Bei den gebräuchlichsten Tages-Abreiß-Kalendern werden
die Kalenderblätter durch Metallklammern zusammengehalten und an der zum Aufhängen dienenden Rückwand befestigt. Um die Nachteile
solcher Kalenderblöcke, nämlich das Zurückbleiben von Resten der einzelnen Blätter, zu vermelden und die Herstellung
zu vereinfachen, wird die sogenannte Klebebindung verwendet. Hierbei werden die einzelnen Blätter eines Blockes und der meist
aus Pappe bestehende Rücken des Blocks an den Oberkanten durch eine Klebstoffschioht verbunden. Der Block wird mit dem Papprücken
auf die zum Aufhängen dienende Rückwand aufgeklebt, Bei solchen Abreiß-Kalendern können die Blätter von unten nach oben
oder auoh seitlich einwandfrei und ohne Hinterlassung von Besten abgezogen werden. Es besteht jedoch die Gefahr, daß mehrere
Blätter des Blockes sich zusammen ablösen bzw. der Blook von dem Papprücken abreißt. Durch die vorliegende leuerung wird
dieser Nachteil vermieden.The most common daily tear-off calendars are
The calendar sheets are held together by metal clips and attached to the rear wall that is used for hanging. About the cons
such calendar pads, namely the remaining residue of the individual sheets, to report and the production
To simplify, the so-called adhesive binding is used. Here are the individual sheets of a block and mostly
The back of the block made of cardboard is connected to the upper edges by an adhesive layer. The block comes with the cardboard backing
glued to the back wall, which is used for hanging. With such tear-off calendars, the sheets can go from bottom to top
or can also be deducted from the side perfectly and without leaving any marks. However, there is a risk that several
Leaves of the block peel off together or the blook tears off the cardboard backing. The present control will
this disadvantage avoided.
Erfindungsgemäß wird unter dem letzten Blatt eines Kalenderblocke und dgl. ein Streifen aus steifem Material»
wie Pappe ι von den Kalenderblättern entsprechender Breite angebracht, der aber im Gegensatz zu dem Papprücken der bekannten
Blöcke über die hintere obere Kante des Kalenderblocke so weit hinausgeführt ist» daß er bei rechtwinkeligem Abbiegen
über die Blockkante auf den Kalenderkopf zu liegen kommt und mit der vorderen oberen Kante des Blockes bündig abschließt.
Der abgebogene auf dem Kalenderkopf aufliegende Teil wird durch die Klebebindung, also die die Kalenderblätter
vereinigende Klebstoffschicht, gleichzeitig auch mit den
Oberkanten der Kalenderblätter verbunden. Es wird also eine feste Verbindung zwischen dem Rücken des Kalenderblooks und
dem Kalenderkopf hergestellt. Ein Aufbreohen des Blockes
bzw. ein Ablösen einzelner aus mehreren Blättern bestehender Teile des Blockes wird hierdurch vermieden. Gleichzeitig ermöglicht
die Heuerung auoh eine einfache und sicher· Verbindung des Kalenderblocks mit der zum Aufhängen dienenden
Rückwand. Die Rückwand enthält einen horizontalen Schlitz von einer der Blookbreite entsprechenden Länge. Durch diesen
Schlitz wird der aus steifem Material bestehende Rücken des Blockes hindurohgesteckt und an der Rückseite der Rückwand
nach unten geführt.According to the invention, under the last sheet of a calendar block and the like, a strip of stiff material »
like cardboard ι attached to the calendar sheets of appropriate width, but in contrast to the cardboard backing of the known
Blocks over the rear upper edge of the calendar block is so far out »that it is when turning at right angles
comes to rest over the block edge on the calendar head and is flush with the front upper edge of the block.
The bent part resting on the calendar head is made by the adhesive binding, i.e. the calendar sheets
unifying adhesive layer, at the same time also with the
Upper edges of the calendar sheets connected. So there will be a solid connection between the back of the calendar look and
the calendar head. A blooming of the block
This prevents individual parts of the block consisting of several sheets from becoming detached. At the same time enables
the hiring also a simple and safe connection of the calendar block with the one used for hanging
Back wall. The rear wall contains a horizontal slot of a length corresponding to the width of the blook. Through this
The back of the block, which is made of stiff material, is inserted into the back of the block with a slot and on the back of the back wall
led down.
In der Zeichnung zeigt Figur 1 eine vereinfachte perspektivische Darstellung des an der Rückwand befestigten
Blockes.In the drawing, FIG. 1 shows a simplified perspective illustration of the attached to the rear wall
Blocks.
Figur 2 ist eine Seitenansicht; Figur 3 zeigt einen Teil der Rückwand mit dem zur Befestigung de«
Kalenderblock^ dienenden Schlitz.Figure 2 is a side view; Figure 3 shows part of the rear wall with the attachment for the «
Calendar block ^ serving slot.
In den Figuren ist mit 1 der Kalenderblock bezeichnet. Der Papprücken. 2 1st über die obere Kante 3 des Kalenderblockes
hinaus verlängert und rechtwinkelig abgebogen, so daß er mit seinem Teil 2* auf den Kalenderkopf su liegen
kommt und diesen bis zur vorderen oberen Kante bedeckt· Sie
einzelnen Blätter des Blockes und der Teil 2* de· P*pprückens
sind durch die Klebstoffschicht 4 miteinander verbunden. Sie Befestigung des Blockes 1 an der zum Aufhängen
dienenden Rückwand 6 erfolgt, indem der Papprücken 2 durch
einen Schlitz 5 der Rückwand 6 hindurchgesteckt wird.In the figures, 1 denotes the calendar block. The back of cardboard. 2 1st over the top edge 3 of the calendar block
also extended and bent at right angles, so that he is with his part 2 * on the calendar head su
comes and covers it up to the front upper edge · you
individual sheets of the block and part 2 * de · P * pprrucken
are connected to one another by the adhesive layer 4. You attach the block 1 to the hanging
serving rear wall 6 takes place by the cardboard backing 2 through
a slot 5 of the rear wall 6 is inserted through it.
Um den nach Entfernen einer größeren Zahl von Kalenderblättern frei überstehenden vorderen Rand de· verlängerten
Papprüokens 2' leicht entfernen zu können, kann nach einer (in der Zeichnung nicht dargestellten) Aueführungsform
der auf dem Kalenderkopf aufliegende Teil 2* de· Streifen·
aus steifem Material eine oder mehrere Perforierungen parallel zu den vorderen horizontalen Blockkanten aufweisen.By the front edge that protrudes freely after removing a large number of calendar pages
To be able to easily remove paperboard tokens 2 ', according to an embodiment (not shown in the drawing)
the part lying on the calendar head 2 * de stripes
made of rigid material have one or more perforations parallel to the front horizontal block edges.