Beschreibung "Ausschüttvorrichtung aus flexiblem Kunststoff für Behälter
aus Blech oder dergl. für pulverisierte Füllgüter" Es wird als bekannt vorausgesetzt,
dass Ausschüttvorrichtungen für Behälter schon in den verschiedensten Ausführungen
auf dem Markte sind, die aber immer wieder den Nachteil aufweisen, daß sie, wenn
sie gleichzeitig als Verschluß dienen sollen, nicht als vollkommen dicht angesprochen
werden können.Description "Discharge device made of flexible plastic for containers
made of sheet metal or the like for pulverized filling goods "It is assumed to be known
that dispensing devices for containers come in a wide variety of designs
are on the market, but they always have the disadvantage that they, if
they should also serve as a closure, not addressed as completely tight
can be.
Erfindungsgemäß ist die Aussohüttvorrichtung aus flexiblem Kunststoff
hergestellt und mit nach innen und aussen vorstehenden Befestigungslippen sowie
überstehenden Innen-und Aussenbordrändern versehen. Diese Art ermöglicht einen gut
abdichtenden Verschluß beim Eindrücken der Vorrichtung nach dem Gebrauch.According to the invention, the discharge device is made of flexible plastic
manufactured and with inwardly and outwardly protruding fastening lips as well
protruding inner and outer rim. This kind makes one good
sealing closure when the device is pushed in after use.
Wenn es sich bei der Form des Ausschütters im herausgezogenen Zustande
auch um eine marktähnliche Formgebung handelt, so sei nochmals betont, dass die
Weise der Anbringung und die konstruktive Herstellung durch Verwendung von flexiblem
Kunststoff eine Dichtigkeit verbürgt, wie sie bei Verwendung anderer Materialien,
die noch dazu im, Konstruktiven wesentlich abweichen, niemals vorhanden sein kann.If it is the shape of the spout when it is pulled out
is also a market-like design, it should be emphasized again that the
Way of attachment and constructive manufacture by using flexible
Plastic guarantees a tight seal, as it is when other materials are used,
which also differ significantly in terms of construction, can never be present.
Ein Ausführungsbeispiel einer Ausschüttvorrichtung aus Kunststoff
ist in der Zeichnung dargestellt.
Fig. 1) Vorderansicht, teils im
Schnitt Fig. 2) Seitenansicht Fig. 3 Draufsicht
Fig. 4) Schnitt bei A-B
Fig. 5) Schnitt bei 0-D
Fig. 6) Ausachilttdffnung im Dosenoberboden
In dem Dosenoberboden 1 aus Blech ist eine Sohüttöffnung 2
eingestanzt. An der Breitseite 2a der Öffnung ist der Deckel
3
mittels einer unter und über dem Blechrand überstehenden
Lippe 4 am Dosenoberboden befestigt. Um ein spannungsfreies, leichtes Öffnen und
Schließen des Deckels zu gewährleisten ist auf der Rückseite kurz hinter der Befestigungslippe
eine Kerbe 5 angeordnet. Der gute Dosenversohluß im geschlossenen Zustand wird erreicht,
durch den überstehenden Außenbord 6 sowie den Innenbord 7. Die runde Gestaltung
des Innenbords 7 ermöglicht ein leichtes Eindrücken und Ausziehen des Deckels mittels
eines abgewinkelten Grifflappens 8. Die baden Seitenteile 9 bilden mit dem Deckel
3 einen Ausschütt-Trichter. Durch die Form der Seitenteile 9 (Viertelkreisausschnitt)
ist die Ausschüttvorrichtung gegen das- Herausreißen während des Gebrauchs gesichert.
Die Ausschüttvorrichtung wird in ihrer ausgezogenen Endstellung an der Doseninnenseite
durch einen umlaufenden wulst 10 und an der Außenseite durch je 3 Nocken 11 an den
Seitenteilen 9 blockiert.An embodiment of a dispensing device made of plastic is shown in the drawing. Fig. 1) Front view, partly in section. Fig. 2) Side view Fig. 3 Top view Fig. 4) Section at AB
Fig. 5) Section at 0-D
Fig. 6) Opening opening in the top of the can
In the can top 1 made of sheet metal there is a bottom opening 2
stamped. The cover 3 is on the broad side 2a of the opening
by means of a protruding under and over the edge of the sheet
Lip 4 attached to the top of the can. In order to ensure tension-free, easy opening and closing of the cover, a notch 5 is arranged on the rear side just behind the fastening lip. The good Dosenversohluß in the closed state is achieved by the protruding outboard 6 and the inboard 7. The round design of the inboard 7 allows the lid to be easily pushed in and pulled out by means of an angled flap 8. The bathing side parts 9 form a pouring out with the lid 3 -Funnel. Due to the shape of the side parts 9 (quarter circle cutout), the dispensing device is secured against being torn out during use. The dispensing device is blocked in its extended end position on the inside of the can by a circumferential bead 10 and on the outside by 3 cams 11 each on the side parts 9.
Die Seitenteile 9 werden durch einen Steg 12 an die Längsseiten 2b
der Ausschüttöffnung angedrückt. Damit wird ein Durchdringen des Füllgutes zwischen
Blechrand und Ausschüttvorrichtung im ausgezogenen Zustand verhindert.The side parts 9 are attached to the longitudinal sides 2b by a web 12
pressed against the discharge opening. This enables the product to penetrate between
Metal edge and dispensing device prevented in the extended state.