BESCHREIBUNG Vorwort Wie auf beigefolgten vier Zeichnungen dargestellt,
handelt es sich um eine Liege ungefähr handelsüblicher Größe. Ihre Besonderheit,
für die Gebrauchsmusterschutz nach den Vorschriften des Gebrauchsmustergesetzes
beantragt wird, besteht darin, daß sich die liegefläche durch Zusammenklappen in
eine handliche Tasche verwandeln lässt. der außerdem noch zwei
Seitentaschen aufgesetzt sind.
4i
Tasqhen11ee-Oberse1e
Die aufgeklappte Liege hat eine
Länge von ca. 2, oo m
und eine Breite von ca. o, 7o m.
I beßteht aus Leichtmetall-oder Kunststoff-
rohr.
DieBespannung b besteht aus Stoff und wird so über
das uß*-undKopfteil gezogen, daß Ober-und Unterseite
von bespannt ; sind.
Bie ßelenke a Bind so angebracht, daß Kopf-und Puls-
teil auf die Liegefläche geklappt werden können (siehe Pfeil). Die Gelenke in der
Mitte der Liege ermöglichen das Zusammenklappen nach unten (siehe Pfeil) Ferner
sind die Beine, die im zusammengeklappten Zustand als Taschengriffe dienen, an Gelenken
befestigt. Die Gelenke sollen solche handelsüblicher Art sein.
Blatt II Taschenließe-Unterseite
Die beiden aufgenähten Taschen = d sind jeweils an der
Unterseite des Kopf- und Fußteiles aufgenäht und sind schließbar.DESCRIPTION Preface As shown in the following four drawings, this is a couch of approximately standard size. Its specialty, for which utility model protection is requested in accordance with the provisions of the utility model law, is that the lying surface can be converted into a handy bag by folding it up. who also has two Side pockets are attached.
4i
Tasqhen11ee-Oberse1e
The open couch has one
Length of about 2, oo m
and a width of about 0.70 m.
I made of light metal or plastic
pipe.
The cover b consists of fabric and is so over
the uß * -undKopffteil pulled that top and bottom
covered by; are.
Bie ßelenke a Bind attached so that head and pulse
part can be folded onto the lying surface (see arrow). The joints in the middle of the bed allow it to be folded down (see arrow). Furthermore, the legs, which serve as bag handles when folded, are attached to joints. The joints should be of a commercial type. Sheet II pocket clasp underside
The two sewn-on pockets = d are each on the
The underside of the head and foot sections are sewn on and can be closed.
An dem mittleren Liegenteil sind jeweils zwei Stoffseitenteile = e
angebracht, die mit je einem Reißverschluss = f zusammengefügt werden können
und durch diesen seitlichen Verschluß aus dem Mittelteil
der Liege eine geschlossene Tasche machen.
Die Verse ürun de Stoffbes des Mittelteils
>ie Verseen
erfolgt mit Hilfe einer durch Oesen gezogenen Schnur.
Mlatt II-I Taa2hMlieae-Seitenansicht
Die Zeichnung zeigt die Taachenliege im halbgeschlossenen Zustand. Fuß-und Kopfteil
werden nach der Liegenoberfläche geklappt.Two fabric side parts = e are attached to the middle part of the bed, each of which can be joined with a zipper = f and through this side lock from the middle part
make a closed bag for the bed.
The verses around the fabric of the middle section
> he verses
takes place with the help of a cord pulled through eyelets.
Mlatt II-I Taa2hMlieae side view
The drawing shows the couch in the semi-closed state. The foot and head sections are folded down towards the surface of the bed.
Die Liegenbeine sind mit Eilte von Gelenken gleichlaufend zum Rahmen
geklappt und stehen nur so weit vor. wie sie als Taachengriffe benötigt werden.The reclining legs are in a hurry of joints running parallel to the frame
folded and are only so far in front. as they are needed as Taachenhandles.
Liegen Kopf-und Pußteil an der Liegenoberfläche an, wird die Liege
im mittleren Gelenk in Bfeilrichtung zusammengelegt und die Seitenteile durch die
Reißverschlüsse zusam-
menge : füst. Es ergibt sich dann die Ansicht entsprechend
\
jratt 1. V TaschMliege-Taschenansicht
Die Liege ist zur Tasche geschlossen und kann sowohl auf
Grund des Raumes in den beiden Seitentaschen als auch des
Innenraumes als solche benutzt werden. Die Liegenbeine ergeben nebeneinandergelegt
einen Taschengriff*If the head and foot sections are in contact with the surface of the bed, the bed is folded in the middle joint in the direction of the arrow and the side sections are joined by the zippers. crowd: feet. The view then results accordingly
\
jratt 1. V TaschMliege pocket view
The lounger is closed to the bag and can be both on
The reason for the space in the two side pockets as well as the
Interior can be used as such. When placed next to each other, the legs make a bag handle *