Kolben für Betonpumpe B e s c h r e i b u a o
Die Erfindung bezieht sich auf die Ausbildung eines Kolbens
für
wasserhydraulisch angetriebene Betonpumpen. Hier wird
der Kolben
selbst beim Druckhub auf seiner Rockseite mit
Druckmedium, beispielsweise
Druckwasser heaufschlagt und so
im Zylinder vorwärts geschoben.
Die Rückholung zum Saughub
erfolgt mit einem mechanischen
Zugstrang, z.B. einem Seil
oder einer Kette: Bei wasserhydraulisch
angetriebenen Kolbenp»ipen bekannter
Bauart werden vorwiegend freifliehende
Kolben verwendet,
die durch den Sog einer Wasserpumpe und nicht:
durch einen
mechanischen Zugstrang beim Saughub zurückgeholt
iverdan.. Um eine gute Führung der Manschette und dama.t
eine zuverlässige Abdichtung im Zylinder $u erreichen, wird bei
di.-sen bekannten Ausführungen auf der Wasser- bzw. Antriebsseite des
Kolbens
eine Rollenführung angeordnet, bei welcher 4 oder 8
im Stern zueinander
liegende Führungsrollen in angeme3senem Abstand zueinander
verwendet werden. Diese Ausfühj:ung hat den
Nachteil hoher Fertigungskosten
und komplizierter Bauart:. Piston for concrete pump B eschreibu ao The invention relates to the design of a piston for water- hydraulically driven concrete pumps. Here, the piston itself is hit with pressure medium, for example pressurized water, on its skirt side during the pressure stroke and thus pushed forward in the cylinder. The return to the suction stroke takes place with a mechanical pull cord, e.g. a rope or a chain: In the case of water-hydraulically driven piston pumps of known design , free-floating pistons are predominantly used, which are brought back by the suction of a water pump and not: by a mechanical pull cord during the suction stroke . u to achieve a good guidance of the cuff and dama.t a reliable seal in the cylinder $, in Tu-sen known embodiments, on the water or drive side of the piston arranged a roller guide, wherein 4 or 8 in the star extending guide rollers be used at a reasonable distance from each other . This execution has the disadvantage of high manufacturing costs and a complicated design.
Bei anderen bekannten Ausführungen wird eine Reihe von
Dichtmanschetten hintereinander angeordnet, um ein Kippen des Kol-
bens
zu vermeiden* Dies hat den Nachteil, daß sich ePerhältnismäßig
hohe Reibung ergibt, verbunden mit Einschlüssen von Fördergut
zwischen den einzelnen Manschetten, die zu erhöhtem Verschleiß
beitragen. In other known embodiments, a series of sealing collars is placed behind each other to a tilting of the piston to avoid bens * This has the disadvantage that ePerhältnismäßig high friction is obtained, combined with inclusions of material to be conveyed between the individual cuffs that contribute to increased wear.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrtnde,
einen
möglichst einfach aufgebauten, billig hernuetellenden
und vor
allem reibungsarmen Kolben b:w. Kolbenführung zu erzielen.
Dies
wird erfindungsgemäß dadurch erreicht, daß der Kolben im wesentlichen
aus nur einer Kolbenmanschette und nur einem
Gleitführungsring
gebildet wird, die in einem axialen Abstand
voneinander angeordnet
sind, der etwa ihrem Aussendurchmesser
entspricht. The object of the present invention is to provide a piston b: w that is as simple as possible, inexpensive to manufacture and, above all, low in friction. To achieve piston guide. This is achieved according to the invention in that the piston is essentially formed from only one piston sleeve and only one sliding guide ring , which are arranged at an axial distance from one another which corresponds approximately to their outer diameter.
In der Abbildung ist eine solche Anordnung dargestellt.
Die
Kolbenmanschette (101), welche vorzugsweise mit einer nach
hinten
und nach vorne gerichteten Dichtungslippe ausgestattet
ist, wird von einer
ringförmigen Stützplatte in stabiler, kreis-
förmiger Form gehalten, um gute
Führungs- und Dichteigenschaft
zu gewährleisten. Die gesamte Manschette
ist zwischen einer
kreisförmigen und mit einer Zentrierung versehenen
Aufspannplatte (105) und der Kolbenfrontplatte (106) mit Schrauben
(111 bzw. 112) eingespannt. In the figure such an arrangement is shown. The piston sleeve (101), which is preferably equipped with a rearward and forward-facing sealing lip, is held in a stable, circular shape by an annular support plate in order to ensure good guiding and sealing properties. The entire cuff is clamped between a circular clamping plate (105), which is provided with a centering , and the piston front plate (106) with screws (111 or 112).
Mit der Aufspannplatte (105) fest verbunden ist ein
zentrales Rohr (103), das seinerseits über mehrere rediale
Streben (104)
mit dem Leistenring (115) verbunden ist. In einer
Mut diese
Leistenrings (115) ist der Kolbenftihrungsring (102)
etngelegt@ Vorzugsweise wird als Kolbenführungaring eine billige,
elastische Kunststoffleiste verwendet, die als Metergare bezogen und
auf eine dem Umfang entsprechende Länge zugeschnitten und dann
eingelegt wird. Fixed to the clamping plate (105) is a central tube (103), which in turn is connected through a plurality rediale struts (104) to the inguinal ring (115). In a courage this strip ring (115) the piston guide ring (102) is etnosed @ Preferably, a cheap, elastic plastic strip is used as the piston guide ring, which is purchased by the meter and cut to a length corresponding to the circumference and then inserted .
Um eine einfacha, sichere und leicht lösbare
Verbindung zwi-
schen Kolbenseil (l10) und dem Kolben selbst
zu erzielen, wird vorgeschlagen, die Kolbenfrontplatte auf
ihrer Rückseite in der Mitte mit zwei Zuglaschen (10T) zu versehen.
D!ese rollen eine Bohrung zur Aufnahme eines Sicherungsbolzens (10ß)
auf-
weisan, welcher nach Einschieben in das lentralrohr ('.103)
seitlich nicht herausfallen kann, Als Anschlag und zur
leichteren Handhabung wird vorgcschlagen, auf der Pördergutseite
der Kolbanfrontplatte (106) in deren
Mitte eine Kolbenstange
(109) zu befestigen. Diese kann in
der Länge so bemessen
sein, daß sie das Herausfahren des
Kolbens aus dem vorderen Zylinderende
vermeidet.
Für besondere Einsatzfälle kann es auch zweckmäßig
sein,
die Kolbenfrontplatte zweiteilig auszuführen. Ihr äußerer, ringförmiger
Teil bleibt dann mit den Schrauben (111) auf
Manschette und Aufapannplatte
festgespannt. Der zentrale, plattenförmige Teil, welcher die beiden Piacheisenlaschen
(107) zum Einhängen des Seils (110) trägt, kann in der Mitte
des Kolbens frei aufliegen. Er wird auf natürliche weise
vom
Kolbenseil am Kolben selbst festgehalten. Wahlweise kann er mit Schrauben
befestigt werden. In order to achieve a simple, secure and easily detachable connection between the piston cable (10) and the piston itself , it is proposed that the piston front plate be provided with two pull tabs (10T) on its rear side in the middle. D! Ese roll a bore for receiving a securing bolt (10ss) up Weisan which laterally, after insertion into the lentralrohr (.103 ') do not fall out, as a stop and to facilitate handling is vorgcschlagen, on the Pördergutseite the Kolbanfrontplatte (106) to fix a piston rod (109) in the middle. This can be dimensioned in length so that it prevents the piston from moving out of the front end of the cylinder. For special applications , it can also be useful to make the piston front plate in two parts. Your outer, ring-shaped part then remains clamped with the screws (111) on the sleeve and support plate. The central, plate-shaped part, which carries the two flat iron straps (107) for hanging the rope (110) , can rest freely in the center of the piston. He is being held in a natural way from the piston rope to the piston itself. Optionally, it can be fastened with screws.