DE1567138A1 - Pesticide composition and process for their preparation - Google Patents

Pesticide composition and process for their preparation

Info

Publication number
DE1567138A1
DE1567138A1 DE19661567138 DE1567138A DE1567138A1 DE 1567138 A1 DE1567138 A1 DE 1567138A1 DE 19661567138 DE19661567138 DE 19661567138 DE 1567138 A DE1567138 A DE 1567138A DE 1567138 A1 DE1567138 A1 DE 1567138A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
liquid
pesticide
particles
pesticides
water
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19661567138
Other languages
German (de)
Inventor
Serrallach Julia Jose Antonio
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
SERRALLACH JULIA JOSE ANTONIO
Original Assignee
SERRALLACH JULIA JOSE ANTONIO
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from ES0317148A external-priority patent/ES317148A1/en
Priority claimed from ES0322195A external-priority patent/ES322195A2/en
Application filed by SERRALLACH JULIA JOSE ANTONIO filed Critical SERRALLACH JULIA JOSE ANTONIO
Publication of DE1567138A1 publication Critical patent/DE1567138A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests containing liquids as carriers, diluents or solvents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/12Powders or granules
    • A01N25/14Powders or granules wettable
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/30Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests characterised by the surfactants

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Jose" Antonio Serrallach Julia. Barcelona (Spanien)Jose "Antonio Serrallach Julia . Barcelona (Spain)

Pesticide Zusammensetzung und Verfahren zu deren HerstellungPesticide composition and process for their preparation

Die vorliegende Erfindung betrifft eine flüssige pesticide Zusammensetzung, bei der in einem flüssigen Pesticid ein oberflächenaktives Mittel gelöst ist, wobei die Löslichkeit des oberflächenaktiven Mittels in dem flüssigen Pesticid mindestens so gross ist, dass bei der Emulgierung der flüssigen pesticiden Zusammensetzung in Wasser eine bestimmte Feinheit der emulgierten Teilchen des Pesticide gewährleistetest.The present invention relates to a liquid pesticide composition in which in a liquid pesticid a surfactant is dissolved, the solubility of the surfactant in the liquid pesticide is at least so large that when the liquid pesticidal composition is emulsified in water a certain fineness of the emulsified particles of the pesticide.

Es ist bekannt, dass pesticid aktive Mittel,It is known that pesticidally active agents,

die derzeit beispielsweise in der Landwirtschaft Verwendung finden, in einer geeigneten Formulierung vorliegen müssen, damit sie wirksam sind. Im allgemeinen wird die aktive Komponente eines Pesticide nach Mikronisierung /feinverteilt oder sie wird in geeigneten Lösungsmitteln gelöst und dann mit einem oder mehreren oberflächenaktiven Mitteln oder Emulgiermitteln, klebrig machenden Mitteln und/oder'Stabilisatoren vermischt und diese Materialien werden dann als emulgierbare Konzentrate oder emulgierbare Lösungen in den Handel gebracht oder es erfolgt eine Vermischung mit einem inerten Material, wobei sich dann Stäube oder benetz-which are currently used in agriculture, for example, must be in the appropriate formulation for them to be effective. In general, the active component becomes a Pesticide after micronization / finely divided or it is in suitable solvents and then with one or more Surface-active agents or emulsifiers, tackifying agents and / or stabilizers mixed and these materials are then marketed as emulsifiable concentrates or emulsifiable solutions, or they are mixed with an inert material, in which case dust or wetting

Dr.IM-mr -1- 009839/2U*Dr.IM-mr -1- 009839 / 2U *

21.1.70 Heue Untertagen (»Λ7 |iAt»3».i sau3tofcKfcraiWg-.***'"7"21.1.70 Today underground (»Λ7 | iAt» 3 ».i sau3tofcKfcraiWg -. *** '" 7 "

bare Pulver bilden. Dadurch dass die aktive Komponente in foinverteilter Form·angewandt wird können die folgenden Vorteile erzielt werden.form bare powders. As a result, the active component in foinverteilter Shape · is applied, the following advantages can be obtained.

a) Es ergibt sich eine vergrösserte Oberflächea) The result is an enlarged surface

des Pesticids wodurch eine stärkere Bedeckung des zu behandelnden Substrates, beispielsweise csr Blätter oder Früchte erreicht v/ird, wenn man das Produkt anwendet und dadurch wird eine bessere Schätzung des Substrates gegen die Schädlinge erreicht.of the pesticide whereby a greater coverage of the substrate to be treated, for example leaves or fruits, is achieved, if you use the product and thereby a better estimate of the substrate against the pests is achieved.

b)Es erfolgt eine gleichmässige Verteilung derb) There is an even distribution of the

aktiven Komponente innerhalb der Ilischung für den Fall, dass benetzbare Pulver oder StMu.be vorliegen.active component within the mixture in the event that wettable Powder or StMu.be available.

c) 2s erfolgt eine Bildung von stabilen Emulsionen wenn das pesticide Mittel ein enulgierbares Konzentrat oder eine emulgierbare Lösung der aktiven Komponente ist.c) Stable emulsions are formed for 2s when the pesticidal agent is an enulsifiable concentrate or an emulsifiable solution of the active component.

Bisher wurden pesticide Zusammensetzungen wie unten angegeben formuliert:To date, pesticidal compositions have been formulated as indicated below:

1. Sprays1. Sprays

Si* wer der. vor der Verwendung mit Wasser verdünnt und können in den folgenden Formen vorliegen:Si * who the. diluted with water before use and can be in the following forms:

a) Benetzbare Pulver, die in Wasser dispergierbar sind.a) Wettable powders that are dispersible in water are.

b) Konzentrierte Emulsionen und Lösungen, die in Wasser dispergierbar sind.b) Concentrated emulsions and solutions that are dispersible in water.

c) Selbstemulgierbare Mineralöle in Wasser undc) Self-emulsifiable mineral oils in water and

d) Lösungen von organischen Lösungsmitteln, die in Wasser emulgierbar sind.d) Solutions of organic solvents which can be emulsified in water.

Als Lösungsmittel wurden bisher für Materialien der Klasse d) organische Substanzen, wie z.B. Kiefernöl, Cyclohexan, niedere Alkohole, Alkoholäther, Erdölderivate, pflanzliche OeIe, Aceton und Mischungen dieser Materialien verwendet. Auch die pestieiden Formulierungen der Klasse a) und b) enthal- · ten im allgemeinen ein Lösungsmittel.As a solvent have hitherto been used for materials of class d) organic substances such as pine oil, cyclohexane, lower alcohols, alcohol ethers, petroleum derivatives, vegetable oils, acetone and mixtures of these materials are used. The pesticidal formulations of classes a) and b) also generally contain a solvent.

2. Stäube2. Dusts

Die 5täube wurden mit Hilfe von Luftdüsen aufgebracht und sie wurden unter Verwendung von fein verteilten festenThe pigeons were applied with the aid of air nozzles and they were made using finely divided solid

- 2 - SAD - 2 - SAD

0 0 9 8 3 9/21440 0 9 8 3 9/2144

Trägermaterialien hergestellt, wie 2.3. Talk;, Ton, «"agnesiumcarbo.-nat, Diatomeenerde ,Pyroph yjlilit, Lignocellulose ,-.Mehl und Kicchugen derartiger Peststoffe. Die Stäube enthalten im allgemeinen etwa 0,5 bis 10 Gew.# an pesticid aktiver Komponente.Carrier materials produced, such as 2.3. Talc ;, clay, «" ag Magnesiumcarbo.-nat, Diatomaceous earth, pyrophylilite, lignocellulose, -. Flour and kicchugen such pests. The dusts generally contain about 0.5 to 10 wt. # Of pesticidally active component.

Bei allen diesen oben erwähnten bisher bekannten pesticiden Mitteln wurden im allgemeinen bei Zimmertemperatur feste pesticid aktive Komponenten verwendet und es wird zusätzlich zu diesen ein oberflächenaktives Mittel und ein Lösungsmittel verwendet. Auch für des Fall, dass die pesticidjaktive Komponente flüssig ist, wurde bisher fast immer sowohl ein Lösungsmittel als auch ein oberflächenaktives Γ-üttel zur Formulierung herangezogen. Dennoch ist es bereits bekannt' geworden eine flüssige pecticidaktive Komponente nur in Kombination mit einem oberflächenaktiven Mittel zu verwenden, d.h. ohne Lösungsmittel. Ferner ist es auch bereits bekannt die zuletzt genannten pesticiden Mittel so zu verwenden, dass sie auf einem festen Trägermaterial absobiert sind, d.h. in der Form von Stäuben oder benetzbaren Pulvern.All of the above-mentioned heretofore known pesticidal agents have been generally taken at room temperature solid pesticidally active components are used, and a surface active agent and a solvent are used in addition to them used. Also in the event that the pesticide-active component is liquid, both a solvent and a surface-active Γ-lubricant have almost always been used for the formulation. Nevertheless, it is already known 'become a liquid pecticide-active Component only to be used in combination with a surface-active agent, i.e. without solvents. Furthermore it is too already known to use the last-mentioned pesticidal agents in such a way that they are absorbed onto a solid carrier material i.e. in the form of dusts or wettable powders.

Dennoch wurden bisher mit pesticiden Kitteln,Nevertheless, so far with pesticidal gowns,

die ein flüssiges Pesticic. und ein oberflächenaktives luittel enthalten bisher im allgemeinen keine zufriedenstellenden Ergebnisse erzielt, weil die Reproduzierbarkeit ziemlich schlecht war. Es hat sich nun herausgestellt, darr- diese relativ schlechten Ergebnisse darauf zurückzuführen sind, dass für öen Fall, dacs derartige Mittel in der Ar.wendungsdosis mit »'asser vermischt werden. die pesticidaktive Komponente entweder nicht ausreichend oder in ungleichmässiger oder nicht voraussehbarer Weise emulgiert ist, und dass die Teichengrösse der emulgierten Partikeln in der so erhaltenen Sprühmischur.g gross ist und unregelmässig ist. Diese ungenügende oder unvorhersehbare Ihralgierung trat auch bei flüssigen pesticiden Mitteln auf, die zusätzlich zu einer flüssigen pesticidaktiven Komponente und zu einem oberflächenaktiver, «litte! auch noch ein Lösungsmittel enthielten. Jedoch treten in diesem Fall dann, wenn die Konzentration an den Lösungsmitteln relativ hoch ist, noch zusätzliche Nachteile auf.which is a liquid pesticic. and contain a surfactant solvent heretofore generally not obtained satisfactory results because the reproducibility has been rather poor. It has now turned out to be these relatively poor results can be attributed to the fact that in the event that such Agents in the application dose are mixed with water. the pesticide-active component either insufficient or is emulsified in an uneven or unpredictable manner, and that the particle size of the emulsified particles in the so Sprühmischur.g obtained is large and irregular. This insufficient or unpredictable dehydration also occurred with liquid pesticides, which in addition to a liquid pesticide-active component and a surface-active, «suffer! also contained a solvent. However, in this case occur when the concentration of solvents is relatively high, there are additional disadvantages.

Bisher wurde die "'«'ichtigkeit der EinhaltungSo far, the "'"' was the obsession with compliance

einer bsstimmten Partikelgrcsse f.er emulgierten Teilchen eir.es flüssigen Pesticides ir. der wässrigen Emulsion noch nicht erkannt, und es war auch rieht be.-rzr-r.t, d?.cs ein Zusanmer.hr.r.r BAD ORiGWAt -?- 009839/2144a certain particle size for the emulsified particles liquid Pesticides ir. the aqueous emulsion not yet recognized, and it was also richt be.-rzr-r.t, d? .cs a Zusanmer.hr.r.r BAD ORiGWAt -? - 009839/2144

ψ 1S67138 ψ 1S67138

zwischen der Aktivität des pesticidaktiven Bestandteiles und der Teilchengrösse, die derselbe in der wäesrigen ieuleion aufweist, besteht. Ausserdem wurden bisher noch überhaupt keine systematischen Untersuchungen in der Richtung unternoeapen, 'welche Art an ünulgatoren und welche Konetntrationen derselben t&X die |eweils in Frage stehenden peetioidaktive Komponente a» geeignetsten sind. Auch wurde bisher noch nicht untersucht, wie sieh die Teichengrösse in der Emulßion auf die Beständigkeit dt« Pesticide bei seiner Anwendung auswirkt und es wurden in dieser Richtung auch keine Freilandteste durchgeführt. Wenn man berücksichtigt, wie gross der Arbeiteaufwand und die Forsohungslelstungen der Technik in den letzten Jahrsehnten und auch jetst eind, ua neue und bessere peetieidaktive Komponenten cu finden, dann ist es überraschend, dass bisher so wenig Untersuchungen auf de« Gebiet geleistet wurden, wie man für bereits bekannte und bewährte pesticidaktive Komponenten durch eine verbesserte Foraulierung wesentlich verbesserte Wirkungsweisen erzielen kann.between the activity of the pesticide-active component and the particle size which it has in the aqueous ionic ion. In addition, no systematic investigations at all have been undertaken so far in the direction of which type of emulsifiers and which concentrations of the same t & X the peetioid-active components in question are most suitable. Also, it has not yet been investigated how the size of the pond in the emulsion affects the resistance of the pesticide when it is used, and no field tests have been carried out in this regard. If one takes into account how great the amount of work and research in technology has been in the last few years and also now that, among other things, new and better peetid-active components have been found, then it is surprising that so little research has been carried out in the field as one for already known and proven pesticide-active components can achieve significantly improved modes of action through an improved formula.

Es wurde nun gefunden, dass die Partikelgrösee, die ein flüssiges Pesticid aufweist, wenn dieses in lasser emulgiert ist, von wesentlicher Bedeutung ist.It has now been found that the particle size, which has a liquid pesticide when emulsified in lasser is essential.

Wie bereits erwähnt wurde ist diese Bedeutung der Teilchengrösse bisher weder von den Herstellern von ober- -flächenaktiven Mitteln, noch von der Industrie, die fertig formulierte pesticide Mittel liefert, erkannt worden. Beispielsweise geben die Hersteller von pesticiden Mitteln die Anwendungsdosis und den Prozentsatz an aktivem Material, das in dem pesticiden Mittel enthalten ist, an, jedoch sagen sie nichts darüber aus, welche Teilchengrösse die aktive Komponente in der Sprayflüssigkeit aufweisen wird, wenn diese zubereitet ist, wobei natürlich auch dem Zustand Rechnung getragen werden müsste, ob die Zubereitung der Sprayflüssigkeit mit kalten oder weichem Wasser erfolgt. Aber nur Informationen bezüglich der feilßhengrösse der pesticid aktiven Komponente erlauben es die aktive Oberfläche des Pesticide zu beurteilen und die auf dem Feld erzielbaren Resultate abzuschätzen.As already mentioned, this importance of the particle size has so far not been recognized by the manufacturers of surface-active agents, nor by the industry that supplies ready-formulated pesticides. For example, the manufacturers of pesticides indicate the application dose and the percentage of active material contained in the pesticide, but they do not say anything about it from what particle size the active component in the spray liquid will have when this is prepared, wherein Of course, the condition would also have to be taken into account, whether the preparation of the spray liquid with cold or soft Water takes place. But only information regarding the size of the pesticidally active component allows the active component To assess the surface of the pesticide and to estimate the results that can be achieved in the field.

Wenn die selbsVemulgierbaren flüssigen pesti-When the self-emulsifiable liquid pesti- SAD, ORIGINALSAD, ORIGINAL

' eide Lösungen der aktiven Komponente in organischen Lösungsmittel sind (siehe z.B, die Pesticide die in der britischen Patentschrift Nr* 896 942 beschrieben sind) dann treten zusätzlich noch weitere Nachteile auf.If both solutions of the active component are in organic solvents (see, for example, the pesticides described in British patent specification No. 896 942), there are additional disadvantages.

Im allgemeinen weisen die Lösungsmittel einenIn general, the solvents have one

niedrigen Siedepunkt auf, so dass sie verdampfen, ehe das Wasser der Sprayflüssigkeit abgedampft ist; Dadurch bleiben kleine Iröpfchen oder. Flecken des pesticidaktiven Materials unregelmässig verteilt auf.dem behandelten Substrat,beispielsweise den Blättern oder Früchten zurück, und diese Flecken oder (Tröpfchen führen zu einer ungleichmässigen Bedeckung des Substrates mit der aktiven Komponente und können in manchen Fällen sogar zur phytotoxischen Erscheinungen führen. In den pesticiden Mitteln, die Lösungsmittel enthalten, wird nämlich das oberflächenaktive Mittel normalerweise so ausgewählt, dass es das Lösungsmittel, injiem das Pesticid gelöst ist, in dem Wasser des Sprays dispergiert wird und nicht das Pesticid selbst, so dass dann nach dem Abdampfen des Lösungsmittels die pesticidaktive Komponente in dem Wasser nicht oder nicht genügend emulgiert ist.low boiling point so they evaporate before the water the spray liquid has evaporated; This leaves little Iröpfchen or. Irregular spots of pesticide-active material distributed auf.dem treated substrate, for example the Leaves or fruits back, and these spots or (droplets lead to uneven coverage of the substrate with the active component and in some cases can even lead to lead to phytotoxic phenomena. In the pesticides, which contain solvents, namely becomes the surface-active Agents normally selected to disperse the solvent in which the pesticide is dissolved in the water of the spray and not the pesticide itself, so that after the solvent has evaporated, the pesticide-active component in is not emulsified or not sufficiently emulsified in the water.

Jedoch wurde auch in den Fällen, wo flüssige . pesticide Zusammensetzungen, die kein Lösungsmittel oder nur wenig Lösungsmittel enthielten, verwendet wurden, bisher keine Anstrengungen unternommen, dass diese Materialien in ausreichendem Mass selbst-emulgierbar sind, d.h. dass bestimmte mininale Anforderungen bezüglich der zu erreichenden Tellchengrösse gestellt werden. Es sind zwar auch pesticide Mittel bekannt, die spezielle Phosphorsäureester als aktive Komponente und spezielle Emulgatoren enthalten, und es wird dabei erwähnt, dass diese Mittel bei der Vermischung mit Wasser sehr fein verteilte Emulsionen oder kolloidale Lösungen liefern. Jedoch wurde bisher nie klargelegt was unter dem Ausdruck "sehr fein verteilte Emulsion" tatsächlich gemeint ist. Aueserdem wurde bisher noch nie gesagt, welche Vorkehrungen zu treffen sind, damit diese fein verteilten Emulsionen tatsächlich erreicht werden.However, it was also used in cases where liquid. pesticidal compositions containing no or little solvent have been used, none heretofore Efforts have been made that these materials are sufficiently self-emulsifiable, i.e. that certain minimal Requirements regarding the particle size to be achieved are made will. There are also pesticide agents known, the special phosphoric acid ester as the active component and special Contain emulsifiers, and it is mentioned that these agents, when mixed with water, are very finely divided emulsions or provide colloidal solutions. However, it has never been made clear what the expression "very finely divided emulsion" is actually meant. Moreover, it has never been said before what precautions must be taken so that these finely divided emulsions are actually achieved.

In der britischen Patentschrift Nr. 682332 wurden beispielsweise derartige pesticide Zusammensetzungen beschrieben,In British Patent No. 682332, for example, such pesticidal compositions have been described,

BADORlGtMAL ~5~ 009839/2144BADORlGtMAL ~ 5 ~ 009839/2144

die, dann wenn sie ait lasser vermischt werden, feiA Eeailsionen liefern und die als pestioidaktiven aatische Ister von Dialkylthiophosphorsäure und als mittel bestimmte Polyglykolether enthalten. Jedoch aäaii iö dieserthe, then, when they are mixed ait lasser, feiA Eeailions deliver and those called pestioidactive aatic Ister of dialkylthiophosphoric acid and as medium contain certain polyglycol ethers. However aäaii iö this one

britischen Patentschrift wird nichts darüber gee&gt, die Emulsion tatsächlich sein muss, und ausserdem ist 4&aaire latent auf eine bestimmte Kombination an pestioidaktiv^Eü . teilen und Emulgiermitteln beschränkt.Das heisst die britischen Patentschrift beschriebenen pesticides sind bezüglich der erzielten Ergebnisse, d.h. bezüglich ehengrösse, die der pesticidaktive Bestandteil in Emulsion aufweisen soll, und auch bezüglich der und Bedingungen,die zur Herstellung derartiger pestie$tjte# sammenSetzungen angewandt werden, vollständig allgesst^tf sind die dort beschriebenen pesticiden ZusanmensetzuRgeia bezüglich der eingesetztenjoberflächenaktiven Mittel und der eingesetzten pesticidaktiven Mittel genau spezifiziert, d.h» auf eine bestimmte Kombination an pesticidaktiven Bestandteilen uttd oberflächenaktiven Mitteln beschränkt.British patent specification says nothing about the emulsion actually has to be, and furthermore 4 & aaire is latent on a certain combination of pestioid-active ^ Eü. In other words, the pesticides described in the British patent specification are limited in terms of the results obtained, i.e. in terms of the size that the pesticidally active ingredient should have in emulsion, and also in terms of the conditions and conditions used to produce such pesticide compositions, completely allgesst ^ t f the pesticidal ZusanmensetzuRgeia described therein are with respect to the accurately specified eingesetztenjoberflächenaktiven means and the pesticidaktiven means employed, that is, "limited to a specific combination of ingredients pesticidaktiven UTTD surfactants.

Ziel der vorliegenden Erfindung war &b öie.lPor-ÄUlierungstechnik zu verbessern und dadurch die Aktivdiät von an sich bekannten flüssigen Pesticiden zu verbessern und Bedingungen klarzulegen, die es ermöglichen die oben genannten Ziele zu erreichen. Diese Bedingungen sollen unabhängig von einer speziellen Kombination an pesticidaktivem Bestandteil und oberflächenaktivem Mittel sein.The aim of the present invention was to improve & b öie.lPor-ÄUlierungstechnik and thereby improve the active diet of known liquid pesticides and to clarify conditions that make it possible to achieve the above-mentioned goals. These conditions are intended to be independent of a particular combination of pesticidally active ingredient and surfactant.

Gegenstand der vorliegenden Erfindung 1st ein flüssiges pesticides Mittel, das ein flüssiges Pesticid und ein anionisches, kationisches oder nichtionisches darin gelöstes oberflächenaktives Mittel enthält, wobei das oberflächenaktive Mittel so ausgewählt wird, dass es in dem flüssigen Pesticid > mindestens in einem solchen Ausmass löslich ist, dass man, wenn man eine Menge dieser Lösung des oberflächenaktiven Mittels in dem Pesticid, die der maximalen Anwendungsdosis entspricht, mit ! 100 Litern Wasser vermischt und die Mischung rührt eine Emulsion des Pesticide im Wasser erhält, wobei mindestens 28 $ des VolumensThe present invention relates to a liquid pesticidal agent comprising a liquid pesticide and a anionic, cationic or nonionic surfactant dissolved therein, the surfactant Agent is selected so that it is soluble in the liquid pesticid> at least to such an extent that, if an amount of this solution of the surface-active agent in the pesticide, which corresponds to the maximum application dose, with! Mix 100 liters of water and stir the mixture to obtain an emulsion of the pesticide in the water, at least $ 28 of the volume

-6- 009839/2U4_- 6 - 009839 / 2U4_

der zugegebenen peeticiden Zusammensetzung in Form von kolloidalen Teilchen vorliegen, die eine maximale Teilchengröße von 1 μ aufweisen. ·of the added peticidal composition are in the form of colloidal particles which have a maximum particle size of 1 μ . ·

Vorzugsweise soll das oberflächenaktive Mittel in dem flüssigen Pesticid in einem solchen Auemass löslich sein, daee die turning dee oberflächenaktiven Mitteis in dem Pesticid dann, wenn sie in einer Menge, die der maximalen Anwendungsdosis entspricht, mit 100 Litern Wasser vermischt wird und die Mischung gerührt wird, eine Enulsion des flüssigen Pesticide in Wasser bildet, bei der mindestens 87 des Gesamtvolumens des zugesetzten flüssigen Pesticide in Form von kolloidalen Teilchen vorliegen, die eine maximale TeilchengrSsse von 1 μ aufweisen. Vorzugsweise liegen in der Emulsion 87 Vol.56 des zugesetzten flüssigen Pesticide in Form von kolloidalen Teilchen vor, die eine Teilchengrösse von weniger als 1 yu aufweisen, wobei diese Teilchen dann in einem 40Ofach vergrößernden Mikroskop unsichtbar bltibon.The surface-active agent should preferably be soluble in the liquid pesticide to such an extent that the turning of the surface-active agent in the pesticide is when it is mixed with 100 liters of water in an amount corresponding to the maximum application dose and the mixture is stirred forms a Enulsion of the liquid in Pesticide free water, of the added liquid Pesticide in the form of colloidal particles wherein at least 87 i "of the total volume, which have a maximum TeilchengrSsse of 1 μ. Preferably, 87 vol. 56 of the added liquid pesticide are present in the emulsion in the form of colloidal particles which have a particle size of less than 1 yu, these particles then being invisible under a 40-fold magnifying microscope.

Unter der maximalen Anwendungsdosis des Pesticids, wird die Anwendungsdosis bei der sogenannten Anwendung im grossen Volumen verstanden, wobei die Löslichkeit des oberflächenaktiven Mittels in dem Pesticid vorzugsweise so gross sein soll, dass auch bei der sogenannten Anwendung im kleinen Volumen mindestens 28 Vol.jt, vorzugsweise mindestens 87 VoI.^ des flüssigen Pesticids Teilchen bilden, die «ine maximale Teilchengrösse von 1yu besitzen. Below the maximum application dose of the pesticide, becomes the application dose in the so-called application in large Volume understood, the solubility of the surfactant in the pesticide should preferably be so great that even in the case of so-called application in small volumes, at least 28 volumes, preferably at least 87 volumes, of the liquid pesticide Form particles which have a maximum particle size of 1 yu.

Die Ausdrücke "Anwendung im grossen Volumen" (high volume application) bzw."Anwendung im kleinen Volumen" (low volume application) sind dem Fachmann geläufig. Bis vor wenigen Jahren wurden Pesticide immer nur nach üblichen Spritzverfahren nach der Methode der*Anwendung im grossen Volumen" zur ■Bekämpfung von Schädlingen eingesetzt. Dabei wurden die üblichen Sprit «vorrichtungen verwendet. Erst in letzter Zeit wurde dann die sogenannte Anwendung im kleinen Volumen entwickelt, -wobei nur etwa 1/5 bis l/lO der Menge des Wassers, die bei der Anwendung im grossen Volumen eingesetzt wird, zur Herstellung der Bnulsion verwendet wird. In diesem Fall ist es aufgrund der geringeren Wassermenge schwieriger eine Emulsion herzustellen, beiThe terms "high volume application" or "application in small volume" (low volume application) are familiar to those skilled in the art. Until a few years ago, pesticides were only produced using the usual spraying methods using the method of * application in large volume "to control pests. The usual Fuel «devices used. Only recently has the so-called application in small volumes been developed only about 1/5 to l / lO of the amount of water used when applying is used in large volume, is used to produce the emulsion. In this case it is due to the lesser Amount of water more difficult to produce an emulsion

0 09839/214A0 09839 / 214A

BAD ORiGINALBAD ORiGINAL

der mindestens 28 Vol.£ der ι dazugegebenen flüssigen ptetleiden Zusammensetsung in Form von Teilchen einer Maximalen !«liehengrösee von 1 ax vorliegen, als dies für die Anwendung ie groasen Volumen.der Fall ist. Ba wie gesagt bei der Anwendung in kleinen Volumen nur etwa l/5 bie l/lO der Waeeermenge zugesetzt wird, nuss natürlich das 5 bis lOfache der pestioiden Zusammenaetaung, bezogen auf die Menge bei der Anwendung im groeeen Volumen, bei der Herstellung der SprayflÜssigkeit eingesetzt werden. In diesem Fall sind natürlich die Erforderniese an die Emulgierbarkeit schwieriger zu erreichen, als bei der Anwendung im groesen Volumen. Dies ist deutlich aus den Beispielen 5 und 6 der später angegebenen Tabelle II zu ersehen, wobei die dort angeführten Resultate zeigen, dass bei Erhöhung der Menge des pesticidaktiven Bestandteils, (Dinocap) auf das Doppelte, das heisst von 23.g auf 46 g, weniger unsichtbare Teilchen und weniger Teilchen mit einer maximalen Teilchengrösse von 1 Ai gebildet werden. Spezielle Spdtzorrichtungen sind erforderlich, wenn ein Peaticid in der Niedrigvolumenanwendungsform verwendet werden soll.The at least 28 vol. £ of the added liquid ptetlid composition are present in the form of particles of a maximum size of 1 ax than is the case for the application of the large volume. If only about 1/5 to 1/10 of the amount of waeeer is added when using in small volumes, of course 5 to 10 times the pestioid composition, based on the amount when using in large volumes, must be used in the preparation of the spray liquid will. In this case, of course, the requirements for emulsifiability are more difficult to achieve than when used in large volumes. This can be seen clearly from Examples 5 and 6 of Table II given below, the results given there showing that when the amount of the pesticide-active ingredient (Dinocap) is increased to twice that, i.e. from 23 g to 46 g, fewer invisible particles and fewer particles with a maximum particle size of 1 Ai are formed. Special sprayers are required when a peaticide is to be used in the low volume application form.

Die erfindungsgemässeri pesticiden Mittel enthalten im allgemeinen weniger oberflächenaktives Mittel als die bisher bekannten Pesticide und vorzugsweise beträgt der Gehalt an oberflächenaktiven Mitteln weniger als 50 Vol.#,.insbesondere weniger als 30 Vol.#, bezogen auf das Volumen der pesticidaktiven Verbindung in dem pesticiden Mittel. Bei der Herstellung der erfindungsgemässen flüssigen pesticiden Mittel werden .vorzugsweise nicht mehr als .50 Vol.# eines oder mehrerer oberflächenaktiver Mittel in der flüssigen pesticidaktiven Komponenten oder der flüssigen Mischung mehrerer pesticidaktiven Komponenten gelöst und die Lösung wird dann in 100 Liter Wasser eingegossen. Die maximale Anwendungsdosis entspricht, wie man aus den Tabellen ersehen kann, im allgemeinen einem Volumen von ?0 bis §6 ml der Lösung aus pesticidaktiver Komponente und oberflächenaktivem Mittel, d.h. 20 bis 56 ml dieser Lösung werden mit 100 Liter Wasser vermischt und bilden dann die Emulsion, in der mindestens 28 Volumprozent der pesticidaktiven Komponente oder Komponenten in Form von Teilchen einer maximalen TeilchengrösseThe inventive pesticidal agents contain generally less surfactant than the previously known pesticides and preferably the level is less than 50 vol. # of surfactants, in particular less than 30 vol. #, based on the volume of the pesticide-active Compound in the pesticidal agent. In the preparation of the liquid pesticidal agents according to the invention, preferably not more than .50 vol. # Of one or more surface-active agents Agent dissolved in the liquid pesticidally active components or the liquid mixture of several pesticidally active components and the solution is then poured into 100 liters of water. The maximum application dose corresponds, as can be seen from the tables can be seen, generally a volume from? 0 to §6 ml of the solution of pesticide-active component and surface-active component Medium, i.e. 20 to 56 ml of this solution are mixed with 100 liters of water and then form the emulsion in which at least 28 percent by volume of the pesticide-active component or components in the form of particles of a maximum particle size

- 8 - 009839/2144- 8 - 009839/2144

BAD 0&G1NALBATH 0 & G1NAL

. von 1 ax vorliegen. J. of 1 ax are available. J

Durch die bei den erfindungsgemässen MittelnBy the means according to the invention

gewährleistete genau definierte Emulgierbarkeit, d.h. durch die • Gewährleistung einer minimalen Ansah! an kolloidalen Teilchen mit einer maximalen Teilchengrösse von 1 /a. werden die folgenden Vor-rGuaranteed precisely defined emulsifiability, ie through the • guarantee of a minimal appearance! of colloidal particles with a maximum particle size of 1 / a. the following before r

teile erzielt? *parts achieved? *

a) rasche Herstellung der Spritzflüssigkeita) rapid preparation of the spray liquid

b) hervorragend gute Beständigkeit der Spritzflüssigkeit b) excellent resistance of the spray liquid

c) sehr gute und gleichmässige Bedeckung des behandelten Substrates, beispielsweise der Pflanzenc) very good and even coverage of the treated substrate, for example the plants

d) gute Haftung auf dem Substratd) good adhesion to the substrate

e) Stark erhöhte Wirksamkeit aufgrund der kolloidalen Teilchengröße der aktiven Komponente, die für eine gleichmässige Verteilung erforderlich ist.e) Greatly increased effectiveness due to the colloidal particle size of the active component, which is necessary for an even distribution.

f) deutliche Verminderung der Anwendungsdosis zur Erzielung gleich guter Wirksamkeit wie · ibei Verwendung von Emulsionen mit geringeren Anteilen an feinen Teilchen.f) significant reduction of the application dose to achieve the same effectiveness as i when using emulsions with lower proportions of fine particles.

Dadurch dass das oberflächenaktive Mittel inBecause the surfactant is in

dem flüssigen Pesticid tatsächlich in gelöster Form vorliegt, ist die Lagerungsbeständigkeit dieser Emulsion hervorragend gut, d.h. es kann kein Absetzen irgendeiner Komponente erfolgen.the liquid pesticide is actually in dissolved form the storage stability of this emulsion is outstandingly good, i.e. no settling of any component can occur.

Gemäss einer speziellen Ausführungsforra der Erfindung wird die Lösung aus Pesticid und oberflächenaktiven· Mitteln auf einem festen Trägermaterial adsorbiert, so dass ein benetzbares Pulver oder ein Staub entsteht. Auch in dieser Form •f.ührtdie gute Emulgierbarkeit der pesticidaktiven Komponente zu wesentlichen Vorteilen. Wird nämlich das benetzbare Pulver oder der Staub mit Wasser zusammengebracht, wie dies beispielsweise bei der Herstellung einer Sprayflüssigkeit aus einem benetztbaren Pulver, oder im Fall von Stäuben, die in'trockener Form auf die zu behandelnden Substrate aufgebracht werden, bei Einsetzung von Regen oder infolge von Tau der Fall ist, dann setzt dieser Staub oder das benetzbare Pulver die Teilchen des flüssigen Pesti-According to a special embodiment of the invention the solution of pesticide and surface-active Agents adsorbed on a solid carrier material, so that a wettable powder or dust is formed. Even in this form • contributes to the good emulsifiability of the pesticide-active component significant advantages. Namely, when the wettable powder or dust is brought into contact with water, as is the case for example in the preparation of a spray liquid from a wettable powder, or in the case of dusts that come in a dry form The substrates to be treated are applied, when rain sets in or as a result of dew, then this sets Dust or the wettable powder the particles of the liquid pesticide

-9- QQ9839/21U-9- QQ9839 / 21U

Die benetzbaren Silver der Staub*»;The wettable silver the dust * »;

Trägermaterial Schwefel enthalten und dies iet i»»fet*Q«£«Mt äenrt vorteilhaft, wenn das Peeticid ein Fungicid ist,Carrier material contain sulfur and this will change beneficial if the peeticid is a fungicide,

Pie erfindungsgemässen pesticide»Pie according to the invention pesticide »

gen müssen vor ihrer Anwendung nicht mit Wasser ^ sondern es ist auch möglich sie in der unverdünnte!! £β*»" zur Anwendung zu bringen. In letzter Zeit wurden Verfahren entwickelt, die die Verwendung von unverdttmft£& ciden gestatten und in diesem Fall werden sehr feine ^j Pesticide auf die Pflanzen aufgebracht, beispielsweiee wendung von Flugzeugen. Wenn die erfindungsgemässen Pestti|idff in ' dieser Form oder in Form von trocken aufgebrachten Stöüb#rf «ür Anwendung gelangen, dann weisen die so behandelten Substrate* beispielsweise Pflanzen, unmittelbar nach ihrer Behandlung· klfini* Flecken der pesticiden Zusammensetzung oder Staubpartikel 4ie dieee enthalten, auf. Wenn nun die so behandelten Pflanzen mit ifasser, beispielsweise Regenwasser oder Tau, in Berührung kommenf Akts« wird das auf der Pflanze befindliche pesticide Mittel in Form von kolloidalen Teilchen in dem Wasser dispergiert und dabei tritt eine gleichmässige Verteilung des Pesticide über oehandelte Pflanze auf. Diese gute und gleichmässige Verteilung iet nur dadurch möglich, dass bei den erfindungsgemässen Pesticiden vorzugsweise mindestens 87 Vol.# des flüssigen Pesticide kolloidale Teilchen bilden, die die erwähnte maximale Teilchengrösee vonBefore they can be used, they do not have to be washed with water ^ but they can also be used undiluted! Bringing £ β * "" are used. Recently, methods have been developed which allow the use of unverdttmft £ & CIDEN and in this case ^ j Pesticide be applied to the plants very fine, application beispielsweiee of aircraft. If the novel Pestti If they arrive in this form or in the form of dryly applied disturbances for use, the substrates treated in this way, for example plants, immediately after their treatment have stains of the pesticidal composition or dust particles which contain them now the treated plants with ifasser, such as rain water or dew, come into contact f Act "is the left on the plant pesticide means in the form of colloidal particles dispersed in the water and thereby occurs a uniform distribution of the Pesticide about oehandelte plant on. These good and even distribution is only possible if the pesticides according to the invention are present preferably at least 87 vol. # of the liquid pesticide colloidal particles form which have the mentioned maximum particle size of

1 Ai aufweisen. Im Gegensatz dazu kann mit einem Pesticid, das weniger kolloidale Teilchen bildet, als die erfindungsgemässen, nicht diese gleichmässige Verteilung erreicht werden.1 have Ai . In contrast to this, this uniform distribution cannot be achieved with a pesticide which forms fewer colloidal particles than those according to the invention.

Die flüssige pesticidaktive Komponente kann ein einziges flüssiges Pesticid oder eine Mischung aus mindestensThe liquid pesticidally active component can be a single liquid pesticide or a mixture of at least

2 verschiedenen Pesticiden, die flüssig ist, sein. Wenn das flüssige Pesticid eine Mischung ist, dann kann es Komponenten ent-f halten, die in ihrer reinen Form bei Zimmertefiperatur fest sind, die jedoch dann, wenn sie miteinander im gewünschten Verhältnis vermischt sind,bei Zimmertemperatur eine Flüssigkeit darstellen, beispielsweise eine eutektische Mischung. Falls es erwünscht ist,2 different pesticides that are liquid. If the liquid pesticide is a mixture, then it can ent-f components hold, which are solid in their pure form at room temperature, which, however, when mixed with one another in the desired ratio, represent a liquid at room temperature, for example a eutectic mixture. If desired,

-10 - 009839/2144- 10 - 009839/2144

kann die flüssige pesticide Zusammensetzung weitere flüssige ' Komponenten^zusätzlich zu dem Pesticid und dem darin gelösten oberflächenaktiven Mittel^ enthalten. Diese flüssigen Komponenten können beispielsweise geringe Mengen an Lösungsmitteln sein, die dftsu dienen, die Viskosität des flüssigen Pesticide zu vernindern oder haftungsverbessernde Mittel (sticking Agents) und/ oder Stabilisatoren.the liquid pesticide composition can be further liquid ' Components ^ in addition to the pesticide and the dissolved therein surfactants ^ contain. These liquid components For example, small amounts of solvents can be used to reduce the viscosity of the liquid pesticide or sticking agents and / or stabilizers.

Die erfindungsgemässen flüssigen pesticiden Mittel sind weder auf die Verwendung irgendeines speziellen flüssigen aktiven Materials noch irgendeines speziellen oberflächenaktiven Kittels beschränkt, sondern es kann jede beliebige Kombination dieser beiden Materialien so ausgewählt werden, vorausgesetzt, dass die löslichkeit des oberflächenaktiven Mittels in dem Pesticid ausreichend hoch ist, damit bei der Vermischung des fertigen Mittels mit Wasser die oben erwähnten kolloidalen Emulsionen erhalten werden. Die Art und die minimale Konzentration, in der das Oberflächenaktive Mittel in irgendeinem beliebigen flüssigen Pesticid gelöst werden muss, kann leicht bestimmt werden, indem man die maximale Dosierung ait 100 Litern Wasser vermischt und das Volumen des flüssigen Pesticide, das in Form von kolloidalen leuchen vorliegt, bestimmt. Es sei darauf hingewiesen^ dass das Wasser, das vom Landwirt üblicherweise-zur Herstellung bei Spritzflüssigkeit verwendet wird, im allgemeinen kein enthärtetes Wasser ist sondern durchschnittlich hartes oder sogar hartes Wasser. Deshalb sollen die 100 Liter Wasser, die zur Testung des pesticiden Mittels herangezogen werden, ebenfalls hartes Wasser sein, vorzugsweise Wasser, das mindestens 34 französische Härtegrade aufweist.The liquid pesticides according to the invention are neither on the use of any special liquid active material nor any particular surfactant but it can be any combination of these two materials can be selected provided that the solubility of the surfactant in the pesticide is sufficiently high that the above-mentioned colloidal emulsions are obtained when the finished agent is mixed with water will. The nature and the minimum concentration that the surfactant is in any liquid Pesticid needs to be dissolved can be easily determined by you mix the maximum dosage with 100 liters of water and that Volume of the liquid pesticide, which is present in the form of colloidal glow, is determined. It should be noted ^ that the Water that is usually used by the farmer to produce spray liquid is used, is generally not softened water but average hard or even hard Water. Therefore, the 100 liters of water used to test the pesticidal agent should also be hard water be, preferably water, of at least 34 French degrees of hardness having.

■ Unter der maximalen Armendungsdosis versteht man■ The maximum arm end dose is understood to mean

diejenige Dosis» bei der mindestens 98 der Schädlinge, die bekämpft werden sollen, beispielsweise Insekten,* Pilze oder Unkräuter, abgetötet werden. Natürlich ist diese maximale Anwendungsdosis davon abhängig, welche Pflanzenart behandelt werden soll, bzw. welche Art an■Schädlingen -bekämpft werden soll. Wenn beispielsweise die pesticidaktive Flüssigkeit ein Insektizid ist, dann können die so erhaltenen Insektiziden Kittel im allgemeinen zur Bekämpfung verschiedener Arten an Insektenthe dose at which at least 98 % of the pests to be controlled, for example insects, fungi or weeds, are killed. Of course, this maximum application dose depends on which type of plant is to be treated or which type of pest is to be controlled. For example, when the pesticide-active liquid is an insecticide, the insecticidal gowns thus obtained can generally be used for controlling various kinds of insects

009839/2144009839/2144

BAD ORIGINAL - 11 -BATHROOM ORIGINAL - 11 -

gesogen werden. In diesem Fall ist die maximale Anwendungsdosis, die bei der Herstellung der erfindungsgemässen Mittel berücksichtigt werden muss, diejenige, die erforderlich ist, um diejenige spezielle Art an Insekten zu bekämpfen, die' gegenüber dem in Frage stehenden Pesticid am meisten resistent ist. Der selbe Sachverhalt $Γ£^ natürlich bei anderen Arten an pesticiden Zusammensetzungen, beispielsweise Herbiciden und Fungiciden, auf.be sucked. In this case, the maximum application dose that must be taken into account in the preparation of the compositions according to the invention is that which is required to control that particular species of insect which is most resistant to the pesticide in question. The same issue $ Γ £ ^ course, other types of pesticidal compositions, such as herbicides and fungicides on.

Natürlich können Pesticide auch in einer Dosierung angewandt werden, die höher ist als die erwähnte maximale Dosierung, Wenn man jedoch eine höhere Dosierung als die maximale anwendet, dann werden im allgemeinen keine oder fast keine besseren Bekämpfungsergebnisee bezüglich der zu bekämpfenden Schädlinge erzielt, als mit. der maximalen Dosierung, so dass es im allgemeinen nicht empfehlenswert ist ein bestimmtes Pesticid in einer höheren Dosierung als der maximalen Dosierung anzuwenden. Die erwähnte "maximale Anwendungsdosis" ist daher für die meisten Fälle übereinstimmend mit der "optimalen Anwendungsdosis" obwohl in manchen Fällen die optimale Anwendungsdosis geringer sein kann als die maximale Anwendungedosis.Of course, pesticides can also be used in a dosage that is higher than the maximum dosage mentioned, If, however, a higher dosage than the maximum is used, then in general no or almost no better control results are achieved with regard to the pests to be controlled than with. the maximum dosage, so it in general It is not recommended to use a certain pesticide in a dose higher than the maximum dose. The one mentioned "Maximum application dose" is therefore consistent with the "optimal application dose" in most cases, although in some Cases the optimal application dose may be less than that maximum application dose.

Es ist ferner bekannt, dass 2 pesticidaktive Komponenten einen eynergistisehen Effekt aufweisen, d.h. wenn diese beiden Komiionenten zusammen verwendet werden, dann können sie eine wesentlich bessere Aktivität aufweisen, als jede der bei den Komponenten alleine. Ein weiteres Ziel der Erfindung war es die Aktivität derartiger synergistischer Kombinationen zu erhöhen und eine·' Synergismus zwischen 2 Komponenten hervorzurufen, die entweder überhaupt keinen oder nur einen sehr geringen aufweisen. Man nimmt an, dass dieser synergistssehe Effekt zwischen 2 verschiedenen peeticidsktiven Komponenten, die eine Lösung bilden, darauf ziückzufuhren ist, dass die Schädlinge, beispieleweise Mijbe/i oder Insekten nicht in der Lage sind, sich ge gen 2 verschiedene G^fte zu wehren, die sich auf dem gleichen mikroskopisch kleinen Flecken oder Zellen befinden. Im Gegensatz dazu ist «? möglich, dass derarige Schädlinge überleben, wenn sie nur von sJv-^m dieser beiden Gifte betroffen werden. Man vermutet, da ms <■''.iο Sehy.dlirige nicht in der Lage sind zur It is also known that 2 pesticidally active components have an eynergistic effect, ie if these two components are used together, then they can have a significantly better activity than either of the components alone. A further aim of the invention was to increase the activity of such synergistic combinations and to produce a synergism between 2 components which either have no or only a very small amount. It is assumed that this synergistic effect between 2 different pesticidal components that form a solution is due to the fact that the pests, for example Mijbe / i or insects, are not able to defend themselves against 2 different gods, that are located on the same microscopic spots or cells. In contrast, is «? it is possible that such pests will survive if they are affected only by sJv- ^ m of these two poisons . One suspects that ms <■ ''. I ο Sehy.dlirige are not able to

- 12 "009839/2144- 12 "009839/2144

BAD ORIGINALBATH ORIGINAL

gleichen Zeit und an den gleichen Stellen 2 verschiedene Enzyme zu bilden, die zur Zersetzung jedes der beiden Pesticide dient. Um also einen Synergismus zwischen 2 Komponenten su erzielen, ist es notwendig, dass diese beiden aktiven Komponenten den Schädling tatsächlich gleichzeitig an der gleichen Stelle angreifen. Es hat sich nun unerwarteterweise herausgestellt, dass die erfindungsgemässen flüssigen pesticiden Zusammensetzungen, bei denen beide aktiven Bestandteile und das oberflächenaktive Mittel eine einheitliche Lösung bilden, die dann bei der Vermischung mit Wasser die oben erwähnte Emulsion liefert, bessere synergistische Eigenschaften aufweist, als flüssige pesticide Mittel, die die gleichen aktiven. Bestandteile enthalten, die jedoch nicht so feine Emulsionen bilden, wie die erfindungsgemässen Mittel* Wenn ein ■ synergistischer Effekt unter Verwendung von 2 verschiedenen pesticidaktiven Komponenten^beispielsweise 2 und fungi eidaktiven Kompo- - nenten erzielt werden soll, und wenn keine sehr feine kolloidale Emulsion gewährleistet ist, in der jedes Kolloidteilchen beide pesticidaktiven Bestandteile ineinander gelöst enthält, dann kann es vielleicht möglich sein, dass die beiden Komponenten in verschiedenen kolloidalen Teilehen anwesend sind, und dass nicht die gleiche Zelle des zu bekämpfenden Schädlings sur gleichen Zeit von beiden Komponenten angegriffen wird, so dass möglicherweise aus diesem Grund kein so guter synergistischer Effekt auftritt. Jedenfalls wurde festgestellt, dass für den Fallf dass die erfindungsgemässen pesticiden Mittel mindestens swei aktive Komponente enthalten, die einen synergistisehen Effekt aufweisen, dieser synergestischer Effekt wesentlich grosser ist, als er für entsprechende pesticide Mittel, die mit Wasser weniger feine Dispersionen liefern, bestimmt wurde»' > to form 2 different enzymes at the same time and in the same places, which decompose each of the two pesticides. In order to achieve a synergism between 2 components, it is necessary that these two active components actually attack the pest at the same time in the same place. It has now unexpectedly been found that the liquid pesticidal compositions according to the invention, in which both active ingredients and the surface-active agent form a uniform solution which then provides the above-mentioned emulsion when mixed with water, have better synergistic properties than liquid pesticidal agents who have the same active. Contain ingredients which, however, do not form as fine emulsions as the agents according to the invention * If a synergistic effect is to be achieved using 2 different pesticide-active components, for example 2 and fungi-active components, and if a very fine colloidal emulsion is not guaranteed in which each colloidal particle contains both pesticide-active components dissolved in each other, then it may be possible that the two components are present in different colloidal parts and that the same cell of the pest to be controlled is not attacked by both components at the same time, so that possibly for this reason there is not such a good synergistic effect. In any case, it has been found that for the case that f the inventive pesticidal compositions comprise at least SWEi active component having a synergistisehen effect, this synergestischer effect is significantly large, as it was determined for respective pesticide means providing with water less fine dispersions »'>

Obwohl es so erwünscht ist, dass die pesticidaktive Komponente mit Wasser eine feine Emulsion liefert, ist es . nicht vorteilhaft, wenn sich diese pesticidaktive Komponente in Wasser löst. Es ist nämlich beabsichtigt eine Emulsion zu gewährleisten, in der möglichst viele Teilchen des Pesticids eine Teilchengrösse von etwa einem Mikron oder darunter besitzen, es ist jedoch nieht beabsichtigt eine echte Lösung der pesticidaktiven Komponente in Wasser herzustellen. Ein Pesticids, das in BADOFiIGINAL 009839/2144While it is so desirable that the pesticide active component form a fine emulsion with water, it is . not advantageous if this pesticidally active component is in Water dissolves. It is intended to ensure an emulsion in which as many particles of the pesticide as possible one Have particle sizes of about a micron or less, it however, it is not intended to be a real solution to the active pesticide Manufacture component in water. A pesticids found in BADOFiIGINAL 009839/2144

Wasser gelöst ist, läuft nämlich viel leichte*, vondem Substrat, beispieleweise der Pflanze/ auf die das, das Pesticid enthaltende Wasser gespritzt wurde, ab. Um also lediglich eine Emulgierung nicht jedoch eine Lösung ,der pesticidaktiven Komponente im Wasser zu erreichen, ist der Gehalt des oberflächenaktiven Mittels vorzugsweise weniger als 50 Vol.$ und insbesondere weniger als 30 Vol bezogen auf das Gesaratvolumen der Lösung aus flüssigem Pesticid und darin gelöstem oberflächenaktivem Mittel. Es sei ferner darauf hingewiesen, dass zu hohe Konzentrationen an oberfliehenaktivem Mittel im allgemeinen auch das Risiko einer phytotoxischen Schädigung der Pflanze nit sich bringen können, denn zu grosse Mengen an oberflächenaktivem Mittel können zu einer Auflösung der wachsartigen Schutzschichten der Blätter und Früchte führen.If water is dissolved, a lot of light * runs off the substrate, for example the plant / on which the water containing the pesticide was sprayed. In order to achieve only an emulsification but not a solution of the pesticide-active component in the water, the content of the surface-active agent is preferably less than 50 vol. $ And in particular less than 30 vol based on the total volume of the solution of liquid pesticide and surface-active dissolved therein Middle. It should also be pointed out that excessively high concentrations of surface-active agent can generally also bring the risk of phytotoxic damage to the plant, because excessively large amounts of surface-active agent can lead to a dissolution of the waxy protective layers of the leaves and fruits.

Die flüssigen Pesticide benehmen sich wie OeIe.The liquid pesticides behave like oils.

Wenn die erfindungsgemässen flüssigen pesticiden Mittel in Wasser gegossen werden, und 28 Vol.9^, insbesondere 87 Vol.kolloidale Teilchenjbilden.., die aus der Lösung des oberflächenaktiven Mittels in dem Pesticid bestehen, dann wurden die folgenden Vorteile erzielt!When the inventive liquid pesticidal agents are poured into water, and 28 ^ Vol.9, in particular 87 vol. I »colloidal Teilchenjbilden .., consisting of the solution of the surface active agent in the pesticide, the following advantages have been achieved!

a) Durch die kolloidalen Teilchen iet der effektive Kontakt der Oberfläche mit dem Schädling, beispielsweise dem Pilz, dem Insekt oder dem Unkraut,unglaublich vergrössert.a) Through the colloidal particles, the effective contact of the surface with the pest, for example the fungus, the insect or the weed, incredibly enlarged.

b) Die kolloidalen Teilchen gewährleisten eine einheitlichere Bedeckung des behandelten Substrats, wobei dafür weniger flüssiges Pesticid, als bei bisher bekannten Mittelxybe-' nötigt wird.b) The colloidal particles ensure a more uniform coverage of the treated substrate, whereby for this less liquid pesticide than with previously known Mittelxybe- ' is required.

c) Da die meisten flüssigen Pesticide klebrige Materialien sind oder selbsthaftende Materialien und da in den erfindungsgemässen Mitteln entweder überhaupt kein organisches Lösungsmittel anwesend ist oder nur kleine Mengen desselben, wurde nach der Abdampfung des Spritzwassers eine hervorragend gute Haftung des flüssigen Pesticide auf dem behandelten Substrat, beispielsweise den Pflanzen, gewährleistet, und noch dazu"ist die Bedeckung gleichmässig und dadurch wird die Dauerhaftigkeit der* •'Behandlung erhöht.c) Since most liquid pesticides are sticky materials or self-adhesive materials and because in the inventive agents either no organic solvent is present at all or only small amounts of the same was After the spray water has evaporated, the liquid pesticide adheres well to the treated substrate, for example the plants, guaranteed, and moreover "is the coverage is even and this increases the durability of the * • 'Treatment increased.

Die erfindungsgemässen pesticiden Zusammensetzungen werden vorzugsweise nach dem folgenden ArbeiteschemaThe pesticidal compositions according to the invention are preferably made according to the following scheme

_ 14 J)O983.97-2.1-44_ 14 J) O983.97-2.1-44

BAD 0RK3ttiAlBAD 0RK3ttiAl

hergesttllU λ» manufactured λ »

• Baa Pesticid wird in einen Behälter, vorzugs weise einen rostfreien Stahlbehälter gegeben, der mit einer Heizvorrichtung und einem Rührer versehen ist. Je nach der Art des flüssigen Pesticide erfolgt eine verschieden starke Erhitzung, um das Lösen des oberflächenaktiven Mittels zu beschleunigen, und dieses wird langsam unter Rühren zugesetzt . Nach vollständiger Zugabe wird noch 15 Minuten lang gerührt, bis eine einheitliche Lösung erzielt ist. Biese Lösung wird im allgemeinen vor dem Verspritzen mit der gewünschten Menge an Wasser vermischt. In der Folge werden verschiedene ZiisasimenSetzungen und Formulierungen von in der Landwirtschaft tpsrwendbaren Pesticiden gegeben, um zu aeigen welche Faktoren die Qualität von fettemulgierbaren flüssigen pesticiden Mitteln beeinflussen, d.h. wie man vorgehen muss, um ein Pesticid herzustellen, das. dann in derSpritzflüssigkeit die erforderliche Teilchengrösse liefert.• Baa Pesticid is placed in a container, preferably a stainless steel container, which is provided with a heater and a stirrer. Depending on the type of liquid pesticide, different levels of heating are applied to accelerate the dissolution of the surfactant, and this is added slowly with stirring. After the addition is complete, stirring is continued for 15 minutes until a uniform solution is achieved. This solution is generally mixed with the desired amount of water before spraying. In the following, various objectives and formulations of pesticides that can be used in agriculture are given in order to determine which factors influence the quality of fat-emulsifiable liquid pesticides, i.e. how one has to proceed in order to produce a pesticide which then supplies the required particle size in the injection liquid .

Wie bereits erwähnt wurde, enthielten die bisher zur Verwaraetong gelangenden flüssigen Pesticide grössere !gages an GTgsffrkki&hmi Sösiiagssiittelo Daher wurden auch bisher äeBerrti^'äa Kditol s© ausgewählt, dass sit eine gute üqs znQ^^mi orgu-nissliQa LüsuagBffli'ötels gewährleiste=As has already been mentioned, the liquid pesticides that have been used up to now contain larger amounts of GTgsffrkki & hmi Sösiiagssiittelo. Therefore, so far, ÄeBerrti ^ 'äa Kditol s © has been selected to ensure that there is a good ueqs znQ ^^ mi orgu-nissliQa LüsuagBffli'ötels

lieh des iiyöripliilsa-= hydrophoben Gleiehgeniöiii'is siaes cb.r--SrliigSieHaktivOii ö.lotcls KnteraoiMiön wurderP dae sur Esiulgierung ©ϊϊή;33 beotiid^-i-iiij L·* ^sssntliohen l(5sungssaittelfrsien flüssigenborrowed des iiyöripliilsa- = hydrophobic equal geniöiii'is siaes cb.r - SrliigSieHaktivOii ö.lotcls KnteraoiMiön was P dae sur Esiulgierung © ϊϊή; 33 beotiid ^ -i-iiij L * ^ sssntliohen l

'P-3 VIiS8G--;-ri τ.ύΐΊ erstraalo Ysrsüciie ύurehgefUhJp-G5 'P-3 VIiS 8 G -; - ri τ.ύΐΊ erstraalo Ysrsüciie ύ urehgefUhJp - G 5

vsi*l es stellΐ·ΐ> DJült -;:ab;?i iiarayfs dass für ώΐώ KQis'bcsii flüsaigen pestieidakti^uö 'LonyCtier-■'-.<$& üz-'u Si seimig'':= !/o^ flüssigen vsi * l es standΐ · ΐ> DJlt - ;: from ; ? i iiarayf s that for ώΐώ KQis'bcsii liquid pestieidakti ^ uö 'LonyCtier- ■' -. <$ &üz-'u Si seimig '': = ! / o ^ liquid

ii.Q oiaii.Q oia

yilEilläJ^ö^I^yilEilläJ ^ ö ^ I ^

Mittol gQkü^enj, Kcmäei;S3,'ii&iisproduktg a-ig AgMittol gQkü ^ enj, Kcmäei; S3, 'ii & iisproduktg a-ig Ag

0 9 8 3 3/2144 BAD0 9 8 3 3/2144 BATH

und Propylenoxyd mit Phenolen, Alkoholen oder Fettsäuren, beispielsweise Alkyl-, Aryl-oder Aralkyläther von Polyäthylenoxyd oder Polypropylenoxyd. Die Moleküle dieeer Copolyaeren dee Polyoxy .äthylens können ferner Beter oder Aatidgruppierungen oder beide enthalten.de Anzahl an Aethylenoxydgruppen ist variable und je nach deren Anzahl können oberflächenaktive Mittel erhalten werden, die ein verschiedenes hydrophilee-lipophilee Gleichgewicht (das auch als "hydrophile-lipophile Balance** (HLB) beieiohnet wird) aufweisen.and propylene oxide with phenols, alcohols or fatty acids, for example alkyl, aryl or aralkyl ethers of polyethylene oxide or polypropylene oxide. The molecules of these copolymers of polyoxyethylene can also contain ether or azide groups or both Contain.de The number of ethylene oxide groups is variable and depending depending on their number, surface-active agents can be obtained which have a different hydrophilic-lipophilic balance (also referred to as the "hydrophilic-lipophilic balance ** (HLB)" will have).

Die HLB-Zahl ist ein eapirischer Ausdruck für das Verhalten eines oberflächenaktiven Mittels und sie liegt ia Bereich von 1 bis 40. Je niedriger diese Zahl ist, umso stärker öllöslich ist der Emulgator oder das oberflächenaktive Mittel und je höher die HLB-Zahl ist, beispielsweise im Bereich von 11 - 49, umso stärker wasserlöslich ist dieses oberflächenaktive Mittel. Die HLB-Zahl gibt also die Enulgiereigenschaften an und für ein bestimmtes OeI oder Lösungsmittel kann jeweils die HLB eines Emulgiermittel8 festgestellt werden, das sur SBulgierung des OeIs oder Lösungsmittels in Wasser besonders gut geeignet ist.The HLB number is an apirical expression for the behavior of a surfactant, and it generally ranges from 1 to 40. The lower this number, the stronger The emulsifier or surface-active agent is oil-soluble and the higher the HLB number, for example in the range of 11 - 49, the more water-soluble is this surface-active Middle. The HLB number indicates the emulsification properties and for a specific oil or solvent, the HLB an emulsifier8 can be found, the sur S emulsification the oil or solvent in water is particularly suitable is.

Es ist bekannt, dass Oberflächenaktivs MittelIt is known that surface active agents

mit einer HLB im Bereich von 10 bis 11 zur Emulgierung von Mineralölen am besten geeignet sind.with an HLB in the range of 10 to 11 are best suited for emulsifying mineral oils.

Es hat sich nun herausgestellt, dass für die .It has now been found that for the.

meisten pesticidaktiven Bestandteile diejenigen oberflächenaktive Mittel, die eine HLB im Bereich von 9 bis 15 aufweisen, die vorteilhaftesten Ergebnisse liefern.most pesticide-active ingredients are those surface-active Agents having an HLB in the range of 9 to 15 give the most beneficial results.

Einige Beispiele für nichtionische oberflächenaktive Mittel sind:Some examples of nonionic surfactants are:

- (Aethylenoxyd)n- octylphenol-Kondensationsprodukts, in denen η 1 bis 40 ist.- ( Ethylene oxide) n -octylphenol condensation product in which η is 1 to 40.

- (Aethylen oder propylenoxyd) -lauryl-Alkohol, Kondensationsproduktionsprodukte, in denen η 1 bis 40 ist.- (Ethylene or propylene oxide) lauryl alcohol, condensation products in which η is 1 to 40.

- Polyoxyäthylen-sorbitan-laurat- Polyoxyethylene sorbitan laurate

- (Aethylenoxyd^-alkyl-alkohol-Kondensationeprodukte- (Aethylenoxyd ^ -alkyl-alcohol-condensation products

- (Aethylenoxyd)g-para-nonylphenyl-Kondensatiohsprodukte- (Ethylene oxide) g-para-nonylphenyl condensate products

- Glycerzin-monostearat- glycerine monostearate

- Monooleat des Propylenglycols. 009839/2144- Propylene glycol monooleate. 009839/2144

- 16 - BAD OfUGlNAL- 16 - BAD OfUGlNAL

Die oberflächenaktiven Mittel des nichtionischen Typs sind gegenüber der Härte des Wassers im allgemeinen wenig empfindlich und ferner im allgemeinen mit allen Arten·von anderen .oberflächenaktiven Mitteln verträglich. Die nichtionisehen oberflächenaktiven Mitteln des Aethertyps haben im allgemeinen eine bessere Stabilität als diejenigen des Estertyps. Manchmal ist es vorteilhaft oberflächenaktive Mitteln in Butanol,'X.hanol oder Isopropanol zu lösen, um ihre Löslichkeit zu erhöhen. Die oben genannten oberflächenaktiven Mittel haben im allgemeinen eine relativ geringer kritische Mycellen konzentration» und diese beträgt beispielsweise 0,01 % für Jfonylphenol-polyoxyätliylen(lO)- j. äther und die Mittel sind auch meistens sehr wenig phytotoxisch. The surface-active agents of the nonionic type are generally not very sensitive to the hardness of water and, furthermore, are generally compatible with all kinds of other surface-active agents. The ether type nonionic surfactants generally have better stability than those of the ester type. Sometimes it is beneficial to dissolve surfactants in butanol, ethanol, or isopropanol to increase their solubility. The above-mentioned surface-active agents generally have a relatively low critical mycella concentration and this is, for example, 0.01 % for phenylphenol-polyoxyethylene (10) -j . ether and the means are usually very little phytotoxic.

Spezifische Beispiele für geeignete nichtionische . oberflächenaktive Mittel sind die folgendens - "Spans" (Hersteller Atlas), wie z.B. Span 20Specific examples of suitable nonionic. Surfactants are as follows - "Spans" (manufacturer Atlas), such as Span 20

(Sorbitmonolaurat, HLB 8,6), Span 40 (Sorbitmonopalmitat, HLB 6,7)» Span 60 (Sorbitmonostearat t HLB 4,7)» Span 80 (Sorbitmonooleat, HLB 4,3).(Sorbitol monolaurate, HLB 8.6), Span 40 (sorbitol monopalmitate, HLB 6.7) »Span 60 (sorbitol monostearate t HLB 4.7)» Span 80 (sorbitol monooleate, HLB 4.3).

"Tweens" (Atlas Powder) .■;."-"Tweens" (Atlas Powder). ■;. "-

Die"Tweens" sind Monoalkylenderivate der "Spans" Beispiele sind: Tween 80 (Sorbitmonooleat-polyoxyalkylenderivat, HLB 15,0)j Tween 60 (Sorbit-raonostearat-polyoxyalkylenderivat, HLB 14,9); Tween 40 (Sorbit-monopalmitat-polyoxjralkylenderivat, HLB 15,6)I Tween 20 (Sorbit-laurat-polyoxyalkylenderivat, HLBThe "tweens" are monoalkylene derivatives of the "spans" Examples are: Tween 80 (sorbitol monooleate polyoxyalkylene derivative, HLB 15.0) j Tween 60 (sorbitol stearate polyoxyalkylene derivative, HLB 14.9); Tween 40 (sorbitol monopalmitate polyoxyalkylene derivative, HLB 15.6) I Tween 20 (sorbitol laurate polyoxyalkylene derivative, HLB

16,7).16.7).

"Tritons" (Hersteller Rohm & Haas Co.)-"Tritons" 'sindAlkylenphenol-polyäthylenoxydäther"Tritons" (manufacturer Rohm & Haas Co.) - "Tritons" are alkylene phenol polyethylene oxide ethers

mit 5 bis 40 Alkylenoxydginippen.with 5 to 40 alkylene oxydginips.

"Igepals" (Hersteller Antara). Diese sind Alkyl-"Igepals" (manufacturer Antara). These are alkyl

pheno xypolyäthylenäthano1e, ζ.B,phenoxypolyäthylenäthano1e, ζ.B,

COCO 43Ο Nonylphenoxypolyoxy-
äthylenäthanol
43Ο nonylphenoxypolyoxy
ethylene ethanol
BAD ORiGWAL BAD ORiGWAL Aethylen-Ethylene HLBHLB
IgepalIgepal COCO 53Ο53Ο (4)(4) 8,98.9 •ι• ι coco 63Ο63Ο (6)(6) _ 10 ,.9 _ 10, .9 ItIt (9,5)(9.5) 13,1-13.1- 00 9839/2 HA00 9839/2 HA

Fortsetzung /1 ' * J·'-'.':* $&Χΐί Continuation / 1 '* J ·' - '.': * $ & Χΐί

b) Aniopische oberflächenaktive Mittel b) Aniopic surfactants

Die anionischen oberflächenaktiven Mittel sind Ester oder Salze von Fettsäuren, oder Kondensate von Schwefelsäure mit Fettalkohol. Die üblichsten dieser Mittel sind die Seifen.In diesen Mitteln ist das hydrophile Ende direkt oder über Zwischenbindungen mit einer grossen hydrophoben Gruppe verbunden und das Gesamtmolekül bildet ein negatives Ion.The anionic surfactants are Esters or salts of fatty acids, or condensates of sulfuric acid with fatty alcohol. The most common of these agents are the soaps. In these agents the hydrophilic end is straight or via intermediate bonds with a large hydrophobic group connected and the entire molecule forms a negative ion.

Einige Beispiele für geeignete axionieche oberflächenaktive Mittel sind:Some examples of suitable axionic surfactants Means are:

Natriumstearat, Natriumpalmitat, Harzseifen, sulfatierte OeIe, sulfonierte Ester der Rizinolsäure, Laurylalkoholsulfonat, Dodecylbenzolsulfonat sowie die in Natrium, Calcium oder Ammoniumsalze dieser Materialien. Ferner seien * genannt das Natriunisalz der Dibutylnaphthalinsulfonsäure, das Katriumsalz der Dioctylester der Sulfobern/^rerner Natriumsalze von Alkylpolyoxyäthylensulfat und Salze von sulfonierten aliphatischen und aromatischen Kohlenwasserstoff en ,wie z.B. das Natriumsalz der Tetradecylbenzolsulfonsäure.Sodium stearate, sodium palmitate, resin soaps, sulfated oils, sulfonated esters of ricinoleic acid, lauryl alcohol sulfonate, Dodecylbenzenesulfonate as well as those in the sodium, calcium or ammonium salts of these materials. * Are also mentioned the sodium salt of dibutylnaphthalenesulfonic acid, the sodium salt the dioctyl ester of the sulfobernary sodium salts of Alkyl polyoxyethylene sulfate and salts of sulfonated aliphatic and aromatic hydrocarbons such as the sodium salt of tetradecylbenzenesulfonic acid.

Der grösste Teil der Fettsäureester bildet mit ' hartem Wasser unlösliche Niederschläge und diese Materialien sind in wässriger Lösung leicht alkalisch.Most of the fatty acid esters form insoluble precipitates with hard water and these materials are slightly alkaline in aqueous solution.

Andere anionische oberflächenaktive Mittel sind mit hartem Wasser verträglich und zeigen eine neutrale Reaktion. Natürlich sind alle anionischen oberflächenaktiven Mittel mit kanonischem oberflächenaktivem Mittel unverträglich. Die anionischen oberflächenaktiven Mittel sind im Vergleich zu den nicht-Other anionic surfactants are hard water compatible and show a neutral reaction. Of course, all anionic surfactants are incompatible with canonical surfactant. The anionic Surfactants are compared to the non-

009839/2144009839/2144

- 18 - BAD- 18 - BATHROOM

Aethylen- · . ' · ''V" 'Ethylene- ·. '·' 'V "' orvdMruppenorvdMruppen

Igepal CO 710 Nonylphenoxypolyoxy- ' 4* "ß Igepal CO 710 Nonylphenoxypolyoxy- ' 4 * " ß

äthylenäthanol (10,5) 11,5 ^S'iethylene ethanol (10.5) 11.5 ^ S'i

CO 730 w (15) _,,.-CO 730 w (15) _ ,, .-

CO 850 w (20) l$tQ ■ CO 850 w (20) l $ t Q ■

CO 880 - (3O)CO 880 - (3O)

j· ■j · ■

ionischen EeaktiveF., bilden leicht brechende Emulsionen, haben höhere kritische Micellenkonzentrafcion.en (Natriumdodecylsulfonat 0f2 ί>, Natriumdioctylsulfosuecinat O1O? #) und Bind im allge meinen auch stärker phytotoxisch«ionic EeaktivF., form easily breaking emulsions, have higher critical micelle concentrations (sodium dodecyl sulfonate 0 f 2 >, sodium dioctyl sulfosuecinate O 1 O? #) and bind in general also more phytotoxic «

Spezielle Beispiele für anionische oberflächenaktive Kittel sind die folgenden: Specific examples of anionic surfactants are as follows:

"Aerosol 0Ϊ" (Hersteller Ans« Cyanamid), welches aus Bioctylnatriumsulfosuccinat besteht. ."Aerosol 0Ϊ" (manufacturer Ans «Cyanamid), which consists of bioctyl sodium sulfosuccinate. .

"Igepon©" (Hersteller Antara^ dies sind fettsäureester verschiedener Struktur, wie z.B. Igepon AF 78, Oleylnatriumisäthionat)» Igepon GN 42 {fesrium-N-cyelohexyl-N-palmi·- tyltaurat), Igepon T 77 (Natrium-N-ms δ'ίjl-H-oleoyltaurat)."Igepon ©" (manufacturer Antara ^ these are fatty acid esters of various structures, such as Igepon AF 78, oleyl sodium isethionate) »Igepon GN 42 {fesrium-N-cyelohexyl-N-palmityltaurate), Igepon T 77 (sodium N-ms δ'ίjl-H-oleoyl taurate).

"Arctic Syntex L" (Hersteller Colgate), welches ein Natriumsals eines sulfonierten Monoglyoarids von Kokosölfettsäuren darstellt»"Arctic Syntex L" (manufacturer Colgate), which a sodium as a sulfonated monoglyoaride of coconut oil fatty acids represents »

kationisehen oberflächenakläiven Mittel enthalten normalerweise Stickstoff in Form von Ammonium- oder Amdno.- gruppen und. dieser ist diyskt ©der über alaswiBcfeea liegenden Bindungen mit eimer lijdröphoben Gruppe ipsteMene Einige Beispiele für derartige Mittel sinösCationic surfactants normally contain nitrogen in the form of ammonium or amine groups and. this is diyskt © of the bonds lying over alaswiBcfeea with eimer lijdröphoben group ipsteMene Some examples of such means sinös

fet^^aethylsEmoniiafficlilorid, Ostadecylaminy.fet ^^ aethylsEmoniiafficlilorid, Ostadecylaminy.

Hydrochloric» Beäecylbensyltrimetfeylammoiiiumchlorid!, laurylaminy Kydrachlorid und Stearylmonoätfeanol&miitihyöroehlorid«Hydrochloric »Beäecylbensyltrimetfeylammoiiiumchlorid !, laurylaminy Kydrachloride and Stearylmonoätfeanol & miitihyöroehlorid «

. Biese Art der oberflächenaktiven Mittel. This type of surfactant

ionisiert» wobei sich ein negativ geladenes Ion, beispielsweise ein HalQgenionj und elzi-positiv geladenes hydrophobes Ion ausbildet· Auch Phosphonium \md Svä.fon±umBslz& gehören su dieser Gruppe.ionized »whereby a negatively charged ion, for example a HalQgenionj and elzi-positively charged hydrophobic ion, is formed. Phosphonium \ md Svä.fon ± umBslz & also belong to this group.

Spexiolls Beispiel® für kationische oberflächenaktive Kittel sind die folgenden:Spexiolls Example® for cationic surfactants Smocks are the following:

"ArquacE 12" (Hersteller Armour), welches ein lauryl-triaethyl-ammoBiumcliloria ist» und MAmmonex 6M (Hersteller Onyx), das aus Getyl-äimethyl-benzylammoniumchlcird be~ steht*"ArquacE 12" (manufacturer Armor), which is a lauryl-triaethyl-ammoBiumcliloria »and M Ammonex 6 M (manufacturer Onyx), which consists of Getyl-Äimethyl-benzylammoniumchlcird *

Bs kann vorteilhaft sein eine Mischung ausBs can be a mixture of beneficial

BADORiGINAL -19-009839/2144BADORiGINAL -19-009839 / 2144

einem nichtionischen oberflächenaktiven Mittel mit entweder einem anionischen oder einem kationischen oberflächenaktiven Mittel zu verwenden. Auf jeden Fall muss das ausgewählte oberflächenaktive. Mittel oder die Mischung der oberflächenaktiven Mittel die oben definierte erforderliche Löslichkeit im dem flüssigen Pesticid aufweisen.a nonionic surfactant with either an anionic or a cationic surfactant use. In any case it must be the selected surfactant. Agent or mixture of surfactants as above have defined required solubility in the liquid pesticide.

Die"meisten Hersteller von oberflächenaktivenThe "most manufacturers of surfactants

Mitteln garantieren keine exakte Zusammensetzung ihrer Produkte. Natürlich sollen bei der Bekämpfung von Schädlingen auf'·. Pflanzen nur solche oberflächenaktiven Mittel Verwendung finden, die minimale oder überhaupt keine pbytotoxischen Eigenschaften gegenüber den zu behandelnden Pflanzen aufweisen.Means do not guarantee the exact composition of their products. Of course, when combating pests, you should use '·. plants only those surface-active agents are used which have minimal or no pbytotoxic properties the plants to be treated.

In der Folge werden Beispiele für verwendbare flüssige Pesticide angeführt;Examples of usable liquid pesticides are given below;

Pesticide« Pesticide "

Beispiele für flüssige Pesticide sind Fungicide, Insektizide, Nematocide, Acaricide, Herbicide, Sterilisierungsmittel, Mittel die den Frass, beispielsweise den Insektenfrass verhindern, und Mittel die bestimmte Schädlinge anlocken.Examples of liquid pesticides are fungicides, insecticides, nematocides, acaricides, herbicides, sterilants, Means that prevent feeding, for example insect damage, and means that attract certain pests.

Beispiele für sterilisierende Mittel, insbesondere auf chemischem Wege sterilisierende Mittel, sind Produkte, die bei den zu bekämpfenden Schädlingen, beispielsweise Insekten, entweder die männlichen oder die weiblichen oder beide sterilisieren, wenn die Tiere mit diesen Mitteln in Berührung kommen.Examples of sterilizing agents, in particular chemically sterilizing agents, are products which sterilize either the male or the female or both of the pests to be controlled, for example insects, when the animals come into contact with these agents.

Frassverhindernde Produkte Bind solche, dieAntifouling Products Bind those that

dann, wenn sie auf ein Substrat gesprüht werden, dieses für den Schädling ungeniessbar machen, d.h. Produkte die beispielsweise Insekten dazu bringen an so behandelten Blättern oder Früchten nicht zu saugen und sie nicht zu fressen.when they are sprayed onto a substrate, they make it inedible for the pest, i.e. products that, for example Getting insects not to suckle or eat leaves or fruits treated in this way.

Anlockungsmittel sind Produkte, die entweder als sexuelle Lockstoffe oder als die Fresslust hervorrufende Produkte die Schädlinge, beispielsweise Insekten, anlocken. Aus diesem Grund werden Lockmittel im allgemeinen nicht als einzige Pesticide sondern in Kombination mit anderen Pesticiden verwendet, wobei als Beispiel eine Mischung aus Insektenlockstoff mit Insektizid erwähnt sei.Attractants are products that are used either as sexual attractants or as appetite inducers Products that attract pests such as insects. For this reason, attractants are generally not the only ones Pesticides but used in combination with other pesticides, with a mixture of insect attractant with insecticide as an example should be mentioned.

Spezielle Beispiele für flüssige Pesticide sindSpecific examples of liquid pesticides are

- 20 - 009839/2144- 20 - 009839/2144

BAD ORIGINALBATH ORIGINAL

die folgenden Produkte:the following products:

hydro-4,7-methano-indan ("Chlordan"); 0,0-Dimethyl-0-(2,2-dichlorvinyl)-phosphat ("DDVP"), 0,O-Diäthyl-O-(und S)-2-(äthylthio) äthylphosphorthioat ("Deraeton"), 0,0-Ditähtyl-0-(2-isopropyl-6-methyl-4-pyrimidinyl)-phosphorthioat ("Diazinon"), 0,0,0',0'-Tetraäthyl-S,S '-methylen-bisphosphordithioat ("Ethion"), 0,0-Dimethyl-S'-(l,2-dicarbäthoxyäthyl)-phosphordithioat ("Malathion"), 0,0-Dimethyl-S-2-(äthylsulfinyl)-äthylphosphorthioat ("Meta Systox"), 0,0-Diäthyl-S-(p-chlorphenylthiomethyl)-phosphordithioat ("Trithion"), Aethyl-4,4 '-dichlorbenzilat ("Chlorobenzilate"), Isomerengemische von 1,3-Bichlorpropen und 1,2-Dichlorpropan (11D-D"), l,2-Dibrom-3-chlorpropan ("Nemagon"), 2,4-Dinitro-6-(2-octyl)-phenylcrotonat ("Karathane"), Nonyldinitrophenyl-butyrat und Derivate davon, die flüssig sind.hydro-4,7-methano-indane ("chlordane"); 0,0-dimethyl-0- (2,2-dichlorovinyl) -phosphate ("DDVP"), 0, O-diethyl-O- (and S) -2- (ethylthio) ethyl phosphorothioate ("Deraeton"), 0, 0-diethyl-0- (2-isopropyl-6-methyl-4-pyrimidinyl) -phosphorothioate ("Diazinon"), 0,0,0 ', 0'-tetraethyl-S, S' -methylene bisphosphorodithioate ("Ethion "), 0,0-dimethyl-S '- (1,2-dicarbethoxyethyl) -phosphorodithioate (" malathion "), 0,0-dimethyl-S-2- (ethylsulfinyl) -ethylphosphorthioate (" Meta Systox "), 0 , 0-Diethyl-S- (p-chlorophenylthiomethyl) phosphorodithioate ("trithione"), ethyl 4,4'-dichlorobenzilate ("chlorobenzilate"), isomer mixtures of 1,3-dichloropropene and 1,2-dichloropropane ( 11 DD "), 1,2-dibromo-3-chloropropane (" Nemagon "), 2,4-dinitro-6- (2-octyl) phenyl crotonate (" Karathane "), nonyl dinitrophenyl butyrate and derivatives thereof which are liquid.

Falls Lösungen von flüssigen oder festen Pesticiden in flüssigen Pesticiden verwendet werden sollen, so ergeben sich zahlreiche Möglichkeiten. Beispielsweise kann man "Dinocap" mit"Malathion", festes "Dimethoat" (Methyldimethyldithiophosphorylacetamid) mit "Malathion" oder festes "Chlorfenson" (p-Chlorphenyl-p-chlorbenzolsulfonat) und festes "Dimethoat" in "Malathion" anwenden, und dergleichen.If solutions of liquid or solid pesticides are to be used in liquid pesticides, there are numerous possibilities. For example, you can use “Dinocap” with “M a lathion”, solid “Dimethoate” (methyldimethyldithiophosphorylacetamide) with “Malathion” or solid “Chlorfenson” (p-chlorophenyl-p-chlorobenzenesulfonate) and solid “Dimethoate” in “Malathion”, and like that.

Die festen Pesticide wie "Dimethoat","Lindan",The solid pesticides like "Dimethoat", "Lindan",

Dichlordiphenyltrichloräthanol und "DDT", können in den flüssigen Pesticiden,wie Malathion, Dinocap, Chlordan und dergleichen im allgemeinen in Mengen von etwa 7 - 50 Gew. (je nach 'dem speziellen Gemisch) gelöst werden, und die so erhaltenen flüssigen Lösungen können dann ohne Zusatz von Lösungsmittel in die erfindungsgemässen selbst emulgierbare Konzentrate überführt werden.Dichlordiphenyltrichloräthanol and "DDT", can be used in the liquid pesticides, such as malathion, dinocap, chlordane, and the like generally in amounts of about 7 -. 50 percent by 1 ° are dissolved (depending on 'the particular mixture), and the thus obtained liquid solutions can then be converted into the self-emulsifiable concentrates according to the invention without the addition of solvent.

Falls es erwünscht ist, können die flüssiger.If desired, they can be more liquid.

pesticiden Zusammensetzungen geringere Mengen an flüssigen Verdünnungsmitteln enthalten, die zur Verminderung der Viskosität dienen. Beispiele für flüssige Verdünnungsmittel sind! Wasser, chlorierte Kohlenwasserstoffe, Xylol, Erdölprodukte, wie Naphtha, Tetralin, Ketone, beispielsweise Cyclohexanon, und Alkohole. Diese Verdünnungsmittel können wasserlöslich oder nicht wasserlöslich sein. Um jedoch die Schwierigkeiten zu vermeiden, die auftreten, BAD ORIGINAL -21- 009839/2144pesticidal compositions use lower amounts of liquid diluents contain, which serve to reduce the viscosity. Examples of liquid thinners are! Water, chlorinated hydrocarbons, xylene, petroleum products such as naphtha, tetralin, ketones such as cyclohexanone, and alcohols. These Diluents can be water soluble or insoluble in water. However, in order to avoid the difficulties that arise, BATH ORIGINAL -21- 009839/2144

wenn grössere Mengen an Lösungsmitteln anwesend sind, soll die Menge derselben.vorzugsweise nicht über 10 Gew.#, bezogen auf die fertige pesticide Zusammensetzung/betragen.if larger amounts of solvents are present, the amount of the same should preferably not exceed 10% by weight, based on the finished pesticide composition / .

Inerte TrägermaterialienInert carrier materials

Inerte Trägermaterialien können in KombinationInert carrier materials can be used in combination

mit den erfindungsgemässen flüssigen pesticiden Zusammensetzungen verwendet werden. Wenn die flüssigen pesticiden Zusammensetzungen mit einem festen Trägermaterial vermischt werden und dann das so erhaltene Pulver oder der so erhaltene Staub mit Wasser vermischt wird, dann kann es manchmal schwierig sein die Teilchengrösse der Teilchen des flüssigen Pesticide in der Emulsion zu bestimmen, denn manchmal ist es bei der mikroskopischen Beurteilung ziemlich schwer zu entscheiden, ob ein beobachtetes Teilchen ein Flüssigkeitsteilchen oder ein Teilchen des festen Trägermaterials ist. Aus diesem Grund wird vorzugsweise die flüssige pesticide Zusammensetzung zuerst getestet, um zu bestimmen, ob sie bei Vermischung mit Wasser die erwünschte Menge an Teilchen einer maximale Teilchengrösse von 1 /U liefert. Wenn dann eine flüssige pesticide Zusammensetzung gefunden wurde, die diesen Anforderungen gerügt, wird sie mit dem festen Trägermaterial vermischt und es müssen dann an dem so erhaltenen Endprodukt" keine weiteren Untersuchungen mehr vorgenommen werden.with the liquid pesticidal compositions according to the invention be used. When the liquid pesticidal compositions are mixed with a solid carrier material and then that powder thus obtained or the dust thus obtained mixed with water then it can sometimes be difficult to determine the particle size of the particles of the liquid pesticide in the emulsion because sometimes it is quite difficult to decide whether something has been observed from a microscopic assessment Particle is a liquid particle or a particle of the solid support material. For this reason, the liquid pesticide composition is first tested to determine if it is the desired amount when mixed with water of particles with a maximum particle size of 1 / U. if If a liquid pesticide composition has been found that meets these requirements, it is mixed with the solid carrier material mixed and then "no further investigations have to be carried out on the end product obtained in this way.

Die folgenden inerten Trägermaterialien können beispielsweise zur Herstellung von Stäuben verwendet werden: Kaolin, Talk, Füllererden, synthetische Silikate und so weiter. Die Struktur der Trägermaterialien, nämlich ob sie rund, flach, porös oder nicht porös sind, beeinflusst die Wirkung des aktiven Materials das mit ihnen vermischt ist. Wenn die Trägermaterialien rund und nicht porös sind und eine kleine Teilchengrösse aufweisen, dann setzen sie die kolloidalen Teilchen des flüssigen Pesticide rascher frei, als dann, wenn die Trägermaterialien porös sind oder eine grössere Teilchengrösse aufweisen. Somit kannThe following inert carrier materials can be used, for example, to produce dust: Kaolin, talc, earth fillers, synthetic silicates and so on. The structure of the carrier materials, namely whether they are round, flat, are porous or non-porous affects the action of the active material that is mixed with them. When the support materials Are round, non-porous and have a small particle size, then they put the colloidal particles of the liquid Pesticides free faster than when the carrier materials are porous or have a larger particle size. Thus can

durch die Auswahl des Trägermaterials die Freisetzungsgeschwindigkeit beeinflusst werden.the release rate by the selection of the carrier material to be influenced.

Da, wie bereits erwähnt wurde, zuerst einmal die Testung der Lösimg des oberflächenaktiven Mittels in demSince, as already mentioned, first of all the testing of the solution of the surface-active agent in the

- 22 -- 22 -

009839/2144 _,ir!NAL 009839/2144 _, ir! NAL

BAD OBlGlNALBATHROOM OBlGlNAL

Peaticid vorgenommen werden muss, ist es klar, dass bei der Herstellung von Stäuben zuerst diese Lösung bereitet werden muss und dass es nicht zulässig ist, vorher irgendeine der beiden Komponenten mit dem festen Trägermaterial zu vermischen,Peaticid needs to be made, it is clear that when manufacturing from dusts this solution must be prepared first and that it is not permissible to mix any of the two components with the solid carrier material beforehand,

Haftung3verbeasererLiability3verbeaserer

Haftungsverbesserer oder Kleber sind keine oberflächenaktiven Mittel. Falls solche zugesetzt werden besteht ihre Wirkung darin, die Haftung der im Spray dispergieren unlöslichen Phase an dem Substrat, beispielsweise Blättern, Stämmen oder Früchten «u verbessern,und dadurch wird ein Abwaschen durch Regen und ein Abblasen durch Wind verhindert.Adhesion improvers or adhesives are not surfactants. If they are added, their effect is to improve the adhesion of the insoluble phase dispersed in the spray to the substrate, for example leaves, trunks or fruits , and thereby prevent washing off by rain and blowing off by wind.

Diese Haftmittel sind im allgemeinen Schutzkolloide, die im Wasser löslich oder im Wasser dispergierbar sind, wie z.B. Casein, Blutalbumin, Gelatin, synthetische Polymere, wie z.B. Polyvinylchlorid und Alkoholharze sowie Methylcellulose. Auch OeIe sind oft als Haftmittel geeignet.These adhesives are generally protective colloids that are soluble or dispersible in water, such as casein, blood albumin, gelatin, synthetic polymers such as polyvinyl chloride and alcohol resins and methyl cellulose. Oils are also often suitable as adhesives.

Die in den erfiniungsgemässen Mitteln enthaltenen flüssigen Pesticide sind in Wasser unlöslich und haben eine klebende Konsistenz, so dass im allgemeineη keine zusätzlichen Haftmittel erforderlich sind. Ausserdem wird, wie bereits erwähnt wurde, mit Hilfe der erfindungsgem'lssen Mittel eine gute Verteilung auf dem Substrat gewährleistet. Wenn kationische oberflächenaktive Mittel eingesetzt werden, dann können diese auch als haftungsverbessemde Kittel wirken, denn sie sind positiv geladen, während die Pflanzen negative Ladungen aufweisen.Those contained in the means according to the invention liquid pesticides are insoluble in water and have a sticky consistency, so that in general η no additional Adhesives are required. In addition, as already mentioned good distribution was achieved with the aid of the agents according to the invention guaranteed on the substrate. When cationic surfactants If funds are used, then these can also act as adhesion-improving gowns, because they are positive charged, while the plants have negative charges.

Im allgemeinen wird auch die Haftung umso besser, je kleiner die Teilchengrösse der Teilchen des emulgierten flüssigen Pesticide ist.In general, the smaller the particle size of the particles of the emulsified, the better the adhesion liquid pesticide is.

Stabilisatoren:im allgemeinen werden zwei Arten von Stabilisatoren verwendet, nämlich einerseits chemische Stabilisatoren, die das Pesticid gegen die Einwirkung von Licht, Sauerstoff und die Aenderung des pH-Wertes schützen, und andererseits physikalische Stabilisatoren. Es ist bekannt, dass Pflanzen iüssigkeiten ausscheiden, beispielsweise alkalische Substanzen, lie Pesticide zersetzen, die sich auf den Blättern'oder anderen **flanzenteilen befinden. In euerer. Fall können die Stabilisatoren Stabilizers : two types of stabilizers are generally used, namely on the one hand chemical stabilizers that protect the pesticide against the effects of light, oxygen and changes in the pH value, and on the other hand physical stabilizers. It is known that plant fluids excrete, for example alkaline substances, which cause pesticides to decompose which are on the leaves or other parts of the plant. In yours. Fall can use the stabilizers

bad original 23 Ίθ 0 9 8 3 9 / 21 4 4bad original 23 Ίθ 0 9 8 3 9/21 4 4

auch Buffer oder, saure Verbindungen sein.also be buffers or acidic compounds.

Filme oder bestimme oberflächenaktive Mittel,Films or certain surfactants,

die sich an der Zwischenphase von zwei unmischbaren Komponenten befinden, wirken als elektrische oder mechanische'Barrieren, diedas Koagulieren von Partikeln verhindern. Substanzen, die hydrophile Kolloide bilden wirken in einer ähnlichen V/eise.which is at the intermediate stage of two immiscible components act as electrical or mechanical barriers that prevent the Prevent particles from coagulating. Substances that form hydrophilic colloids act in a similar manner.

Die Erfindung wird nun anhand des flüssigen Fungizids "Dinocap" uni der flüssigen Insektizide "Malathion" und "Chlordane" sowie anhand von Lösungen von "Dimethoate" in "Malathion" und anhand von Lösungen von "Dimethoate" und "Chlorfenson" in "Malathion" erläutert.The invention is now based on the liquid fungicide "Dinocap" and the liquid insecticides "Malathion" and "Chlordane" as well as based on solutions of "Dimethoate" in "Malathion" and based on solutions of "Dimethoate" and "Chlorfenson" explained in "Malathion".

"Dinocap" ist ein gutes Fungizid gegen verschiedene Krankheiten, die als Oidiumarten bezeichnet werden. Es ist auch gegen Milben wirksam. Dieses Pesticid hat gegenüber den üblichen Verbindungen mit Anti-Oidium Wirksamkeit den Vorteil, dass es nicht nur gegen den Befall schützt, sondern auch eine Erkrankung heilt."Dinocap" is a good fungicide against various diseases called oidium species. It is also effective against mites. This pesticide has the advantage over the usual compounds with anti-oidium effectiveness, that it not only protects against the infestation, but also cures a disease.

Dieses Material weist eine Anwendungsdosis vonThis material has an application dose of

20 bis 40 g pro lOO Litern auf. "Dinocap" ist eine viskose dunkle Flüssigkeit, die bei einem Druck von 0,05 mm Quecksilbersäure einen Siedepunkt von 135 bis 14O0C aufweist. Viele oberflächenaktive Mittel sowie andere flüssige und feste Pesticide lösen sich leicht darin. Das I'aterial weist ein spezifisches Gewicht von 1,13 auf und ist somit schwerer als Wasser.20 to 40 g per 100 liters. "Dinocap" is a viscous dark liquid mm at a pressure of 0.05 mercury acid has a boiling point of 135 to 14O 0 C. Many surfactants, as well as other liquid and solid pesticides, dissolve in them easily. The material has a specific weight of 1.13 and is therefore heavier than water.

"Dinocap" wird von Rohm und Haas, Philadelphia; May und Baker, Dagenham (England); Theodore St. Just,' Manchester hergestellt. Ee ist 'im Handel in den folgenden Farmen erhältlich:"Dinocap" is from Rohm and Haas, Philadelphia; May and Baker, Dagenham (England); Theodore St. Just, 'Manchester manufactured. Ee is commercially available at the following farms:

a) als 25 %iges benetzbares Pulvera) as a 25% wettable powder

b) als 48 $iges flüssiges Konzentrat undb) as a 48 $ liquid concentrate and

c) als 1 #iger Staub.c) as 1 # dust.

Man sieht also, dass im netzbaren Pulver oberflächenaktives Mittel und Verdünnungsmittel zusammen 75 des Produktes ausmachen und im flüssigen Konzentrat immer noch mehr als 5O $. Wenn man aus dieser Mitteln eine Spritzflüssigkeit der empfohlenen Konzentration herstellt, dann erhält man mit diesen Handelsprodukten Emulsionen, deren Teilchen oder Tröpfchen grosser sind als Halbkolloidal.Thus we see that make up the product in wettable powder surfactant and diluent together 75 i ° and liquid concentrate still more than 5O $. If you make a spray liquid of the recommended concentration from these agents, you get emulsions with these commercial products, the particles or droplets of which are larger than semi-colloidal.

- 24 - ·- 24 -

009839/2 UA009839/2 UA

BAD OfUGlNALBAD OfUGlNAL

In der Folge werden die physico-chemischen DatenAs a result, the physico-chemical data

und die pesticide Wirksamkeit von erfindungsgemässen Formulierungen im Vergleich zu nicht erfindungsgemässen Formulierungen angegeben. Die in der Tabelle aufscheinenden Produkte sind die folgenden:and the pesticidal effectiveness of formulations according to the invention indicated in comparison to formulations not according to the invention. The products that appear in the table are the following:

a) Produkt A, ein emulgierbares Konzentrat, dasa) Product A, an emulsifiable concentrate that

72 Vol.% '!Dinocap" enthält und ein erfindungsgemässes Produkt ist (siehe Beispiel 3 der Tabelle I). '72% by volume of '! Dinocap' and is a product according to the invention (see Example 3 of Table I). '

. Produkt A'ein Produkt, das 25 $> "Dinocap" enthält und eine Mischung aus dem Produkt A mit 64 Sägemehl ist.. Product A 'a product that contains 25 $> "Dinocap" and is a mixture of Product A with 64 1 ° sawdust.

b) Produkt B, ein Handelsprodukt, nämlich ein 48 $iges emulgierbares Konzentrat.b) Product B, a commercial product, namely a 48% emulsifiable concentrate.

oc) Produkt C, ein Handelsprodukt, nämlich ein 25 ^iges netzbares Pulver. o c) Product C, a commercial product, namely a 25 ^ iges wettable powder.

d) Produkt D, ein Handelsprodukt, nämlich ein 25 %iges netzbares Pulver.d) Product D, a commercial product, namely a 25% wettable powder.

Es sei darauf hingewiesen, dass sich die Tabellen 1, 2, 3 und 4 jeweils über zwei Seiten erstrecken, d.h. vom linken Ende der einen Seite sind die Beispiele numeriert und anschliessend an die am meisten rechtsstehende Kolonne dieser Seite "Anzahl" folgt die am meisten linksstehende Kolonne,"cm der nächstfolgenden Seite.It should be noted that the tables 1, 2, 3 and 4 each extend over two pages, i.e. from the left end of one page the examples are numbered and the column most right on this page, "Number", is followed by the column most left, "cm the next page.

In der Kolonne "cm an Mittel" wurden die cm·3 der Lösung aus Pesticid plus oberflächenaktiven Mitteln ..angeführt, die in 100 Liter Wasser eingegossen werden. In der Spalte "g Dinocap" werden dabei die g angeführt, die in der angegebenen Menge an pesticidem Mittel enthalten sind.In the "cm of agent" column, the cm x 3 of the solution of pesticide plus surface-active agents ... are listed, which are poured into 100 liters of water. In the column "g Dinocap", the g are listed which are contained in the specified amount of pesticidal agent.

Es werden ferner in der Tabelle sowohl die sichtbaren als auch die unsichtbaren Teilchen, die sich in der Emulsion bilden, angeführt und für die sichtbaren Teilchen wird ferner die Grössenverteilung (l bis 4 m) angegeben. Für die jeweilige Teilchengröße wird ferner die Anzahl der ·' vorliegenden Teilchen angegeben und es wird auch das Volumen des zugegebenen flüssigen Pesticide, das in Form von Teilchen einer bestimmten Grb'ssenordnung in den 100 Litern Wasser vorliegt, angeführt, und zwar sowohl in cm als auch in Prozenten bezogen auf das Cresamtvolumen an flüssigem Pesticid, das in die lOO Liter Wasser eingerührt wurde. Dabei sei erwähnt, dass die unsichtbaren TeilchenBoth the visible and the invisible particles which form in the emulsion are listed in the table and the size distribution (1 to 4 m) is also given for the visible particles. For the respective particle size, the number of particles present is also given and the volume of the added liquid pesticide, which is present in the form of particles of a certain size order in the 100 liters of water, is given, both in cm and also as a percentage based on the total volume of liquid pesticide that was stirred into the 100 liters of water. It should be mentioned that the invisible particles

BAD ORIGINALBATH ORIGINAL

- 25 -- 25 -

009839/2144009839/2144

in der Tabelle als Teilchen mit einem Durchmesser von 0,5 λχ angeführt sind, während zu den Teilchen mit 4 yu auch die noch grösseren Teilchen und nicht.emulgierten Anteile dazu gezählt werden.are listed in the table as particles with a diameter of 0.5 λχ , while the particles with 4 yu also include the even larger particles and non-emulsified fractions.

Die Untersuchung der Teilchengrösse wird nun anhand des Beispiels 6 der Tabelle 2 erläutert. I-s wurden 42 cra^ eines flüssigen Pesticide, das aus £0 Vol.# Dinocap un>! 10 Vol./« des angegebenen oberflächenaktiven Mittels besteht, in lOO Liter Wasser eingerührt. Dabei bilden sich 23,1 χ 10 schichtbaro Teilchen mit einer Teilchengrösse von bis zu einschliesslich einem /u, was 25 ader Gesamtzahl der sichtbaren Teilchen entspricht. Eine Berechnung des Gesamtvolumens,das in Form derartiger Teilchen vorliegt, ergibt, das diec 1,2Ol cm des flüssigen Pesticide oder 2,9 des Gesamtvolumens. (42 cirr) des zugeretzten flüssigen Pesticide sind. Ausserdem liegen 14 °/° des Gesamtvolumens des zugesetzten flüssigen Pesticids in Form von Teilchen vor, die in einem 400fach vergrössernden Mikroskop nicht mehr sichtbar sind, und die daher feiner als 1/U sind. Berechnet man nun das Gesamtvolumen des zugesetzten flüssigen Pesticids, das durch die Teilchen mit einer maximalen Teilchengrösse von 1 M und die noch kleineren Teilchen zur Verfügung gestellt wird, so ergibt sich 2,9 plus 14 = *L6,9 %. Dies zeigt, dass Beispiel 6 lediglich ein Vergleichsbeispiel ist, denn die erfindungsgemässen pesticiden Zusammensetzungen müssen mindestens 28 Vol.$, vorzugsweise 87 Vol.$ (siehe Beispiel 7), an Teilchen liefern, die eine maximale Teilchengrösse von 1 Ai besitzen.The investigation of the particle size will now be explained using Example 6 in Table 2. Is were 42 cra ^ of a liquid pesticide made from £ 0 vol. # Dinocap un>! 10 Vol./ «of the specified surface-active agent, stirred into 100 liters of water. In the process, 23.1 χ 10 layerable particles are formed with a particle size of up to and including one / u, which corresponds to 25 a / ° of the total number of visible particles. A calculation of the total volume that is present in the form of such particles shows that 1.2 O 1 cm of the liquid pesticide or 2.9 1 ° of the total volume. (42 cirr) of the added liquid pesticide. Moreover, are 14 ° / ° of the total volume of the added liquid Pesticids in the form of particles which are no longer visible in a 400-magnification microscope, and which are therefore finer than 1 / U. Now you calculate the total volume of the added liquid Pesticids that is provided by particles having a maximum particle size of 1 M and even smaller particles available, the result is 2.9 plus 14 * = L6,9%. This shows that example 6 is only a comparative example, because the pesticidal compositions according to the invention must provide at least 28 vol. $, Preferably 87 vol. $ (See example 7), of particles which have a maximum particle size of 1 Ai .

Die oben angeführten Berechnungen werden nun auch für das Beispiel 5 der Tabelle 2 angestellt und man sieht, dass in diesem Fall 21 cnr des flüssigen Pesticids in 100 Liter Wasser eingegossen werden, und dass sich 12 χ 10 Teilchen einer Teilchengrösse von 1 /U bilden, was 0,624 cm der insgesamt zugegebenen 21 cm , d.h. 3 $ des Gesamtvolumens des zugegebenen flüssigen Pesticids entspricht. Aucserdem sind 25 Vol.$ des Gesamtvolumens in Form von unsichtbaren Teilchen vorhanden, so dass das Gesamtvolumen an Teilchen mit einer maximalen Teilchengrösse von 1 /U 3 + 25 = 28 Vol.$ ausmacht. Man sieht· also, dass das in Beispiel 5 beschriebene Pesticidein erfindungsgemässes Pesticid ist, jedochThe above calculations are now also made for Example 5 in Table 2 and it can be seen that In this case, 21 cnr of the liquid pesticide are poured into 100 liters of water, and that there are 12 χ 10 particles of one particle size of 1 / rev, which is 0.624 cm of the total added 21 cm, i.e. 3 $ of the total volume of added liquid Pesticids equivalent. There is also 25 vol. $ Of the total volume present in the form of invisible particles, so that the total volume of particles with a maximum particle size of 1 / U 3 + 25 = $ 28 vol. You can see that in example 5 described pesticides is a pesticide according to the invention, however

-M-009839/2U* BAD0WGINAL -M-009839 / 2U * BAD0WGINAL

nicht das bevorzugte, das in Beispiel 7 beschrieben ist.not the preferred one described in Example 7.

In Tabelle 1 werden ausserdem die einzigenTable 1 also shows the only

käuflich erhältlichen Konzentrate an "Dinocap" die im Handel erhältlich sind, angeführt. Diese Materialien enthalten Lösungsmittel und mehr oberflächenaktives Mittel, als die erfindungsgemässen Mittel (siehe die Beispiele 1, 2 und 3t wobei in den Beispielen 1 und 2 (Produkt B) die Handelsprodukte und in Beispiel 3 (Produkt A) ein erfindungsgemässes Produkt veranschaulicht wird.commercially available concentrates of "Dinocap" are those commercially available are listed. These materials contain solvents and more surfactant than those of the present invention Medium (see Examples 1, 2 and 3t where in the examples 1 and 2 (product B) the commercial products and in example 3 (product A) a product according to the invention is illustrated.

Man sieht ferner, dass bei den Handelsprodukten (Beispiel 1 und 2) aufgrund der schlechten Emulsionen und der unregelmäesigen Teilchengrösse der emulgierten Teilchen Zahlfehler aufgetreten sind, so dass das berechnete Gesamtteilchenvolumen in beiden Fällen etwas zu hoch ist.It can also be seen that in the commercial products (Example 1 and 2) due to the poor emulsions and the irregular particle size of the emulsified particles number error have occurred so that the calculated total particle volume is a little too high in both cases.

Aus den Tabellen 2, 3 und 4 ist ferner der Einfluss der chemischen Struktur und der Konzentration verschiedener oberflächenaktiver. Mittel auf die Teilchengrösse bei der Emulgierung von "Dinocap" ersichtlich.Tables 2, 3 and 4 also show the influence the chemical structure and concentration of various surface-active substances. Average on the particle size in the emulsification visible from "Dinocap".

Die Analyse der TeilchengröBse wird nach dem folgenden Schema durchgeführt:The analysis of the particle size is carried out according to the following scheme:

iüür- flüssige Teilchen, die emulgiert sind, besteht die rascheste Bestimmung unter Verwendung einer 10 Kammer (THOMA) und eines L'ikroskops, wobei man einen geeigneten Verdünnungsfaktor anwendet. Diese Bestimmungsmethode eignet sich für Teilchen die einen Durchmesser im Bereich von 0,5 bis 20 M haben. Mit einem Objektiv von 40 χ und einem Ocular von 10 χ (mit Micrometer) kann die Grosse bis 0,5 mm leicht erkannt werden, die einer wahren Teilchengrösse von 1,25 /U entspricht. Bei der verwendeten Zählkammer entsprach die Gradierung 50 Mikron.Liquid particles which have been emulsified pass the quickest determination using a 10 chamber (THOMA) and a microscope, using a suitable dilution factor. This determination method is suitable for particles with a diameter in the range from 0.5 to 20 M. With an objective of 40 χ and an ocular of 10 χ (with micrometer), the size of up to 0.5 mm can easily be recognized, which corresponds to a true particle size of 1.25 / rev. The grading of the counting chamber used corresponded to 50 microns.

Bei Teilchen von weniger als 1 Mikron Durchmesser wird die Zählung aufgrund der Brownschen Molekularbewegung schwierig, Die verwendete Hemacytometer-Zählkammer (Thoma) wird gewöhnlich zum Bestimmen von Erytrocyten und gelegentlich Bakterien oder Pilzsporen verwendet. For particles less than 1 micron in diameter, the count is due to Brownian motion difficult, The hemacytometer counting chamber (Thoma) used is usually used to determine erytrocytes and occasionally bacteria or fungal spores.

Die Zählung in den oben beschriebenen Hemaytometer erfolgt mit einem speziellen Objektträger und Decklas nach der Neubauer-Regel, wobei ein mm in 400 Quadrate aufstellt ist und jedes FeIv von 16 Quadraten durch eine Doppel-The counting in the hemaytometer described above is done with a special slide and cover glass according to the Neubauer rule, where one mm is set up in 400 squares and each field of 16 squares is represented by a double

ürrg getrennt ist. Die Tiefe der Kammer, d.h. der Abstand BAD OWiÖiWÄt. 009839/2U4ürrg is separated. The depth of the chamber, i.e. the distance BAD OWiÖiWÄt. 009839 / 2U4

1 b 6 V 1 3 8 u 1 b 6 V 1 3 8 u

zwischen dem Objektträger und dem Deckglas beträgt l/lO mm. Die Flüssigkeit mit den darin dispergierten Teilchen befindet sich . zwischen dem Objektträger und dem Deckglas und die Anzahl der Teilchen in jedem Feld (16 Quadrate) wird unter dem Mikroskop gezählt. Die Anzahl der Teilchen pro Dosierungsvolumen wird aus den Daten, die auf der Zählkammer angeführt sind, berechnet. Die Genauigkeit der Bestimmung der Anzahl der Teilchen ist proportional der Verdünnung und der Anzahl der Quadrate, in denen die Teilchen gezählt wurden.between the slide and the cover slip is 1/10 mm. the Liquid with the particles dispersed therein is located. between the slide and the coverslip and the number of Particles in each field (16 squares) are counted under the microscope. The number of particles per dose volume is made from based on the data given on the counting chamber. The accuracy of determining the number of particles is proportional the dilution and the number of squares in which the particles were counted.

Bezüglich der Grössenverteilung der TeilchenRegarding the size distribution of the particles

hängt die Genauigkeit der Bestimmung von der Form der Teilchen und der Anzahl der Zählungen ab. Das Verfahren zur Bestimmung desjenigen Teiles des.Gesamtvolumens der zugegebenen Flüssigkeit, der in Form von Teilchen einer bestimmten Teilchengrösse vorliegt, wird nun genau beschrieben:the accuracy of the determination depends on the shape of the particles and the number of counts. The procedure for determining that part of the total volume of the added liquid, which is in the form of particles of a certain particle size will now be described in detail:

Mit Hilfe einer 1 cm Injektionsspritze wird ein entsprechender Anteil des zu emulgierenden Konzentrates, (ein 200etel der Menge, die für 100 Liter Wasser vorgesehen ist) in 500 cnr* Wasser eingeführt, wobei das Wasser eine standardisierte Härte von 34 französischen Härtegrade aufweist. Das barteJWasser wird deshalb gewählt, weil es die vermutlich ungünstigsten Bedingungen veranschaulicht, die dann bei der tatsächlichen Verwendung des Pesticide in der Landwirtschaft auftreten können. Nach der Zugabe des einen cnr der Lösung von oberflächenaktivem Mittel in Pesticid wird mit einem Glasstab 60 Sekunden lang mit 4 Umdrehungen pro Minute gerührt'.With the help of a 1 cm injection syringe, an appropriate proportion of the concentrate to be emulsified, (one 200 part of the amount provided for 100 liters of water) is introduced into 500 cnr * of water, the water being standardized Has a hardness of 34 French degrees. The bearded water is chosen because it is probably the most unfavorable Illustrates conditions which may then arise in the actual use of the pesticide in agriculture. After the addition of one cnr of the solution of The surfactant in pesticide is stirred with a glass rod at 4 revolutions per minute for 60 seconds.

Sofort danach werden einige Tropfen der Emulsion in die Zählkammer eingeführt und nach dem Auflegen des Deck glases werden alle sichtbaren Teilchen, die eich in drei Feldern der 16 -Quadrate befinden («48 Quad^rate) unter Verwendung eines Mikroskopes, das 400faeh vergrBssert, gezählt. Immediately thereafter, a few drops of the emulsion are introduced into the counting chamber , and after placing the cover glass, all visible particles, which are located in three fields of the 16 squares (48 squares), are counted using a microscope magnified 400 times .

Die Häufigkeit bestimmter Grossen wird mit Hilfe eines Mikrometerokulars bestimmt, wobei die Anzahl der Teilchen mit verschiedenen Durchmessern ausgezählt wi'rd. The frequency of certain sizes is determined with the aid of a micrometer eyepiece , the number of particles with different diameters being counted.

In den Tabellen werden Bereiche von 1,2 und 4 . Ai angegeben, die in der Tat folgenden Bereichen entsprechen: In the tables, ranges from 1.2 and 4. Ai , which in fact correspond to the following areas:

- 28 -- 28 -

009S39/2U4 '^009S39 / 2U4 '^

αχ (Tab. αχ (Tab.

1 2 41 2 4

'U-Bereich'U area

0,8 bis 1,2 1,2 bis 2',8 2,8 bis 5,20.8 to 1.2 1.2 to 2 ', 8 2.8 to 5.2

Dabei setzten sich die Teilchen mit einer Teilchengrösse von über 5,2 yu rasch am Boden der- Zählkammer ab, da ja das emulgierte Pesticid immer eine Dichte von über 1 aufwies. Das so abgesetzte Volumen der Teilchen kann leicht unter Verwendung eines konischen graduierten Zylinders bestimmt werden. In den Tabellen wird das Volumen der abgesetzten Flüssigkeit bestimmt und man addiert den so gewonnenen Wert zu dem in der Zählkammer bestimmten Wert der Teilchen von 4 /u und diese Summe wird dann in der Tabelle in der Zeile 4/u angegeben.The particles with a particle size of over 5.2 yu quickly settled on the bottom of the counting chamber, since the emulsified pesticide always had a density of over 1. The volume of the particles so settled can easily be determined using a conical graduated cylinder. In the tables, the volume of the settled liquid is determined and the value obtained in this way is added to the value of the particles of 4 / u determined in the counting chamber and this sum is then given in the table in line 4 / u.

Berechnung der Anzahl der ,· sichtbaren TeilchenCalculation of the number of visible particles Gesamt-Teilchenzahl pro lOO 1 Sprav-FLüssig:-Total number of particles per 100 1 Sprav-LIQUID: -

keit = n.lO1:L/l2speed = n.lO 1: L / l2

N = Teilchenzahl / mm3 = ηχ4χ103/48 η = Teilchenzahl in 48 QuadratenN = number of particles / mm 3 = ηχ4χ10 3/48 η = number of particles in 48 squares

Häufigkeit:Frequency: -- S "S " Durchmesserdiameter TotalTotal 11 dd /u = 0,/ u = 0, 88th - i,- i, 22 /U / U ?!?! 22 /U = 1,/ U = 1, 22 - 2,- 2, 88th /U / U •t• t 44th /U = 2,/ U = 2, OOOO - 5,- 5, 22 /U / U 2 = n.d2 = n.d 2*2 * 1011 10 11 Total dx - n.Total d x - n.

1212th

Volumen:Volume:

V3 = V 3 =

Durchmesser 1 /uDiameter 1 / u

Durchmesser 2 /uDiameter 2 / u

4 /u4 / u

1 ml = ΙΟ12 yu3 1 ml = ΙΟ 12 yu 3

0,52 /u
4,19 /u
33,44 /
0.52 / u
4.19 / u
33.44 /

BAD ORIGINALBATH ORIGINAL

— 29 —- 29 -

00 9839/2U400 9839 / 2U4

Volumen = (to^al άχ χ νχ) + (total d? x V3) + (total d, χ νJVolume = ( to ^ al ά χ χ ν χ ) + (total d ? X V 3 ) + (total d, χ νJ

ΙΟ12 ΙΟ 12

. ,., Gesamtvolumen das durch lOO Zählungen ermittelt wurde sichtbar = ° . ,., Total volume determined by 100 counts visible = °

Dosis pro lOO LiterDose per 100 liters

Oberfläche (unter der Annahme dünnschichtiger Bedeckung- r /7" ) Surface (assuming thin layer coverage - r / 7 ")

2 S- = Durchmesser 1 /U =■ 0,79 yu2 S- = diameter 1 / U = ■ 0.79 yu

S. = ·· 4/U = 12,56 /uS. = ·· 4 / U = 12.56 / u

Im2= 101^ fIm 2 = 10 1 ^ f

Berechnung der unsichtbaren Teilchen (kolloidale Teilchen) Calculation of the invisible particles (colloidal particles )

Als Grundlage dient die Annahme, dass der mittlere Durchmesser der unsichtbaren kolloidalen Teilchen 0,5 /u beträgt. Möglicherweise ist dieser Wert jedoch höher als der tatsächliche, was jedoch bei den vorgesehenen Vergleichen ohne Bedeutung ist.It is based on the assumption that the mean diameter of the invisible colloidal particles is 0.5 / u amounts to. However, this value may be higher than the real one, however, this is irrelevant for the intended comparisons.

mitt. -Durchmesser 0,5 λχ mitt. -Diameter 0.5 λχ

Volumen - 0,067 /u3 Volume - 0.067 / u 3

Oberfläche 0,2 /VT Surface 0.2 / VT

' 3 ' 3

unsichtbares Volumen = Dosis per lOO 1 in cm -·,invisible volume = dose per 100 1 in cm - ·,

sichtbares Volumen in cmvisible volume in cm

Oberfläche = ml unsichtb. VolumenSurface = ml invisible volume

χ 2,98 in .χ 2.98 in.

In Tabelle 1 entsprechen die in den KolonnenIn Table 1 correspond to those in the columns

"unsichtbar" angegebenen Volumina den Gesamtvolumen des zugegebenen flüssigen Pesticides minus dem Volumen aller sichtbaren Teilchen. Wenn also in einer Emulsion überhaupt keine unsichtbaren Teilchen vorliegen, dann entspricht das Gesamtvolumen der sichtbaren -*, Teilchen dem Gesamtvolumen des zugegebenen Pesticids. Tatsächlich "Invisible" volumes indicated the total volume of the added liquid pesticide minus the volume of all visible particles. Thus, when present in an emulsion no invisible particles, then the total volume of the visible corresponds - *, the total volume of the added particles Pesticids. Indeed

- 30 -- 30 -

009839/2U4009839 / 2U4

BAD OfUGINALBAD OFUGINAL

können jedoch geringfügige Unterschiede auftreten, was auf die üngenauigkeiten der Zählmethoaen zurückzuführen ist.however, there may be slight differences depending on the is due to inaccuracies in the counting methods.

Die in Tabelle 1 angeführten Beispiele 1 und 2Examples 1 and 2 listed in Table 1

sind keine erfindungsgemässen Emulsionen sondern Handelsprodukte und man sieht dass diese Materialien noch mehr als 50 Vol.$ Lösungsmittel (Xylol) enthalten. Die unter Verwendung dieser käuflichen Produkte hergestellten Sprühflüssigkeiten des Beispiels L und 2 bilden nach 15 Minuten ein Sediment, das 24 bzw. 19 % des Volumens des zugesetzten Emulsionskonzentrates ausmacht. Man sieht also dass diese beiden Handelsprodukte schlecht formuliert sind. Die Beispiele 3 und 4 der Tabelle 1, bei denen 99,28 bzw. 94,42 des Volumens des zugesetzten flüssigen Pesticide in Form von unsichtbaren Teilchen vorliegen, sind erfindungsgemässe pesticide Mittel. In der Tabelle 2 sind die in den Beispielen 5 und 7 beschriebenen pesticiden Mitteln erfindungsgem'-isse pesticide Mittel, bei denen 25»35 bzw. 87 # des zugesetzten Volumens in Form von unsichtbaren Teilchen vorliegen, während das in Beispiel 6 beschriebene Peeticid, bei dem nur 14 Vol.# in Form von unsichtbaren Teilchen vorliegen, kein erfinüungsgemässes Pesticid ist. are not emulsions according to the invention but commercial products and you can see that these materials still contain more than 50 vol. $ solvent (xylene). The spray liquids of Examples L and 2 produced using these commercially available products form a sediment after 15 minutes which makes up 24 1 ° or 19% of the volume of the emulsion concentrate added. So you can see that these two commercial products are poorly formulated. Examples 3 and 4 of Table 1, in which 99.28 or 94.42 i "of the volume of the added liquid Pesticide in the form of invisible particles present are inventive pesticide agents. In Table 2, the pesticidal agents according to the invention described in Examples 5 and 7 are pesticidal agents in which 25 »35 and 87 # of the added volume are in the form of invisible particles, while the pesticide described in Example 6 is at which is only 14 Vol. # in the form of invisible particles, is not a pesticide according to the invention.

OHiUiNA ϊ - 31 - OHiUiNA ϊ - 31 -

6 006 00

Tabelle 1Table 1

Zusammensetzungcomposition

Dosierung/lOO 1Dosage / 100 1

Beispiel example

Nr.No.

DinocapDinocap

Formshape

v/vv / v

oberflächenaktives Mittelsurfactant

ArtArt

Lösung
Mittel
solution
middle

ArtArt

cnr an Mittelcnr of means

Gramm DinocapGrams of dinocap

Gesamtzahl der
Partikeln
Total number of
Particles

/U/ U

Anzahlnumber

4848

unbekanntunknown

XylolXylene

4242

22,7522.75

χ 10χ 10

1111

0,5
1
2
4
0.5
1
2
4th

71 18 1171 18 11

7IxIO7IxIO

lSxiolSxio

llxlOllxlO

1111

4848

unbekanntunknown

XylolXylene

8484

45 ,5045, 50

χ 10χ 10

1111

0,50.5

207XlO 28XlO 2IxIO207XlO 28XlO 2IxIO

1111 1111 1111

AtAt

Tech nikTech nik

7272

7272

Nonylphenol polyäthylen glycol(6Grup pen) Nonylphenol polyäthylenglycol (8,5 Gruppen)Nonylphenol polyethylene glycol (6Grup pen) Nonylphenol polyethylene glycol (8.5 groups)

2323

17,817.8

0,75XlO0.75X10

1111

0,50.5

1
2
4
1
2
4th

54, 45,54, 45,

0,4IkIO11 O,34xlOiJ"0.4IkIO 11 O, 34xlO iJ "

4646

35,635.6

0,50.5

1
2
1
2

52, 17, 30,52, 17, 30,

1,2 XlO1.2 XlO

o,4 xioo, 4 xio

0,7 XlO0.7 X10

1111

TabelleTabel

ο ο coο ο co OO CaJ COOO CaJ CO

sichtbarvisible cm ■cm ■ j eweiIy eweiI s totals totally Oberflächesurface ** unsichtbarinvisible Anzahlnumber Volumenvolume ** Oberflächesurface frfr Oberfläche des
Pesticids in m2
Surface of the
Pesticids in m 2
pro 100
Liter
Spray
per 100
liter
spray
Teilchen in der EmulsionParticles in the emulsion GrössenverteilungSize distribution 3'7
7,5.5
36,8
3 ' 7
7.5.5
36.8
8,7
18,-
87,7
8.7
18, -
87.7
114,4114.4 m~m ~ 22,35
22,50
55,15
22.35
22.50
55.15
-j-j cc.cc. -- m2 m 2 - - pro cm
Mittel
per cm
middle
25,0725.07
Volumenvolume 10,8
11,8
70,2
10.8
11.8
70.2
12,8
14,-
83,6
12.8
14.00
83.6
110,4110.4 5,60
' 5,65
13,82
5.60
'5.65
13.82
31,74
17,06
51,20
31.74
17.06
51.20
-- -- -- -- -- 0,590.59 51,5151.51
0,022
0,143
0.022
0.143
0,10
0,62
MM
0.10
0.62
MM
0,720.72 16,35
8,79
26,37
16.35
8.79
26.37
0,04
0,16
0.04
0.16
34,9x101334.9x1013 -- 99,2899.28 -- 99,8099.80 0,610.61 68,1968.19
MM
0,066
0,168
2,340
MM
0.066
0.168
2,340
0,14
0,36
5,08
0.14
0.36
5.08
5,585.58 täää
0,03
0,11
taää
0.03
0.11
0,05
0,15
0,60
0.05
0.15
0.60
66,4x101366.4x1013 22,8422.84 94,4294.42 68,0568.05 99,2099.20 ' 2,96'2.96 130,51130.51
0,09
0,13
0,88
0.09
0.13
0.88
43,4343.43 329,41329.41 2,832.83

+ Dichte « 1,13 ++ Dichte »1,0+ Density «1.13 ++ density» 1.0

Tabelle 2Table 2

Beispiel example

Nr.No.

Zus ammenpe t κ u η fcZus ammenpe t κ u η fc

DinocapDinocap

Formshape

/v/ v

>berflüchenaktives Mittel> surface active agent

ArtArt

ν/νν / ν

Dosierung/100 1Dosage / 100 1

cm
an
Mittel
cm
at
middle

Gramm DinocapGrams of dinocap

Gesamtzahl der
Partikeln
Total number of
Particles

ΛΑ*ΛΑ *

Anzahlnumber

Technisch Technically

9090

9090

8080

Nonylphono'J polyMtliy 1 en glycol (7 Gruppen) Nonylphono'J polyMtliy 1 en glycol (7 groups)

1010

1010

2121

4242

2323

20,320.3

40,640.6

19,7519.75

0x100x10

1111

2x102x10

1111

2,5x102.5x10

1111

0,5
1
0.5
1

0,5
1
2
4
0.5
1
2
4th

0,50.5

60
?0
?0
60
? 0
? 0

55
23
22
55
23
22nd

30
40
30
30th
40
30th

4x10 4x104x10 4x10

11 11 1111 11 11

23,1x10 9,7x10 9,2x1023.1x10 9.7x10 9.2x10

0,75x10-0.75x10-

1111

1x10 o,75xlO1x10 o, 75xlO

11 1111 11

00 cmcm sichtbarvisible Teilchen inParticle in 9797 totaltotal Oberflächesurface ii tt 1212th derthe TabelleTabel .2.2 Emulsionemulsion Anzahlnumber IxIO13 IxIO 13 Volumenvolume 25,25, 3535 Oberflächesurface Oberflächesurface pro cmper cm
Mittelmiddle
?,65?, 65 -- des? of ? tntn 61,0161.01
11 9898 - m2 m 2 mmmm 4545 unsichtbarinvisible 8,8th, cc.cc. m2 m 2 PesticidePesticide in min m σ>
•j
__k
Ui
Ύ)
σ>
• j
__k
Ui
Ύ)
1313th ,624, 624 GrössenverteilungSize distribution 7070 4,4, 7373 6,3246.324 15.8715.87 33 1.101.10 ,676, 676 Volumenvolume 0,950.95 5,5, pro 100per 100
Literliter
Sprayspray
34.22 ·34.22 ·
,376, 376 1,261.26 21,21 ]] »90»90 74,6574.65 5,025.02 2020th lX1013 l X 10 13 14,14, mm ?i 10? i 10 44th jeweilsrespectively ,70, 70 ~"~ " 9,9, VV 5)5) ,201, 201 ,40, 40 5.5. 8080 6,9706,970 17,7917.79 0.810.81 ,064, 064 2.2. 1,821.82 9,9, ,765, 765 7,7, 3,053.05 3333 53,53, 86,-86.00 11,5611.56 00
00
,20
,90
, 20
, 90
,10
,50
, 10
, 50
6xlO13 6xlO 13 87,87 __
I
JI
I
I.
JI
I.
22 ,90, 90 ,55, 55 30,30,
,039
,419
, 039
, 419
?? __ 0
0
0
0
20,03420.034 69,7C69.7C
OO ,508, 508 99 0,06
0,31
0.06
0.31
11
«ο«Ο 7373 13,-13, - 0,940.94 «9«9 (O(O roro 68,7068.70 00
11
1010 52,-52.00 97,8597.85

(+) Dichte - 1,13(+) Density - 1.13

Z
r*
Z
r *
■Rpi■ Rpi ·.·. -- IlIl -- v/vv / v ;; ** 70·70 · aberflächenaktives
Mittel
but surface active
middle
IlIl ** * Il'* Il ' v/vv / v TabelleTabel Gramm
Dinocap
Gram
Dinocap
Gesamtzahl der
Partikeln
Total number of
Particles
** 0,50.5 ** Anzahlnumber CTi
cn
CTi
cn
spiel
Nr.
game
No.
ArtArt 1
2
4
1
2
4th
-- -- CjO
OO
CjO
OO
Zusammensetzungcomposition 8080 IlIl 2020th 39,539.5 4,75XlO11 4.75XlO 11 37
42
21
37
42
21
1,75XlO11
2XlO11
ixlO11
1.75XlO 11
2XlO 11
ixlO 11
88th DinocapDinocap : 2: 2 0,5
1
2
0.5
1
2
Form 'Shape ' 7070 3030th ■ 21■ 21 IXlO11 ·IXlO 11 ■ 4■ 4 75
25
75
25th
0,75XlO11
0,25XlO11
0.75XlO 11
0.25XlO 11
99 -- — ■ -- ■ - ItIt Dosierung/100 1Dosage / 100 1 cm
an
Mittel
cm
at
middle
0,5
1
2
0.5
1
2
titi 3030th 4242 2XlO11 2XlO 11 44th 50
40 ·
50
40 ·
• IXlO11
0,SxIO11
• IXlO 11
0, SxIO 11
10"10 " 4646 1010 0,2XlO11 0.2XlO 11 0098300983 (O(O 2828 κ»κ » 5656

cmcm 091
838
344
091
838
344
sichtbarvisible Teilchen in derParticles in the ** totaltotal Oberflächesurface 0,11
0,50
0,99
0.11
0.50
0.99
TabelleTabel 2 .2. Anzahlnumber 8xlO13 8xlO 13 Volumenvolume 90,790.7 Oberf:Oberf: 3535 Lachelaugh 4040 Oberfläche des?
Pesticide in m
Surface of the ?
Pesticide in m
pro cm
Mittel
per cm
middle
pro 100
Liter
Spray
per 100
liter
spray
ff
ο,ο,
ο,ο,
3,3,
9,39.3 2
m
2
m
63,63, cc.cc. 2
m
2
m
fofo 33 ?,74?, 74 126,38126.38 <+4<+4
WW.
cncn
cncn
039
,105
039
, 105
GrössenverteilungSize distribution 0,14
0,63 '
1,?6 -
0.14
0.63 '
1,? 6 -
0,07
0,09
0.07
0.09
Emulsionemulsion 6xlO13 6xlO 13 41,72741.727 99^8599 ^ 85 24,24, QLQL 98,98 8484 r-j>
CO
rj>
CO
coco ο,ο,
ο,ο,
Volumenvolume 42,42, 2,96^2.96 ^ 83,1583.15
δδ 0,5150.515 0,06
0,08
0.06
0.08
unsichtbarinvisible 27,85627.856 83,83, 9999
οο
3333
δδ
,052
,335
,669
, 052
, 335
, 669
jeweilsrespectively 0,050.05
0,150.15
0,220.22
,OxIO13 , OxIO 13 98,198.1 ,73, 73 ,58, 58
ZZ
>>
0
0
0
0
0
0
0,20
1,80
7,30
0.20
1.80
7.30
1,91.9 8484 2,932.93 164,42164.42
II. 0,07
0,25
0,37
0.07
0.25
0.37
54,94454.944 L63L63 9999
OJOJ
-J-J
II.
0,140
0,375
0.140
0.375
COCO
OO
CDCD
839;839; toto 0,100.10
0,600.60
1,201.20

(+) Dichte = 1,13 (+) Density = 1.13

Bpi-Bpi- • ·• · ** v/vv / v oberflächenaktivessurface active
Mittelmiddle
v/vv / v TabelleTabel GrammGram
DinocapDinocap
Gesamtzahl derTotal number of
PartikelnParticles
/U*/ U * ** Anz-ahlNumber m '
. 1
m '
. 1
spielgame
Nr.No.
9090 ArtArt 1010 20,320.3 2XlO11 2XlO 11 0,5
1
2
4
0.5
1
2
4th
6565
3535
1,3XlO11
0,7XlO11
1,3XlO 11
0.7XlO 11
W-. 1567138.W-. 1567138.
1111 9090 Nonyl-Nonyl
phenolphenol
glycolglycol
(9,5 Grup(9.5 Grup
pen)pen)
1010 ■ 40,6■ 40.6 5XlO11 5XlO 11 0,5
1
2
4
0.5
1
2
4th
6565
1313th
2222nd
3,25xl0n
0,65XlO11
i,10xl0U
3,25xl0 n
0.65XlO 11
i, 10xl0 U
1212th 8080 IlIl 2020th i 3 i 3 19,7519.75 2,5xlOT1 2.5x10 T1 0,5
1
2
4
0.5
1
2
4th
100100 2-,5XlO11
V
2-, 5XlO 11
V
13 ■13 ■ Zusammensetzungcomposition . It'. It ' I
co
I
I.
co
I.
DinocapDinocap
009839/21009839/21 Formshape Dosierung/100 1Dosage / 100 1 #-*
IV
S
:§.
δ
>
Γ"
# - *
IV
S.
: §.
δ
>
Γ "
Tech
nisch
9 5 % ("*")
Tech
niche
9 5 % ("*")
cmcm
anat
Mittelmiddle
IlIl 2121 IlIl 4242 23 * '23 * '

TabelleTabel

Teilchen in der EmulsionParticles in the emulsion

sichtbarvisible

unsichtbarinvisible

Oberfläche des, Pesticids in m*Surface of the pesticide in m *

GrößenverteilungSize distribution

Volumenvolume

cm·cm·

jeweilsrespectively

totaltotal

Oberflächesurface

Anzahl Volumen OberflächeNumber volume surface

pro cm"
Mittel
per cm "
middle

proPer

Literliter

Sprayspray

0,OGR
O,?93
0, OGR
O,? 93

CD OO €*> CDCD OO € *> CD

0,169
O,?72
3,675
0.169
O,? 72
3,675

0,3?0.3?

1,381.38

0,400.40

0,65
8,80
0.65
8.80

0,10 0,??0.10 0. ??

0,16 0,?50.16 0,? 5

31,5x1031.5x10

1313th

20,639 93,320.639 93.3

61,5061.50

99,4999.49

?,94?, 94

1,71.7

0,26 0,20 1,380.26 0.20 1.38

9,859.85

0,22 0,180.22 0.18

1,201.20

579XlO1?579XlO 1 ?

90,1590.15

112,89112.89

98,4098.40

2,732.73

61,8261.82

114,73114.73

0,1300.130

0,60.6

0,200.20

0,300.30

34,9x1034.9x10

1313th

99,499.4

68,168.1

99,7099.70

2,972.97

0,6 68,350.6 68.35

(+) Dichte = 1,13(+) Density = 1.13

O CD OO CaJO CD OO CaJ

Bei
spiel
Nr.
at
game
No.
Zusammensetzungcomposition v/vv / v oberflächenaktives
Mittel
surface active
middle
v/vv / v Dosierung/100 1Dosage / 100 1 Gramm
Dinocap
Gram
Dinocap
■-■ - 0,5
1
2
4
0.5
1
2
4th
** Anzahlnumber ■1
(
<
i
i
■ 1
(
<
i
i
1414th DinocapDinocap 8080 ArtArt 2020th cm
an
Mittel
cm
at
middle
39,539.5 0,5
1
.2
4
0.5
1
.2
4th
100100 1,5XlO11 1,5XlO 11
1515th Formshape 7070 IlIl 3030th 4646 2121 Gesaintzahl der
Partikeln
Total number of
Particles
0,5
1
2
4
0.5
1
2
4th
75
25
75
25th
3XlO11
ixlO11
3XlO 11
ixlO 11
1616 1111 7070 ItIt 3030th 2828 4242 1,5XlO11 1,5XlO 11 84
16
84
16
1,26XlO11
O,24xlOL1
1.26XlO 11
0.24x10 L1
IlIl IlIl 5656 4XlO11 4XlO 11 TabelleTabel IlIl 1,5XlO11 1,5XlO 11 s 3s 3

Tabelle 3Table 3

O 35O 35

sichtbarvisible ■3■ 3 cmcm jeweilsrespectively totaltotal Oberflächesurface *■* ■ "unsichtbar"invisible Anzahlnumber Volumenvolume ** Oberflächesurface 99,93
99,33
99.93
99.33
Oberfläche des?
Pesticide in m
Surface of the ?
Pesticide in m
pro 100
Liter
Spray
per 100
liter
spray
GrössenverteilungSize distribution 0,0780.078 0,170.17 0,170.17 m2 m 2 0,090.09 70,2XlO13 70.2XlO 13 cc.cc. 99,8399.83 2
m
2
m
99,5099.50 pro cm
Mittel
per cm
middle
136,97136.97
Volumenvolume 0,156
0,419
P
0.156
0.419
P.
0,55
1,55
0.55
1.55
2,12.1 0,120.12 0,29
0,38
0.29
0.38
41,9xlO13 41.9 x 10 13 45,92245.922 97,997.9 -36,85-36.85 ?S97? P 97 82,2882.28
i
O?O66
0,101
i
O ? O66
0.101
0,12
0,18
0.12
0.18
0,30.3 0,24
0,31
0.24
0.31
0,05
0,45
0.05
0.45
39,5xlO13 39.5 x 10 13 27,42527.425 99 s 799 s 7 8197381 9 73 2,932.93 167,24167.24
0,10
0,76
0.10
0.76
55,83355.833 165,36
C
165.36
C.
2f982 f 98
Teilchen in der EmulsionParticles in the emulsion

tntn COCO

(+) Dichte = 1,13(+) Density = 1.13

Tabelle 4Table 4

Baispiel Bapiel

Nr-No-

1717th

1818th

Zusammensetzungcomposition

DinocapDinocap

Formshape

Technisch Technically

V/VV / V

9090

8080

berfl?'.chenaktive σ Mittelsurface-active σ middle

ArtArt

Oleocctyl al cohol-Oleocctyl al cohol-

ather nil 5 ivlo'l . Ae I hy Ί. on oxid ather nile 5 ivlo'l. Ae I hy Ί. on oxide

ν/νν / ν

1010

2020th

Dosierunp/lOO 1Dosierunp / lOO 1

cmcm

an Mittelof means

2323

Gramm DinocapGrams of dinocap

Gesamtzahl der
Partikeln
Total number of
Particles

?0,3? 0.3

19,7519.75

1,25XlO1.25XlO

1111

0,50.5

0,50.5

2 42 4th

37 33 3?37 33 3?

80 20 80 20

Anzahlnumber

] ,48XlO 1,24x10], 48XlO 1.24x10

1313th

TT

— co- co

IxIOIxIO

1111

0,25XlO0.25X10

1111

1919th

70'70 '

3030th

3838

2121

2XlO2XlO

1111

05.05.

50 5050 50

ixlOixlO

1111

.BOO.BOO

Tabelle 4Table 4

Teilchen in der EmulsionParticles in the emulsion sichtbarvisible cmcm ** jeweilsrespectively totaltotal Oberflächesurface 0,24
0,78
3,20
0.24
0.78
3.20
unsichtbarinvisible Anzahlnumber Volumenvolume 76,876.8 Oberflächesurface 95,7895.78 Oberfläche des«
Pesticide in m
Surface of the «
Pesticide in m
pro 100
Liter
Spray
per 100
liter
spray
GrößenverteilungSize distribution 0,0769
0,5?0
4,280
0.0769
0.5? 0
4,280
0,36
?,47
20,37
0.36
?, 47
20.37
23,223.2 0,12
0,12
0.12
0.12
24,6xlO13 24.6 x 10 13 cc.cc. 99,399.3 m2 m 2 99,7699.76 pro cm
Mittel
per cm
middle
50,1650.16
Volumenvolume - S
0,052
0,105
- S.
0.052
0.105
0,25
0,45
0.25
0.45
0,70.7 0,1?
0,39
3,6]
0.1?
0.39
3.6]
0,10
0,38
0.10
0.38
, 34,9xlO13 , 34.9 x 10 13 16,1?316.1? 3 98,398.3 48,0448.04 99,5299.52 2,382.38 68,2368.23
0,052
0,419
0.052
0.419
0,20
1,50
0.20
1.50
1,71.7 0,08
0,08
0.08
0.08
42,IxIO13 42, IxIO 13 22,84322.843 68,0768.07 2,962.96 82,4382.43
0,08
0,31
0.08
0.31
27,52927,529 82,0482.04 2,942.94

ZusnrcrnAdd ; · MM. v/vv / v ** 7070 'ti Γ' pt» r Al Π Γ1*'ti Γ' pt » r Al Π Γ 1 * v/vv / v TabelleTabel -- 2828 GrammGram Gesamtzahl der
Partikeln
Total number of
Particles
-— ■- ■ O,25xlOX 0.25 x 10 X /U*/ U * -- Anzahlnumber —*- *
PinocapPinocap BinocapBinocap 0,50.5 100100 -- cncn 11 0 25XlO11 0 25XlO 11 OOOO TipiTeepee Formshape 7070 > 4> 4 0,25x10"""0.25x10 "" " - -- - - coco r.pi el r.pi el 2121 22 - OOOO \:r.\ : r. Db e ι· Π?! oh cm.kti ν er;Db e ι · Π ?! oh cm.kti ν er; bb - IlIl Dooierun^lOO 1Dooierun ^ lOO 1 44th - ArtArt cmcm __ 2020th io der:,ν Τio der:, ν Τ an
T.'ittel
at
T. 'Mittel
0,50.5 6565 __
7070 bori'/.οΊ-bori '/. οΊ- 3030th 1,5XlO11 1,5XlO 11 ii 1717th 0,975XlO11
11
0.975XlO 11
11
-ul nhoti- '-ul nhoti- ' 21·21 · 22 1818th 0,255x100.255x10 viurcviurc ?8?8th ■ 4■ 4 0,27OxIO11 0.27 OxIO 11 IlIl -- IlIl 0,50.5 100100 2121 2525th 11 0,25x100.25x10 Cetyl-Cetyl 22 palmitin
oleyl-
palmitin
oleyl
55 2121 jj
aminamine 2828 44th äthylen
oxid
ethylene
oxide
'15 KoI. '15 KoI. -- 2222nd IlIl DodecylDodecyl Denzol-Denenzene sulphon-sulphone saureacid

Tabelle 4Table 4

sichtbarvisible cmcm f ° jeweilsrespectively totaltotal Oberflächesurface %% unsichtbarinvisible Anzahlnumber Volumenvolume 99,9699.96 Oberflächesurface 99,9"/99.9 "/ Oberfläche des?
Pesticids in m
Surface of the ?
Pesticids in m
pro 100
Liter
Spray
per 100
liter
spray
GrössenverteilungSize distribution 0,0130.013 0,040.04 . 0,04. 0.04 m2 m 2 0,030.03 42,8xlO13 .42.8 x 10 13 . cc.cc. 96,296.2 m2'm 2 ' 99,3899.38 pro cm
Mittel
per cm
middle
83,4283.42
Volumenvolume 0,051
0,107
; 0,092
0.051
0.107
; 0.092
0,20
0,38
t 3,22 .
0.20
0.38
t 3.22.
3,83.8 0,020.02 0,10
0,10
0,42
0.10
0.10
0.42
4I92XlO13 4I 9 2XlO 13 27,98727.987 99,9699.96 83, 4C83, 4C 99,9899.98 2,972.97 80,7880.78
0,0130.013 0,040.04 0,08
0,08
0,34
0.08
0.08
0.34
0,020.02 42,8XlO11 42.8XlO 11 26,94026,940 80,2880.28 83,4283.42
0,020.02 27,98727.987 83,4C83.4C 2,972.97 = 1,13= 1.13 (+) Dichte =(+) Density = Teilchen in der EmulsionParticles in the emulsion

Auswahl des oberSelection of the upper

erflächenaktiven Mittelssurfactant

. Um ein geeignetes erfindungsgemässes pesticides Mittel zu formulieren unter Verwendung einer beliebigen Art eines flüssigen Pesticide oder einer bei Zimmertemperatur flüssigen, beispielsweise eutektischen, Mischung aus 2 oder mehr Pesticiden werden zweckmässigerweise die folgenden Arbeitsschritte eingehalten, die auch aus den Angaben der Tabellen 1 bis. 4 ersichtlich sind.. To formulate a suitable pesticidal agent of the present invention using any type of one liquid pesticides or a liquid, for example eutectic, mixture of 2 or more pesticides at room temperature the following work steps are expediently observed, which also from the information in Tables 1 to. 4 can be seen.

Der erste Schritt besteht darin, dass man einThe first step is to get one

billiges oberflächenaktives Kittel auswählt, das in dem zum formulierenden flüssigen pesticidaktiven Bestandteil lcrlich ist. Liecc oberflächenaktive Mittel, beispielsweise Vinylphenol, wird in verschiedenen Konzentrationen in der pesticidaktiven Komponente gelöst und die erhaltene Lösung wird dann im Wasser emulgiert, und (siehe die Tabellen) es wird gepr'ift, ob das hergestellte Kittel die Anforderungen erfüllt.Selects inexpensive surfactant that is soluble in the liquid pesticide active ingredient being formulated. Liecc Surfactants such as vinyl phenol are dissolved in various concentrations in the pesticide-active component and the solution obtained is then emulsified in the water, and (see the tables) it is tested whether the smock produced meets the requirements.

Oberflächenaktive Mittel, die verschiedeneSurfactants that are various

HLB-Zahlen besitzen, weisen bei den oberflächenaktiven Mittel des nichtionischen Typs im allgemeinen verschiedene Anzahl . an Aethylenoxydgruppen pro Molekül auf. Wenn man mit einem oberflächenaktiven Mittel einer bestimmten HLB-Zahl keine vorteilhaften Ergebnisse erzielt, dann versucht man zweckmässigerweise eines mit anderer HLB-Zahl.Have HLB numbers, show the surfactants of the nonionic type in general different numbers. of ethylene oxide groups per molecule. If you're using a surfactant If no advantageous results are obtained by means of a certain HLB number, then it is advisable to try one with a different HLB number.

In den Tabellen v/erden diese Arbeitsweisen anhand der Formulierung von "Dinocap" beschrieben. Und man sieht dabei, dass der Emulgator auf Vinylphenolbasis, der 5 und 6 ■Aethylenoxydgruppen der Molekül aufweist, nicht besonders gut emulgiert. Eine gute Emulgierung beginnt dann, wenn sieben Gruppen Aethylenoxyd gebunden., sind und in diesem Fall kann sogar, wie man aus Beispiel 5 ersieht, ein Verhältnis von oberflächenaktivem. Mittel . zu Dinocap im Bereich von 1 zu S gewählt werden.These working methods are described in the tables using the formulation of "Dinocap". And you can see that the emulsifier based on vinylphenol, the 5 and 6 ■ The molecule has ethylene oxide groups, is not emulsified particularly well. A good emulsification starts when there are seven groups Ethylene oxide bound., Are and in this case, as can be seen from Example 5, a ratio of surface-active. Middle . to Dinocap can be chosen in the range from 1 to S.

Wenn jedoch bei diesem Verhältnis die DosierungHowever, if at this ratio the dosage

von 20 g^Dinocap^auf 40 g dinocap pro lOO Liter erhöht wird, dann fällt die Anzahl der unsichtbaren Teilchen von 25 Vol.# auf 14 Vol.$ und in diesem Fall ist es dann nötig das Verhältnis von oberflächenaktiven Mitteln zu Dinocap auf 1 zu 4 zu erniedrigen,is increased from 20 g ^ Dinocap ^ to 40 g dinocap per 100 liters, then the number of invisible particles falls from 25 vol. # to 14 vol. $ and in this case the ratio of to lower surfactants to Dinocap to 1 in 4,

BAD OflKHNALBAD OflKHNAL

damit gute Ergebnisse erzielt werden. Durch diese Erniedrigung steigt dann die Anzahl der unsichtbaren Teilchen (siehe Beispiel 7) sofort auf 87. an und wenn man dann die Dosierung erhöht (siehe Beispiel 8) tritt keine Verminderung des Anteils der unsichtbaren Teilchen auf, sonderen sogar ein geringfügiger Anstieg, nämlich auf 90,7 #.so that good results can be achieved. By this reduction then the number of invisible particles increases (see Example 7) immediately to 87. i "and if one then increasing the dosage (see Example 8) occurs no reduction in the proportion of invisible particles, even a slight increase Sonderen, namely to 90.7 #.

In den Beispielen S und 10 (siehe Tabelle 2)In Examples S and 10 (see Table 2)

wurden mit 30 # oberflächenaktiven Mitteln fast 100 can unsichtbaren Teilchen erhalten und dare h Steigerung der Dosierung von 28 cnr Dinocap auf 56 cm Dinocap fällt die Anzahl der unsichtbaren Teilchen nur überaus geringfügig, n'imlich von 99,5 $ auf 98,1 #.were obtained with 30 # surfactants nearly 100 c j "to invisible particles and dare h increase in the dosage of 28 to 56 cm cnr dinocap dinocap falls, the number of invisible particles only very slightly, n'imlich of 99.5 $ to 98, 1 #.

In Beispiel 11 (siehe Tabelle 3) wurde nun ein anderes oberflächenaktives Mittel ausgewählt, das 9,5 Aethylenoxydgruppen pro Molekül aufweist und in diesem Beispiel wurden bereits mit 10 f> oberflächenaktivem Mittel, also bei einem I-föl verhältnis von oberflächenaktivem Mittel zu Dinocap von 1 zu 9 die unsichtbaren Teilchen in einer Menge von 98,3 erhalten.In Example 11 (see Table 3) another surface-active agent has now been selected which has 9.5 ethylene oxide groups per molecule and in this example 10 f> surface-active agent, i.e. with an I-f oil ratio of surface-active agent to dinocap of 1 in 9 received the invisible particles in an amount of 98.3 ° .

Wenn die Dosierung erhöht'wird, sinkt die ZahlAs the dosage increases, the number decreases

der unsichtbaren Teilchen auf 90,15 (siehe Beispiel 12). Jedoch steigt sie bei Erhöhung des Gehaltes an oberflächenaktiven Kitteln auf 20 1> bereits wieder auf nahezu 100 # an unsichtbaren Teilchen an (siehe die Beispiele 13 und lO. Eine weitere Steigerung des Gehaltes an oberflächenaktiven Kitteln auf 3Q Vol.jS führt, wie man aus den Beispielen 15 und 16 sieht, zu leinen besseren Ergebnissen. of the invisible particles to 90.15 i » (see Example 12). However, it increases with increasing the content of the surfactant coats to 20 1> already returned to nearly 100 # to invisible particles (see Examples 13 and lO. A further increase of the content of the surfactant coats on 3Q Vol.jS leads as seen from Examples 15 and 16 sees better results.

Anstelle der Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln auf Basis von Alkylaryl-alkylenoxyd kennen auch Alkylpolyätheralkohole verwendet werden, und es wurde beispielsweise der Oleocetylalkohol-Aether, der 5 Mol Aethylenoxydgruppen pro Molekül aufwies, verwendet. Derartige oberflächenaktive Kittel sind ebenfalls billig. Man sieht aus Beispiel 17 dass für den Fall, dass 5 Aethylenoxydgruppen pro Molekül anwesend sind beiInstead of using surface-active agents based on alkylaryl-alkylene oxide, there are also alkyl polyether alcohols be used, and there was, for example, the oleocetyl alcohol ether, which has 5 moles of ethylene oxide groups per Molecule used. Such surfactant gowns are also inexpensive. You can see from example 17 that for the Case that 5 ethylene oxide groups per molecule are present at

10 oberflächenaktivem Mittel 76,8 ?$ an unsichtbaren Teilchen gebildet werden und bei 20 °ß> dieses oberflächenaktive Mittel (siehe Beispiel 18) steigt diese Zahl auf 99,3 ahv'-10 1 » surface-active agent 76.8? $ Of invisible particles are formed and at 20 ° ß> this surface-active agent (see Example 18) this number rises to 99.3 ahv'-

Aus Beispiel 19 sieht man, dass eine ErhöhungFrom example 19 you can see that an increase

BAD ORSGINAL 0 0 98 3 9/5 Ü 4BAD ORSGINAL 0 0 98 3 9/5 O 4

dee oberflächenaktiven Mittels auf 3O Vol.# 41ß Anzahl der gebildeten unsichtbaren Teilchen nicht mehr weiter steigert.The surfactant to 3O vol. # 41β no longer increases the number of invisible particles formed.

In Beispiel 20 wird der Einfluss einer ZugabeIn Example 20, the influence of an addition

von 5 $> Dodecylbenzolsulfonsäure zu dem Oleocetylalkohol-Polyglycoläther erläutert, wobei man dadurch praktisch 100 $> an unsichtbaren Teilchen erhält. from 5 $> dodecylbenzenesulphonic acid to the oleocetyl alcohol polyglycol ether, which gives practically $ 100> of invisible particles.

In Beispiel 21 wurden Verwendung von Aethyl-In Example 21, the use of ethyl

palfflitinoley.lamin mit 15 Molen an^kondensiertem Aethylenoxyd bei 30 # oberflächenaktivem Mittel nur 96,2 $.unsichtbare Teilchen gebildet. -palfflitinoley.lamin with 15 moles of ^ condensed ethylene oxide 30 # surfactant formed only $ 96.2. Invisible particles. -

In Beispiel 22 wird wieder der nützliche Einfluss einer Zugabe von Dodecylbenzolsulfonsäure veranschaulicht, denn dabei steigt die Anzahl der unsichtbaren Teilchen wieder auf praktisch 100 #.Example 22 again illustrates the beneficial effect of adding dodecylbenzenesulfonic acid, because the number of invisible particles increases again to practically 100 #.

Unter JEinlialtung dieses NäherungsverfahrensUsing this approximation method

kann aus jedem beliebigen flüssigen Pesticid ein erfindungr^omäeses pesticides Mittel hergestellt werden, wobei vorzugsweise weniger als 50 #,· insbeson .ere weniger als 3O $> oberflächenaktives Mittel, bezogen auf die Lösung aus pesticidaktiver Komponente und oberflächenaktivem Mittel anwesend sinJ. Weniger als 50 $> oberflächenaktives Mittel sollen deshalb anwesend sein, damit die kritischen Mycellen-Konzentrationen überstiegen werden. Eine noch feiner Emulgierung bzw. eine Lösung der aktiven Komponente in Wasser soll, wie bereits früher erläutert wurde vermieden werden, und zwar sowohl um ein Abrinnen des Kittels zu verhindern,als auch um phy.totoxische Einflüsse des oberflächenaktiven-Mittels auf die Pflanzen zu verhindern.A pesticidal agent according to the invention can be prepared from any liquid pesticide, preferably less than 50%, in particular less than 30 $> surface-active agent, based on the solution of pesticid-active component and surface-active agent being present. Less than $ 50> surfactant should therefore be present so that the critical mycella concentrations are exceeded. An even finer emulsification or a solution of the active component in water should, as already explained earlier, be avoided, both to prevent the gown from running off and to prevent phytotoxic effects of the surface-active agent on the plants .

Die im Handel erhältlichen netzbaren Pulver, die Dinocap enthalten, weisen 25$ der aktiven Komponente auf. Sie sind mit oberflächenaktiven Mitteln und Trägermaterialien hergestellt. Die Träger sina im allgemeinen nicht porös, der pH-Wert der Produkte variiert. Produkt C ist neutral, Produkt D stark sauer und Produkt E alkalisch.The commercially available wettable powders containing dinocap have $ 25 of the active component. she are made with surfactants and carrier materials. The carrier is generally not porous, the pH value of products varies. Product C is neutral, product D is strongly acidic and product E is alkaline.

Die Teilchengrcsse der netzbaren Pulver wirdThe particle size of the wettable powder will be

prinzipiell durch die Teilchengrösse des Trägermaterials bestimmt. Dinocap bedeckt die Teilchen des Trägers in Form eines dünnen Films.principally determined by the particle size of the carrier material. Dinocap covers the particles of the carrier in the form of a thin film.

~ 4e " BAD ORfGiNAL~ 4e " BAD ORfGiNAL

009839/2U4009839 / 2U4

Bei den Produkten gemäss Stand der Technik istFor state-of-the-art products

das Dinocap auf der Oberfläche des Trägers adsorbiert, jedoch nicht in monomoleleularer Schicht, sondern ungleichmässig verteilt, wobei unbedeckte Oberfläche mit durch mehrere Moleküllagen Dinocap bedeckter Oberfläche abwechselt. Aus diesem Grunde ist das gesarate Dinocap nicht sofort bei der Anwendung zur Wirkung bereit. Die netzbaren Pulver besitzen folgende Teilchengrössenverteilung:the dinocap adsorbs on the surface of the support, but not in a monomoleleular layer, but unevenly distributed, whereby uncovered surface alternates with surface covered by several layers of dinocap molecules. That is why this is gesarate Dinocap does not work immediately after use. The wettable powders have the following particle size distribution:

Maximale Teilchen- Maximale Conglomeratgrösse grösse Maximum particle- Maximum conglomerate size size

Produkt C 110 Mikron 150Product C 110 micron 150

Produkt D 60 " -Product D 60 "-

Produkt E 4O " 2OOProduct E 4O "2OO

Die Produkte C und E bilden ausserdem Conglomerate, welche in der Sprühflüssigkeit bei normalem Rühren nicht zerfallen.Products C and E also form conglomerates, which do not appear in the spray liquid with normal stirring disintegrate.

Aus diesen Gründen ist die pesticid wirksameFor these reasons, the pesticid is effective

Oberfläche bei diesen Pulvern bedeutend niedriger als bei erfindungsgemäss hergestellten Pulvern.The surface area of these powders is significantly lower than that of the invention manufactured powders.

Aufgrund der Neutralität von Produkt C und derDue to the neutrality of product C and the

Alkalinität von Produkt E ist die lagerbeständigkeit in Gegenwart von Feuchtigkeit massig. Das saure Produkt D ist beständiger.Alkalinity of Product E is its shelf life in the presence of moisture in abundance. The acidic product D is more stable.

Die zum Vergleich mit den bisher bekannten Produkten hergestellten netzbaren Pulver gemäss vorliegender Erfindung können erhalten werden, indem man die aktive Lösung (siehe Produkt A wie vorstehend beschrieben) auf einem geeigneten Träger, z.B. synthetischen Silikaten, Celluloseprodukten oder dergl. adsorbiert. The wettable powders according to the present invention produced for comparison with the previously known products can be obtained by using the active solution (see product A as described above) adsorbed on a suitable carrier, e.g. synthetic silicates, cellulose products or the like.

Bei dieser Adsorption erhält man das als Produkt A' bezeichnete Produkt. Wenn dieses in Wasser dispergiert wird, dann bildet dieses Produkt A' eine Emulsion des flüssigen Pesticide in Wasser und die Teilchengrösse der kolloidalen Teilchen dieser Emulsion liegt im erfindungsgemässen Bereich.In this adsorption, the product designated as product A 'is obtained. When this dispersed in water then this product A 'forms an emulsion of the liquid Pesticides in water and the particle size of the colloidal particles of this emulsion is in the range according to the invention.

Maximale Teilcheng.rosseMaximum particle size

Produkt A1 ..... ,... 10Product A 1 ....., ... 10

, 49 -BAD OBiGmAt 00983 9/2144, 49 - BAD OBiGmAt 00983 9/2144

Bei der praktischen Anwendung, wenn man eine* Spritzflüssigkeit 100 g eines 25 #igen netzbaren Pulvers (mittelaktive Dosierung) zusetzt, dann müssen die folgenden wichtigen Punkte beachtet werden: In practical application, when a spray liquid * 100 g of a 25 #igen wettable powder (intermediate-level dosage) is added, then the following important points must be considered:

1. Wieviel Wirkstoff (Dinocap) gelangt in die Sprayflüssigkeit.1. How much active ingredient (Dinocap) gets into the spray liquid.

2. Welche Menge des Wirkstoffs wird auf dem Träger zurückgehalten.2. What amount of active ingredient is retained on the carrier.

3. Wie leicht wird der Wirkstoff vom Träger freigegeben.3. How easily the active ingredient is released from the carrier.

4. In welcher Form gelangt Dinocap in die4. In what form does Dinocap get into the

Sprühflüssigkeit! als Emulsion oder Hydrolyseprodukt, d.h., v/ie beständig ist Dinocap unter den gegebenen Bedingungen.Spray liquid! as an emulsion or hydrolysis product, i.e., v / ie Dinocap is stable under the given conditions.

5. Wie ist die mittlere Teilchengröße in der Emulsion.5. What is the mean particle size in the Emulsion.

Entsprechende Bestimmungen wurde wie folgt ausgeführt: Corresponding provisions were made as follows:

Das netzbare Pulver wird in der Sprühflüssigkeit unter Rühren dispergiert, worauf filtriert wird. Das Filtrat wird auf Anzahl und Grosse der darin dispergierten Teilchen wie vorstehend beschrieben untersucht. Der abfiltrierte Rückstand v/ird getrocknet und gewogen und gibt an, welche Menge des Pesticids in emulgierter Form oder in Lösung in die wässrige Phase eingegangen ist. Zur Bestimmung der auf dent Träger verbliebenen Menge kann das Substrat mit Methylenchlorid oder Pyridin oder dergleichen extrahiert werden.The wettable powder is dispersed in the spray liquid with stirring, followed by filtration. The filtrate is examined for the number and size of the particles dispersed therein as described above. The residue filtered off is v / ird dried and weighed and indicates the amount of the pesticide in emulsified form or in solution in the aqueous phase is. To determine the amount remaining on the support, the substrate can be mixed with methylene chloride or pyridine or the like extracted.

Beispiele 2λ - 26 (Tabelle 5) Examples 2λ - 26 (Table 5)

In Tabelle 5 werden angegebenίTable 5 shows

1» Der prozentuale Anteil an Sedimentation bei Verwendung von 4 g/l nach 10 Minuten.1 »The percentage of sedimentation when using 4 g / l after 10 minutes.

2. Der pH-Wert der Spray-Flüssigkeit.2. The pH of the spray liquid.

3. Die Menge an freiem Dinocap, das leicht eeulgierbar ist.3. The amount of free dinocap that is easily emulsifiable.

4. Die Menge an hydrolysierteffi Dinocap, das iß Lösung geht.4. The amount of hydrolyzed dinocap that goes into the solution.

5. Die Menge an fixiertem Dinocap, das vom Substrat mit Hilfe organischer Lösungsmittel extrahiert wurde. 5. The amount of fixed dinocap extracted from the substrate using organic solvents .

- 50 -- 50 -

00 9835/2144 BAD oRiGiNAL00 9835/2144 BAD ORIGINAL

ψ-m ψ-m b · 1b 1

DINOCAP als netzbares Pulver, VergleichDINOCAP as wettable powder, comparison

Beispiel Produkt
Nr.
Example product
No.

2323

DispersionDispersion

FHFH

Sedimentation beiSedimentation

DINOCAP (aktives Material)DINOCAP (active material)

frei Extraktionfree extraction

fixiert dispergiert hydrolysiertfixed dispersed hydrolyzed

16,516.5

4,34.3

46%46%

OO II. cccc 2424 ** CC. 70,270.2 6,86.8 74°/«74 ° / « semikolloi-semi-colloi- OO VJIVJI
HH
dal und kolloidal and colloi
OOOO II. 2525th DD. 15,015.0 5,45.4 74,5?'74.5? ' daldal coco , 26, 26 EE. 73,073.0 8,88.8 58'/58 '/ coco Spurentraces K)K) 25,5#25.5 # Spurentraces

26$$ 26

42$$ 42

leichteasy

schwierig* CO 00 leichtdifficult * CO 00 easy

schwierigdifficult

Aus den in Tabelle 5 angeführten Ergebnissen sieht man das folgende:The following can be seen from the results given in Table 5:

1. Das erfindungsgemässe Produkt und das Produkt D werden leicht extrahiert,Vas auf eine günstige Auswahl1. The product according to the invention and the product D are easily extracted, Vas on a favorable selection

von Substrat, oberflächenaktiven Mittel und Konzentration· · zurückzuführen iet und dadurch gelangt der Wirkstoff leicht an die Einsatzetelle. Bei den Produkten C und E ist dies nicht der Fall. Eine leichte Freisetzung des adsorbierten Materials ist beim Einsatz sehr wichtig.of substrate, surfactant and concentration · · iet and thus the active ingredient easily reaches the point of use. This is not the case for products C and E. A slight release of the adsorbed material is very important during use.

2. Die Produkte A' und D sini sauer und dies2. The products A 'and D are acidic and this

führt zu deren Beständigkeit, d.h. es liegt kein hydrolysiertes Dinocap in der Spritzflüssigkeit vor.leads to their durability, i.e. there is no hydrolyzed dinocap in the spray liquid.

3. Die Produkte C un.1 E haben fast neutralen -oder alkalischen pH-Wert und aus diesem Grund ist der Anteil3. The products C and E have almost neutral -or alkaline pH and this is why the proportion

an hydrolysiertem Produkt ziemlich hoch.of hydrolyzed product is quite high.

4. Die Produkte C und E haben eine starke
Sedimentation, d.h. eine geringe Suspendierbarkeit.
4. The products C and E have strong
Sedimentation, ie a low susceptibility to suspension.

. 5· Das beste Produkt ist das Produkt A', denn bei ihm tritt die grösste Menge an in kolloidaler Form dispergiertem Dinocap und an halbkolloidalem Material auf, wobei keine hydrolysieren Anteile entstehen. Ausserdem ist der Anteil, der auf dem Substrat haftet, leicht zu extrahieren. Deshalb steht der Wirkstoff zur Bekämpfung des betreffenden Schädlings zur Verfügung.. 5 · The best product is product A ', because it contains the greatest amount of dispersed in colloidal form Dinocap and semi-colloidal material, with no hydrolyzed fractions. In addition, the portion that adheres to the substrate, easy to extract. This is why the active ingredient is available to combat the pest in question.

Stäubemittel werden gewöhnlich aus einem Basis-Material hergestellt, das mit Talk, Caolin, Calciumkarbonat, oder ähnlichen Materialien mit geeignetem Schüttgewicht und· entsprechender Teilchengrösse verdünnt ist. Man verwendet ein Sieb No. 3^0 der Tyler-Reihe(Sieböffnungen etwa 45 /u). Stäubemittel werden z.B. hergestellt, indem man das aktive Produkt auf einen geeigneten adsorbierenden Träger wie z.B. ein synthetisches Silikat, Diatomeenerde, Kaolin, Attapulgit oder dergl. aufsprüht, oder indem man beide Komponenten einfach miteinander vermischt.Dusts are usually made from a base material made with talc, caolin, calcium carbonate, or similar materials with a suitable bulk weight and · corresponding Particle size is diluted. A sieve no. 3 ^ 0 the Tyler series (sieve openings about 45 / u). Dusts are e.g. prepared by placing the active product on a suitable adsorbent carrier such as a synthetic silicate, diatomaceous earth, Kaolin, attapulgite or the like. Sprayed on, or by simply mixing the two components with one another.

Gemäss vorliegender Erfindung können netzbareAccording to the present invention, wettable

Pulver oder Stäube hergestellt werden, indem man die aktive Lösung (lt45 f") (siehe vorstehendes Produkt A) auf ein Substrat, z.B. · .Schwefel, (14$) aufsprüht, oder indemmn das aus flüssigem Pesti-Powder or dusts can be produced by spraying the active solution (l t 45 f ") (see product A above) onto a substrate, e.g.

009839/2H4 BAD OKOINM.009839 / 2H4 BAD OKOINM.

cid und oberflächenaktivem Mittel bestehendes Produkt A mit Schwefel· pulver mischt und anschliessend mit Talk 84,55 verdünnt. Auf ■ diese Weise kann man beispielsweise ein Pulver aus 1,45 Produkt A, 14 Schwefel und 84,55 "i" Talk herstellen. Die Menge an flüssigem Konzentrat kann bis zu 10 fi betragen. Als Träger bzw. Verdünnungsmittel kann man Schwefel alleine verwenden, oder nan kann als Träger beliebige an sich für diesen Zweck bekannte Materialien verwenden. Product A consisting of cid and surface-active agent is mixed with sulfur powder and then diluted with talc 84.55 1 °. ■ In this way one can, for example, a powder of 1.45 ° f Product A, 14 produce i »sulfur and 84.55" i "Talk. The amount of liquid concentrate can be up to 10 fi . Sulfur alone can be used as the carrier or diluent , or any materials known per se for this purpose can be used as the carrier.

Das vorstehend beschriebene Herstellungsver- ; fahren bringt folgende Vorteile mit sich:The manufacturing process described above; driving has the following advantages:

^eichte und rasche Herstellung des Stauben Die i.Iipophile Oberfläche der Schewefelteilchcn hält das flüssige Dinocan schwach fest und es bilden sich keine Conglomerate. Die Adsorbtion ist sehr gering. Easy and rapid production of the dust. The lipophilic surface of the sulfur particles holds the liquid Dinocan weakly and no conglomerates are formed. The adsorption is very low.

Es wird eine gleichmässige Verteilung desThere will be an even distribution of the

aktiven Materials erreicht: Bei der Zugabe des Verdünnungsmittels, nämlich des Talks,geht das überschüssige· Dinocap leicht von der Oberfläche der Schwefelteilchen auf die Talkteilchen über. active material : When the diluent, namely the talc, is added, the excess dinocap easily passes from the surface of the sulfur particles to the talc particles.

Maximale BedeckungMaximum coverage

Die Anwesenheit von oberflächenaktivem MittelThe presence of surfactant

in der emulgierbaren aktiven Lösung vermindert die Oberflächenspannung der auf den Blättern befindlichen Wassertropfen, beispielsweise Tautropfen oder Regentropfen. Dieses l%.sser dient dazu das aktive Material auf der behandelten Pflanzenoberfläche zu verteilen. Tatsächlich treten täglich gewisse Benetzungen der Pflanzenoberflächen ein, so dass die Wirkstoffverteilung von . Tag zu Tag besser wird. Die ,Teilchen des Dinocaps werden in kolloidaler Form freigegeben. in the emulsifiable active solution reduces the surface tension of the drops of water on the leaves, for example dew drops or raindrops. This l% .sser serves to distribute on the treated plant surface the active material. In fact, certain wetting of the plant surfaces occurs every day, so that the active ingredient distribution of. Getting better day by day. The particles of the dinocaps are released in colloidal form.

Haftungliability

Das oberflächenaktive Mittel, das in dem Dinocap suCgelöst ist/aieht. leicht Wasser unter Gelbildung an, das die Haftung zwischen den Partikeln des Behandlungss-tautes .und der. Blatt oberfläche verbessert. Die Teilchen der Emulsion haften fest auf der Oberfläche.The surfactant that is dissolved in the dinocap suC. slightly water with gel formation, which the adhesion between the particles of the treatment thaw. and the. Sheet surface improved. The particles of the emulsion adhere firmly to the surface.

Fungizide WirksamkeifeFungicidal activity

Der Schwefel wirkt ebenfalls als Fungizid und ■ ' aufgrund seiner sauren Oberfläche wirkt er auch als StabilisatorThe sulfur also acts as a fungicide and because of its acidic surface it also acts as a stabilizer

für das Dinocap. . JPf*for the dinocap. . JPf *

Aus den Ergebnissen der Beispiele 23 bis 26 (siehe Tabelle 5) können die folgenden Rückschlüsse gezogen werden:The following conclusions can be drawn from the results of Examples 23 to 26 (see Table 5):

a) Das Eraulsionskonzentrat genriss dem Stand der Technik (Produkt B) ergibt, bei Anwesenheit von Lösungsmittel, Sprühflüssigkeiten, in welchen mehr als 90 % des Wirkstoffs in nicht kolloidaler Form vorliegen.a) The emulsion concentrate according to the state of the art (product B) results, in the presence of solvent, Spray liquids in which more than 90% of the active ingredient is not in in colloidal form.

b) Bei den bisher bekannten netzbaren Pulvern oder Stäubemitteln werden praktisch keine kolloidalen Teilchen gebildet.b) With the wettable powders or dusts known to date, practically no colloidal particles are formed.

" c) Gemäcs vorliegenüer Erfindung erhält man"c) According to the present invention, one obtains

Sprühflüssigkeiten, in denen der Wirkstoff (Dinocap) in Porm vor Teilchen kolloidaler Grosse vorliegt. Auch bei der Herstellung von netzbaren Pulvern und Stäuben wird am Ort der Verwendung (unter ' dem Einfluss von Tau oder Regen) eine kolloidale oder semikolloidale Teilchengrösse des Wirkstoffs erzielt.Spray liquids in which the active ingredient (Dinocap) is in Porm Particles of colloidal size are present. Even in the production of wettable powders and dusts will be colloidal or semicloidal at the place of use (under the influence of dew or rain) Achieved particle size of the active ingredient.

In den folgenden Beispielen wird der Einfluss der Teilchengrösse auf die pesticide Wirkung untersucht.In the following examples, the influence of the particle size on the pesticidal effect is investigated.

Beispiele 27 bis Έ5Examples 27 to Έ5

Die Versuche wurden mit den gleichen 5 Pro'dukten ausgeführt, die, wie oben beschrieben wurde, verschieden formuliert sind und die zu unterschiedlichen Teilchengrössen in der Spritzflüssigkeit führen. Diese Produkte werden,wie oben, wieder mit A, B, C und D bezeichnet.The tests were carried out with the same 5 products which, as described above, were formulated differently and which lead to different particle sizes in the spray liquid. As above, these products are again marked with A, B, C and D.

Das Produkt A ist ein erfindungsgemässes Produkt, d.h. es enthält kein Lösungsmittel und soviel an oberflächenaktiven Mitteln, dass die erforderliche Menge an kolloidalen Teilchen der angegebenen Grosse erzielt wird. Die Übrigen Produkte B bis E sind Handelsprodukte.The product A is a product according to the invention, i.e. it contains no solvent and so much surfactant that the required amount of colloidal Particles of the specified size is achieved. The remaining products B to E are commercial products.

Produkt B ist ein flüssiges Konzentrat von 48 $> Dinocap.Product B is a liquid concentrate of $ 48> Dinocap.

Die Produkte C, D und E sind netzbare PulverProducts C, D and E are wettable powders

mit 25 $ Dinocap und die in ihnen vorliegenden Teilchengrössen wurden bereits oben angegeben.with 25 $ Dinocap and the particle sizes present in them have already been stated above.

Die Konzentrationen an aktivem Material inThe concentrations of active material in

der verwendeten Spritzflüssigkeit entsprechen den üblicherweise bei starkem Befall angewandten Mengen.the spray liquid used corresponds to the amounts usually used in the event of severe infestation.

- 54 QG9839/2144 BAD OfHGINAL- 54 QG9839 / 2144 BAD OfHGINAL

1b 6 7 1 381b 6 7 1 38

Die erzielten Resultate werden in Tabelle 6The results obtained are shown in Table 6

wiedergegeben.reproduced.

- 55 -009839/2144- 55 -009839/2144

η ί / 6 ε e β ο οη ί / 6 ε e β ο ο

isp. Klasse Artisp. Class Art

Tabelle 6Table 6

Pestizide Wirkung : Ponnulierung und Teilchengrösse Oidiura-Angriff vor Produkt A Produkt B Produkt C Produkt DPesticidal effect: Ponnulation and particle size Oidiura attack before product A product B product C product D

der Behänd- Spray Gramm £ Gramm # Gramm J6 Gramm lun« Dinocap Vgl. Dinocap Vgl. Dinocap Vgl. Dinocapthe hand spray gram £ gram # gram J6 gram lun «dinocap cf. dinocap cf. dinocap cf. dinocap

* Teil Per l0° * Per 1°° 1 perlOO 1 per lOO 1* Part P er l0 ° * P er 1 °° 1 perlOO 1 per lOO 1

CO OOCO OO

Produkt EProducts

GrammGram

Dinocap V per 100 ιDinocap V per 100 ι

27.27 3333 AepfelApples Rome
Beauty-
Rome
Beauty
Super-
Star
Super-
star
8383 KnospenBuds 11 2626th 55 8686 3131 7070 2525th 6666 3131 7272 3131 55
er,he, 3434 PfirsLche FrancoPeach Franco TendralTendral 9292 Blätterleaves 11 22,22 100100 2424 7676 2525th 8080 2424 8383 2424 77th ?3? 3 3535 RosenRoses IlIl 7171 Blätterleaves 11 4545 55 8181 4848 7575 5050 6969 4848 7171 4848 66th 3030th MelonenMelons MacabGοMacabGο 7979 Blätterleaves 11 22,22 100100 2424 9191 2525th 8989 2424 9090 2424 77th 31
α
31
α
titi 7979 Blätterleaves 11 4545 55 100100 4848 9494 5050 9090 4848 9292 4848 ΊΊ
δ 32.
Q
δ 32.
Q
RobenRobes 6464 Blätterleaves a)b.away. 22,22 100100 2424 9191 2525th 8484 2424 8787 2424 66th
JOJO
aa
b)b.b) b.
c)w.c) w. 55 GurkenCucumber 6767 Blätterleaves 22,22 100100 2424 7676 2525th 7171 2424 7272 224224 55 GurkenCucumber 6767 Blätterleaves 3030th 55 100100 3131 8181 3131 7575 3131 7878 3131 66th GurkenCucumber 6T 6 T Blätterleaves 37,37, 100100 3939 8787 37,537.5 8484 3939 8888 3939 .Blüte.Blossom . Pflan. Plant zungtongue .Rei-.Re- fung d.fung d. TraubenGrapes 11 11 11

Es wurde eine Lösung hergestellt, die 74 Gew. A solution was prepared which contained 74 wt. 7 °

Malathion (technisch, 95 #) und 26 Gew.% Ethylan MC oder Tensio-. fix J.A. enthielt. Bei Verwendung dieser Lösung in einer Konsentration von 100 g Wirkstoff pro lOO Liter Sprühflüssigkeit wurde das Malathion vollständig in Form kolloidaler Teilchen dispergiert.Malathion (technical, 95 #) and 26% by weight Ethylan MC or Tensio-. fix J.A. contained. When using this solution in a consentration of 100 g of active ingredient per 100 liters of spray liquid, the malathion was completely dispersed in the form of colloidal particles.

Senkt man die Menge an oberflächenaktivem Kittel auf 20 Gew.$, so wird nur ein geringer Anteil des Wirkstoffs in Teilchen kolloidaler Grosse überführt, während mehr als 40 $ des Produkts sich absetzen.If the amount of surface-active gown is reduced to 20% by weight, only a small proportion of the active ingredient is in Particles of colloidal size are transferred while more than 40 $ des Product settle.

Das Beispiel demonstriert, dass zur Bestimmung der Konzentrationsbereiche Vorversuche von Fall zu Fall vorzunehmen sind.The example demonstrates that preliminary tests must be carried out on a case-by-case basis to determine the concentration ranges are.

Beispiel T7Example T7

Unter Verwendung von Nonylphenolpolyäthylenglykol mit 14 Aethylenoxydeinheiten werden bei Konzentrationen an oberflächenaktivem Mittel von 20 fo und mehr Emulsionskonzentrate von Chlordane erhalten, die Sprühflüssigkeiten ergeben, welche den Wirkstoff in Form von Tröpfchen kolloidaler Grosse enthalten.Using nonylphenol polyethylene glycol with 14 ethylene oxide units, at concentrations of surfactant of 20 fo and more, emulsion concentrates of Chlordane are obtained which give spray liquids which contain the active ingredient in the form of droplets of colloidal size.

Beispiel ^8Example ^ 8

Aus 35 Gew.$ Dimethoate, 44 Gew.^ Malathion undFrom 35 wt. $ Dimethoate, 44 wt. ^ Malathion and

21 Gew.$ Ethylan MC als oberflächenaktives Mittel werden flüssige Konzentrate "erhalten, die, bei einer Konzentration von 25 g Malathion pro 100 Liter Sprayflüssigkeit, den gesamte.n Wirkstoff in kolloidaler Verteilung enthalten.21% by weight of Ethylan MC surfactant become liquid Concentrates "are obtained which, at a concentration of 25 g of malathion per 100 liters of spray liquid, contain the entire active ingredient contained in colloidal distribution.

Gegenüber Grünläusen uni Cemiostoma scitella auf Apfelbäumen wurde mit diesem erfindungsgemässen flüssigen Konzentrat, das 20 g Dimethoat und 25 g Malathion pro 100 Liter Sprühflüssigkeit enthält, eine pesticide Wirkung beobachtet,die .der Wirkung von 40 g Bimethoat und 75 g Malathion in bisher üblicher Formulierung entsprach (Abtötung von 90 $> der Insekten).A pesticidal effect was observed against green lice uni Cemiostoma scitella on apple trees with this liquid concentrate according to the invention, which contains 20 g of dimethoate and 25 g of malathion per 100 liters of spray liquid, which corresponded to the effect of 40 g of bimethoate and 75 g of malathion in the conventional formulation (Killing of $ 90> of the insects).

Beispiel3ft . Example3ft .

Diaelhoatj ChlQrfsnson. und. Malathion sowie alsDiaelhoatj ChlQrfsnson. and. Malathion as well as

BAD RIGINSBAD RIGINS

oberflächenaktives Mittel Ethylan "C τ/urden in den Kengen vcn 12, 16, 45 und 20 Gew.# zu einem Emulsionskonzentrat verarbeitet.surface-active agent ethylan "C τ / urden in the categories of 12, 16, 45 and 20 wt. # Processed into an emulsion concentrate.

Es wurde eine Spray-Flüssigkeit hergestellt,A spray liquid was made

aus 165 g pro 100 Liter Wasser; man erhielt eine semi-kolloidale Emulsion.from 165 g per 100 liters of water; a semi-colloidal one was obtained Emulsion.

Mit dieser Zusammensetzung wird en synergistische: Effekt gegenüber der roten Spinnmilbe, grünen Blattlaus und Cemiostoma scitella auf Apfelbäumen erzielt.With this composition it becomes en synergistic: Effect on the red spider mite, green aphid and Cemiostoma scitella achieved on apple trees.

Beispiel 40Example 40

180 kg technisches Dinocap (Reinheitsgrad ca.180 kg technical dinocap (degree of purity approx.

95 $>) wurden in einen 250 Liter-Behälter aus nicht rostendem Stahl, der mit Heizvorrichtung und Rührer versehen war, eingegeben. Bann wurde langsam auf 40 C erwärmt, und es wurden 25 kg Nonylphenolpolyäthylenglykol mit 9 bis 11 Aethylenoxydeinheiten pro Molekül langsam unter Rühren zugesetzt. Nach 15 Minuten war die Zugabc beendet.$ 95 >) was placed in a 250 liter stainless steel container equipped with a heater and stirrer. Bann was slowly heated to 40 ° C., and 25 kg of nonylphenol polyethylene glycol with 9 to 11 ethylene oxide units per molecule were slowly added with stirring. The addition was finished after 15 minutes.

Das resultierende Gemisch kann direkt verwendet werden, beispielsweise wie folgt:The resulting mixture can be used directly for example as follows:

20 bis 4O ml des Gemischs werden unter gutem20 to 40 ml of the mixture are under good

Rühren in einen Behälter gegossen, der 100 l V/asser enthält; dabei wird eine kolloidale Dispersion des obigen PesticidgemiEchs erhalten, die auf mit Oidium infizierte Pflanzen appliziert werden kann.Stir poured into a container containing 100 l v / ater; this is a colloidal dispersion of the above pesticide mixture obtained which are applied to plants infected with oidium can.

Zur Verwirklichung vorliegender Erfindung könnenTo implement the present invention, you can

auch Gemische aus nicht-phytotoxischen, nicht-ionischen und anionischen oder kationischen oberflächenaktiven Mitteln verwendet werden, vorausgesetzt, dass das flüssige Pesticid dabei selbst emulgierbar wird und bei der Zugabe zu '«"asser eine kolloidale Dispersion liefert.also mixtures of non-phytotoxic, non-ionic and anionic or cationic surfactants, provided that the liquid pesticide itself becomes emulsifiable and, when added to '«" water, provides a colloidal dispersion.

Vorliegende Erfindung wird ferner noch durch folgende Beispiele illustriert:The present invention is further illustrated by the following examples:

BAD OBiGiNAL - 58 - BAD OBiGiNAL - 58 -

839/2144839/2144

Tabelle 7Table 7

bei-at-

^ spiel^ game

Art der ü'ormulierungType of formulation

Pl. KonzentratPl. Concentrate

Aktives MaterialActive material

Dinocap tDinocap t

oberfl.akt. Mittelsurface act. middle

TConylpbenolpolyäthylen-'glycol (E.0.7-10.3]TConyl-benzene-polyethylene-glycol (E.0.7-10.3]

Verdünnerthinner

Verhält -niszah]Ratio number]

v'l .v'l.

4'5.4'5.

toto

CXJ COCXJ CO

46.46.

!■7.! ■ 7.

Ma lath ion Γ [A Ma lath ion Γ [A

,Ethylen M.C., Ethylene M.C.

ChlorclnnoChlorclnno

!polyäthylon-':;l.yool ! polyethylon - ':; l.yool

'fufcHhnrna Pulver 'fufchhnrna powder

V. 41)V. 41)

Ma lathion ΓΙ.Kon zentrat (v/ie Prod. 42) Ma lath ion ΓΙ concentrate (v / ie Prod. 42)

30. .30..

Chlordane fl.Konzontrat.(wie Prod-, 42) Chlordane liquid concentrate (like Prod-, 42)

Staubdust

Dinocnp Cl.Konzentrat (v/io Prod.41)Dinocnp Cl. Concentrate (v / io Prod. 41)

Diatomeenerde Diatomaceous earth

KnölinKnölin

!- Schwefel! - sulfur

70 ak'o.Mnt70 ak'o.Mnt

Xa) OOXa) OO

7070

η ti η ti

7070

ti Ilti Il

20 1:200 : 73 ' bis 1:1020 1: 200 : 73 'to 1:10

- 59 -- 59 -

■ ■ *■ ■ * Tatdid eile 7 (Fortsetzung)rush 7 (continued) Aktives MaterialActive material 1010 oberfl.aktsurface act
Mittelmiddle
ίί 11 Verdünnerthinner 4040
5050
-- Verbäte
nis-
zahl
Prohibitions
nis-
number
--
Art der FormulierungType of formulation MaIathion fl.Konz.MaIathion fl.conc.
. (wie Prod. 42). (like Prod. 42)
1010 Kaolinkaolin
TalkTalk
8080 1:1001: 100
bisuntil
1:41: 4
Staubdust Chlordane (wie Prod.
43)
Chlordane (such as Prod.
43)
■40■ 40
GOGO
4040
6060
Attapulgite
Talk
Attapulgites
Talk
OO
IlIl Oi. η ο CTO fl. Kort ssen tr.
(νLg Prod. 41)
Ha In Mi ion ΓΙ. Kon/,.
(ν/io P.i*od. 42)
Oi. η ο CTO fl. Kort ssen tr.
(νLg Prod. 41)
Ha In Mi ion ΓΙ. Kon / ,.
(ν / io Pi * or 42)
6060
4040
II.
II.
cncn
CDCD
"-ο"-ο
' α
cccc
αα
C*.C *.
;Λ1.Π::::;, Konzentrat ; Λ1.Π ::::;, concentrate Bimc'ühoate
Malathion
(wie Prod.· 42) .
Bimc'ühoate
Malathion
(like Prod. 42).
«■j
CO
OO
f
t
«■ j
CO
OO
f
t
aa
rr
22
titi Malathion f1.Konζ.
(wie Prod. 42)
Chlordane fl.Konz.
(wie Prod. 43)
Malathion f1.conζ.
(like Prod. 42)
Chlordane liquid conc.
(like Prod. 43)
ii
ii
ii
ίί
ii
IlIl 3ei-
3piol
1Ir,^
3ei-
3piol
1 Ir, ^
«...«... !•9.
■■·).
! • 9.
■■ ·).

\ 3\ 3

Tabelle 7 (Fortsetzung)Table 7 (continued)

spiel jgame j

Art äer lOrmulieruügType of lOrmulieruüg Aktives MaterialActive material

oberfl.akt, Mittelsurface act, middle

Verdünnerthinner

VerhäÜ*.Ratio *.

nisT zanlnis T zanl

53.53.

«b 34.
to
«B 34.
to

55. j £ 55.

56.56.

57,57,

Pulverpowder

Staubdust

Dinocap fl Kalathion fl.Konz, (wie Proa. 50)Dinocap fl Kalathion liquid conc, (like Proa. 50) 4040

Diiaethoate + Malathion fl.Konz, (wie Ρϊ-οά. 51)Diiaethoate + Malathion liquid concentrate, (like Ρϊ-οά. 51)

Malathion f1.Konz.+ Chlorda-QG f 1. Konz. (v/ie Prod 52)Malathion f1 Conc. + Chlorda-QG f 1st conc. (v / ie Prod 52)

Ώιώοcap fl.Konz.+ MalathioTi f 1. Konz. (wie Prod. 50)Ώιώοcap fl.conc. + Mala thioTi f 1st conc . (like Prod. 50)

Pimethoate + Malathion f1,Konz. ( Prod. 51) 70 Pimethoate + Malathion f1, conc. (Prod. 51) 70

4040

1010

1515th

Synthetische SilicateSynthetic Silicates

6060

1:9 bis 4:11: 9 to 4: 1

Kaolin
"Dia to m ο en-·
erde
kaolin
"Dia to m ο en- ·
Earth

20 4020 40

Kaolin I j 60Kaolin I j 60

PyrophyllitJ-1 30Pyrophyllite J-1 30

Kaolin
Talk
kaolin
Talk

20 65.20 65.

1:9 bis 4:11: 9 to 4: 1

1:100}1: 100}

bis I 1:4 ·up to I 1: 4

Tabelle 7 (Portsetzung)Table 7 (port setting)

Beispiel Nr.example No.

Formulierungformulation Aktives MaterialActive material

oberfl.akt, Mittelsurface act, medium

Verdünnerthinner

VerhältniszahlenRatios

5858

Staubdust

Malathion fl.Konz.+ Chlordane fl.Konz. (wie Prod.52).Malathion liquid conc. + Chlordane liquid conc. (like Prod. 52).

5959

6060

flüss.Konzer
trat
liquid conc
kicked

Diine thoa te + ■Malathion fl. Konss.Diine thoa te + ■ Malathion fl. Konss.

(wie Prod. 51) +(like Prod. 51) +

ChlorfcnconChlorine cone

netzTsares
' Pulver
netTsares
'Powder

Staubdust

DiTiicthoato +DiTiicthoato +

Mala thion" f 1. Kon r,. ■;■ Mala thion "f 1. Kon r ,. ■; ■

ChlorfcnoonChlorfcnoon

(wie Prod. 59)(like Prod. 59)

Dimethoate + Malathion fl.Konz, Ghlorfenson (wie Prod, 59)Dimethoate + Malathion fl.Konz, Ghlorfenson (like Prod, 59)

2020th

TalkTalk

9595

1:100 bis 1:41: 100 to 1: 4

ι- .Όι- .Ό

erde
103 öl in
Earth
103 oil in

Synthetische 2DSynthetic 2D

SilicateSilicates

Talk 60Talk 60

100:1 bis 3:1 von _» Prod. 51 au Chlor-cn fencon. cd100: 1 to 3: 1 from _ » Prod. 51 au chlorine-cn fencon. CD

1:10 bio < VcrdüTincrs1:10 bio <VcrdüTincrs

decdec

1:100 bis 1:3 jdes Verdünners, j1: 100 to 1: 3 j of thinner, j

Claims (1)

PatentansprücheClaims 1. Flüssiges pesticides Mittel, dadurch gekennzeichnet, dass es ein flüssiges Pesticid und ein anionisches und/oder kationische und/oder nichtionisches darin gelöstes oberflächenaktives Jfittel enthält, wobei das oberflächenaktive Mittel in dem flüssigen Pesticid mindestens in einem solchen Ausmass löslich ist, dass die Lösung aus dem oberflächenaktiven Mittel in dem Pesticid, wenn diese mit lOO Litern Wasser in einer Menge vermischt wird, die der maximalen Dosierung des Pesticids entspricht, eine Emulsion des flüssigen pesticicen Mittels in Wasser bildet, in der mindestens 28 1> des Volumens des zugegebenen flüssigen pesticide« Kittels in Form von kolloidalen Teilchen vorliegen, die eine Haximale Teilchengrösse νση 1 yu aufweisen.1. Liquid pesticides, characterized in that it contains a liquid pesticide and an anionic and / or cationic and / or nonionic surfactant dissolved therein, the surfactant being soluble in the liquid pesticide at least to such an extent that the solution of the surface active agent in the pesticide when mixed with lOO liters of water in an amount corresponding to the maximum dosage of Pesticids, forms an emulsion of the liquid pesticicen agent in water in which at least 28 1> of the volume of the added liquid pesticide «Kittels are in the form of colloidal particles which have a maximum particle size νση 1 yu. 2. Pesticides Γ-'ittel nach Patentanspruch 1,2. Pesticides Γ-'ittel according to claim 1, dadurch gekennzeichnet, dass bei der Vermischung der maximalen Anwendungsdosis des Mittels mit 100 Litern Wasser mindestens- 87 rA des Gesamtvolumens des zugesetzten flüssigen pesticider. Kittels in Form von feilchen vorliegen, die eine maximale Teilchengrösse von 1 M besitzen. characterized in that when the maximum application dose of the agent is mixed with 100 liters of water, at least 87 r A of the total volume of the added liquid pesticider. Kittel in the form of violets, which have a maximum particle size of 1M. 3. Mittel nach Patentanspruch 2, dadurch ge kennzeichnet, dass 20 bis 56 ml demselben bei Einbringung in 100 Liter Wasser eine Emulsion bilden, in der mindestens 87 '/» des Gesamtvolumens des zugegebenen pesticiden Kittels in Form von Teilehen einer maximalen Teilchencrcsse von 1 ^u vorliegen. 3. Means according to claim 2, characterized in that 20 to 56 ml of the same when introduced into 100 liters of water form an emulsion in which at least 87 '/ »of the total volume of the pesticide added in the form of parts of a maximum particle size of 1 ^ u present. ' 4. Pesticides ".itte! nach einem der Patentan sprüche 1 bie 3, dadurch gekennzeichnet, dass die flüssige pesticidaktive Komponente eine"Kischung aus mindestens zwei verschiedenen Pesticiden ist. 4. Pesticides ".itte! According to one of the patent claims 1 to 3, characterized in that the liquid pesticide- active component is a " mixture of at least two different pesticides. ι 5. Kittel nach Patentanspruch 4, dadurch gekenn- seichnet, dass die Mischung aus mindestens zwei Fosticiöen Komponenten enthält, die zwar bei Zinnnertenrperatur fest sind, die jedoch bei dieser Temperatur im gemischten Zustand als Flüsigkeitι 5. Gown according to claim 4, characterized in that the mixture of at least two Fosticiöen contains components that are solid at Zinnnertenrperatur, but at this temperature in the mixed state as a liquid vorliegen. >< · .- ■ ; are present. ><· .- ■; 6. Pesticides r-'ittei nach einem; der Patrr.tan-6. Pesticides r-'ittei after one; the patrr.tan- 98*317 2144 ORIGINAL .':■■"■' ν98 * 317 2144 ORIGINAL. ': ■■ "■' ν eprüche 1 bis dadurch gekennzeichnet, dass es sich auf einem festen !trägermaterial, adsorbiert befindet. eprüche 1 to 5 characterized "in that it is located on a solid? support material adsorbed. 7. Pesticides Kittel nach Patentanspruch 6, da- · durch gekennzeichnet, dass das feste Trägermaterial Schwefel ist.7. Pesticidal gown according to claim 6, characterized in that the solid carrier material is sulfur. 8. Pesticides Kittel nach einem der Patentansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die pesticidaktive Komponente ein Fungizid, ein Insektizid, ein Nematozid, ein Acarizid, ein Sterilisierungsmittel,ein den Schädlingsfrass ver hinderndes Mittel oder ein Herbizid enthält.8. Pesticidal smock according to one of claims 1 to 7, characterized in that the pesticidally active component contains a fungicide, an insecticide, a nematocide, an acaricide, a sterilizing agent, an agent preventing vermin or a herbicide. 9. Pesticides Kittel nach Patentanspruch 8, da durch gekennzeichnet, dass die pesticidaktive Komponente Aethyl- 4»4 '-dichlorbenzilat, l^-Dibrom-ß-chloropropan^^-Dinitro-o- (2-octyl)phenylcrotonat, Nonyldinitrophenylbutyrat oder eine Mischung der Isomeren des 1,3 Dichlorpropan un.; 1,2 Dichlorpropan enthält. 9. Pesticides smock according to claim 8, characterized in that the pesticidally active component is ethyl 4 »4 '-dichlorobenzilate, l ^ -dibromo-ß-chloropropane ^^ - dinitro-o- (2-octyl) phenyl crotonate, nonyl dinitrophenyl butyrate or a Mixture of the isomers of 1,3 dichloropropane un .; 1.2 contains dichloropropane. 10. Pesticides Kittel nach Patentanspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass die pesticidaktive Komponente OjO-Diäthyl-S-ip-chlorphenylthiomGthylJ-phosphordithioat, 0,0-Diäthyl-O-(oder S)-2-(äthylthio)äthyl-pho sphorthioat, 0,0-Diäthyl-0-{2-isopropyl-6-methyl-4-pyrimidinyl)-phosphorthioat [0,0,0 ',0 '-Tetraäthyl S,S'-methylen-bisphosphorodithioat, 0,0-Dimethyl S-I,2-dicarbäthoxyäthylj-phosphorodithioat, 0,0-Dimethyl-S-[-2-(äthylsulfinyl)-äthyl]-phosphorthioat oder 0,0-Dimethyl-0(2,2-dichlorvinyl) phosphat.enthält.10. Pesticides coat according to claim 8, characterized in that the pesticide-active component OjO-diethyl-S-ip-chlorophenylthiomGthylJ-phosphorodithioate, 0,0- diethyl-O- (or S ) -2- (ethylthio) ethyl-pho sphorthioat , 0,0-Diethyl-0- {2-isopropyl-6-methyl-4-pyrimidinyl) -phosphorothioate [0,0,0 ', 0' - tetraethyl S, S '-methylene bisphosphorodithioate, 0,0-dimethyl SI, 2-dicarbethoxyethyl-phosphorodithioate, 0,0-dimethyl-S - [- 2- (ethylsulfinyl) -ethyl] -phosphorothioate or 0,0-dimethyl-0 (2,2-dichlorovinyl) phosphate . Contains. 11. Pesticides Mittel nach einem der Patentan sprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass das oberflächen aktive Mittel in einer maximalen Menge von 50 Vol.$, vorzugsweise in einer maximalen Menge von 3O Vol.#, bezogen auf die Lösung auS oberflächenaktivem Mittel im Pesticid anwesend ist.11. Pesticides agent according to one of claims 1 to 10, characterized in that the surface-active agent in a maximum amount of 50 vol. $, Preferably in a maximum amount of 30 vol. #, Based on the solution of surface-active agent in the Pesticid is present. 12. Pesticides Kittel nach einem der Ansprüche 1 bis 11| dadurch gekennzeichnet, dass das oberflächenaktive Mittel eine Mischung aus einem nichtionischen mit einem kationischen oder einem nichtionischen mit einem anionischen oberflächenaktiven Mittel ist. 12. Pesticidal smock according to one of claims 1 to 11 | characterized in that the surfactant is a mixture of a nonionic with a cationic or a nonionic with an anionic surfactant . 13. Pesticides Kittel nach einem der Patentansprüche 1-12, dadurch gekerrzeichnet, dass die flüssige pesticidaktive Komponente eine "ischur.g aus mindestens zwei ver-13. Pesticides smock according to one of the claims 1-12, characterized in that the liquid pesticide-active component a "ischur.g from at least two different 009839/2144009839/2144 - 6i -- 6i - BAD ORIGINALBATH ORIGINAL schiedenen Pesticiden ist, wobei diese Mischung einen synergistischen Effekt aufweist.different pesticides, this mixture being a synergistic one Has effect. 14. Verfahren zur Herstellung des flüssigen14. Method of making the liquid Pesticide nach'einem der Patentansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, dass man ein anionisches, kationisches oder nichtionisches oberflächenaktives Mittel in einem flüssigen Pesticid in einer solchen Menge löst, dass die Lösung, wenn man sie in einer Menge entsprechend der maximalen Dosierung, vorzugsweise entsprechend einer Menge von 20 bis 56 ml, des flüssigen Pesticids in lOO' Litern Wasser eingiesot, eine Emulsion biLdct, von der mindestens 28 Vol.$ des zugegebenen flüssigen Pesticides vorzugsweise mindestens 87 Vol.^1. in Form von Teilchen einer maximalen Teilchengrösse von 1 ax emulgiert sind.Pesticide according to one of claims 1 to 13, characterized in that an anionic, cationic or nonionic surface-active agent is dissolved in a liquid pesticide in such an amount that the solution, if it is in an amount corresponding to the maximum dosage, preferably corresponding to an amount of 20 to 56 ml, of the liquid pesticide poured into 100 liters of water, an emulsion formed, of which at least 28 vol. $ of the added liquid pesticide, preferably at least 87 vol. ^ 1 . are emulsified in the form of particles with a maximum particle size of 1 ax. «Jose Antonio Serrallach-Julia:«Jose Antonio Serrallach-Julia: BAD ORIGINALBATH ORIGINAL 009839/2U4009839 / 2U4 Dr.TM-mr ■ - 65 -Dr.TM-mr ■ - 65 -
DE19661567138 1965-09-06 1966-08-19 Pesticide composition and process for their preparation Pending DE1567138A1 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES0317148A ES317148A1 (en) 1965-09-06 1965-09-06 Procedure for the preparation of pesticides. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES0322195A ES322195A2 (en) 1966-01-24 1966-01-24 Procedure for the preparation of pesticides. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES32768366 1966-05-27

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1567138A1 true DE1567138A1 (en) 1970-09-24

Family

ID=27240690

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19661567138 Pending DE1567138A1 (en) 1965-09-06 1966-08-19 Pesticide composition and process for their preparation

Country Status (6)

Country Link
BE (1) BE686426A (en)
BR (1) BR6682658D0 (en)
DE (1) DE1567138A1 (en)
GB (1) GB1164321A (en)
IL (1) IL26254A (en)
NL (1) NL6612525A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2627826A1 (en) * 1975-06-23 1977-01-13 Fumakilla Ltd PROCEDURE FOR KILLING INSECTS AND / OR FUNGI AND INSECTICIDE AND / OR FUNGICIDE USED IN THIS PROCEDURE

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3033335A1 (en) * 1980-09-04 1982-04-22 Lentia GmbH Chem. u. pharm. Erzeugnisse - Industriebedarf, 8000 München METHOD FOR PRODUCING A STORAGE-STABLE, CONCENTRATED EMULSION OF HERBICIDALLY ACTIVE PHENOXYALCANIC CARBONIC ACID ESTERS
DE3208333A1 (en) * 1982-03-09 1983-09-15 Bayer Ag, 5090 Leverkusen PESTICIDAL FORMULATIONS
US4995900A (en) * 1988-11-30 1991-02-26 American Cyanamid Company Herbidical aqueous based microemulsion compositions
DK2252145T3 (en) 2008-02-04 2016-07-18 Dow Agrosciences Llc STABILIZED OILE-in-water emulsions, WHICH COVERS THE AGRICULTURAL RESPONSE ACTIVE INGREDIENTS

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2627826A1 (en) * 1975-06-23 1977-01-13 Fumakilla Ltd PROCEDURE FOR KILLING INSECTS AND / OR FUNGI AND INSECTICIDE AND / OR FUNGICIDE USED IN THIS PROCEDURE

Also Published As

Publication number Publication date
GB1164321A (en) 1969-09-17
IL26254A (en) 1970-10-30
NL6612525A (en) 1967-03-07
BR6682658D0 (en) 1973-12-04
BE686426A (en) 1967-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3032616C2 (en)
DE69607743T3 (en) Insecticidal combinations containing a chloronicotinyl series insecticide and an insecticide having a pyrazole, pyrrole or phenylimidazole group
DE69905903T2 (en) MICROCAPSULES WITH ACID RELEASED RELEASE
DE69221869T2 (en) STABLE DOUBLE EMULSIONS CONTAINING FINE DISTRIBUTED PARTICLES
EP0304416B1 (en) Process for preparing microcapsules or micromatrix particles
EP0107022B1 (en) Bait for the control of flies
DE2226941C2 (en) Insecticidal microcapsules made from parathion derivatives
DE69522239T2 (en) LIQUID INSECT LURE
EP0062181B1 (en) Oil-in-water emulsions, method for their preparation and use
DE69130984T2 (en) Microencapsulated herbicidal composition
DE2855065A1 (en) PROCESS FOR ENCLOSURE BY INTERFACE POLYCONDENSATION
DE2648562A1 (en) IMPROVED POLYURA MICROCAPSULES AND THE METHOD OF MANUFACTURING THEREOF
WO2002098230A2 (en) Use of fatty alcohol ethoxylates as penetration promoters
DE68913754T2 (en) PESTICIDAL CONTROL.
DE2924878C2 (en)
CH669087A5 (en) OIL-IN-WATER EMULSION SUITABLE FOR PEST CONTROL, METHOD FOR THE PRODUCTION AND USE THEREOF.
DE68903450T2 (en) COMPOSITIONS OF post-emergence herbicides that contain silicone glycol additives.
DE69615366T2 (en) EMULSIFIED COMPOSITIONS OF 1,4-BIS (BROMOACETOXY) -2-BUTEN, USED AS MICROBICIDES AND PRESERVATIVES
EP0591768B1 (en) New sunfactants, process for their preparation, formulations thereof and their application
DE1567138A1 (en) Pesticide composition and process for their preparation
DE2452217A1 (en) PESTICIDE AGENTS
DE69702905T2 (en) POLYAMINIC ACID TO IMPROVE THE INSECTICIDE ABSORPTION
DE3020694A1 (en) MOLLUSCICIDAL COMPOSITION
DE68912805T2 (en) Pesticides.
DE2445753A1 (en) Insecticide dispenser for cockroach control