Claims (1)
KAISERLICHES Λ IMPERIAL Λ
Die Wirkung der bei Rohrbruch selbsttätig absperrenden Ventile beruht auf der·
Voraussetzung, daß eine bestimmte Dampfgeschwindigkeit mit Sicherheit den Schluß
des Ventils herbeiführt. Diese Voraussetzung trifft jedoch nicht zu, sobald Führungsflächen
an dem Ventil oder Stopfbüchsen in Verbindung mit demselben vorhanden sind, die durch Festbrennen, durch Rost oder mitgerissene
Unreinigkeiten des Dampfes einen Reibungswiderstand beim Schluß des Ventils herbeiführen können.The effect of the valves, which shut off automatically in the event of a pipe break, is based on the
Assumption that a certain steam speed with certainty the end
of the valve. However, this requirement does not apply as soon as guide surfaces
on the valve or stuffing boxes in connection with the same, caused by burning, rusting or being entrained
Impurities in the steam can cause frictional resistance when the valve is closed.
Die bisher angewendeten Ventile ohne derartige reibende Flächen haben den Übelstand,
daß sie sich schon bei einer geringeren als der für den Schluß festgesetzten Dampfgeschwindigkeit
bewegen und dadurch fortwährend klappern und sich abnutzen. Die Ein.stellbarkoit der Empfindlichkeit derselbenThe valves used so far without such rubbing surfaces have the disadvantage
that they are already at a lower steam speed than the one fixed for the end
move and thereby continually rattle and wear out. The adjustable sensitivity of the same
ao durch Verengung des Durchgangs(|ucrschnittes des Dampfes fuhrt außerdem leicht zu unerwünschten
Verlusten durch Drosselung.ao by narrowing the passage (| section of the steam also easily leads to undesirable
Losses due to throttling.
Die vorliegende Bauart bezweckt, den Ventilkegel unter Vermeidung irgendwelcherThe purpose of the present design is to remove the valve cone while avoiding any
as reibenden Flachen so anzubringen, daß er erst
bei Überschreitung einer bestimmten Dampfgeschwindigkeit sich bewegen und die Durchgangsoffnung
abschließen kann.to attach the rubbing surfaces so that it
when a certain steam speed is exceeded move and the passage opening
can complete.
Zu diesem Zwecke wird der gegenüber der Durchgangsöffnung befindliche Ventilkegel ν 3ο
durch eine von außen mittels der Schraube s zu spannende Feder f mittels der Rippen r
gegen die scharfkantig gedrehte Stirnfläche des Zylinders c gedrückt. Der Ventilkegel
kann kugelig oder flach gedreht sein, und der Zylinder c kann auch durch andere geeignete
Stützpunkte ersetzt werden. Führungsflächen, die Reibung hervorrufen und
so die Bewegung des Kegels in gegebenem Falle hindern könnten, sind also nicht vorhanden,
und der Kegel kann sich erst dann bewegen, wenn die gesteigerte Geschwindigkeit des Dampfes die Federspannung überwindet.
For this purpose, the valve cone ν 3ο located opposite the through opening is pressed by means of the ribs r against the sharp-edged rotated end face of the cylinder c by a spring f , which is to be tensioned from the outside by means of the screw s . The valve cone can be turned spherically or flat, and the cylinder c can also be replaced by other suitable support points. There are no guide surfaces that could cause friction and thus hinder the movement of the cone in a given case, and the cone can only move when the increased speed of the steam overcomes the tension of the spring.
Ρλτκντ-Ansi'Uucu :Ρλτκντ-Ansi'Uucu:
Bei Rohrbruch selbsttätig absperrendes Ventil mit einstellbarer Federbclastung,
dadurch gekennzeichnet, daß der Ventilkegel' frei ohne jede Führungsflächen an
der Belastungsfeder hängt, wobei er sich in seiner Ruhelage mit Rippen (r r) gegen
die zugeschärfte Stirnwand eines Zylinders (c) legt.Automatic shut-off valve with adjustable spring loading in the event of a pipe rupture, characterized in that the valve cone hangs freely on the loading spring without any guide surfaces, and in its rest position it rests with ribs (rr) against the sharpened end wall of a cylinder (c) .
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen.1 sheet of drawings.