den Haubenteil so aufgeschoben wird, dass sie rdt ihrer.. Zentrier-
bolzen 1. 8 in das Bohrloch 7 u-'. rgreift. Ar : anderen. Sndbschnitt
des
Randes 20 ist mit einer in der Zeichnung nicht erkennbaren
zweiten
Blattfeder ein weiterer Arretierungsbolzen 26 aneornet. Wenn
die Schutzscheibe 19 in der geschilderten Weise auf den Haubenteil
14 aufgeschoben wird, greift dieser in ein diametral zur Bohrung 25 liegendes Bohrloch
im Kragen 16 ein und sichert dabei zusammen mit den Bolzen 18 und 23 den Sitz der
Schutzscheibe 19 auf dem Haubenteil 140 Zum Abnehmen der Schutzscheibe ist das freie
Ende der Blattfeder 22 eingerollt. Die hierbei entstehende Nase 27 erlaubt es, zum
Abnehmen der Schutzscheibe die Blattfeder nach aussen aufzubiegen und dabei, den
zugehörigen Arretierungsbolzen 23 bzw. 26 aus seinem Bohrloch im Haubenteil 14 herauszuziehen.The protective hood, which is used to cover a grinding wheel (not shown), is intended for a hand-held grinding machine driven by an electric motor, the spindle bearing neck of which is indicated at 10 in FIG. 1. A clamp 12 can be tightened on the cylindrical end section 11 of the spindle bearing neck with the aid of a clamping screw 13. The clamp is with a semicircular Protective hood part 4 firmly connected by a weld 15.
In addition, the semicircular hood part 14 carries a one piece connected to it and protruding at right angles from the pane surface Collar 1. 60 In the central plane of the hood part 4, i collar is one
Plug-in opening 17 is provided for a centering pin 8 which is connected to
the removable;, in addition: n with the hood part form the protective hood
the protective disk i is seated. This is made of strong sheet iron
. the protective salsa l-,
manufactured and has a right-angled bent edge 20, An
C '> D ci, 1: 2
either end. Sections of the edge 20 are provided with a rivet 21
a leaf spring 22 attached, which has a riveted locking
bolt 23 carries. This advice by one in the throat something
larger bore 24 through it and engages with his
the end portion protruding from the bore 24 into a borehole 25
i Kr. en l6 of the hood part 1! one when the protective screen is over
the hood part is pushed on so that it rounds its .. centering
bolt 1. 8 in the borehole 7 u- '. r grips. Ar: other. Section of the
Edge 20 is not shown in the drawing with a second
Leaf spring another locking bolt 26 aneornet. if
the protective disk 19 in the manner described on the hood part
14 is pushed on, it engages in a borehole located diametrically to the bore 25 in the collar 16 and, together with the bolts 18 and 23, secures the seat of the protective disk 19 on the hood part 140. To remove the protective disk, the free end of the leaf spring 22 is rolled up. The resulting nose 27 allows the leaf spring to be bent outward in order to remove the protective disk and, in the process, to pull the associated locking bolt 23 or 26 out of its borehole in the cover part 14.
Der besondere Vorteil der beschriebenen Anordnung besteht darin, dass
zum Auswechseln der von der Schutzhaube abgedeckten Schleifscheibe lediglich die
Schutzscheibe 19 abgenommen zu werden braucht, ohne dass hierzu die Klemmschelle
12 gelöst werden muss.The particular advantage of the arrangement described is that
to replace the grinding wheel covered by the protective hood only the
Protective disk 19 needs to be removed without using the clamp
12 needs to be solved.