DE1814869U - BIRD FEEDER. - Google Patents
BIRD FEEDER.Info
- Publication number
- DE1814869U DE1814869U DE1960R0020068 DER0020068U DE1814869U DE 1814869 U DE1814869 U DE 1814869U DE 1960R0020068 DE1960R0020068 DE 1960R0020068 DE R0020068 U DER0020068 U DE R0020068U DE 1814869 U DE1814869 U DE 1814869U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- perforated
- basket
- net
- feeding device
- conical
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Landscapes
- Feeding And Watering For Cattle Raising And Animal Husbandry (AREA)
Description
uJ UiJ I !. J. UuuJ UiJ I!. J. Uu
Augsburg, den 10· MärzAugsburg, March 10th
Max Ruf
Augsburg
Akazienweg 1Max reputation
augsburg
Akazienweg 1
Vogelfutter- GerätBird feeder device
Die Neuerung betrifft ein Yogelfuttergerät das sich, natürlich dem Leben der Tögel, bes» der Meisen anpaßt·The innovation concerns a yoga feed device that, of course the life of the birds, better adapted to the tits
Die bis jetzt bekannten Futtergeräte haben den !facht eil, Saß das Futter für die Yögel zumeist unsichtbar in einem Gehäuse verborgen liegt und durch zu langes liegen der !feuchtigkeit der Luft ausgesetzt ist und so nicht mehr genussfähig ist.The feeding devices known up to now have the time hurry, Saß the food for the Yögel mostly invisible in a housing is hidden and is exposed to moisture in the air from lying too long and is therefore no longer enjoyable.
Da besonders alle Meisenarten große !Feinschmecker sind, meiden sie von selbst solche Futterstellen und suchen sich täglich frisches Futter.Since all titmouse species in particular are great gourmets, they avoid such feeding places on their own and look for each other daily fresh feed.
Auch der natürliche Anflug der Meisen wurde bisher wenig beachtet, bei den üblichen Futterhäuschen zum Aufhängen gelingt es dem vogel, selbst der Meise nur mit großer Mühe, sich durch das enge Loch zu zwängen, um so in dem meist zu tiefen Gehäuse ein Futterkörnchen zu erreichen. ER verbraucht im Winter oft mehr an seiner eigenen Kraft, als er an Futtergegenwert einholen kann. Hicht zuletzt steht er dauernd im Angstzustand,The natural approach of the tits has also been neglected so far, The bird, even the titmouse, only manages to get through with the usual bird feeders to hang up with great difficulty to force the narrow hole in order to reach a grain of feed in the housing, which is usually too deep. HE often consumes in winter more in his own strength than he can get in the equivalent of food. Not in the end he is constantly in a state of fear,
da er beim Futterholen mit Kopf und Oberkörper in dem Futterloch steckt und so nicht sehen kann, was hinter seinem Rücken vorgeht«because he sticks with his head and upper body in the feed hole when fetching food and so cannot see what is behind his back going on "
Das vorstellende angemeldete Futtergerät, hat alle bekannten Hachteile der Vogelfütterung durch, ausprobierte Heuerungen ersetzt·The presented feeding device has all known Hachteile the bird feeding replaced by tried-and-tested wages
Jn der Zeichnung sind Ausführungsbeispiele nach der Heuerung dargestellt. Es zeigen;In the drawing, exemplary embodiments are shown after the hiring. Show it;
fig. A/ Nr. 1 Ein Gummiband zum Drehen des Futtergerätes, da alle Meisen das Bewegliche lieben, hängen sie sich gerne an das neu entwickelte Futtergerät, da es auch beim Anfliegen nachgibt und ein weiches, natürliches an- und abfliegen gewährleistet· Durch diese Anordnungfig. A / No. 1 A rubber band to turn the feeding device as all Tits love the mobile, they like to hang on to the newly developed feeding device, as it does with the Approach gives way and ensures a soft, natural approach and take off · Thanks to this arrangement
It//?'It //? '
wird dem Yogelliebhaber mehr Freude bereitet, daveLen hängenden Yogel in seinen Bewegungen von allen selten beobachten kann, was eine große Freude für Jung und Alt ist.will give the yoga lover more pleasure, daveLen hanging yogel in its movements rare by all can observe what is a great joy for young and old.
Fig. A/ Hr.2 Einfüll- und AufhängestopselFig. A / Hr.2 Filling and hanging stopper
siehe auch Fig« c 1/2/3 Stöpsel in heruntergelassenen Stellung zum Futtereinfüllen*see also Fig. 1/2/3 stopper in lowered position Position for filling feed *
Mg. A/ Hr.3 Schutzdach für Futter.Mg. A / Hr.3 canopy for fodder.
fig. A/ Er.5 Die netzartig durchbrochenen Felder des Futterkorbes können aus Garn, aus weichem, farbigem Kunststoff oder dgl. sein.fig. A / Er.5 The mesh-like openwork fields of the feed basket can be made of yarn, of soft, colored plastic or be like.
Fig. B/ Kr.7 zeigt den unteren, ebenfalls durchbrochenen, netzartigen Bo&eateil des Futtergerätes.Fig. B / Kr.7 shows the lower, also openwork, net-like Bo & ea part of the feeding device.
Durch die Anordnung des ifutterkorbes mit F*rmerhaltungsraad Hr.j6 kann sich die Meise in richtiger, natürlicher Stellung ihr Futter von allen Seiten aus dem Körbchen, holen. Um zu Verhüten, daß altes Futter am B«den liegen bleibt»ist erfindungsgemäß der Boden aus netzartig durchlöchertem Material. Due to the arrangement of the forage basket with the conservation wheel Hr.j6 the tit can in the correct, natural position its food from all sides from the basket, to fetch. To prevent old food from lying on the towel remains »is according to the invention the bottom made of mesh-like perforated material.
Geht der Futtervorrat im Körbchen dem Ende zu, so wird der Rest auch mit Torliebe von unten aus dem netzartig durchlachten Boden entntHmexu Erfindungsgem&ß wird so alles gereichte Futter restlos aus dem Körbchen auf ein·· fache Weise verfüttert, durehdiese Anornung gibt es keine unerreichbaren Futterreste,die denVögeln oft sehr gefährlich werden können..If the food supply in the basket is running out, the rest of the food becomes net-like from below durchlachten Boden entntHmexu according to the invention & ß is so all feed completely out of the basket on one ·· fed in multiple ways, there is no such thing as an incentive unreachable leftover food, which is often very dangerous for the birds can be ..
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1960R0020068 DE1814869U (en) | 1960-03-11 | 1960-03-11 | BIRD FEEDER. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1960R0020068 DE1814869U (en) | 1960-03-11 | 1960-03-11 | BIRD FEEDER. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1814869U true DE1814869U (en) | 1960-07-14 |
Family
ID=32941731
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE1960R0020068 Expired DE1814869U (en) | 1960-03-11 | 1960-03-11 | BIRD FEEDER. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1814869U (en) |
-
1960
- 1960-03-11 DE DE1960R0020068 patent/DE1814869U/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Tugwell et al. | American economic life and the means of its improvement | |
Altherr | The American hunter—Naturalist and the development of the code of sportsmanship | |
Imbler | How Far the Light Reaches: A Life in Ten Sea Creatures | |
DE1814869U (en) | BIRD FEEDER. | |
Collis | The worm forgives the plough | |
DE2702705A1 (en) | DEVICE FOR SWITCHING GUARDS | |
Maitland | Fishing and Fowling for Pleasure versus Produce: Ancient Egyptian Representations of Social Status in Relation to Animals and the Natural Environment | |
Simak | The Werewolf Principle | |
Breuer | Atavismus bei Joseph Conrad, Bram Stoker und Eugene O’Neill | |
DE2740029C2 (en) | Device to avoid tail-biting in pig stalls | |
DE1607383A1 (en) | Device for receiving decay bait | |
DE1188860B (en) | Lining-free bait for combating rodents | |
Macnab et al. | On Veldt and Farm in Bechuanaland--Cape Colony--the Transvaal--and Natal | |
Fahs | Uganda's white man of work: a story of Alexander M. Mackay | |
DE20318400U1 (en) | Showcase for toys | |
Fill | Literatur und Ökolinguistik: Anthropozentrische, anthropomorphe und physiozentrische Sprache in englischen Gedichten | |
DE1987994U (en) | FEED DEVICE, IN PARTICULAR FOR PHASANE. | |
AT394924B (en) | Wild-animal feeding system | |
Collie | A study of the treatment of the life of north-east scotland by scottish novelists | |
DE1727835U (en) | INSECT CONTROL DEVICE. | |
Foulkes | " Auf der Galerie": Some Remarks Concerning Kafka's Concept and Portrayal of Reality | |
Marx | Gendered Missions. Women and Men in Missionary Discourse and Practice | |
DE962297C (en) | Self-watering basin | |
Williams | The Story of the Hive: A Bee-lover's Book | |
DE1131049B (en) | Corn feeder for wild birds |