"Federkörper für das Sitzpolster eines Polstersitzes"
Gegenstand der Erfindung ist ein Federkörper für das Sitz-
polster eines Polsterstttess bei dem das Neue darin besteht,
dass er zum gröbsten Teil oder sogar ausschliesslich aus
: 6
Leichtmetall. z. B. einer Al-Zn-Mg-Legierung besteht. Das
m.
gilt vor allem für Federk3rper, die aus flachem Bandmaterial
hergestellt sind* Der Federkörper gemäss der Erfindung hat
gegenüber den üblichen, ausschliesslich aus Stahl bestehen-
e
den Ausführungen den Vorteil eines erheblich geringeren Ge-
wichte. Diese Gesichtsverminderung ist insbesondere bei
Polstersitzen in Fahrzeugen. wie z. B. in Wagen der Deutschen
Bundesbahn, von Bedeutung Bandmaterial aus Leichtmetall,
i-
welches die für den vorliegenden Verwendungszweck erforder-
p.
lichen Federungseigenschaften aufweist. istin den verschie-
densten Ausführungen erhältliche Gegebenenfalls können die
eigentlichen Federelemente. die vorwiegend als halbkreisför-
mige Stützbügel ausgebildet sind, aus Federstahl hergestellt
l-
sein. Darüber hinaus ist es u4U zweckmässig, auch den die
in
abgefederte Flache in bekannter Weise umgebenden Garnier-
draht aus Stahl herzustellen, wobei jedoch die den Garnier-
draht mit dem eigentlichen Federkörper verbindenden Halter aus
Leichtmetall bestehen. "Spring body for the seat cushion of an upholstered seat"
The invention relates to a spring body for the seat
upholstery of an upholstered chair in which the new is
that he mostly or even exclusively
: 6
Light metal. z. B. an Al-Zn-Mg alloy. That
m.
applies above all to spring bodies made of flat strip material
are made * The spring body according to the invention has
compared to the usual, exclusively made of steel
e
the designs have the advantage of a considerably lower
weight. This facial diminution is particularly noticeable
Upholstered seats in vehicles. such as B. in wagons of the Germans
Federal railway, of importance strip material made of light metal,
i-
which the required for the present purpose
p.
has union suspension properties. is in the different
The most recent versions available. If necessary, the
actual spring elements. which are mainly used as semicircular
Mige support brackets are formed, made of spring steel
l-
be. In addition, it may be useful to also use the
in
cushioned surface in a known manner surrounding garnish
wire made of steel, although the garnish
wire with the actual spring body connecting holder made of light metal.
Zur Verhinderung einer Kontaktelementbildung können die aus verschiedenen
Metallen bestehenden Bauelemente an ihren Berührungsstellen in geeigneter Weise,
z. B. durch Aufbringen einer Isolierpaste oder einer sonstigen Trennschicht, gegeneinander
isoliert sein. To prevent the formation of a contact element, the various
Metal elements at their points of contact in a suitable manner,
z. B. by applying an insulating paste or some other separating layer, against each other
be isolated.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt,
bei dem die Federbögen und der Garnierdraht aus Stahl, alle anderen Bauteile dagegen
aus Leichtmetall bestehen. Es zeigen : Fig. 1 den Federkörper im Grundriß ; Fig.
2 einen Schnitt durch den Federkörper nach der Linie 2-2 der Fig. 1. In the drawing, an embodiment of the invention is shown,
where the spring arches and the trimming wire are made of steel, all other components against it
consist of light metal. 1 shows the spring body in plan; Fig.
2 shows a section through the spring body along the line 2-2 in FIG. 1.
Der Federkörper setzt sich gemäss der Zeichnung zusammen aus der
vorderen und hinteren Schiene lo bzw. 11, den Versteifen stücken 12. den vorderen
und hinteren Federbögen 13 bw. 14, den Federbändern 15 sowie dem in den Augen 16
der an den Federbändern 15 befestigten Halter 17 angeordneten Garnierdraht 18. Die
einzelnen Bauteile sind in bekannter Weise durch Nieten 19 miteinander verbunden. According to the drawing, the spring body is composed of the
front and rear rails lo and 11, the stiffeners pieces 12. the front
and rear spring arches 13 bw. 14, the spring strips 15 and the one in the eyes 16
the attached to the spring straps 15 holder 17 arranged garnishing wire 18. Die
individual components are connected to one another in a known manner by rivets 19.
Da die Federbögen 13 und 14 sowie der Garnierdraht 18 bei
der skizzierten Ausführungsform aus Stahl, alle übrigen Tei-
le hingegen aus Leichtmetall bestehen, ist an den Berührungs
Z<7
stellenY22$23, 24 der aus verschiedenen Materialien herge-
stellten Bauelemente eine Isolierung vorgesehen. Dadurch
wird eine unmittelbare Berühung der verschiedenen Metalle verhindert., Die Isolierung
der Teile gegeneinander kann dadurch erzielt werden, dass z. B. die Enden der miteinander
in
Berührung kommenden Bauteile und die für die Befestigung erforderlichen
Nieten vor dem Zusammenbau in eine geeignete Isolierpaste getaucht sind.Since the spring arches 13 and 14 as well as the garnish wire 18 at the sketched embodiment made of steel, all other parts
le, on the other hand, is made of light metal, is at the touch
Z <7
makeY22 $ 23,24 made of various materials
provided components with insulation. Through this
direct contact with the various metals is prevented., The parts can be isolated from one another by e.g. B. the ends of the components coming into contact with one another and the rivets required for fastening are dipped in a suitable insulating paste prior to assembly.