DE1695410A1 - Process for the preparation of 1- (thiazolyl-5-alkyl) -4- (pyridyl-2) -piperazines - Google Patents

Process for the preparation of 1- (thiazolyl-5-alkyl) -4- (pyridyl-2) -piperazines

Info

Publication number
DE1695410A1
DE1695410A1 DE19671695410 DE1695410A DE1695410A1 DE 1695410 A1 DE1695410 A1 DE 1695410A1 DE 19671695410 DE19671695410 DE 19671695410 DE 1695410 A DE1695410 A DE 1695410A DE 1695410 A1 DE1695410 A1 DE 1695410A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
thiazolyl
pyridyl
piperazine
formula
methyl
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19671695410
Other languages
German (de)
Inventor
Volker Dr Koppe
Ernst Dr Schorscher
Karl Dr Schulte
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Merck Patent GmbH
Original Assignee
Merck Patent GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Merck Patent GmbH filed Critical Merck Patent GmbH
Publication of DE1695410A1 publication Critical patent/DE1695410A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D277/00Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
    • C07D277/02Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
    • C07D277/20Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D277/22Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D277/00Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
    • C07D277/02Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
    • C07D277/20Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D277/22Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D277/28Radicals substituted by nitrogen atoms

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Description

Verfahren zur Herstellung von 1-(Thiazolyl-5-alkyl)-4-(pyridyl-2)-piperazinenProcess for the production of 1- (Thiazolyl-5-alkyl) -4- (pyridyl-2) -piperazines

Bs wurde gefunden, daß 1-(!Ehiazolyl-5-alkyl)~4-(pyridyl-2)-piperazine der Formel IIt has been found that 1 - (! Ethiazolyl-5-alkyl) ~ 4- (pyridyl-2) -piperazines of formula I.

worinwherein

R5 R1, R2 und R5 gleich oder A—Ή N—(/ ^) verschieden sind und HR 5 R 1 , R 2 and R 5 are the same or A— Ή N— (/ ^) are different and H

j C-Atomen, und j carbon atoms, and

A lineares oder verzweigtes Alkylen mit 2-6 G-Atomen bedeutet,A linear or branched alkylene with 2-6 carbon atoms means,

sowie deren Säureadditionssalze wertvolle pharmakologische Eigenschaften besitzen. Bei guter Verträglichkeit zeigen die Substanzen bemerkenswerte Wirkungen auf den Kreislauf und das Zentralnervensystem. Insbesondere treten blutdrucksenkende, ferner narkoseverlängernde, narkosepotenzierende, tranquillierende und/oder neuroleptische Wirkungen auf. Beispielsweise erwies sich das N-/,4"-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-butyl-i7-NI-" .(pyridyl-2)-piperazin sowohl an wachen Ratten mit experimenteller Hypertonie als auch an Hunden 'mit renalem Hochdruckand their acid addition salts have valuable pharmacological properties. If well tolerated, the substances show remarkable effects on the circulatory system and the central nervous system. In particular, blood pressure-lowering, furthermore anesthesia-prolonging, anesthesia-potentiating, tranquilling and / or neuroleptic effects occur. For example, the N - /, 4 "- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -butyl-17- NI -". (Pyridyl-2) -piperazine was found both in conscious rats with experimental hypertension and in dogs' with renal hypertension

109815/2193109815/2193

bereits in sehr niedrigen Dosen stark blutdrucksenkend ohne wesentliche Beeinflussung der anderen Kreislauffunktionen bei gleichzeitig guter Verträglichkeit.Already in very low doses strongly lowering blood pressure without significant influence on the other circulatory functions with good tolerance at the same time.

Gegenstand der Erfindung ist ein Verfahren zur Herstellung von 1-(Thiazolyl-5-alkyl)-4-(pyridyl-2)-piperazinen der Formel I sowie ihrer Säureadditionssalze, das darin besteht, daß man eine Verbindung der Formel IIThe invention relates to a process for the preparation of 1- (thiazolyl-5-alkyl) -4- (pyridyl-2) piperazines of the formula I as well as their acid addition salts, which consists in the fact that a compound of the formula II

A - X WOrinA - X WOrin

X Cl, Br, J oder einen halogen-X Cl, Br, J or a halogen

R analogen, durch eine AminogruppeR analogous, through an amino group

yj ersetzbaren Rest bedeutet,yj means replaceable remainder

mit einem (Pyridyl-2)-piperazin der Formel IIIwith a (pyridyl-2) piperazine of the formula III

-/r"~X " in- / r "~ X " in

oder daß man ein Thiazolylalkyl-piperazin der Formel IVor that one thiazolylalkyl-piperazine of the formula IV

S- j "A - Xi ίΐίί JYS- j "A-Xi ίΐίί JY

R2 R 2

mit einem Pyridylderivat der Formel V X—</ ^) Vwith a pyridyl derivative of the formula VX— < / ^) V

103815/2193103815/2193

oder daß man ein Thiazolylalkylamin der Formel YIor that a thiazolylalkylamine of the formula YI

YI
n. — χι
YI
n. - χι

mit einem Aminopyridylderivat der Formel YIIwith an aminopyridyl derivative of the formula YII

worin die beiden Gruppen X nebenwherein the two groups X next to

■jr prr /trr Ώ? ■ jr prr / trr Ώ?

λ. OH2-UH2 /T^C der ol3en ansegebenen Bedeutungλ. OH 2 -UH 2 / T ^ C of the ol3en an given meaning

/ \sz/ auch zusammen ein Sauerstoff-X-CH2-GH2 oder schwefelatom bedeuten/ \ sz / also together mean an oxygen-X-CH 2 -GH 2 or sulfur atom

YII können,YII can,

oder daß man eine Verbindung der Formel YIIIor that a compound of the formula YIII

worin die beiden Gruppen Xwherein the two groups X

.T^ CH2-CH2-X neben der oben angegebenen . T ^ CH 2 -CH 2 -X besides that given above

S ri— A - Jn\S ri— A - Jn \

L. Il CH2-CH2-X Bedeutung auch zusammen einL. II CH 2 -CH 2 -X meaning also together

R R Sauerstoff- oder Schwefel- RR oxygen or sulfur

_. atom bedeuten können,_. atom can mean

mit einem Aminopyridin der "Formel IXwith an aminopyridine of "Formula IX

oder daß man ein Athylendiaminderivat der Formel Xor that an ethylenediamine derivative of the formula X

R1-^ R2 R 1- ^ R 2

109815/2193109815/2193

mit einem Äthanderivat der Formel XIwith an ethane derivative of the formula XI

Σ - CH2 - CH2 - X XIΣ - CH 2 - CH 2 - X XI

oder daß man ein Mtril der Formel XIIor that a Mtrile of the formula XII

R worinR wherein

R' R2 R ' R 2

η 1 bis 4 bedeutetη means 1 to 4

XIIXII

mit einer Organometall-Verbindung der Formel XIIIwith an organometallic compound of the formula XIII

worinwherein

R4 _ M M MgT, CdR^» ZnR4 oder ein Alkalimetall, vorzugsweise Lithium, R 4 _ M M MgT, CdR ^ »ZnR 4 or an alkali metal, preferably lithium,

XIII R4- Alkyl mit 1 - 4 C-Atomen undXIII R 4 - alkyl with 1 - 4 carbon atoms and

Γ Cl, Br oder J bedeutet,Γ Cl, Br or J means

wobei aber die Summe aus η und die Zahl der C-Atome in R^ nicht größer als 5 sein darf,but the sum of η and the number of carbon atoms in R ^ are not greater than 5 may be,

oder daß man eine Verbindung der Formel I, worin zusätzlich eine oder mehrere durch Wasserstoff ersetzbare Gruppen und/ oder C-C-Mehrfachbindungen vorhanden sind, mit Wasserstoff abgebenden Mittelnor that a compound of the formula I in which one or more groups which can be replaced by hydrogen and / or C-C multiple bonds are present with hydrogen donating funds

oder daß man ein Thioamid der Formel XIY R1 - CS - NH2 XIVor that a thioamide of the formula XIY R 1 - CS - NH 2 XIV

1098 15/21931098 15/2193

mit einer Carbonylverbindung der Formel XVwith a carbonyl compound of the formula XV

2 /—\ /T^ 2 / - \ / T ^

R-CO- CHX -A-N N—(' ^S XVR-CO-CHX -AN N- ('^ S XV

oder daß man Verbindungen der Formel XVIor that compounds of the formula XVI

worinwherein

B und D SchwefelB and D sulfur

i/^-\2 bedeuten,i / ^ - \ 2 mean

itit H RMR

XVIXVI

mit HgS-abspaltenden Mittelnwith HgS-releasing agents

oder daß man Verbindungen der Formel XVI, worin B und D Sauer stoff oder einer der beiden Reste B und D auch. Schwefel bedeuten können, mit schwefelabgebenden Mitteln umsetztor that compounds of the formula XVI in which B and D are acidic substance or one of the two radicals B and D as well. Mean sulfur can, implemented with sulfur-releasing agents

und daß man gegebenenfalls eine Verbindung der Formel I durch Behandeln mit Säure in ein physiologisch verträgliches Säureadditionssalz umwandeltand that optionally a compound of formula I by Treating with acid converts it into a physiologically compatible acid addition salt

oder daß man eine Base der Formel I aus ihrem Säureadditionssalz in Freiheit setzt.or that a base of the formula I is obtained from its acid addition salt sets in freedom.

In den Formeln II - XVI haben R1, R2, R3, A, B, D und X die
angegebene Bedeutung.
In formulas II-XVI, R 1 , R 2 , R 3 , A, B, D and X have the
given meaning.

Als Alkylgruppen in den Resten R1 f R2» K^ und R* kommen in
Frage» Methyl, Äthyl, n-Propyl, Isopropyl, n->Butyl, Ieobutyl, ferner sek.-Butyl und tert,-Butyl.
The alkyl groups in the radicals R 1 f R 2 »K ^ and R * come in
Question “Methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-> butyl, ieobutyl, also sec-butyl and tert-butyl.

10 9 8 15/219310 9 8 15/2193

1B 95410.1B 95410.

Die Gruppe A bedeutet vorzugsweises -CH2GH2-, -GHCH5-, -, -CH(CH5)CH2-, -GH2CH(CH5)-, -The group A preferably means -CH 2 GH 2 -, -GHCH 5 -, -, -CH (CH 5 ) CH 2 -, -GH 2 CH (CH 5 ) -, -

-CH2CH2CH(CH5)-, -(GH2)5-, -(CH2)6-? sie kann ferner beispielsweise folgende Bedeutung habens -GH(C2H5)CH2-, -CH2CH(C2H5)-, -GHCn-O5H7-)-, -CH(IsO-G5H7)-, -GH(OH5)CH2CH2GH2-, -GH2CH(CH5)GH2CH2-, -CH2CH2CH(CH5)GH -CH(C2H5)CH2CH2-, -CH2CH(G2H5)GH2-, -CH(n-C5H7)GH2-, -CH2GH^-C5H7)-, -GH(XSO-C5H7)CH2-, -CH2CH(IsO-C5H7)-, -CH(n-G4H9)-, -CHCiSO-G4H9)-, -CH(sek.-C4H9)-, -GH(tert.-C4H9)-, -CH(CH5)CH2GH2Ch2CH2-, -CH2CH(CH5)CH2Ch2CH2-, -CH2CH2CH(CH5)CH2Ch2-, -GH2Gh2CH2GH(CH5)CH2-, -CH2CH2CH2GH2CH(Gh5)-.-CH 2 CH 2 CH (CH 5 ) -, - (GH 2 ) 5 -, - (CH 2 ) 6 - ? it can also have the following meaning, for example, -GH (C 2 H 5 ) CH 2 -, -CH 2 CH (C 2 H 5 ) -, -GHCn-O 5 H 7 -) -, -CH (IsO-G 5 H 7 ) -, -GH (OH 5 ) CH 2 CH 2 GH 2 -, -GH 2 CH (CH 5 ) GH 2 CH 2 -, -CH 2 CH 2 CH (CH 5 ) GH -CH (C 2 H 5 ) CH 2 CH 2 -, -CH 2 CH (G 2 H 5 ) GH 2 -, -CH (nC 5 H 7 ) GH 2 -, -CH 2 GH ^ -C 5 H 7 ) -, -GH (XSO -C 5 H 7 ) CH 2 -, -CH 2 CH (IsO-C 5 H 7 ) -, -CH (nG 4 H 9 ) -, -CHCiSO-G 4 H 9 ) -, -CH (sec.- C 4 H 9 ) -, -GH (tert-C 4 H 9 ) -, -CH (CH 5 ) CH 2 GH 2 Ch 2 CH 2 -, -CH 2 CH (CH 5 ) CH 2 Ch 2 CH 2 -, -CH 2 CH 2 CH (CH 5 ) CH 2 Ch 2 -, -GH 2 Gh 2 CH 2 GH (CH 5 ) CH 2 -, -CH 2 CH 2 CH 2 GH 2 CH (Gh 5 ) -.

In der Definition von X sind unter halogenanalogen, durch eine Aminogruppe ersetzbaren Resten solche au verstehen, die bei der Umsetzung mit einem Amin in derselben Weise wie Halogenatome durch eine Aminogruppe ersetzt werden können, vorzugsweise die folgenden! Hydroxy, Acyloxy, wie Acetoxy, Methansulfonyloxy, p-Toluol sulfonyl oxy oder niederes Alkoxy, wie Methoxy. Es ist auch möglich, unter reduzierenden Bedingungen mit Ausgangsverbindungen zu arbeiten, die den Formeln II, VII, VIII, XI oder XV entsprechen, die jedoch an Stelle einer oder zweier CHX-Reete Aldehyd-, Ester- oder andere analoge Gruppen enthalten, die unter den Reaktionsbedingungen zu Gruppen wie CHOH reduziert werden.In the definition of X are under halogen analogous, by a Amino group-replaceable radicals are understood to mean those which, when reacted with an amine, are in the same way as halogen atoms can be replaced by an amino group, preferably the following! Hydroxy, acyloxy, such as acetoxy, methanesulfonyloxy, p-toluene sulfonyl oxy or lower alkoxy, such as Methoxy. It is also possible to work under reducing conditions with starting compounds which correspond to the formulas II, VII, VIII, XI or XV, but instead of one or two CHX Reete aldehyde, ester or other analogues Contain groups that are reduced to groups such as CHOH under the reaction conditions.

Unter "durch Wasserstoff ersetzbare Gruppen" werden vor allem Halogenatome, vorzugsweise Chlor- öder Bromatome, ferner Carbonylsauerstoff r Hydroxy- oder Benaylgruppen verstanden.The term "replaceable by hydrogen groups" are understood above all halogen atoms are preferably chlorine barren bromine atoms, further carbonyl r hydroxy or Benaylgruppen.

109815/2193109815/2193

Als C-C-Mehrf achbindungen kommen vor allem Doppelbindungen in lrage, aber auch Dreifachbindungen lassen sich durch die Behandlung mit Wasserstoff abgebenden Mitteln in gesättigte Bindungen überführen«Double bonds in particular are used as C-C multiple bonds lrage, but also triple bonds can be eliminated by the treatment converted into saturated bonds with hydrogen-releasing agents "

Im folgenden werden die einzelnen Herstellungsmöglichkeiten der Piperazine der Formel I näher erläutert»The following are the individual manufacturing options the piperazines of the formula I explained in more detail »

Als Ausgangsverbindungen der formel II kommen vor allem die folgenden in Präges 1-(Thiazolyl-5)-2-chlor-äthan? 1-(Thiazolyl-5 )-3-chlor-propan? 1-(Thiazolyl-5)-4-chlor-butan? ^j 1-(Thiazolyl-5)-5-ehlor-pentan? 1-(Thiazolyl-5)-6-chlor-hexan? 1-(2-Methyl-thiazolyl-5)-2-chlor-äthan? 1-(2-Methyl-thiazolyl-5)-3-chlor-propan; 1-(2-Methyl-thiazolyl-5)-4-chlor-butan; 1-(2-Methyl-thiazolyl-5)-5-chlor-pentan; 1-(2-Methyl-thiazolyl-5)-6-chlor-hexan; 1-(4-Methyl-thiazolyl-5)-2-chlor-äthan? 1 -(4-Methyl-thiazolyl-5)-3-chlor-propan; 1-(4- -Methyl-thiazolyl- ■ 5)-4-chlor-butanj 1-(4-Methyl-thiazolyl-5)-5-chlor-pentan; 1-(4-Methyl-thiazolyl-5 )-6-chlor-hexan,· 1-(2,4-Dimethylthiazolyl-5)-2-chlor-äthan? 1-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-3-chlor-propan? 1-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-4-chlor-butan ? 1-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-5-chlor-pentan? 1-(2,4-Dimethylthiazolyl-5)-6-chlOr-hexan; 1-(2-Äthyl-4-methyl-thiazolyl-5)-3-chlor-propanj 1-(2-Äthyl-4-methyl-thiazolyl-5)-4-chlor- { butan? 1-(2-lthyl-4-methyl-thiazolyl-5)-5-chlor-pentan? 1 -/7- (Propyl-3 )-4-methyl-thiazolyl-57-4-chlor-butan? 1 -/2~- (Propyl-2)-4-methyl-thiazolyl-57-4-chlor-butan? 1-/?-(Butyl-4)-4-methyl-thiazolyl-57-4-chlor-butan? 1-(2-Methyl-4-äthylthiazolyl-5)-4-chlor-butan? 1-/5-Methyl-4-(propyl-3)-thiazolyl-57-4-chlor-butan? 1-/?-Methyl-4-(propyl-2)-thiazolyl-57-4-chlor-butan. Statt der Chloride können auch die entsprechenden Bromide, Jodide oder Alkohole sowie deren Ester, insbesondere deren Methan- und p-Toluolsulfonate, eingesetzt werden.The starting compounds of formula II are mainly the following in embossing 1- (thiazolyl-5) -2-chloroethane? 1- (Thiazolyl-5) -3-chloro-propane? 1- (Thiazolyl-5) -4-chloro-butane? ^ j 1- (thiazolyl-5) -5-ehlor-pentane? 1- (Thiazolyl-5) -6-chloro-hexane? 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -2-chloroethane? 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -3-chloro-propane; 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -4-chloro-butane; 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -5-chloropentane; 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -6-chlorohexane; 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -2-chloroethane? 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -3-chloropropane; 1- (4- -Methyl-thiazolyl- ■ 5) -4-chloro-butanj 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -5-chloropentane; 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -6-chloro-hexane, 1- (2,4-dimethylthiazolyl-5) -2-chloro-ethane? 1- (2,4-Dimethyl-thiazolyl-5) -3-chloro-propane? 1- (2,4-Dimethyl-thiazolyl-5) -4-chloro-butane? 1- (2,4-Dimethyl-thiazolyl-5) -5-chloropentane? 1- (2,4-dimethylthiazolyl-5) -6-chloro-hexane; 1- (2-Ethyl-4-methyl-thiazolyl-5) -3-chloropropane 1- (2-ethyl-4-methyl-thiazolyl-5) -4-chloro- { butane? 1- (2-ethyl-4-methyl-thiazolyl-5) -5-chloropentane? 1 - / 7- (Propyl-3) -4-methyl-thiazolyl-57-4-chloro-butane? 1 - / 2 ~ - (Propyl-2) -4-methyl-thiazolyl-57-4-chloro-butane? 1 - /? - (Butyl-4) -4-methyl-thiazolyl-57-4-chloro-butane? 1- (2-methyl-4-ethylthiazolyl-5) -4-chloro-butane? 1- / 5-methyl-4- (propyl-3) -thiazolyl-57-4-chlorobutane? 1 - /? - methyl-4- (propyl-2) -thiazolyl-57-4-chloro-butane. Instead of the chlorides, it is also possible to use the corresponding bromides, iodides or alcohols and their esters, in particular their methane and p-toluenesulfonates.

10981 5/219310981 5/2193

16954IU16954IU

Als Verbindungen der Formel III kommen beispielsweise folgende Piperazine in Frage: 1-(Pyridyl-2)-piperazin, 1-(3-Methylpyridyl-2)~piperazin, 1~(4-Methyl-pyridyl-2)-piperazin, 1 - (5-Methyl-pyridyl-2) -piperazin, 1 - (6-Methyl-pyridyl-2 ) piperazin, 1-(3-A"thyl-pyridyl-2)-piperazin, 1-(4-Äthylpyridyl-2)-piperazin, 1~(5-Äthyl-pyridyl-2)-piperazin, 1 -(6-Äthyl-pyridyl-2)-piperazin. ·The following piperazines, for example, are suitable as compounds of the formula III: 1- (pyridyl-2) piperazine, 1- (3-methylpyridyl-2) piperazine, 1 ~ (4-methyl-pyridyl-2) -piperazine, 1 - (5-methyl-pyridyl-2) -piperazine, 1 - (6-methyl-pyridyl-2) piperazine, 1- (3-A "thyl-pyridyl-2) -piperazine, 1- (4-ethylpyridyl-2) -piperazine, 1 ~ (5-ethyl-pyridyl-2) -piperazine, 1 - (6-ethyl-pyridyl-2) -piperazine. ·

Die geradkettigeii Piperazine der Formel I sind vorzugsweise durch Umsetzung der Verbindungen der Formeln II mit den 1-(Pyridyl-2)-piperazinen der Formel III erhältlich. Diese Verbindungen der Formel II sind zum Teil bekannt, wie z. B„ das 1-(4-Methyl-thiazolyl-5)-2-chlor-äthan, oder können leicht analog bekannten Verbindungen hergestellt werden. Beispielsweise kann man das literaturbekannte 7~Chiorheptanon-(2) mit SO2CI2 zum 3,7-Dichlor-heptanon-(2) chlorieren, dessen nach bekannten Methoden durchgeführter Thiazolringschluß mit Thioamiden der Formel XIV (vgl. ζ. B. Elderfield, Heterocyclic Compounds, Volume I (1957), John Wiley & Sons, Inc., Few York, Seite 496) zu Verbindungen der Formel II führt, worin R H oder Alkyl mit 1-4 C-Atomen, R2 CH5, A (OH2J4 und X Cl bedeuten* Die 2-Chloräthyl- oder die ^-Chlor-n-butyl-thiazol-Seitenkette kann man in an sich bekannter Weise um eine Methylengruppe verlängern, wenn man das Halogen gegen die Nitrilgruppe austauscht, diese in. den Ester umwandelt, den Ester mit LiAlH^ zum Alkohol reduziert und diesen durch Behandeln mit Thionylchlorid in das Halogenid überführt. Eine Verlängerung um zwei Methylengruppen gelingt durch Umsetzung des Halogenide mit Natriummalonester, Verseifung, Decarboxylierung, erneuter Veresterung, Reduktion des Esters zum Alkohol und dessen Umsetzung zum Halogenid. Allgemein sind also primäre Alkohole (II, X = OH) z. B. durch Reduktion der entsprechenden Carbonsäuren oder ihrer Ester, sekundäre undThe straight-chain piperazines of the formula I are preferably obtainable by reacting the compounds of the formula II with the 1- (pyridyl-2) piperazines of the formula III. Some of these compounds of the formula II are known, such as, for. B "1- (4-methyl-thiazolyl-5) -2-chloro-ethane, or can easily be prepared analogously to known compounds. For example, the 7-chlorheptanone (2) known from the literature can be chlorinated with SO 2 Cl 2 to give 3,7-dichloro-heptanone (2), the thiazole ring closure of which, carried out by known methods, with thioamides of the formula XIV (cf. B. Elderfield, Heterocyclic Compounds , Volume I (1957), John Wiley & Sons, Inc., Few York, page 496) leads to compounds of the formula II in which RH or alkyl with 1-4 carbon atoms, R 2 CH 5 , A (OH 2 J 4 and X are Cl * The 2-chloroethyl or the ^ -chloro-n-butyl-thiazole side chain can be extended by a methylene group in a manner known per se if the halogen is exchanged for the nitrile group, this in the ester converts, reduces the ester with LiAlH ^ to the alcohol and converts this into the halide by treatment with thionyl chloride. An extension by two methylene groups is achieved by reacting the halide with sodium malonic ester, saponification, decarboxylation, re-esterification, reduction of the ester to alcohol and its conversion to Halogeni d. In general, therefore, primary alcohols (II, X = OH) are e.g. B. by reduction of the corresponding carboxylic acids or their esters, secondary and

10 9 8 15/219310 9 8 15/2193

tertiäre aus· entsprechenden Ketonen durch. Reduktion oder Umsetzung mit Organometallverbindungen erhältlich. Behandeln mit Thionylchlorid, Bromwasserstoff, Phosphortribromid oder ähnlichen Halogenverbindungen liefert die entsprechenden Halogenide (II, X = Cl oder Br), Die entsprechenden Jodverbindungen erhält man z. B. durch Einwirkung von Kalium j odid auf die zugehörigen p-Toluolsulfonsäureester. Die SuIfonyloxyverbindungen sind in üblicher Weise erhältlich aus den Alkoholen S-rr-A-OHtertiary from · corresponding ketones through. Reduction or implementation available with organometallic compounds. Treat with thionyl chloride, hydrogen bromide, phosphorus tribromide or Similar halogen compounds yield the corresponding halides (II, X = Cl or Br), the corresponding iodine compounds you get z. B. by exposure to potassium iodide the associated p-toluenesulfonic acid esters. The suIfonyloxy compounds can be obtained in the usual way from the alcohols S-rr-A-OH

durch Umsetzung mit den entsprechenden Säurechloridene Die " Piperazine III sind erhältlich aus Piperazin und Pyridylderivaten der Formel V» vorzugsweise 2-Chlor- oder 2-Brompyridinen, oder durch Umsetzung von Aminopyridinen der Formel IX mit Diäthanolamin, Morpholin oder Bis-(2-chloräthyl)-amin.by reaction with the corresponding acid chlorides e The "piperazines III are obtainable from piperazine and pyridyl derivatives of the formula V", preferably 2-chloro- or 2-bromopyridines, or by reacting aminopyridines of the formula IX with diethanolamine, morpholine or bis- (2-chloroethyl ) -amine.

Die Umsetzung der Verbindungen II und III verläuft nach Methoden, wie sie für die Alkylierung von Aminen bekannt sind (vgl. Houben-Weyl, Methoden der Organischen Chemie, Band Xl/1, Georg-Thieme-Verlag, Stuttgart, 1957t vor allem Seiten 24 und 205 - 224). Man arbeitet ohne Lösungsmittel durch Verschmelzen der Komponenten miteinander, gegebenenfalls im geschlossenen Rohr oder im Autoklaven, gegebenenfalls auch in Gegenwart eines indifferenten Lösungsmittels, wie Benzol, Toluol, Xylol, Aceton, Butanon oder anderen Ketonen, Methanol, Äthanol oder anderen Alkoholen, Tetrahydrofuran oder Dioxan, gegebenenfalls auch, in Gemischen dieser Lösungsmittel untereinander oder im Gemisch mit Wasser. Günstig ist dar Zusatz eines säurebindenden Mittels, beispielsweise eines Hydroxids, Carbonate, Bicarbonate oder eines anderen Salzes einer schwachen Säure der Alkali- oder Erdalkalimetalle, vorzugswelae des Kaliums, Natriums oder Calciums oder der Zusatz einerThe reaction of the compounds II and III proceeds according to methods known for the alkylation of amines (cf. Houben-Weyl, Methods of Organic Chemistry, Volume Xl / 1, Georg-Thieme-Verlag, Stuttgart, 1957t especially pages 24 and 205-224). You work without a solvent by fusing the components with one another, if necessary in a closed manner Tube or in an autoclave, optionally also in the presence of an inert solvent such as benzene, Toluene, xylene, acetone, butanone or other ketones, methanol, ethanol or other alcohols, tetrahydrofuran or dioxane, optionally also in mixtures of these solvents with one another or mixed with water. It is beneficial to add an acid-binding agent, for example a hydroxide, Carbonates, bicarbonates or another salt of a weak acid of the alkali or alkaline earth metals, vorzugswelae of potassium, sodium or calcium or the addition of a

109815/2193109815/2193

organischen Base, wie Triäthylamin, Dimethylanilin, Pyridin oder Chinolin oder eines Überschusses des Piperazinderivates der Formel III. Die Reaktionszeit liegt je nach den angewendeten Bedingungen zwischen einigen Minuten und 14 Tagen, die Reaktionstemperatur zwischen 0 und 200° t normalerweise bei 100 - 1300C Arbeitet man ohne Lösungsmittel bei etwa 120°C, so ist die Umsetzung etwa innerhalb 1/2-2 Stunden beendet. Bei Verwendung von Lösungsmitteln ist mitunter ein 12 24stundiges Erhitzen notwendig* im gute Ausbeuten zu erzielen.organic base such as triethylamine, dimethylaniline, pyridine or quinoline or an excess of the piperazine derivative of the formula III. The reaction time, depending on the conditions used, between a few minutes and 14 days, the reaction temperature is between 0 and 200 ° t usually at 100-130 0 C. If the reaction without solvent at about 120 ° C, the reaction is within approximately 1 / 2- Finished 2 hours. When using solvents, heating for 12 to 24 hours is sometimes necessary * to achieve good yields.

In einer Variante der vorstehenden Methode kann man einen Aldehyd der Formel XVIIIn a variant of the above method, one can use a Aldehyde of formula XVII

XVIIXVII

worinwherein

m 1 - 5 bedeutet,m 1 - 5 means

mit Piperazinen der Formel III unter den Bedingungen einer katalytisehen Hydrierung umsetzen. Die Reaktionsbedingungen entsprechen den bei reduktiven Alkylierungen üblichen (vgl. Organic Reactions, Volume IV, John Wiley & Sons, Inc., New York (1948), Seite 174 - 255). Die Aldehyde XVII sind durch Oxydation der entsprechenden primären Alkohole der Formel TI (X * OH) oder durch Hydrierung der entsprechenden Säurechloride in Gegenwart von Pd/BaSO^-Katalysatoren zugänglich.react with piperazines of the formula III under the conditions of a catalytic hydrogenation. The reaction conditions correspond to those customary in reductive alkylations (cf. Organic Reactions, Volume IV, John Wiley & Sons, Inc., New York (1948), pages 174-255). The aldehydes XVII are accessible by oxidation of the corresponding primary alcohols of the formula TI (X * OH) or by hydrogenation of the corresponding acid chlorides in the presence of Pd / BaSO ^ catalysts.

Die Verbindungen der Formel I sind ferner erhältlich durch Umsetzung eines Thiazolylalkylpiperazins der Formel IV mit einem Pyridyl-*derivat der Formel V.The compounds of the formula I can also be obtained by reaction of a thiazolylalkylpiperazine of the formula IV with a pyridyl * derivative of the formula V.

109815/2193109815/2193

Die Thiazolylalkyipiperazine der Formel IV sind entweder durch Umsetzung von Thiazolyialkylhalogeniden der Formel II mit 1 -Benzyl-piperazin und anschließende reduktive Eliminierung der Benzylgruppe oder durch Reaktion von Thiazolylalkylaminen der Formel TI mit Diäthanoiamin, Morpholin oder Bis-(2-chloräthyl)-amin erhältlich. Vornehmlich können die folgenden Thiazolylalkyipiperazine der Formel IV verwendet Werdens 1-(Thiazolyl-5)-2-N-piperazino-äthan; 1-(Thiazolyl-5)-3-8-piperazino-propan; 1-(Thiazolyl-5)-4-N-piperazino-butan; 1-(Thiazolyl-5)-5-N-piperazino-pentanj 1-(Thiazolyl-5)-6-N-piperazino-hexan; 1-(2-Methyl-thiazolyl-5)-2-N-piperazinoäthan; 1-(2-Methyl-thiazolyl-5)-3-N-piperazino-propanj 1-(2-Methyl-thiazoiyl-5)-4-N-piperazino-l)utan; 1-(2-Methylthiazolyl-5)-5-li-piperazino-pentani 1-(2-Methyl-thiazolyl-5>6-N-piperazino-hexanj 1 -(4-Methyl-thiazolyl-5)-2-N-piperazinoäthanj 1-(4-Methyl-thiazolyl-5)-3-N-piperazino-propanj 1 -(4-Methyl-thiazolyl-5)-4-N~piperazino-butanj 1-(4-Methylthiazolyl-5)-5-N-piperazino-pentan? 1-(4-Methyl-thiazolyl-5)-6-li-piperazino-hexan; 1 -(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5 ) -2-N-piperazino-äthanj 1-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-3-N-piperazinopropan; 1 - (2 i 4-Dimethyl-thiazolyl-5) -4-N-piperazino-ljutan; 1-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-5-N-piperazino-pentan; 1-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-6-N-piperazino-hexan; 1-(2-ithyl-4-methyl-thiazolyl-5)-3-N-piperazino-propan; 1-(2-lthyl-4-methylthiazolyl-5)-4-N-piperazino-butan; 1-(2-Äthyl-4-methylthiazolyl-5)-5-N-piperazino-pentan; 1-£2-(Propyl-3)-4-methylthiazolyl-^7-4-N-piperazino-butan; 1-/5-(Propyl-2)-4-methylthiazolyl-57-4-N-piperazino-butan; 1-/?-(Butyl-4)-4-methylthiazolyl-57-4-N-piperazino-butan; 1-(2-Methyl-4-äthylthiazolyl-5)-4-N-piperazino-butan; 1-£2-Methyl-4-(propyl-3)-thiazolyl-57-4-N-piperazino-butan; 1-/2-liethyl-4-(propyl-2)-thiazolyl-57-4-N-piperazino-butan, The thiazolylalkyipiperazines of the formula IV are obtainable either by reacting thiazolyialkyl halides of the formula II with 1-benzyl-piperazine and subsequent reductive elimination of the benzyl group or by reacting thiazolylalkylamines of the formula TI with diethanoiamine, morpholine or bis (2-chloroethyl) amine. The following thiazolylalkyipiperazines of the formula IV can mainly be used: 1- (Thiazolyl-5) -2-N-piperazino-ethane; 1- (thiazolyl-5) -3-8-piperazino-propane; 1- (thiazolyl-5) -4-N-piperazino-butane; 1- (thiazolyl-5) -5- N -piperazino-pentane 1- (thiazolyl-5) -6-N-piperazino-hexane; 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -2-N-piperazinoethane; 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -3- N -piperazino-propanj 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -4-N-piperazino-1) utane; 1- (2-methylthiazolyl-5) -5-li-piperazino-pentani 1- (2-methyl-thiazolyl-5> 6-N-piperazino-hexane 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -2-N -piperazinoethane 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -3-N-piperazino-propanj 1 - (4-methyl-thiazolyl-5) -4-N ~ piperazino-butanj 1- (4-methylthiazolyl-5) - 5-N-piperazino-pentane? 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -6-li-piperazino-hexane; 1 - (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -2-N-piperazino-ethane 1 - (2,4-Dimethyl-thiazolyl-5) -3-N-piperazinopropane ; 1- (2 i 4-Dimethyl-thiazolyl-5) -4-N-piperazino-ljutane; 1- (2,4-dimethyl- thiazolyl-5) -5-N-piperazino-pentane; 1- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -6-N-piperazino-hexane; 1- (2-ithyl-4-methyl-thiazolyl-5) -3-N-piperazino-propane; 1- (2-ethyl-4-methylthiazolyl-5) -4-N-piperazino-butane; 1- (2-ethyl-4-methylthiazolyl-5) -5-N-piperazino -pentane; 1- £ 2- (Propyl-3) -4-methylthiazolyl- ^ 7-4-N-piperazino-butane; 1- / 5- (Propyl-2) -4-methylthiazolyl-57-4-N- piperazino-butane; 1 - /? - (Butyl-4) -4-methylthiazolyl-57-4-N-piperazino-butane; 1- (2-methyl-4-ethylthiazolyl-5) -4-N-piperazino-butane ; 1- £ 2-M ethyl-4- (propyl-3) -thiazolyl-57-4-N-piperazino-butane; 1- / 2-diethyl-4- (propyl-2) -thiazolyl-57-4-N-piperazino-butane,

109815/2193109815/2193

169-541 ü169-541 above

Die Pyridylderivate der Formel V sind entweder bekannt oder sie können nach den üblichen Methoden der Synthese von 2-Halogenpyridinen leicht erhalten werden (vgl. z. B.. Erwin Klingsberg, Pyridine and its Derivatives, Band 2 (1961), Seite 299 - 371, Interscience Publishers, Inc., New York). Die Umsetzung der Verbindungen IV und V erfolgt nach den oben genannten Methoden der N-Alkylierung.The pyridyl derivatives of the formula V are either known or they can according to the usual methods of synthesis of 2-halopyridines can be easily obtained (cf. e.g. Erwin Klingsberg, Pyridine and its Derivatives, Volume 2 (1961), pages 299 - 371, Interscience Publishers, Inc., New York). The compounds IV and V are reacted by the abovementioned methods the N-alkylation.

Die Verbindungen der Formel I sind ferner durch Aufbau des Piperazinringes aus geeigneten Vorprodukten erhältlich. So kann man entweder Thiazolylalkylamine der Formel VI (erhältlieh aus den Verbindungen II mit Phthalimidkalium oder auch durch Reduktion der entsprechenden Nitrile) mit Stickstoff-Lo st-Verbindungen der Formel VII umsetzen (hergestellt etwa durch Umsetzung von 2-Halogen-pyridinen der Formel V mit Diäthanolamin oder von Aminopyridinen der Formel IX mit Äthylenoxid und nachfolgende Umwandlung der Hydroxygruppen in Halogenatome, beispielsweise mit Thionylchlorid); oder man kann die am Stickstoffatom thiazolylalkylierten Stickstoff-Lost-Verbindungen der Formel VIII und die Aminopyridine der Formel IX (vgl. z. B. Erwin Klingsberg 1. c.» Band 2, (1962), Seite 3 66) unter ähnlichen Bedingungen, wie sie oben für die N-Alkylierung genannt sind, miteinander umsetzen. Die Verbindungen VIII sind z. B. aus den Aminen VI durch Umsetzung mit Äthylenchlorhydrin oder auch aus den Verbindungen II und Diethanolamin und, falls erwünscht, durch weitere Umsetzung mit Thionylchlorid erhältlich. Als Ausgangsverbindungen für diese Umsetzungen kommen vorzugsweise die folgenden in Frage?The compounds of formula I are also by the structure of Piperazine rings available from suitable precursors. So you can either obtain thiazolylalkylamines of the formula VI ( from the compounds II with phthalimide potassium or by reducing the corresponding nitriles) with nitrogen Lo implement st compounds of the formula VII (produced about by reacting 2-halopyridines of the formula V with diethanolamine or of aminopyridines of the formula IX with ethylene oxide and subsequent conversion of the hydroxyl groups into halogen atoms, for example with thionyl chloride); or the nitrogen mustard compounds thiazolylalkylated on the nitrogen atom can be used of the formula VIII and the aminopyridines of the formula IX (cf., for example, Erwin Klingsberg 1. c. »Volume 2, (1962), page 3 66) react with one another under conditions similar to those mentioned above for the N-alkylation. The connections VIII are e.g. B. from the amines VI by reaction with ethylene chlorohydrin or from the compounds II and diethanolamine and, if desired, by further reaction with thionyl chloride available. The following are preferably possible starting compounds for these reactions?

Formel VIsFormula VIs

1-(Thiazolyl-5)-2-amino-äthanj 1-(Thiazolyl-5)-3-amino-propanj 1-(Thiazolyl-5)-4-amino-butani 1-(Thiazolyl-5)-5-amino-pentan; 1-(Thiazolyl-5)-6-amino-hexanj 1-(2-Methyl-thiazolyl-5)-2-amino-äthan; 1-(2-Methyl-thiazolyl-5)-3-amino-propanj 1-(2-1- (Thiazolyl-5) -2-amino-ethane 1- (Thiazolyl-5) -3-amino-propane 1- (thiazolyl-5) -4-aminobutane 1- (thiazolyl-5) -5-aminopentane; 1- (thiazolyl-5) -6-amino-hexane; 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -2-amino-ethane; 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -3-amino-propanj 1- (2-

1098157219310981572193

Methyl~thiazolyl~5)-~4-amino-butanj 1-(2-Methyl-thiazolyl-5)-5-amino-ρ ent an j 1-(2-Methyl-thiazolyl-5)-6-amino-hexan; 1 -(4-Methyl-th.iazolyl-5)-2-aaiino-ätiian; 1 -(4-Methyl-thiazolyl-5)-3-amino-propani 1-(4-Methyl-thiazolyl-5)-4-amino-butan5i 1-(4-Methyl-thiazolyl-5)-5-amino-pentanj 1-(4-Methyl-thiazolyl-Methyl ~ thiazolyl ~ 5) - ~ 4-amino-butanj 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -5-amino-ρ ent an j 1- (2-methyl-thiazolyl-5) -6-amino-hexane; 1 - (4-methyl-th.iazolyl-5) -2-aaiino-etiian; 1 - (4-methyl-thiazolyl-5) -3-aminopropane 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -4-aminobutane 5i 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -5-amino-pentane 1- (4-methyl-thiazolyl-

5) -6-amino-hexan; 1■ - ( 2,4-Dimethyl-th,iazolyl-5) -2-amino-äthan; 1 - (2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-3-amino-propani 1-(2,4-Dimethylthiazolyl-5)-4-amino-butan; 1-(2 1 4-Dimethyl-thiazolyl-5)-5-amino-pentanj 1 -(2,4-Dimetnyl-thiazolyl-5)-6-amino-nexanj 1-(2-Äthyl-4-methyl-thiazolyl-5)-3toamino-propani 1-(2-ithyl-5) -6-amino-hexane ; 1 ■ - (2,4-dimethyl-th, iazolyl-5) -2-amino-ethane; 1 - (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -3-aminopropane 1- (2,4-dimethylthiazolyl-5) -4-aminobutane; 1- (2 1 4-Dimethyl-thiazolyl-5) -5-amino-pentanj 1- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -6-amino-nexanj 1- (2-ethyl-4-methyl-thiazolyl -5) -3 to amino-propani 1- (2-ithyl-

4-methyl-thiazolyl-5)-4-amino-butan? 1-(2-lthyl-4-methyl- Λ 4-methyl-thiazolyl-5) -4-aminobutane? 1- (2-ethyl-4-methyl- Λ

thiazolyl-5)-5-amino-pentanj 1-/2"-(Propyl-3)-4~methyl-thiazolyl-5/-4-amino-butan j 1 -/2~- (Propyl-2 ) -4-methyl-thiazolyl-^/-4-amino-butanj 1 -/2-(Butyl-4)-4-methyl -thiazolyl -5/-4-aminobutan; 1-(2-Methyl-4-äthyl-thiazolyl-5)-4-amino-butan; 1 -/?-Methyl-4- (propyl-3)-thiazolyl -5/-4-amino-butani 1 -/2~- Methyl-4- (propyl-2 ) -thiazolyl -jj/^-amino-butan.thiazolyl-5) -5-aminopentane 1/2 "- (propyl-3) -4 ~ methyl-thiazolyl-5 / -4-aminobutane j 1 - / 2 ~ - (Propyl-2) -4-methyl-thiazolyl - ^ / - 4-amino-butanj 1 - / 2- (butyl-4) -4-methyl-thiazolyl -5 / -4-aminobutane; 1- (2-methyl-4-ethyl-thiazolyl-5) -4-aminobutane; 1 - /? - methyl-4- (propyl-3) -thiazolyl -5 / -4-aminobutane 1 - / 2 ~ - Methyl-4- (propyl-2) -thiazolyl -jj / ^ - amino-butane.

Formel VII:Formula VII:

2-/Bis-(2-chloräthyl)-amino/- und 2-/Bis-(2-bromäthyl)-amino/-pyridin und deren 3-» 4-» 5- oder 6~Methyl- sowie deren 3-, 4-» 5- oder 6-Äthyl-derivate.2- / bis- (2-chloroethyl) -amino / - and 2- / bis- (2-bromoethyl) -amino / -pyridine and their 3- »4-» 5- or 6 ~ methyl and their 3-, 4- » 5- or 6-ethyl derivatives.

Amine der Formel VIII sind vorzugsweise die entsprechenden Bis- f (2-chloräthyl)- bzw. Bis-(2-bromäthyl)-amine oder Morpholin- oder Thiomorpholinderivate $ wie z. B. 2>4-Dimethyl-5-(4-/I-morpholino/-(butyl-1)-thiazol oder 2-Äthyl-4-methyl-5-(4-^-thiomorpholino/-(butyl-1 )-thiazol.Amines of the formula VIII are preferably the corresponding bis (2-chloroethyl) - or bis (2-bromoethyl) amines or morpholine or thiomorpholine derivatives $ such. B. 2> 4-dimethyl-5- (4- / I-morpholino / - (butyl-1) -thiazole or 2-ethyl-4-methyl-5- (4 - ^ - thiomorpholino / - (butyl-1) -thiazole.

Verbindungen der Formel IX sind z. B. 2-Amino-pyridin und dessen 3-, 4-, 5- oder 6-Methyl- sowie dessen 3-» 4-f 5- oder •6-Äthyl-derlvate.Compounds of formula IX are, for. B. 2-aminopyridine and its 3-, 4-, 5- or 6-methyl and its 3- »4- f 5- or • 6-ethyl derlvate.

10 9815/219310 9815/2193

169641Ü169641Ü

.Ferner können die Verbindungen der Formel I erhalten werden, indem man mit Hilfe der Bischoff sehen Piperazin-Synthese (Berichte der Deutschen Chemischen Gesellschaft, Band 22, Seite 1777 (1889); Band 23-, Seite 1977 (1890)? Band 25, Seite 2949 (1892)) N-2-Pyridyl-N'-(thiazolyl-5-alkyl)-äthylendiamine der Formel X mit Ithylenehlorid, Äthylendibromid oder analogen Verbindungen der Formel XI, mit Vorteil in Gegenwart säurebindender Agentien, umsetzt. Me Verbindungen X sind erhältlich, indem man Aldehyde der Formel XVII mit einem entsprechenden N-(2-Pyridyl)-äthylendiamin zur Schiff sehen Base umsetzt und diese katalytisch hydriert. Als Verbindungen der Formel X seien beispielsweise genannt? N-/5-(4-Methyl-thiazolyl-5)-propyl-i7-Nt-(pyridyl-2)-äthylendiamin; N-^J-(2,4-Dimethylthiazolyl-5)-butyl-i7'-Nf-(pyridyl-2)-äthylendiamini N-/T-(2-Methyl-4-äthyl-thiazolyl-5 ) -propyl-27-N · - (pyridyl-2)-äthylendiamin; Ί5-/Έ- (2-Äthyl-4-methyl~thiazolyl-5) -hexyl-T/-KT' -(4-methyl-pyridyl-2) -äthylendiamin.Furthermore, the compounds of the formula I can be obtained by using the Bischoff see piperazine synthesis (reports of the German Chemical Society, Volume 22, page 1777 (1889); Volume 23-, page 1977 (1890) - Volume 25, Page 2949 (1892)) N-2-pyridyl-N '- (thiazolyl-5-alkyl) ethylenediamines of the formula X with ethylene chloride, ethylene dibromide or analogous compounds of the formula XI, advantageously in the presence of acid-binding agents. Me compounds X can be obtained by reacting aldehydes of the formula XVII with a corresponding N- (2-pyridyl) ethylenediamine to give the Schiff base and catalytically hydrogenating it. Examples of compounds of the formula X that may be mentioned are? N- / 5- (4-methyl-thiazolyl-5) propyl-17-N t - (pyridyl-2) ethylenediamine; N- ^ J- (2,4-Dimethylthiazolyl-5) -butyl-17'-N f - (pyridyl-2) -ethylenediamine N- / T- (2-methyl-4-ethyl-thiazolyl-5) -propyl -27-N - (pyridyl-2) ethylenediamine; Ί5- / Έ- (2-ethyl-4-methyl-thiazolyl-5) -hexyl-T / -KT '- (4-methyl-pyridyl-2) -ethylenediamine.

Auch die Bischoffsehe Synthese erfolgt unter den Bedingungen der N-Alkylierung, Jedoch wendet man im allgemeinen etwas kräftigere Bedingungen an. Z. B. erhitzt man, gegebenenfalls in Gegenwart eines höher siedenden inerten Lösungsmittels und einer starken Base wie Natriumhydroxid oder -earbonat, unter Rühren 6-8 Stunden auf Temperaturen zwischen 120 und 160°·The Bischoffshe synthesis also takes place under the conditions the N-alkylation, however, one generally applies something more vigorous conditions. For example, heating is carried out, if necessary in the presence of a higher-boiling inert solvent and a strong base such as sodium hydroxide or carbonate Stir for 6-8 hours at temperatures between 120 and 160 °

Eine Umsetzung von Nitrilen der Formel XII mit einer Örganometallverbindung der Formel XIII, vorzugsweise einer Grignard-Verbindung der Formel H^-Mg-X, führt ebenfalls zu den gewünschten Verbindungen der Formel I. Nitrile der Formel XII gewinnt man nach folgendem Reaktionsschema: man setzt die literaturbekannten 1,4-Dicarbonylverbindungen der Formel XVIIIA reaction of nitriles of the formula XII with an organometallic compound of the formula XIII, preferably a Grignard compound of the formula H ^ -Mg-X, also leads to the desired compounds of the formula I. Nitriles of the formula XII are obtained according to the following reaction scheme: one sets the 1,4-dicarbonyl compounds of the formula XVIII known from the literature

R2 - 00 - CH2CH2CHO XVIIIR 2 - 00 - CH 2 CH 2 CHO XVIII

109815/2193109815/2193

nach Überführung in die Bisulfitaddukte mit (Pyridyl-2)-piperazinen der Formel III und einem Alkalicyanide vorzugsweise Kaliumcyanid, nach Strecker um (vgl. Houben-Weyl, Methoden der Organischen Chemie, 4. Auflage, Georg-Thieme-Verlag, Stuttgart, Band 8 (1952), Seite 279) "und erhält die Ketonitrilpiperazine der Formel XIXafter conversion into the bisulfite adducts with (pyridyl-2) piperazines of formula III and an alkali metal cyanide are preferred Potassium cyanide, according to Strecker (cf. Houben-Weyl, methods of Organic chemistry, 4th edition, Georg-Thieme-Verlag, Stuttgart, Volume 8 (1952), page 279) "and receives the ketonitrile piperazines of Formula XIX

R2-C0-CH2-CH2-CH-N Ν—(/ <*) XIX CNR 2 -C0-CH 2 -CH 2 -CH-N Ν - (/ <*) XIX CN

die man mit Halogenen, bevorzugt mit Brom, zu den Halogenverbindungen der Formel XX halogeniert .which one with halogens, preferably with bromine, to the halogen compounds of the formula XX halogenated.

3 R2-CO-CH-CHp-CH-N N—V^f XX3 R 2 -CO-CH-CHp-CH-N N- V ^ f XX

X CNX CN

Der nach bekannten Methoden durchgeführte Thiazolringschluß (vgl. z. B. Elderfield, Heterocyclic Compounds, Volume V (1957), John Wiley & Sons, Inc., New York, Seite 496) von XX mit Thioamiden der Formel XIV führt zu den Nitril-piperazinen XII. Als Ausgangsverbindungen für die Synthese von Stoffen | der Formel XII werden vorzugsweise eingesetzts Suceindialdehyd, ß-Acetyl-, ß-Propionyl- oder ß-Butyryl-propionaldehyd als 1,4-Diketoverbindungen der Formel XVIII, (Pyridyl-2)-piperazin und dessen 3-, 4-, 5- oder 6-Methyl- sowie dessen 3-, 4-, 5- oder 6-lthyl-derivate als Piperazine der Formel III.The thiazole ring closure carried out by known methods (cf. e.g. Elderfield, Heterocyclic Compounds, Volume V. (1957), John Wiley & Sons, Inc., New York, page 496) of XX with thioamides of the formula XIV leads to the nitrile piperazines XII. As starting compounds for the synthesis of substances | of the formula XII are preferably used Suceindialdehyd, ß-acetyl-, ß-propionyl- or ß-butyryl-propionaldehyde as 1,4-diketo compounds of the formula XVIII, (pyridyl-2) -piperazine and its 3-, 4-, 5- or 6-methyl and its 3-, 4-, 5- or 6-ethyl derivatives as piperazines of the formula III.

Geeignete Organometallverbindungen der Formel XIII sind vor allem Methylmagnesium;)odid, Äthylmagnesiumchlorid, -bromid und -jodid, n-Propylmagnesiumchlorid, -bromid und -jodid, Iso-Suitable organometallic compounds of the formula XIII are above all methylmagnesium;) odide, ethylmagnesium chloride, ethyl bromide and -iodide, n-propyl magnesium chloride, bromide and iodide, iso-

10 9815/219310 9815/2193

169541U169541U

propylmagnesiumchlorid, -bromid und -jodid, n-Butylmagnesiumchlorid, -bromid und -jodid, ferner Methyl-, Äthyl-, n-Propyl-, Isopropyl- und n-Butyllithium sowie Dimethyl- und Diäthyl-Zink bzw. -Cadmium.propyl magnesium chloride, bromide and iodide, n-butyl magnesium chloride, bromide and iodide, also methyl, ethyl, n-propyl, Isopropyl and n-butyllithium as well as dimethyl and diethyl zinc or cadmium.

Die Umsetzung der Nitrile XII mit den Organometallverbindungen XIII erfolgt in der Regel, indem man das Nltril in Lösung oder in fester Form zu einer Lösung der Organometallverbindung langsam, gegebenenfalls unter Kühlung, hinzugibt und anschließend das erhaltene Gemisch bis zur Beendigung der Um-The reaction of the nitriles XII with the organometallic compounds XIII is usually carried out by the nitrile in solution or in solid form to a solution of the organometallic compound slowly, optionally with cooling, and then added the mixture obtained until the end of the

Q) Setzung erwärmt bzw. kocht. Als Lösungsmittel sind vor allem Äther, Diisopropyläther oder Tetrahydrofuran, ferner Anisol, Dibenzyläther, Dioxan, Benzol, Toluol oder Methylenchlorid geeignet, ferner auch höhere Äther oder Kohlenwasserstoffe sowie Gemische dieser Lösungsmittel untereinander. In manchen Fällen empfiehlt sich der Zusatz von anorganischen Salzen, wie Magnesiumbromid oder Kupfer(I)chlorid. Reaktionszeit und Temperatur sind nicht kritisch? in der Regel wird die Umsetzung jedoch bei Temperaturen zwischen 0° und der Siedetemperatur des verwendeten Lösungsmittels durchgeführt und ist nach 1/2 bis 48 Stunden, vorzugsweise nach 4- bis 6stündigem Kochen, beendet. Die Aufarbeitung erfolgt in an sich bekannter Weise durch Hydrolyse des Gemisches, beispielsweise mit Wasser,Q) Settlement warms or boils. As solvents are above all Ether, diisopropyl ether or tetrahydrofuran, also anisole, dibenzyl ether, dioxane, benzene, toluene or methylene chloride suitable, as well as higher ethers or hydrocarbons and mixtures of these solvents with one another. In some In cases, it is advisable to add inorganic salts such as magnesium bromide or copper (I) chloride. Response time and temperature are not critical? as a rule, however, the reaction takes place at temperatures between 0 ° and the boiling point of the solvent used and is after 1/2 to 48 hours, preferably after 4 to 6 hours of boiling, completed. Working up is carried out in a manner known per se by hydrolysis of the mixture, for example with water,

P verdünnten Säuren oder Magnesiumchloridlösung, und anschließende Isolierung der Basen oder ihrer Salze.P dilute acids or magnesium chloride solution, and subsequent Isolation of the bases or their salts.

Schließlich ist es möglich, eine Verbindung der Formel I zu erhalten, indem man von einem Vorprodukt ausgeht, das zusätzlich oder anstelle von Wasserstoff atomen eine oder mehrere durch Wasserstoff ersetzbare Gruppen und/oder C=C-Doppelbin-, düngen und/oder CSC-Dreifachbindungen enthält, und dieses mit wasserstoffabgebenden Mitteln behandelt. Beispielsweise kann man Chlor- oder Bromatome an den heterocyclischen Ringen oder in der Kette durch katalytische Hydrogenolyse oder durch Behandeln mit chemischen Reduktionsmitteln durch WasserstoffFinally, it is possible to obtain a compound of the formula I by starting from a precursor which is additionally or one or more atoms instead of hydrogen atoms groups that can be replaced by hydrogen and / or C = C double bond, fertilize and / or contains CSC triple bonds, and this with treated hydrogen-emitting agents. For example, can chlorine or bromine atoms on the heterocyclic rings or in the chain by catalytic hydrogenolysis or by treatment with chemical reducing agents through hydrogen

109815/2193109815/2193

ersetzen. Man kann z. B· N-/4*-(2,4-Mmethyi-thiazolyl-5)-butyl-j7-Nf-(4-hydroxymethylpyridyl-2)-piperazin mit katalytisch, erregtem Wasserstoff zum entsprechenden N"*-(4-Methylpyridyl-2)-derivat hydrieren. Es ist ferner möglich, z. B. (Pyridyl-2)-piperazine der Formel III mit einer Säure oder Thiosäure der allgemeinen Formel XXIsubstitute. You can z. B · N- / 4 * - (2,4-Mmethyi-thiazolyl-5) -butyl-j7-N f - (4-hydroxymethylpyridyl-2) -piperazine with catalytically excited hydrogen to the corresponding N "* - (4- It is also possible to hydrogenate methylpyridyl-2) derivative, for example (pyridyl-2) -piperazines of the formula III with an acid or thioacid of the general formula XXI

S rT~"°mH2m"Z m 1 - 5 und S rT ~ "° m H 2m" Z m 1 - 5 and

worin m 1 R1 y ^EK ^2 Z COOH oder OSOHwherein m 1 R 1 y ^ EK ^ 2 Z COOH or OSOH

XXI bedeuten, M XXI mean M

oder mit funktioneilen Abkömmlingen solcher Carbonsäuren oder Thiocarbonsäuren zu entsprechenden Amiden bzw. Thioamiden umzusetzen, die dann durch Reduktion der Carbonylfunktion mit komplexen Hydriden, wie Lithiumaluminiumhydrid, in Verbindungen der Formel I übergeführt werden können. Die Säuren der Formel XXI, worin Z GOOH bedeutet, sind herstellbar durch Oxydation der entsprechenden primären Alkohole der Formel II (X = OH) oder der entsprechenden Aldehyde der Formel XVII oder durch Austausch des Halogens in Verbindungen der Formel II durch die Nitrilgruppe und deren Verseifung. Säurederivate, Thiocarbonsäuren und Thiocarbonsäurederivate erhält man aus den Säuren der Formel XXI, worin Z COOK bedeutet, nach bekannten Methoden. Zusätzlich kann man ithylendiaminderivate der Formel X mit Oxalsäure oder Halogenessigsäuren oder deren funktionellen Abkömmlingen oder Schwefelanalogen zu Verbindungen der allgemeinen Formel XXII ,or to react with functional derivatives of such carboxylic acids or thiocarboxylic acids to give corresponding amides or thioamides, which then by reducing the carbonyl function with complex hydrides, such as lithium aluminum hydride, can be converted into compounds of the formula I. The acids of Formula XXI, in which Z is GOOH, can be prepared by Oxidation of the corresponding primary alcohols of the formula II (X = OH) or the corresponding aldehydes of the formula XVII or by replacing the halogen in compounds of the formula II by the nitrile group and saponifying it. Acid derivatives, Thiocarboxylic acids and thiocarboxylic acid derivatives are obtained from the acids of the formula XXI, in which Z denotes COOK, according to known methods Methods. In addition, one can use ethylenediamine derivatives of the formula X with oxalic acid or haloacetic acids or their functional derivatives or sulfur analogues to form compounds of general formula XXII,

■j worin■ j where

A _. g jj (/ ^y H E und F H2, 0 oder S, A _. g jj (/ ^ y H E and FH 2 , 0 or S,

aber E und F nichtbut E and F do not

S S.

1 la 1 la

R1 R* f \ gleichzeitig H2 beR 1 R * f \ at the same time H 2 be

deuten können XXIIcan interpret XXII

10981B/219310981B / 2193

■ - 13 -■ - 13 -

, 1t>9b41U, 1t> 9b41U

umsetzen. Verbindungen der Formel XXII können ebenfalls reduktiv, z. B. mit Lithiumaluminiumhydrid oder katalytisch zu Verbindungen der JPormel I reduziert werden.realize. Compounds of formula XXII can also be reductive, e.g. B. with lithium aluminum hydride or catalytically Compounds of J Formula I are reduced.

Umsetzungen mit Lithiumaluminiumhydrid werden vorzugsweise in Äther, Tetrahydrofuran oder Di-n-butyläther, vorzugsweise in der Siedehitze, durchgeführt. Dabei ist es manchmal von Vorteil, schwer lösliche Ausgangsstoffe kontinuierlich mit dem siedenden Lösungsmittel zu extrahieren. Grundsätzlich kann man nach den in ,Organic Reactions, Band 6 (Mew York, John Wiley ft Sons, 1951), Seite 4-63 - 509» beschriebenen Methoden arbeiten.Reactions with lithium aluminum hydride are preferably in Ether, tetrahydrofuran or di-n-butyl ether, preferably in the boiling point. It is sometimes an advantage to extract poorly soluble starting materials continuously with the boiling solvent. Basically can according to the methods described in Organic Reactions, Volume 6 (Mew York, John Wiley ft Sons, 1951), pages 4-63-509 work.

Für katalytisch^ Hydrierungen und/oder Hydrogenolysen sind als Katalysatoren beispielsweise Edelmetall-, Nickel- und Kobalt-Katalysatoren geeignet. Die Edelmetallkatalysatoren können auf Trägern (z. B. Palladium auf Kohle, Caleiumearbonat oder Strontiumcarbonat), als Oxidkatalysatoren (z. B. Platinoxid), oder als feinteilige Metällkatalysatoren vorliegen. Nickel- und Kobaltkatalysatoren werden zweckmäßig als Raney-Metalle, Nickel auch auf Kieselgur oder Bimsstein als Träger eingesetzt» Die Hydrierung kann bei Raumtemperatur und Normaldruck oder auch bei erhöhter Temperatur und/oder erhöhtem Druck durchgeführt werden. Vorzugsweise arbeitet man bei Drucken zwischen 1 und 100 at und bei Temperaturen zwischen -80 und +150°» in erster Linie zwischen Raumtemperatur und +100°. Die Umsetzung wird zweckmäßig in Gegenwart eines lösungsmittels, wie Wasser, Methanol, Äthanol, Isopropanol„ n-Butanol, Äthylacetat, Dioxan, Essigsäure oder Tetrahydrofuran durehgeführt f man kann auch Gemische dieser Lösungemittel untereinander anwenden. Zur Hydrierung können die freien Basen oder die entsprechenden Salze, beispielsweise die Hydrochloride, eingesetzt werden. Die Bedingungen der Hydrierung müssen so gewählt werden, daßFor catalytic ^ hydrogenation and / or hydrogenolysis are as Catalysts such as noble metal, nickel and cobalt catalysts suitable. The noble metal catalysts can be on supports (e.g. palladium on charcoal, calcium carbonate or Strontium carbonate), as oxide catalysts (e.g. platinum oxide), or as finely divided metal catalysts. Nickel- and cobalt catalysts are expediently used as Raney metals, Nickel also used on kieselguhr or pumice stone as a carrier »The hydrogenation can take place at room temperature and normal pressure or can also be carried out at elevated temperature and / or elevated pressure. It is preferable to work between printing 1 and 100 at and at temperatures between -80 and + 150 ° »in primarily between room temperature and + 100 °. The implementation is expedient in the presence of a solvent such as water, Methanol, ethanol, isopropanol, n-butanol, ethyl acetate, dioxane, Acetic acid or tetrahydrofuran can also be used Use mixtures of these solvents with one another. To the Hydrogenation can use the free bases or the corresponding Salts, for example the hydrochlorides, are used. The hydrogenation conditions must be chosen so that

109815/2193109815/2193

der Phenyl- und der Thiazolring dabei nicht ebenfalls angegriffen werden. Bei der Hydrierung von Mehrfachbindungen und bei der Hydrogenolyse von Benzylgruppen arbeitet man daher vorzugsweise bei Normaldruck in der Weise, daß man die Hydrierung nach Aufnahme der berechneten Menge Wasserstoff abbricht.the phenyl and thiazole rings are not also attacked. In the hydrogenation of multiple bonds and in the hydrogenolysis of benzyl groups is therefore preferably carried out at normal pressure in such a way that the Hydrogenation stops after the calculated amount of hydrogen has been absorbed.

Die Umsetzung der literaturbekannten Thioamide der Formel XIV mit Carbonyl verbindungen der Formel XV, vorzugsweise oi-Hal ogenketonen, zu Verbindungen der Formel I erfolgt nach den üblichen Methoden (vgl«, z. B. ELderfield, I.e., Seite 496 ff und Organic Reactions, Volume VI, Seite 369 ff, John Wiley & Sons, Inc., New York).The reaction of the thioamides of the formula XIV known from the literature with carbonyl compounds of the formula XV, preferably α-halogen ketones, to compounds of the formula I is carried out by the customary methods (cf., for example, ELderfield, Ie, page 496 ff and Organic Reactions, Volume VI, page 369 ff, John Wiley & Sons, Inc., New York).

Die Reaktionskomponenten XIV und XV werden ohne oder unter Zusatz von inerten Lösungsmitteln, wie Wasser, Methanol, Äthanol, Isopropanol, Aceton, Dioxan, Tetrahydrofuran, Dimethylformamid, Benzol, Toluol, Xylol bei Temperaturen zwischen 10 und 200°, bevorzugt zwischen 40 und 100°, zur Reaktion gebracht, wobei häufig äußere Kühlung notwendig ist, um die exotherm verlaufenden Reaktionen zu kontrollieren.The reaction components XIV and XV are with or without addition of inert solvents such as water, methanol, ethanol, isopropanol, acetone, dioxane, tetrahydrofuran, dimethylformamide, Benzene, toluene, xylene at temperatures between 10 and 200 °, preferably between 40 and 100 °, brought to reaction, wherein Often external cooling is necessary to keep the exothermic Control reactions.

^-Halogenketone der Formel XV sind beispielsweise nach folgendem Re akti ons schema zugängliehs man setzt literaturbekannte Verbindungen der F.ormel XXIII,^ -Halogen ketones of the formula XV are for example according to the following Accessible reaction scheme, compounds of formula XXIII known from the literature are used,

CH3 - CO - CH2 - A - X XXIIICH 3 - CO - CH 2 - A - X XXIII

worinwherein

X Halogen, bevorzugt Brom, bedeutet,X is halogen, preferably bromine,

mit (Pyridyl-2)-piperazinen der Formel III zu Ketopiperazinen der Formel XXIV ' . with (pyridyl-2) piperazines of the formula III to give ketopiperazines of the formula XXIV '.

109815/2193109815/2193

CH5-GO-CH2-A-N Ν—('-*> χχΐν CH 5 -GO-CH 2 -AN Ν - ('- *> χχ ΐν

um, deren Halogenierung, bevorzugt Bromierung, c<-Halogenketone der Formel XV ergeben.to, their halogenation, preferably bromination, c <-halogen ketones the formula XV result.

Weiterhin ist es möglieh, Verbindungen der Formel XYI, worin B und D Schwefel bedeuten, thermisch durch Abspaltung von HoS _ in Verbindungen der Formel I zu verwandeln. Man arbeitet bei ™ Temperaturen zwischen 60 - 250° ohne oder unter Zusatz von Lösungsmitteln, gegebenenfalls im Einschlußrohr. Als Lösungsmittel kann man vorzugsweise einsetzen: Benzol, Toluol, Xylol, Dioxan, Tetrahydrofuran, Dimethylformamid, Dirnethylsulfoxid, Methanol, Äthanol, Isopropanol, Aceton. Außerdem kann man Stoffe zusetzen, die eine H2S-Abspaltung zu fördern vermögen, wie ?2^5» Bleitetraacetat, Alkali- oder Erdalkalimetalloxide und -carbonate, ΡρΟς» Aluminiumoxid.It is also possible to thermally convert compounds of the formula XYI, in which B and D are sulfur, into compounds of the formula I by splitting off HoS. One works at temperatures between 60-250 ° with or without the addition of solvents, optionally in the containment tube. The following solvents can preferably be used: benzene, toluene, xylene, dioxane, tetrahydrofuran, dimethylformamide, dimethyl sulfoxide, methanol, ethanol, isopropanol, acetone. In addition, substances can be added that are capable of promoting H 2 S elimination, such as? 2 ^ 5 »lead tetraacetate, alkali or alkaline earth metal oxides and carbonates, ΡρΟς» aluminum oxide.

Schließlich kann man Verbindungen der Formel XVI, worin B und D Sauerstoff oder einer der beiden Reste B und D auch Schwefel bedeuten können, mit schwefelabgebenden, thiazolringschließenfe den Mitteln zu Verbindungen der Formel I umsetzen. Vorzugsweise benutzt man als schwefelabgebende Mittel P2Sc, gegebenenfalls unter Zusatz von K2S, Erdalkalicarbonaten oder -oxiden, und wählt Reaktionsbedingungen, wie sie beispielsweise in Elderfield I.e., Seite 503, beschrieben sind. Man kann aber auch Arsen-, Antimon- und Aluminiumsulfide, letztere häufig unter Zusatz eines hydratisierten Salzes, wie Na2SOj · 6H2O, weiterhin Thioformamid, Thioacetamit, Gemische von P2O5 und Schwefel und andere schwefelabgebende Mittel benutzen. Man kann die Re aktioiisp artner verschmelzen oder in Lösungs-Finally, compounds of the formula XVI in which B and D can be oxygen or one of the two radicals B and D can also be sulfur can be reacted with sulfur-releasing, thiazole ring-closing agents to give compounds of the formula I. P 2 Sc, optionally with the addition of K 2 S, alkaline earth carbonates or oxides, and reaction conditions as described, for example, in Elderfield Ie, page 503, are preferably used as the sulfur-releasing agent. But you can also use arsenic, antimony and aluminum sulfides, the latter often with the addition of a hydrated salt such as Na 2 SOj · 6H 2 O, furthermore thioformamide, thioacetamite, mixtures of P2O5 and sulfur and other sulfur-releasing agents. The reaction partners can be merged or in solution

1098 15/21931098 15/2193

16954IU16954IU

mitteln, wie Benzol, Toluol, Xylol, Tetrahydrofuran, Dioxan, Dimethylformamid, Äthanol, Isopropanol, n-*Butanol, gegebenenfalls im Einschlußrohr, hei Temperaturen zwischen 60 und 280° zur Re akti on bringen.agents such as benzene, toluene, xylene, tetrahydrofuran, dioxane, Dimethylformamide, ethanol, isopropanol, n- * butanol, if necessary in the containment tube, at temperatures between 60 and 280 ° bring to reaction.

Verbindungen der Formel XVI sind beispielsweise nach folgendem Reaktionsschema zugänglich: das literaturbekannte 1-Chlor-6-brom-hexanon~(5) wird nach Gabriel mit Phthalimidkalium zum 6-Phthalimidoderivat und weiter mit (Pyridyl-2)-piperazinen der Formel III zu Verbindungen der Formel XXYCompounds of formula XVI are for example according to the following Reaction scheme accessible: 1-chloro-6-bromo-hexanone known from the literature ~ (5) According to Gabriel, it becomes the 6-phthalimido derivative with phthalimide potassium and further with (pyridyl-2) piperazines of formula III to compounds of formula XXY

|T ^N-Ch0-CO-CH0-CH0-OH0-N N ML / £ c- 2 2 \ , | T ^ N-Ch 0 -CO-CH 0 -CH 0 -OH 0 -NN ML / £ c- 2 2 \,

N NN N

XXVXXV

umgesetztj die primäre Aminogruppe wird durch saure Hydrolyse in Freiheit gesetzt» umsetzungen mit Säure- oder Thioaäurederiraten führen dann zu Verbindungen der Formel XVI, worin R1 und R^ die angegebene Bedeutung haben, R H, A (GH2)j, B Sauerstoff oder Schwefel und D Sauerstoff bedeuten können. Um in Verbindungen der Formel XVI, worin B Schwefel und Β I Sauerstoff bedeuten, den Sauerstoff gegen Schwefel auszutauschen, setzt man unter milden Bedingungen mit ?2% *n !»Ösungsmitteln wie Benzol, Toluol, Diozan oder Tetrahyärofuran um. Analog können ander© Verbindungen der Struktur XVI aufgebaut werden.The primary amino group is set free by acid hydrolysis. Reactions with acid or thioic acid derivatives then lead to compounds of the formula XVI in which R 1 and R ^ have the meaning given, RH, A (GH 2 ) j, B oxygen or sulfur and D can mean oxygen. In order to exchange the oxygen for sulfur in compounds of the formula XVI, in which B is sulfur and Β I is oxygen, solvents such as benzene , toluene, diozane or tetrahydrofuran are reacted under mild conditions with? 2% * n! Other © compounds of structure XVI can be established in the same way.

Die nach einer der vorstehenden Methoden erhaltenen produkte ,der Formel I werden in" üblicher Weise, z. B. durch Extraktion, aus äen Reaktionsgemischen isoliert und durch DestillationThe obtained according to one of the above methods, products of the formula I are administered in "a customary manner, eg., By extraction, isolated from reaction mixtures and AEEN by distillation

109815/219:3 :109815/219: 3:

Ib 9541 ÜIb 9541 Ü

oder Kristallisation der Basen oder ihrer Salze, vornehmlich der Hydrochloride, gereinigt. Auch ehromatographische Methoden sind zur Isolierung und Reinigung anwendbar.or crystallization of the bases or their salts, mainly the hydrochloride, purified. Ehromatographic methods too can be used for isolation and cleaning.

Ein nach dem Verfahren der Erfindung erhaltenes Piperazinderivat der Formel I kann mit einer Säure in üblicher Weise in das zugehörige Säureadditionssalz übergeführt werden. Für diese Umsetzung kommen solche Säuren in Frage, die physiologisch unbedenkliche Salze liefern. So können organische und anorganische Säuren, wie z. B. aliphatische, alicyclische,A piperazine derivative of the formula I obtained by the process of the invention can be treated with an acid in a customary manner be converted into the associated acid addition salt. For this reaction, those acids come into consideration which provide physiologically harmless salts. So can organic and inorganic acids, such as. B. aliphatic, alicyclic,

f) araliphatische, aromatische oder heterocyclische ein- oder mehrbasige Carbon- oder Sulfonsäuren, wie Ameisensäure, Essigsäure t Propionsäure f Pivalinsäure» Mäthylessigsäure, Oxalsäure» Malonsäure, Bernsteinsäure, Pimelinsäure, Fumarsäure, Maleinsäure, Milchsäure, Weinsäure, Äpfelsäure» Aminocarbonsäuren, SuIfaminsäure, Benzoesäure, Salicylsäure, Phenylpropionsäure, Citronensäure, (Muconsäure, Ascorbinsäure, Isonicotinsäure, Methaneulfonsäure, Ithandisulfonsäuren ß-HydroxyäthaEgulfonsäure p p-folxtolsulfonsäure, Naphthalin-mono- und -dismlfonsäure 9 Schwefelsäure, Salpetersäure, Halogenwasserstoff säure, wie Chlorwasserstoffsäure oder Bromwasserstoffsäur© 8 oder Phosporsäuren wie Orthophosphorsatire verwendet werden* Me freien Basen der Formel I können, falls gewünscnt, f) araliphatic, aromatic or heterocyclic monobasic or polybasic carboxylic or sulfonic acids, such as formic acid, acetic acid t propionic f pivalic "Mäthylessigsäure, oxalic» malonic acid, succinic acid, pimelic acid, fumaric acid, maleic acid, lactic acid, tartaric acid, malic acid »aminocarboxylic acids, SuIfaminsäure, benzoic acid acid, salicylic acid, phenylpropionic acid, citric acid, (muconic acid, ascorbic acid, isonicotinic acid, Methaneulfonsäure, Ithandisulfonsäuren ß-HydroxyäthaEgulfonsäure p p-folxtolsulfonsäure, naphthalene-mono- and -dismlfonsäure acid 9 sulfuric acid, nitric acid, hydrogen halide such as hydrochloric acid or Bromwasserstoffsäur © 8 or phosphoric acids such as orthophosphoric Satire * Me free bases of the formula I can, if desired,

w aus iiiren Salzen durch. Behandlung mit starken Basen wie Natrium- oder Kaliumhyäroxid, Natrium- oder Kaliumcarbonat - erhalten werden« __ " ... w from iron salts. Treatment with strong bases such as sodium or potassium hydroxide, sodium or potassium carbonate - are obtained «__" ...

g küxmen nach der Erfindung Verbindungen der Formel I hergestellt werden^ worin R * R und R^ gleich oder verschieden Bind nad Hr OH^ oder C2H^ ttacl A Alkylen mit 3 - 5 C-Atomen bedeutet.According to the invention, compounds of the formula I can be prepared in which R * R and R ^, identically or differently, Bind nad H r OH ^ or C 2 H ^ ttacl A are alkylene with 3 - 5 carbon atoms.

109815/2193109815/2193

1Ü954101Ü95410

Die neuen Verbindungen können im Gemisch mit üblichen Arzneimittelträgern in der Human- oder Veterinärmedizin eingesetzt werden. Als Trägersubstanzen kommen solche organischen oder anorganischen Stoffe in Frage, die für die parenterale, enterale oder topikale Applikation geeignet sind und die mit den neuen Verbindungen nicht in Reaktion treten, wie beispielsweise Wasser, pflanzliche Öle, Polyäthylenglykole, Gelatine, Milchzucker, Stärke, Magnesiumstearat, Talk, Vaseline, Cholesterin usw. Zur ρ ar ent er al en Applikation dienen insbesondere lösungen, vorzugsweise ölige oder wäßrige Lösungen, sowie Suspensionen, Emulsionen oder Implantate. Für die enterale Applikation können ferner Tabletten oder Dragees, für die topikale Anwendung Salben oder Cremes, die gegebenenfalls sterilisiert oder mit Hilfsstoffen, wie Konservierungs-, Stabilisierungs- oder Netzmitteln oder Salzen zur Beeinflussung des osmotiseh^n Druckes oder mit Puffersubstanzen versetzt sind, angewendet werden.The new compounds can be mixed with conventional drug carriers be used in human or veterinary medicine. The carrier substances used are organic or inorganic substances in question, which are used for parenteral, enteral or topical application are suitable and those with the new compounds do not react, such as water, vegetable oils, polyethylene glycols, gelatine, Lactose, starch, magnesium stearate, talc, petroleum jelly, Cholesterol, etc. For ρ ar ent er al application are in particular solutions, preferably oily or aqueous solutions, as well as suspensions, emulsions or implants. For enteral application, tablets or dragees, for topical application ointments or creams, which may be sterilized or with auxiliaries such as preservatives, Stabilizing or wetting agents or salts for influencing osmotic pressure or mixed with buffer substances are to be applied.

Die erfindungsgemäßen Substanzen werden vorzugsweise in einer Dosierung von 0,1 bis 50 mg pro Dosierungauinheit appliziert.The substances according to the invention are preferably administered in a dosage of 0.1 to 50 mg per dosage unit.

Beispiel 1 ,Example 1 ,

20,4 g 1-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-4-chlor-butan (Kp. 98 - " 100°/0,05 mm) und 40 g N-(Pyridyl-2)-piperazin werden 1 Stunde auf 120 - 130° erwärmt. Nach dem Erkalten wird mit wäßrigem Ammoniak versetzt und mit Äther extrahiert. Der Ätherrückstand wird im Vakuum destilliert. Man erhält 23,3 g N-/?-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-butyl-tf-E*-(pyridyl-2)-piperazin vom Kp. 192 - 195°/O,O5 mm. Das Trihydrochlorid-Monohydrat schmilzt bei 223 - 225°.20.4 g of 1- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -4-chloro-butane (boiling point 98-100 ° / 0.05 mm) and 40 g of N- (pyridyl-2) piperazine are used 1 hour to 120 ° -130 ° C. After cooling, aqueous ammonia is added and the mixture is extracted with ether. The ether residue is distilled in vacuo, giving 23.3 g of N - /? - (2,4-dimethyl-thiazolyl-5 ) -butyl- tf-E * - (pyridyl-2) -piperazine of bp 192-195 ° / 0.5 mm. The trihydrochloride monohydrate melts at 223-225 °.

10 9 8 15/219310 9 8 15/2193

1 b 9 5 A Ί ü1 b 9 5 A Ί ü

Analog erhält man aus N-(Pyridyl-2)-piperazin: mit 1-(4-Methyl-thiazolyl-5)-2-chlor-äthan (Kp. 104-106°/8 mm.): N-/T- (4-Methyl-thiazolyl-5) -äthyl-2 ) -Nf - (pyridyl-207-piperazin, Kp. 196 - 198°/0,1 mm, Trihydrochlorid P. 274 - 276°;Analogously, from N- (pyridyl-2) -piperazine: with 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -2-chloroethane (boiling point 104-106 ° / 8 mm.): N- / T- (4-methyl-thiazolyl-5) -ethyl-2) -N f - (pyridyl-207-piperazine, b.p. 196-198 ° / 0.1 mm, trihydrochloride P. 274-276 °;

mit 1-(4-Methyl-thiazolyl-5)-5-chlor-propan (Kp. 120-122°/9 mm): Ν-/ΊΓ- (4-Methyl-thiazolyl-5)-propyl-37-N* -(pyfidyl-2)-piperazin, Kp. 208 - 210°/0,1 mm, Trihydrochlorid F. 272 » 2750Jwith 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -5-chloropropane (b.p. 120-122 ° / 9 mm): Ν- / ΊΓ- (4-methyl-thiazolyl-5) -propyl-37-N * - (Pyfidyl-2) -piperazine, b.p. 208-210 ° / 0.1 mm, trihydrochloride F. 272 »275 0 J

mit 1-(4-Methyl-thiazolyl-5)-4-chlor-butan (Kp. 140-142°/9 mm): N-/4"-(4-Methyl-thiazolyl-5)-butyl-Jj-K r-(pyridyl-2)-piperazin, Kp. 190 - 194°/0,01 mm, Trihydrochlorid F. 255 - 258°;with 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -4-chloro-butane (b.p. 140-142 ° / 9 mm): N- / 4 "- (4-methyl-thiazolyl-5) -butyl-Jj- K r - (pyridyl-2) piperazine, bp 190-194 ° / 0.01 mm, trihydrochloride mp 255-258 °;

mit 1-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-5-chlor-pentan (Kp. 103 - 106°/ 0,05 mm):with 1- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -5-chloropentane (b.p. 103-106 ° / 0.05 mm):

N-/5- (2,4-Dimethyl-thiazolyl~5)-pentyl-17-Nf-(pyridyl-2)-piperazin, Kp. 190 - 194°/O,O5 mm;N- / 5- (2,4-Dimethyl-thiazolyl-5) -pentyl-17-N f - (pyridyl-2) -piperazine, b.p. 190-194 ° / 0.50 mm;

mit 1-(4-Methyl-thiazolyl-5)-6-chlor-hexan (Kp. 98-i00°/0,05 mm):with 1- (4-methyl-thiazolyl-5) -6-chlorohexane (bp 98-100 ° / 0.05 mm):

N-/F-(4-Methyl-thiazolyl-5)-hexyl-i/-N·-(pyridyl-2)-piperazin, Kp. 193 - 196°/O,05 mm;N- / F- (4-methyl-thiazolyl-5) -hexyl-i / -N - (pyridyl-2) -piperazine, Bp 193-196 ° / 0.05 mm;

mit 1-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-6-chlor-hexan (Kp. 120 - 122°/ 0,05 mm):with 1- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -6-chloro-hexane (b.p. 120 - 122 ° / 0.05 mm):

Έ-/Έ- (2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-hexyl-17-N'-(pyridyl-2)-piperazin, Kp.: 218 - 22O°/O,5 mm; Έ- / Έ- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -hexyl-17-N '- (pyridyl-2) -piperazine, boiling point : 218-220 ° / 0.5 mm;

mit 1-(2-Äthyl-4-methyl-thiazolyl-5)-4-chlor-butan (Kp. 105 107°/0,01 mm): .with 1- (2-ethyl-4-methyl-thiazolyl-5) -4-chloro-butane (boiling point 105 107 ° / 0.01 mm):.

N-/T- (2-Äthyl-4-methyl-thiazolyl-5) -butyl-Jj-K· - (pyridyl-2) piperazin, Kp. 192 - 194°/O,O5 mm, Trihydrochlorid-Monohydrat F. 215 - 218°;N- / T- (2-ethyl-4-methyl-thiazolyl-5) -butyl-Jj-K - (pyridyl-2) piperazine, 192-194 ° / O.0.5 mm, trihydrochloride monohydrate M.p. 215-218 °;

109815/2193109815/2193

1Ö9541U1Ö9541U

mi t 1 -/2- (Propyl-3) ^-methyl-thiazolyl-^^-ehlor-butan (Ep. 1T5 - 117°/0,01 mm): ' .with 1 - / 2- (Propyl-3) ^ -methyl-thiazolyl - ^^ - chlorobutane (Ep. 1T5 - 117 ° / 0.01 mm): '.

N-/4- (2-(Propyl-3) -4-methyl-thiazolyl-5) -butyl-17-ΪΤ * - (pyridyl-2)-piperazin, Ep. 195 - 2OO°/O,O5 mm, Trihydrochiorid-Monohydrat 1. 214- - 217°;N- / 4- (2- (Propyl-3) -4-methyl-thiazolyl-5) -butyl-17-ΪΤ * - (pyridyl-2) -piperazine, Ep. 195-2OO ° / O, 0.5 mm, trihydrochloride monohydrate 1. 214-217 °;

mit 1-/?-(Butyl-4-)-4-methyl-thiazolyl-57-4-chlor-t)UtarL (Ep.with 1 - /? - (Butyl-4 -) - 4-methyl-thiazolyl-57-4-chloro-t) UtarL (Ep.

134 - 137°/O,O5 mm):134 - 137 ° / O, O5 mm):

N-/?-(2-(Butyl-4)-4-methyl-thiazolyl-5)-butyl-Υ/-Ή»-(pyridyl-2)-piperazin, Ep. 200 - 2O5°/O,O5 mm, Trihydrochiorid-Mono-N - /? - (2- (Butyl-4) -4-methyl-thiazolyl-5) -butyl -Υ / -Ή »- (pyridyl-2) -piperazine, ep. 200-2O5 ° / 0, 05 mm , Trihydrochloride mono-

hydrat P. 225 - 227°. |hydrate P. 225-227 °. |

In analoger vieise werden auch die folgenden Verbindungen hergestellt: The following connections are also established in an analogous manner:

N-/5- (4-Methyl-thiazolyl-5) -pentyl-27-Ιίf - (pyridyl-2) -piperazin; N-/?-(2,4-Mmethyl-thiazolyl-5)-äthyl-^7-Nf-(pyridyl-2)-piperazin; N- / 5- (4-methyl-thiazolyl-5) -pentyl-27-Ιί f - (pyridyl-2) -piperazine; N - /? - (2,4-Mmethyl-thiazolyl-5) -ethyl- ^ 7-N f - (pyridyl-2) -piperazine;

N-/2"-(2-Methyl-4-äthyl-thiazolyl-5)-äthyl-i7-N*-(pyridyl-2)-piperazinj N- / 2 "- (2-methyl-4-ethyl-thiazolyl-5) -ethyl-17-N * - (pyridyl-2) -piperazinj

N-/2-(2-Methyl-4-(propyl-3)-thiazolyl-5)-äthyl-17-N*-(pyridyl-2)-piperazin; N- / 2- (2-methyl-4- (propyl-3) -thiazolyl-5) -ethyl-17-N * - (pyridyl-2) -piperazine;

N-/2-(2-Methyl-4- (butyl -4) -thiazolyl- 5) -äthyl-t/-!* · - (pyridyl-2)-piperazin; N- / 2- (2-methyl-4- (butyl -4) -thiazolyl-5) -ethyl-t / -! * - (pyridyl-2) -piperazine;

N-/5-(2-Methyl-4-äthyl-thiazolyl-5)-propyl-27-N»-(pyridyl-2)- i piperazin;N- / 5- (2-methyl-4-ethyl-thiazolyl-5) -propyl-27-N »- (pyridyl-2) - i piperazine;

N-/5-(2-Methyl-4-(propyl-3)-thiazolyl-5)-propyl-i7-Nf-(pyridyl-2)-piperazin; ·N- / 5- (2-Methyl-4- (propyl-3) -thiazolyl-5) -propyl-17-N f - (pyridyl-2) -piperazine; ·

N-/5-(2-Methyl-4-(butyl-4)-thiazolyl-5)-propyl-i7-N'-(pyridylaO-piperazin; N- / 5- (2-Methyl-4- (butyl-4) -thiazolyl-5) -propyl-17-N '- (pyridylaO-piperazine;

109815/2193109815/2193

1 b 9 b A Ί ü1 b 9 b A Ί ü

N-/4- (2-Methyl-4-äthyl-thiazolyl-5) -butyl-1/-H · - (pyridyl-2 ) piperazine N- / 4- (2-methyl-4-ethyl-thiazolyl-5) -butyl-1 / -H • - (pyridyl-2) piperazine

N-/^- ( 2-Methyl-4-äthyl-thiazolyl-5) -pentyl-iJ-N · - (pyridyl-2) piperazine N - / ^ - (2-Methyl-4-ethyl-thiazolyl-5) -pentyl-iJ-N • - (pyridyl-2) piperazine

N-/2- (2,4-Diäthyl-thiazolyl-5 ) -äthyl-iJ-N»- (pyridyl-2) piperazin; N- / 2- (2,4-diethyl-thiazolyl-5) -ethyl-iJ-N »- (pyridyl-2) piperazine;

N-/2- (2-Äthyl-4-methyl~thiazolyl-5 ) -äthyl-17-N · - (pyridyl-2 ) piperazin; N- / 2- (2-ethyl-4-methyl-thiazolyl-5) -ethyl-17-N.- (pyridyl-2) piperazine;

N-/2-(2-(Propyl-3 )-4-metiiyl-thiazolyl-5 )-äthyl-17-N ·-N- / 2- (2- (Propyl-3) -4-methyl-thiazolyl-5) -ethyl-17-N · -

(pyridyl-2)-piperazinj .(pyridyl-2) -piperazinj.

¥-/?-( 2-(Butyl-4)-4-methyl-thiazolyl-5)-äthyl-17-ΪΓ·- (pyridyl-2)-piperazin?¥ - /? - (2- (Butyl-4) -4-methyl-thiazolyl-5) -ethyl-17-ΪΓ · - (pyridyl-2) -piperazine?

N-£5- (2-lthyl-4-methyl-thiazolyl-5) -propyl-Ij-Ή* - (pyridyl-2) piperazinj N- £ 5- (2-ethyl-4-methyl-thiazolyl-5) -propyl -Ij-Ή * - (pyridyl-2) piperazinj

N-Z5-( 2- (Propyl-3■) -4-methyl-thiazolyl-5 )-propyl-JJ-W* -(pyridyl-2)-piperazinj N-Z5- (2- (Propyl-3 ■) -4-methyl-thiazolyl-5) -propyl-JJ-W * - (pyridyl-2) -piperazinj

N-^J- (2,4-Dime thyl -thiazolyl«5 ) -butyl -Ij-H"* -(3-methyl-N- ^ J- (2,4-dimethylthiazolyl «5) -butyl -Ij-H" * - (3-methyl-

pyriayl-2)-piperazin f ..._■_pyriayl-2) -piperazine f ..._ ■ _

1-/T-( 2,4-Dime thyl-thiazolyl-5 )-butyl-IJ-ITr - (4-methylpyridyl-2)-piperazin; 1- / T- (2,4-Dime thyl-thiazolyl-5) -butyl-IJ-IT r - (4-methylpyridyl-2) piperazine;

N-/?- ( 2 f 4-3)ime thyl -thi azolyl-5 ) -butyl -Ij-S f - ( 5-methyl pyridyl-2)-piperazin5 N - /? - (2 f 4-3) imethyl -thi azolyl-5) -butyl- Ij-S f - (5-methyl-pyridyl-2) -piperazine 5

N-/2f-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-butyl-17-l·rf-(6*methyl-N- / 2f- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -butyl-17-l r f - (6 * methyl-

pyridyl-2)-piperazin. ' .pyridyl-2) piperazine. '.

Beispiel 2Example 2

25f3 g U-/4"-(2r4~Dimethyl-thiazolyl-5)-butyl-17-piperazin (Kp. 152 - 155o/0tQ1 mm) und 8 g 2-Brompyridin werden 1 Stunde auf 100° erwärmt.· Nach dem Erkalten.wird mit wäßrigem Ammoniak versetzt und mit Äther extrahiert. Das nach Abdampfen des Äthers verbleibende Basengemisch wird destilliert. t>as25f3 g of U- / 4 "- (2 r 4 ~ dimethyl-thiazolyl-5) -butyl-17-piperazine (bp. 152-155 o / 0 t Q1 mm) and 8 g of 2-bromopyridine are heated to 100 ° for 1 hour After cooling, aqueous ammonia is added and the mixture is extracted with ether. The base mixture remaining after evaporation of the ether is distilled

1098 15/219.31098 15 / 219.3

7 b 9 5 A1 Ü7 b 9 5 A1 Ü

N-/4-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-butyl-Ij-E»-(pyridyl-2)-piperazin destilliert bei 190 - T95°/ö,O5 mm, ϊ1. 48 - 50°. Das Trihydrochlorid-MonotLydrat schmilzt bei 223 - 225°, das Dimaleat bei 95°.N- / 4- (2,4-Dimethyl-thiazolyl-5) -butyl- Ij-E »- (pyridyl-2) -piperazine distilled at 190 - 95 ° / ö, 0.5 mm, ϊ 1 . 48 - 50 °. The trihydrochloride monotydrate melts at 223-225 °, the dimaleate at 95 °.

Beispiel 3Example 3

18,4 g 1-(2,4-Dimethyl-tMazolyl-5)-4-amino~butan (Kp. 103 1O5°/O,O5 mm), erhältlich, in bekannter Weise aus 1-(2,4-Dimeth.yl-thiazolyl-5)-4-ehlorbutan, und 22 g 2-Bis-(ß-chloräthyl)-amino-pyridin (erhältlich aus 2-Brompyridin durch Umsatz mit Diäthanolamin und anschließende Chlorierung des Reaktions-Produktes mit Thionylchlorid) werden in einem Gemisch aus 600 ml Aceton und 600 ml Wasser 24 Stunden am Rückfluß gekocht. Anschließend wird eingeengt, mit Natronlauge alkalisch gemacht und mit Benzol extrahiert. Nach Trocknen und Eindampfen der Benzollösung wird der Rückstand im Vakuum fraktioniert.18.4 g of 1- (2,4-dimethyl-t-mazolyl-5) -4-aminobutane (boiling point 103105 ° / 0.05 mm), obtainable in a known manner from 1- (2,4-Dimeth.yl-thiazolyl-5) -4-ehlorbutane, and 22 g of 2-bis (ß-chloroethyl) aminopyridine (obtainable from 2-bromopyridine by reaction with diethanolamine and subsequent chlorination of the reaction product with thionyl chloride) are refluxed for 24 hours in a mixture of 600 ml of acetone and 600 ml of water. It is then concentrated, made alkaline with sodium hydroxide solution and extracted with benzene. After drying and evaporation of the Benzene solution, the residue is fractionated in vacuo.

Das N-^T- ( 2,4-Dimethyl-thiazolyl -5 ) - butyl-1/-!Tf - (pyridyl-2 ) piperazin siedet bei 192 - 195° (0,05 samVThe N- ^ T- (2,4-dimethyl-thiazolyl -5) - butyl-1 / -! T f - (pyridyl-2) piperazine boils at 192-195 ° (0.05 samV

Beispiel 4Example 4

3 g N-(Pyridyl-2)-N·-/?-(2f ,4'-dimethyl-thiazolyl-5* )-butyl7-äthylendiamin, erhältlich, aus 1-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-4- A amino-but an und Äthylenimin in Segenwart τοη Aluminiumchlorid und Umsatz des Äthylendiaminderivates mit 2-Brompyridin, werden in 500 ml siedendem Xylol in Gegenwart von 2 g Äthylenbromid und 25 g wasserfreiem gepulvertem Natriumcarbonat 10 Stunden gerührt. Nach chromatographischer Aufarbeitung des Reaktionsproduktes erhält man N-//f-(2,4-Dimethyl-tMazolyl-5)-butyl-i7». N1-(pyridyl-2)-piperazinj Kp. 190 - 195°/O,O5 mm, ¥. 48 - 50°.3 g of N- (pyridyl-2) -N · - /? - (2 f , 4'-dimethyl-thiazolyl-5 *) -butyl-7-ethylenediamine, obtainable from 1- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5 ) -4- A amino-butan and ethyleneimine in the presence of τοη aluminum chloride and conversion of the ethylenediamine derivative with 2-bromopyridine, are stirred in 500 ml of boiling xylene in the presence of 2 g of ethylene bromide and 25 g of anhydrous powdered sodium carbonate for 10 hours. After the reaction product has been worked up by chromatography, N - // f- (2,4-dimethyl-t-mazolyl-5) -butyl-17 »is obtained. N 1 - (pyridyl-2) -piperazinj bp 190-195 ° / 0.50 mm, ¥. 48 - 50 °.

109815/2193109815/2193

Beispiel 5Example 5

12 g 5N-/N·-(Pyridyl-2)-piperazino7-pentanon-(2), erhältlich aus 5-Chlorpentanon-(2)-äthylenketal und Pyridyl -pip er az in nach anschließender Ketal spaltung, werden in 50 ml 2N Bromwasserstoff säure gelöst und tropfenweise nach Maßgabe der Entfärbung mit 8 g Brom versetzt. Anschließend neutralisiert man mit Natriumbicarbonat und nimmt das freigesetzte Bromketon in Äther auf. Nach Trocknen und Eindampfen der Lösung wird der rohe Rückstand mit 50 ml Alkohol und 4 g Thioacetamid 2 Stunden am Rückfluß gekocht. Nach Abdampfen des Alkohols wird der halbfeste Rückstand mit Wasser versetzt und mit Äther extrahiert. Die wäßrige Phase wird sodann mit Soda alkalisiert und anschließend gründlich mit Äther extrahiert. Dieser Extrakt wird über Natriumsulfat getrocknet und eingedampft, der Rückstand wird im Vakuum fraktioniert. Man erhält N-/3"-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-propyl-i7-N·-(pyridyl-2)-piperazin, Kp. 190 - 192°/O,O1 mm. Trihydrochlorid, F. 263 - 265°·12 g of 5N- / N- (pyridyl-2) -piperazino7-pentanone- (2), available from 5-chloropentanone (2) ethyl ketal and pyridyl pip he az in after subsequent ketal cleavage, are in 50 ml of 2N hydrogen bromide acid dissolved and added dropwise according to the 8 g of bromine are added to the decolorization. Then neutralize with sodium bicarbonate and take the released bromoketone in ether. After drying and evaporation of the solution, the crude residue is treated with 50 ml of alcohol and 4 g of thioacetamide for 2 hours refluxed. After the alcohol has evaporated, the semi-solid residue is mixed with water and extracted with ether. The aqueous phase is then made alkaline with soda and then extracted thoroughly with ether. This extract is dried over sodium sulfate and evaporated, the residue is fractionated in vacuo. N- / 3 "- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -propyl-17-N - (pyridyl-2) -piperazine is obtained, 190-192 ° / O, 0.1 mm. Trihydrochloride, m.p. 263 - 265 °

Beispiel 6Example 6

3 g N-(Pyridyl-2)-Nf-/J-(2,4-dimethyl-thiazolyl-5)-allyl7-piperazin (erhältlich durch malonsäure Kondensation des 2,4-Dimethyl-thiazol-5-aldehyds zur entsprechenden Thiazolylacrylsäure, Veresterung der Säure, Reduktion des Esters mit Lithiumaluminiumhydrid zum Thiazolyl-allyl-alkohol, Verwandlung des Alkohols in das Mesylat und Umsatz des Mesylates mit N*(Pyridyl-2)-piperazin) werden unter Zusatz von 0,5 g 5 tigern Palladiumkohle-Katalysator in 40 ml Methanol bei Normaldruck und Zimmertemperatur bis zum Stillstand hydriert. Nach Absaugen des Katalysators wird die Lösung konzentriert. Den Rückstand versetzt man mit ätherischer Salzsäure. Man erhält nach Umkristallisieren aus absolutem Alkohol N-/5-(2,4-Dimethylthiazolyl-5)-propyl-l7-Nf-(pyridyl-2)-piperazin-trihydrochlorid. F. 263 - 265°.3 g of N- (pyridyl-2) -N f - / J- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -allyl7-piperazine (obtainable by malonic acid condensation of 2,4-dimethyl-thiazol-5-aldehyde to the corresponding Thiazolylacrylic acid, esterification of the acid, reduction of the ester with lithium aluminum hydride to thiazolyl-allyl alcohol, conversion of the alcohol into the mesylate and conversion of the mesylate with N * (pyridyl-2) -piperazine) with the addition of 0.5 g of 5-tiger palladium carbon -Catalyst hydrogenated to a standstill in 40 ml of methanol at normal pressure and room temperature. After the catalyst has been filtered off with suction, the solution is concentrated. Ethereal hydrochloric acid is added to the residue. After recrystallization from absolute alcohol, N- / 5- (2,4-dimethylthiazolyl-5) propyl-17-N f - (pyridyl-2) piperazine trihydrochloride is obtained. F. 263-265 °.

109815/2193109815/2193

Beispiel 7Example 7

3,3 g 3~C4-Methyl-tliiazolyl-5)-buttersäiire-Ff-(pyridy-l-2)-piperazid (erhältlich aus 3-(4-Methyl-thiazolyl-5)-buttersäureäthylester "und N-(Pyridyl-2) -piperazin) werden in 100 ml absolutem Tetrahydrofuran mit 1 g Mthiumaluminiumhydrld 24 Stunden unter Stickstoff am Rückfluß gekocht. Nach vorsichtigem Versetzen des überschüssigen Alanates mit Essigester gibt man 4 ml Wasser und 1 ml 15 $ige Natronlauge zu, saugt den anorganischen Niederschlag ab, wäscht mit absolutem Alkohol nach und dampft die Filtrate ein. Der Rückstand wird im Vakuum destilliert. Man erhält N-/?-(4-Methyl-thiazolyl-5)-butyl-Yf-N1-(pyridyl-2)-piperazin. Kp. 190 - 1940/Q*01 mm. Trihydrochlorid, F. 255 - 258°.3.3 g of 3 ~ C4-methyl-thiazolyl-5) -butyric acid-F f - (pyridy-1-2) -piperazid (obtainable from 3- (4-methyl-thiazolyl-5) -butyric acid ethyl ester "and N- ( Pyridyl-2) -piperazine) are refluxed in 100 ml of absolute tetrahydrofuran with 1 g of Mthiumaluminiumhydrld for 24 hours under nitrogen Precipitate is washed off with absolute alcohol and the filtrates are evaporated. The residue is distilled in vacuo. N - /? - (4-Methyl-thiazolyl-5) -butyl -Yf- N 1 - (pyridyl-2) is obtained piperazine, bp 190-194 0 / Q * 01 mm, trihydrochloride, m.p. 255-258 °.

Beispiel 8Example 8

3,3 g 2-Acetylamino-7-N-(Nf-pyridyl-2-piperazino)-heptanon-(3) (erhältlich aus 7-N-(Nf-Pyridyl-2-piperazino)-heptanon-(3) durch Oximierung und acetylierende Reduktion der Oximgruppierung) und 2,2 g Diphosphorpentasulfid werden innig gemischt und auf 110 - 120° erwärmt, wobei unter ^S-Entwicklung Reaktion eintritt. Nach 15 Minuten wird abgekühlt, mit verdünnter Salzsäure aufgenommen, filtriert und mit Ammoniak alkalisch gemacht. Die ausgeschiedenen Basen werden in Äther aufgenommen. Der Ätherrückstand wird chromatographisch aufgetrennt. Man erhält N-/4"-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-butyl-Ij-N·-(pyridyl-2)-piperazin. Kp. 190 - 195°/O,O5 mm, >. 48 - 50°. Das Trihydrochlorid'Monohydrat schmilzt bei 223 - 225°» das Dimaleat bei 95°.3.3 g of 2-acetylamino-7-N- (N f -pyridyl-2-piperazino) -heptanone- (3) (obtainable from 7-N- (N f -pyridyl-2-piperazino) -heptanone- (3 ) by oximation and acetylating reduction of the oxime group) and 2.2 g of diphosphorus pentasulphide are intimately mixed and heated to 110-120 °, with a reaction occurring with evolution of ^ S. After 15 minutes the mixture is cooled, taken up with dilute hydrochloric acid, filtered and made alkaline with ammonia. The precipitated bases are taken up in ether. The ether residue is separated by chromatography. N- / 4 "- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -butyl-Ij-N · - (pyridyl-2) -piperazine. Bp. 190-195 ° / 0.50 mm,> 48 The trihydrochloride monohydrate melts at 223-225 °, the dimaleate at 95 °.

109815/2193109815/2193

Claims (1)

PatentansprücheClaims 1. Verfahren zur Herstellung von 1-(Thiazolyl-5-alkyl)-4— (pyridyl-2)-piperazinen der iOrmel I1. Process for the preparation of 1- (thiazolyl-5-alkyl) -4- (pyridyl-2) -piperazines from iOrmel I. worin /—ν /r~S^ R1, R2 und R5 gleich oderwherein / -ν / r ~ S ^ R 1 , R 2 and R 5 are the same or S -——ι—— A TO \j // -^TVS -—— ι—— A TO \ j / / - ^ TV Y T ^/ verschieden sind und HY T ^ / are different and H j C-Atomen und j carbon atoms and P A lineares oder verzweigP A linear or branched tes Alkylen mit 2-6 C-Atomen bedeuten, ..-■'■ tes alkylene with 2-6 carbon atoms mean ..- ■ '■ sowie von deren Säureadditionssalzen, dadurch gekennzeichnet, daß man eine Verbindung der Formel IIas well as their acid addition salts, characterized in that that a compound of the formula II worinwherein S—Tj—A ~ X ϊ Cl, Br, J oder einen halogen-Ώ1 -^^H'^v t»2 analogen, durch eine Amino-S — Tj — A ~ X ϊ Cl, Br, J or a halogen Ώ 1 - ^^ H '^ vt »2 analogous, by an amino xi -Kxi -K gruppe ersetzbaren Rest be-11 deutet,group replaceable remainder means 11 , > ' ■■■■■ ~> '■■■■■ ~ mit einem (Fyridyl-2)-piperazin der Formel IIIwith a (fyridyl-2) piperazine of the formula III HN N—</ ^) IIIHN N- < / ^) III 1098 15/21931098 15/2193 Nr, 1 S»tz3No. 1 sentence 3 31 1 b 9 5 4 t ü31 1 b 9 5 4 t above oder daß man ein Thiazolylalkyl-piperazin der Formel IV S η—A - N NH IVor that one thiazolylalkyl-piperazine of the formula IV S η - A - N NH IV mit einem Pyridylderivat der Formel Vwith a pyridyl derivative of the formula V oder daß man ein 3?hiazolylalkylamin der Formel VIor that a 3-hiazolylalkylamine of the formula VI VIVI mit einem Aminopyridylderivat der Formel VIIwith an aminopyridyl derivative of the formula VII X-GH -GH /-*-v R^ worin die beiden Gruppen X j >Sv N^ ^ neben der obe ngegebenenX-GH -GH / - * - v R ^ where the two groups X j > Sv N ^ ^ in addition to the above N—^ ^y neben der oben angegebenen X-GH2-CH2 ^11^^ Bedeutung auch zusammen einN— ^ ^ y in addition to the above-mentioned X-GH 2 -CH 2 ^ 11 ^^ meaning also together Sauerstoff- oder Schwefel-VII atom bedeuten können,Oxygen or sulfur VII atom can mean oder daß man eine Verbindung der Formel VIIIor that a compound of the formula VIII 109815/2193109815/2193 16954 1U16954 1U A-N
Γ
AT
Γ
C.C. VIIIVIII worin die beiden Gruppen X neben der oben angegebenen Bedeutung auch zusammen ein Sauerstoff- oder Schwefelatom bedeuten können, in which the two groups X, in addition to the meaning given above, also together Can mean oxygen or sulfur atom, mit einem Aminopyridin der Formel IXwith an aminopyridine of the formula IX IXIX oder daß man ein A'thylendiaminderivat der Formel Xor that an ethylenediamine derivative of the formula X S j— A-NH-CH0-CH0-NH-^S j-A-NH-CH 0 -CH 0 -NH- ^ mit einem Äthanderivat der Formel XIwith an ethane derivative of the formula XI X - CH2 - CH2 - X XIX - CH 2 - CH 2 - X XI oder daß man ein Nitril der Formel XIIor that a nitrile of the formula XII R1 R 1 (C2H2n)-CH-R2 CN (C 2 H 2n ) -CH-R 2 CN worinwherein η 1 bis 4η 1 to 4 bedeutetmeans XIIXII 109815/2193109815/2193 mit einer Organometall-Verbindung der Formel XIIIwith an organometallic compound of the formula XIII . worin . wherein R' " M Iff: MgY, CdR4, ZnR4 oder ein Alkali- R '" M Iff: MgY, CdR 4 , ZnR 4 or an alkali metall, vorzugsweise Lithium, R4 Alkyl mit 1 - 4 C-Atomen und Y Cl, Br oder J bedeuten,metal, preferably lithium, R 4 is alkyl with 1 - 4 carbon atoms and Y is Cl, Br or J, wobei aber die Summe aus η und der Zahl der C-Atome in R4 nicht größer als 5 sein darf,but the sum of η and the number of carbon atoms in R 4 must not be greater than 5, oder daß man eine Verbindung der Formel I, worin zusätzlich eine oder mehrere durch Fasserstoff ersetzbare Gruppen und/oder C-C-Mehrfachbindungen vorhanden sind, mit Wasserstoff abgebenden Mittelnor that a compound of the formula I in which one or more groups which can be replaced by Fassstoff are additionally used and / or C-C multiple bonds are present with hydrogen donating funds oder daß man ein Thioamid der Formel XIV R1 - CS - NH2 or that a thioamide of the formula XIV R 1 - CS - NH 2 mit einer Carbonylverbindung der Formel XVwith a carbonyl compound of the formula XV R2 - CO - CHX - A - N N—(f -^V XVR 2 - CO - CHX - A - NN - (f - ^ V XV R3 R 3 oder daß man Verbindungen der Formel XVIor that compounds of the formula XVI Er worinHe in what f, "V" A - \__/ \^J B und D Schwefelf, "V" A - \ __ / \ ^ J B and D sulfur 1 /^nA. 2 bedeuten,1 / ^ nA. 2 mean Jx U ItJx U It XVIXVI 109815721 93109 815 721 93 3H3H IbEl54 I UIbEl54 I U mit HpS abspaltenden Mittelnwith HpS splitting agents oder daß man Verbindungen der Formel XVI, worin B und I) Sauerstoff oder einer von beiden Resten B und D auch Schwefel bedeuten können, mit schwefelabgebenden Mitteln umsetztor that compounds of the formula XVI, in which B and I) Oxygen or one of the two radicals B and D can also mean sulfur, with sulfur-releasing agents implements und daß man gegebenenfalls eine Verbindung der Formel I durch Behandeln mit Säure in ein physiologisch verträgliches Säureadditionssalζ umwandeltand that, if appropriate, a compound of the formula I by treatment with acid into a physiologically compatible acid addition sal oder daß man eine. Base der Formel I aus ihrem Säur eadditi onssalz in Freiheit setzt.or that one. Base of the formula I from its acid eadditi onssalz sets in freedom. 2. Verbindungen der Formel I2. Compounds of the formula I A -A - R1 R 1 Rfi R fi worinwherein R1, R2 und R5 gleich oder verschieden sind und H oder Alkyl mit 1-4 C-Atomen undR 1 , R 2 and R 5 are identical or different and are H or alkyl with 1-4 carbon atoms and A lineares oder verzweigtes Alkylen mit 2-6 C-AtomenA linear or branched alkylene with 2-6 carbon atoms bedeutet.means. 3. IT-ZT- (4-Methyl-thiazolyl-5)-äthyl-27-N· -(pyridyl-2)-piper azin.3. IT-ZT- (4-methyl-thiazolyl-5) -ethyl-27-N · - (pyridyl-2) -piper azin. 4. N-/T-(4-Methyl-thiazolyl-5)-propyl-37-liV-(pyridyl-2) piperazin.4. N- / T- (4-methyl-thiazolyl-5) -propyl-37-liV- (pyridyl-2) piperazine. 5. Ητ/Ϊ- (^-Methyl-thiazolyl-?)-butyl-IJ-N·-(pyridyl-2)-piperazin· 5. Ητ / Ϊ- (^ -Methyl-thiazolyl -?) - butyl-IJ-N - (pyridyl-2) -piperazine 10 981 5/219310 981 5/2193 1U95A1Ü1U95A1Ü 6. N-Z?-(4-piperazin 6. NZ? - (4- piperazine 7. N-Z&-(4-J«ethyl-thiazolyl-5)-hexyl-TJ-Nf-(pyridyl-2)-piper azin.7. NZ & - (4-J «ethyl-thiazolyl-5) -hexyl-TJ-N f - (pyridyl-2) -piperazine. 8. ΪΓ-/Ζ-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)-äthyl-i7-lit-(pyridyl-2)-piperazin. 8. ΪΓ- / Ζ- (2,4-dimethyl-thiazolyl-5) -ethyl-17-li t - (pyridyl-2) -piperazine. 9. N-/J-(2,4-Dimetliyl-thiazolyl-5)-PrOPyI-Ij-Ii*-(pyridyl-2)-piperazin. 9. N- / J- (2,4-Dimethyl-thiazolyl-5) -PrOPyI-Ij-Ii * - (pyridyl-2) -piperazine. 10. N-/T-(2,4-Mmetiiyl-'thiazolyl-5)-'butyl-i7-Nt-(pyridyl-2)-piperazin. 10. N- / T- (2,4-Mmetiiyl-'thiazolyl-5) - 'butyl-17-N t - (pyridyl-2) -piperazine. 11. N-/5-C2,4--3)ime-fciiyl-thiazolyl-5)-pentyl-t7-lif-(pyridyl-2)-piperazin. 11. N- / 5-C2,4-3) ime-fciiyl-thiazolyl-5) -pentyl-t7-li f - (pyridyl-2) -piperazine. 12. N-/F-(2,4-Mmethyl-thiazolyl-5)-liexyl-i7-li*-(pyridyl-2>piperazin. 12. N- / F- (2,4-Mmethyl-thiazolyl-5) -liexyl-i7-li * - (pyridyl-2> piperazine. 15. N-Z?- ( 2-Methyl-4-äthyl-thiazolyl-5 ) -äthyl-Ij-Ii«- (pyridyl-2 ) piperazin. -15. N-Z? - (2-Methyl-4-ethyl-thiazolyl-5) -ethyl-Ij-II "- (pyridyl-2) piperazine. - 14. K-Z^- (2-Metliyl-4-(propyl-3■)-thiazolyl-5) -äthyl-iJ-F* (pyridyl-2)-piperazin. 14. K-Z ^ - (2-Methyl-4- (propyl-3 ■) -thiazolyl-5) -ethyl-iJ-F * (pyridyl-2) -piperazine. 15. H-Z2- ( 2-Methyl-4- (Dutyl-4 ) -thiazolyl-5 ) -äthyl-ij-ii * (pyridyl-2)-piperazin. 1 5 . H-Z2- (2-methyl-4- (dutyl-4) -thiazolyl-5) -ethyl-ij-ii * (pyridyl-2) -piperazine. 16. N-ZT- ( 2-Methyl-4-äthyl-thiazolyl-5) -propyl-IJ-N» - (pyridyl-2 ) piperazin.16. N-ZT- (2-methyl-4-ethyl-thiazolyl-5) -propyl-IJ-N »- (pyridyl-2) piperazine. 109815/2193109815/2193 17. N-/?-(2-Methyl-4-(propyl-3)-thiazolyl-5)-propyl-Ji7~irf-(pyridyl-2)-pxperazin. 17. N - /? - (2-Methyl-4- (propyl-3) -thiazolyl-5) -propyl-Ji7 ~ ir f - (pyridyl-2) -pxperazine. 18. N-/5-(2-Methyl-4-(butyl-4)-thiazolyl-5)-propyl-17-N·- (pyridyl-2)-piperazin.18.N- / 5- (2-Methyl-4- (butyl-4) -thiazolyl-5) -propyl-17-N · - (pyridyl-2) piperazine. 19. N-/4"-(2-Methyl-4-äthyl-thiazolyl-5)-butyl-!/-Ν»-(pyridyl-2)-piperazin. 19. N- / 4 "- (2-methyl-4-ethyl-thiazolyl-5) -butyl -! / - Ν» - (pyridyl-2) -piperazine. 20. N-/5-(2-Metb.yl-4-äthyl-thiazolyl-5)-pentyl-i7-N·- (pyridyl-2)-piperazin·20.N- / 5- (2-Metb.yl-4-ethyl-thiazolyl-5) -pentyl-17-N - (pyridyl-2) piperazine 21. N-Z2"-(2t4-Diäthyl-thiazolyl-5)-äthyl-i7-N»-(pyridyl-2)-piperazin. 21. N-Z2 "- (2 t 4-diethyl-thiazolyl-5) -ethyl-i7-N '- (2-pyridyl) piperazine. 22. N-/?-(2-Äthyl-4-methyl-thiazolyl-5)-äthyl-IJ-N·-(pyridyl-2)■ piperazin.22. N - /? - (2-Ethyl-4-methyl-thiazolyl-5) -ethyl-IJ-N · - (pyridyl-2) ■ piperazine. 23. N-Z2-(3-(Propyl-3)-4-methyl-tliiazolyl-5)-äthyl-i7-N·- (pyridyl-2)-piperazin.23. N-Z2- (3- (Propyl-3) -4-methyl-tliiazolyl-5) -ethyl-i7-N - (pyridyl-2) piperazine. 24. N-/2"-(2-(Butyl-4)-4-methyl-thiazolyl-5)-äthyl-i7-N·- (pyridyl-2)-piperazin.24. N- / 2 "- (2- (Butyl-4) -4-methyl-thiazolyl-5) -ethyl-17-N · - (pyridyl-2) piperazine. 25. N-/5-(2-Äthyl-4-methyl-thiazolyl-5)-propyl-17-N· -(pyridyl-2)-piperazin, 25. N- / 5- (2-ethyl-4-methyl-thiazolyl-5) -propyl-17-N - (pyridyl-2) -piperazine, 26. N-/5-(2-(Propyl-3)-4-aetb.yl-thiazolyl-5)-propyl-17-N·- (pyridyl-2)-piperazin.26. N- / 5- (2- (Propyl-3) -4-aetb.yl-thiazolyl-5) -propyl-17-N · - (pyridyl-2) piperazine. 27. N-/i-(2-(Butyl-4)-4-methyl-thiazolyl-5)-butyl-i7-N·- (pyridyl-2 )-piperazin.27.N- / i- (2- (Butyl-4) -4-methyl-thiazolyl-5) -butyl-i7-N - (pyridyl-2) piperazine. 10 9 8 15/219310 9 8 15/2193 28. N-/4-(2-Ä28. N- / 4- (2-Ä (pyridyl-2)-piperazin.(pyridyl-2) piperazine. 29. Ή-/J-(2-(Propyl-3)^-methyl-thiazolyl-i)-butyl-1/-N· (pyridyl-2)-piperazin. 29. Ή- / J- (2- (Propyl-3) ^ - methyl-thiazolyl-i) -butyl-1 / -N • (pyridyl-2) -piperazine. 30. N-ZT-(2,4-Bimethyl-1;hiazolyl-5)-butyl-iJ-Nf -(3-methylpyridyl-2)-piperazin. 30. N-ZT- (2,4-bimethyl-1; hiazolyl-5) -butyl-iJ-N f - (3-methylpyridyl-2) -piperazine. 31. N-/T-(2,4-Bimethyl-thiazolyl-5}-buΐyl-17-l·r'-(4-methylpyridyl-2)-piperazin. 31. N- / T- (2,4-Bimethyl-thiazolyl-5} -buΐyl-17-l · r '- (4-methylpyridyl-2) -piperazine. 32. N-/4"- (2, 4-Dimethyl-thiazoiyl-5) -butyl-17-N * - ( 5-methyl pyridyl-2)-piperazin»32. N- / 4 "- (2,4-Dimethyl-thiazoiyl-5) -butyl-17-N * - (5-methyl pyridyl-2) piperazine » 33. F-/^-(2,4-Dimethyl-thiazolyl-5)'-l)utyl-t7-Nf-(6-methyl pyridyl-2ϊ-piperazin.33. F - / ^ - (2,4-Dimethyl-thiazolyl-5) '- l) utyl-t7-N f - (6-methyl-pyridyl-2ϊ-piperazine. 109815/2193109815/2193
DE19671695410 1967-04-20 1967-04-20 Process for the preparation of 1- (thiazolyl-5-alkyl) -4- (pyridyl-2) -piperazines Pending DE1695410A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEM0073664 1967-04-20

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1695410A1 true DE1695410A1 (en) 1971-04-08

Family

ID=7315173

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19671695410 Pending DE1695410A1 (en) 1967-04-20 1967-04-20 Process for the preparation of 1- (thiazolyl-5-alkyl) -4- (pyridyl-2) -piperazines

Country Status (5)

Country Link
DE (1) DE1695410A1 (en)
ES (1) ES352896A1 (en)
FR (1) FR7405M (en)
GB (1) GB1149110A (en)
NL (1) NL6804594A (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3228992A1 (en) * 1981-08-03 1983-02-17 Bristol-Myers Co., 10154 New York, N.Y. SPIROTHIAZOLIDINDION DERIVATIVES, PRODUCTION OF THESE COMPOUNDS AND PHARMACEUTICAL PREPARATIONS CONTAINING THEM
DE3228990A1 (en) * 1981-08-03 1983-03-03 Bristol-Myers Co., 10154 New York, N.Y. THIAZOLIDINDION DERIVATIVES, PRODUCTION OF THESE COMPOUNDS AND PHARMACEUTICAL PREPARATIONS CONTAINING THEM
DE3247530A1 (en) * 1981-12-23 1983-06-30 Bristol-Myers Co., 10154 New York, N.Y. BENZISOTHIAZOLE AND BENZISOXAZOLE COMPOUNDS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND PHARMACEUTICAL AGENTS THAT CONTAIN THESE COMPOUNDS
AP88A (en) * 1987-02-17 1990-06-06 Pfizer Arylpiperazinyl-ethyl (orbutyl) - phenyl-heterocyclic compounds.
DE3902316A1 (en) * 1989-01-26 1990-08-02 Lentia Gmbh Novel piperazinylalkyl-3(2H)-pyridazinones, process for their preparation and their use as hypotensive agents

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4935424A (en) * 1988-05-27 1990-06-19 Warner-Lambert Company 4 or 5-(substituted piperazinylalkyl)-2-aminothiazoles as antipsychotic agents
DE4425145A1 (en) * 1994-07-15 1996-01-18 Basf Ag Use of thiazole and thiadiazole compounds

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3228992A1 (en) * 1981-08-03 1983-02-17 Bristol-Myers Co., 10154 New York, N.Y. SPIROTHIAZOLIDINDION DERIVATIVES, PRODUCTION OF THESE COMPOUNDS AND PHARMACEUTICAL PREPARATIONS CONTAINING THEM
DE3228990A1 (en) * 1981-08-03 1983-03-03 Bristol-Myers Co., 10154 New York, N.Y. THIAZOLIDINDION DERIVATIVES, PRODUCTION OF THESE COMPOUNDS AND PHARMACEUTICAL PREPARATIONS CONTAINING THEM
DE3247530A1 (en) * 1981-12-23 1983-06-30 Bristol-Myers Co., 10154 New York, N.Y. BENZISOTHIAZOLE AND BENZISOXAZOLE COMPOUNDS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND PHARMACEUTICAL AGENTS THAT CONTAIN THESE COMPOUNDS
AP88A (en) * 1987-02-17 1990-06-06 Pfizer Arylpiperazinyl-ethyl (orbutyl) - phenyl-heterocyclic compounds.
DE3902316A1 (en) * 1989-01-26 1990-08-02 Lentia Gmbh Novel piperazinylalkyl-3(2H)-pyridazinones, process for their preparation and their use as hypotensive agents

Also Published As

Publication number Publication date
NL6804594A (en) 1968-10-21
FR7405M (en) 1969-11-03
ES352896A1 (en) 1969-08-01
GB1149110A (en) 1969-04-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2060816C3 (en) 4-Phenylpiperidine derivatives Process for their production and pharmaceutical preparations containing these compounds
DE2205815A1 (en) N-(oxazolin-2-yl)-piperazine - with antitussive activity
DE1595923A1 (en) 1-Aralkyl-4- (thiazolyl-2) -piperazines and processes for their preparation
CH643542A5 (en) 4- (NAPHTHYLMETHYL) PIPERIDINE DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND PHARMACEUTICAL PREPARATIONS CONTAINING THE SAME.
DE1695410A1 (en) Process for the preparation of 1- (thiazolyl-5-alkyl) -4- (pyridyl-2) -piperazines
DE1595920A1 (en) 4- (omega-piperazinoalkyl) pyrazoles, their salts and processes for their preparation
DE1795314A1 (en) N- (Thiazolyl-2) piperazines
DE1620016C3 (en) 3- (Piperazinoalkyl) pyrazoles and processes for their preparation
DE1001261C2 (en) Process for the preparation of basic esters of endocyclically substituted almond acids and their salts
DE1695560C3 (en) Pyrid-2-thiones and pharmaceutical compositions containing them
DE2349493A1 (en) 2- (2-PYRIDYL) - OMEGA-PHENYLALKYLAMINE AND THE METHOD FOR THEIR PRODUCTION
DE1921049A1 (en) New organic compounds and processes for their production
DE1670032A1 (en) New 11- (piperazinyl) -dibenz (b, f) (1,4) oxazepines and analogous -thiazepines
DE955595C (en) Process for the production of spasmolytically effective basic ethers of endocyclically substituted carbinols and their salts
DE1214688B (en) Process for the preparation of N-substituted 1-phenyl-2-aminopropanes and their non-toxic acid addition salts
EP0004260A1 (en) Substituted quinolizidine and indolizidine-methanol derivatives, method for their preparation and medicaments containing them
AT336615B (en) PROCESS FOR THE PREPARATION OF NEW OXOALKYLPYRIDINE AND THEIR SALT
AT336617B (en) METHOD FOR PRODUCING NEW HETEROCYCLIC COMPOUNDS
DE1695886A1 (en) 1- (2-Pyridyl) -1,2,3,4-tetrahydroisoquinolines and processes for their preparation
AT256830B (en) Process for the preparation of new 1-aralkyl-4- (thiazolyl-2) -piperazines and their salts
AT276391B (en) Process for the preparation of new 1- (thiazolyl-5-alkyl) -4- (pyridyl-2) -piperazines and their salts
DE1545786A1 (en) Process for the preparation of carboxylic acid-N-methylpiperaziden
AT274253B (en) Process for the preparation of new nitrogen-containing cholestane derivatives which are saturated or unsaturated in the 5 (6) -position and of their acid addition salts
AT363094B (en) METHOD FOR PRODUCING NEW PIPERAZINE DERIVATIVES AND THEIR SALTS
DE3329621A1 (en) AMINOALKYL-IMIDAZOTHIADIAZOL-ALKENCARBONIC ACID AMIDES, NEW INTERMEDIATE PRODUCTS FOR THEIR PRODUCTION, THEIR PRODUCTION AND THEIR USE IN MEDICINAL PRODUCTS