Doppelabspannung für Freileitungen An Stützenisolatoren verlegte Leitungen,
die Eisenbahnen, Fernmeldeleitungen, Wasserstraßen usw. kreuzen, werden in bekannter
Weise mit einer Zusatzabspannung versehen. Einzelheiten über die Abspannung bzw.
Befestigung der Leiterseile an Stützenisolatoren bei Kreuzungen sind in den VDE-Vorschriften
0210 § 35 e festgelegt. Bei großen Fluß-und Talkreuzungen von Freileitungen ist
es ebenfalls üblich, besondere Sicherheitsmaßnahmen zu treffen.Double bracing for overhead lines Lines laid on column insulators,
the railroads, communication lines, waterways, etc., cross, are becoming more well known
Way provided with an additional guy. Details about the guying or
Fastening the conductors to post insulators at crossings are in the VDE regulations
0210 § 35 e. At large river and valley crossings of overhead lines is
it is also common to take special security measures.
Beispielsweise werden die Leiterseile an Mehrfach-Isolatorenketten
abgespannt, so daß bei Bruch einer oder mehrerer Ketten die Leitung noch betriebsfähig
bleibt. Die Zubehörteile zum Zusammenbauen der Isolatorenketten können besonders
kräftig gestaltet werden.For example, the conductors are attached to multiple isolator chains
tensioned so that the line is still operational if one or more chains break
remain. The accessories for assembling the isolator chains can be special
be vigorously designed.
Lediglich bei den Abspannklemmen, die zum Festhalten der Leiter dienen,
hat man bisher auf besondere Sicherheitsmaßnahmen verzichtet. Die Erfahrung hat
jedoch gezeigt, daß die Abspannstelle in erhöhtem Maße durch Schwingungen gefährdet
ist und einen schwachen Punkt darstellt. Hier setzt die Erfindung ein. Sie hat sich
die Aufgabe gestellt, die Sicherheit der Abspannung durch Anbringung einer Doppelabspannung
mit einfachen Mittel zu erhöhen. Erfindungsgemäß besteht die Doppelabspannung aus
einer Haupt-und einer Zusatzabspannung, die über einen Abstandhalter mit der Isolatorenkette
bzw. dem Mast so verbunden wird, daß die Zusatzabspannung im Regelbetrieb keine
oder keine nennenswerte Last überträgt. Die Neuerung wird anhand der Zeichnung als
Anwendungsbeispiel erläutert. Das Leiterseil bzw. Erdseil (1) wird mittels einer
Abspannklemme (2) üblicher Bauart abgespannt. Die Kraftübertragung
auf
die nicht dargestellte Isolatorenkette bzw. den Mast erfolgt über einen Dreiecksabstandhalter
(3). Vor der Abspannklemme (2) wird eine an sich bekannte Abspannspirale (4), auch
als dead-end bekannt, angebracht, deren Schlaufe (4a) zweckmäßig über ein Spannschloß
(5) mit dem Dreiecksabstandhalter (3) verbunden ist. Das Spannschloß (5) dient lediglich
dazu, schon im Regelbetrieb eine geringe, nicht nennenswerte Lastbeteiligung der
Abspannspirale (4) herbeizuführen. Auf alle Fälle kann mit dem Spannschloß (5) ein
evtl. Spiel zwischen Abspannspirale (4) und Dreiecksabstandhalter (3) ausgeschaltet
werden.Only in the case of the tensioning clamps, which are used to hold the conductors in place,
So far, no special security measures have been taken. The experience has
however, it has been shown that the anchorage point is endangered to an increased extent by vibrations
and is a weak point. This is where the invention comes in. She has herself
The task is to ensure the safety of the bracing by attaching a double bracing
to increase with simple means. According to the invention, the double bracing consists of
a main and an additional bracing, which is connected to the isolator chain via a spacer
or the mast is connected in such a way that the additional bracing does not apply during normal operation
or does not transmit any significant load. The innovation is based on the drawing as
Application example explained. The conductor or earth cable (1) is by means of a
Anchoring clamp (2) of conventional design tensioned. The power transmission
on
the insulator chain (not shown) or the mast takes place via a triangular spacer
(3). In front of the tensioning clamp (2), a tensioning spiral (4), known per se, is also
known as dead-end, attached, the loop (4a) suitably via a turnbuckle
(5) is connected to the triangular spacer (3). The turnbuckle (5) is only used
in addition, even in normal operation, there was a small, insignificant load share of the
Bring about anchoring spiral (4). In any case, you can use the turnbuckle (5)
Any play between anchoring spiral (4) and triangular spacer (3) switched off
will.
Bricht das Leiterseil (1) in oder dicht vor der Klemme (2), was durch
Schwingungsbeanspruchungen möglich ist, so übernimmt die Abspannspirale (4) den
vollen Leitungszug und verhindert eine Betriebsstörung. Der Dreiecksabstandhalter
(3), beispielsweise als gleichschenkeliges Dreieck ausgebildet, dessen eine Kathetenachse
im Regelbetrieb die Last von der Abspannklemme zur Zwischenarmatur (6) (Lasche,
Klöppelöse usw.) überträgt, schwenkt dabei in die Hypotenusenlage, d. h. die Lastübertragung
von der Abspannspirale (4) über das Spannschloß (5) zur Zwischenarmatur (6) erfolgt
jetzt über die Hypotenusenachse des Dreiecksabstandhalters (3). Die dabei entstehende
Verlängerung des Systems ist relativ gering, so daß eine evtl. Schlagbeanspruchung
ebenfalls gering bleibt. Der Verlängerungsweg kann verkürzt, also vorteilhaft verändert
werden, wenn die im Regelbetrieb lastübertragende Kathetenachse des Abstandhalters
(3) erheblich länger ist als die lastfreie Kathetenachse, d. h. das Dreieck ungleichschenkelig
ausgeführt ist. Das Verhältnis Last-Kathetenachse zu Hypotenuseachse nähert sich
dann dem Wert 1 und der Verlängerungsweg dem Wert Null.If the conductor cable (1) breaks in or close to the terminal (2), something through
Vibrational stresses is possible, the anchoring spiral (4) takes over the
full cable run and prevents malfunctions. The triangular spacer
(3), for example designed as an isosceles triangle, one of which has a cathetus axis
in normal operation the load from the tensioning clamp to the intermediate fitting (6) (tab,
Bobbin loops, etc.), pivoting into the hypotenuse position, i.e. H. the load transfer
from the anchoring spiral (4) via the turnbuckle (5) to the intermediate fitting (6)
now over the hypotenuse axis of the triangular spacer (3). The resulting
Extension of the system is relatively small, so that a possible impact stress
also remains low. The extension path can be shortened, ie changed advantageously
when the load-transmitting cathetus axis of the spacer during normal operation
(3) is considerably longer than the load-free cathetus axis, i.e. H. the triangle is not isosceles
is executed. The ratio of the load leg axis to the hypotenuse axis is approaching
then the value 1 and the extension distance the value zero.