Gebrauchsmuster = Beschreibung für: Herrn Johann Schmidt, Horhausen,
Grube Luise. Bezeichnung :
Platzdeckohen*
Beschreibung!
Die bekannten Platzdeakehen haben
eine ungefähre Größe von 30 x 4o ca und sind ähn-
lich einer Serviette.
Utility model = description for: Mr. Johann Schmidt, Horhausen, Grube Luise. Description : Platzdeckohen *
Description!
Have the known Platzdeakehen
an approximate size of 30 x 4o ca and are similar-
after a napkin.
Gegenstand des vorliegenden Gebrauchsmusters ist ein solches Deckohen,
dessen Neuheit darin besthet, daß auf ihm eine Tasche oder ein Steg auf-oder untergenäht
ist zur Aufnahme einer Serviette. Es kann aus Gewebe oder Kunststoff hergestellt
und farbig, bunt gewebt, bestickt oder bedruckt ausgeführt werden. The subject of the present utility model is such a cover,
whose novelty consists in the fact that a pocket or a web is sewn on or under it
is to hold a napkin. It can be made of fabric or plastic
and colored, colored woven, embroidered or printed.
Auf der beiliegenden Zeichnung ist ein solches Deakehenveranschaulichte
Auf dem Platzdeckohen 1 ist eine Tasche 2 auf-oder
untergenãht zur ufnahise einer Serviette 3
Statteiner Tasche kann man auch einen Steg auß ßand
vorsehen, unter welchen man die Serviette einsohiebt
odereinklemmt.
Gemäßder neuen Ausführung kosml man für das Deckehen
samt Serviette mit einer Kennzeichnung far den Be-
nutzeraus.
ch ut z an. Sp rüche s
4
In the accompanying drawing, such a detail is illustrated. A pocket 2 is on or on the placemat 1 sewn under to hold a napkin 3
Instead of a bag, you can also use a jetty on the outside
provide under which the napkin is tucked in
or trapped.
According to the new design, one kosml for covering
including serviette with a marking for the loading
user out.
ch ut z an. Proverbs s
4th