Claims (2)
ι "; '■■ · "■ ;. ■£'■■<■■'"· •■••■■■•■i·'--· destens teilweise als Träger für organische Farbstoffe, Patentansprüche: ' die für die Verwendung in Täbakwaren zugelassen sind, dienen bzw. von diesen umhüllt sind.ι "; '■■ ·" ■;. ■ £ '■■ <■■' "· • ■ •• ■■■ • ■ i · '- · at least partially as a carrier for organic dyes, patent claims:' which are approved for use in tobacco products, serve or from these are enveloped.
1. Überzugsschicht für Filterumhüllungen und Eine weitere Verbesserung besteht darin, daß diese
Mundstücke für Tabakwaren, die mit Feinstpulver 5 Überzugschicht der beschriebenen Art eine Mischung
aus Schalen tropischer Nüsse, wie Mehl aus Ko- von Feinstpulver aus Schalen tropischer Nüsse entkosschalen,
gefüllt ist, wodurch eine feinrauhe hält, wobei das Feinstpulver teils der Träger der orga-Oberfläche
entsteht, nach Patent 1 532 286, d a - nischen Farbstoffe, teils echtgefärbt und teils ungedurchgekennzeichnet,
daß diese Feinst- färbt ist.1. Coating layer for filter envelopes and Another improvement is that these
Mouthpieces for tobacco products which are mixed with the finest powder 5 coating layer of the type described
from shells of tropical nuts, such as flour made from coconut powder from shells of tropical nuts,
is filled, whereby a finely rough one holds, whereby the fine powder is partly the carrier of the orga surface
arises, according to patent 1 532 286, Danish dyes, partly real dyed and partly unmarked,
that this is finest colored.
pulver mindestens teilweise als Träger für organi- io Man hat bereits Überzugschichten für MundstückePowder at least partially as a carrier for organi- io There are already coating layers for mouthpieces
sehe Farbstoffe, die für die Verwendung in Tabak- von Zigarren dadurch hergestellt, daß man einersee dyes made for use in tobacco from cigars by having one
erzeugnissen zugelassen sind, dienen bzw. von Acethyl-Zellulose-Lösung Farbmittel zusetzte, um eineproducts are approved, serve or colorants added from acetyl cellulose solution to a
diesen umhüllt sind. nicht feuergefährliche, nicht entflammende und nichtthese are enveloped. non-flammable, non-flammable and non-
2. Überzugsschicht nach Anspruch 1, dadurch schrumpfende Überzugsschicht zu erhalten. Eine Aufgekennzeichnet, daß sie eine Mischung von Feinst- 15 gäbe und Lösung, eine feinrauhe Überzugschicht mit
pulver aus Schalen tropischer Nüsse enthält, wo- einer feinteiligen Pulverfüllung herzustellen, deren
bei das Feinstpulver teils als Träger der organi- Teilchen als Träger für organische Farbstoffe dienen,
sehen Farbstoffe, teils echtgefärbt und teils unge- ist aus dieser Patentschrift nicht zu entnehmen (deutfärbt
ist. sches Patent 193 210).2. Coating layer according to claim 1, thereby obtaining a shrinking coating layer. A noted that it would be a mixture of fine 15 and solution, a finely rough coating layer with
contains powder from shells of tropical nuts, one of which is to produce a finely divided powder filling
in the case of the finest powder partly serving as a carrier for the organic particles as a carrier for organic dyes,
see dyes, some real dyed and some un- is not to be found in this patent specification (deutfarben
is. patent 193 210).
ao Ferner hat man Überzugschichten für Filterumhüllungen von Zigaretten aus einem Lack oder lack-ao Furthermore, one has coating layers for filter envelopes of cigarettes made of a lacquer or lacquer
ähnlichen Substanz mit einer Beimischung von ein odersimilar substance with an admixture of one or
mehreren Farbfüllstoffen, wie Glimmer, Talk od. dgl.
gefertigt zum Zweck, einen geformten, naturstroh-several color fillers, such as mica, talc or the like.
manufactured for the purpose of creating a shaped, natural straw
Durch das Hauptpatent 1 532 286 sind Überzug- 25 ähnlichen Belag herzustellen. Die Oberflächen vonWith the main patent 1 532 286 coverings similar to coverings are to be produced. The surfaces of
schichten für Filterumhüllungen und Mündstucke für Stroh sind zwar geriffelt, aber sehr glatt, daher konntelayers for filter covers and mouthpieces for straw are corrugated, but very smooth, so it could
Tabakwaren bekanntgeworden, die mit Feinstpulvern auch aus dieser Patentschrift kein Anhalt für die Er-Tobacco products have become known, which with the finest powders, even from this patent specification, are no evidence of the
aus Schalen tropischer Nüsse, wie Mehl aus Kokos- findung entnommen werden (deutsches Patent 316 684).from the shells of tropical nuts, such as flour from coconut production (German patent 316 684).
schalen, gefüllt sind, wodurch eine feinrauhe Oberflä- In der Zeichnung ist eine Überzugschicht für Filter-bowls, are filled, creating a finely rough surface.
che entsteht. 30 Umhüllungen als Anführungsbeispiel der Erfindungche arises. 30 covers as an exemplary embodiment of the invention
Hierdurch wird die Aufgabe gelöst, beim Druck von dargestellt. Es zeigtThis solves the problem, shown when printing from. It shows
Umhüllungen, welche Kork nachahmen, den Eindruck Fig. 1 das Schaubild einer Überzugschicht,Coverings which imitate cork, the impression Fig. 1 is a diagram of a coating layer,
von Echtkork durch die Schaffung einer besonderen, Fig. 2 einen Schnitt nach II-II der Figur 1.of real cork by creating a special one, FIG. 2 a section according to II-II of FIG. 1.
feinrauhen Oberfläche hervorzurufen, die bei Beruh- Auf die Fläche 1, die beispielsweise aus Papier be-to produce a finely rough surface, which when resting on the surface 1, which is made of paper
rung durch die Lippen trocken wirkt. 35 steht, ist ein Lack aufgetragen, der aus den üblichendry through the lips. 35, a varnish is applied that consists of the usual
Eine solche nur mit Feinstpulver der beschriebenen Lackrohrstoffen 2 und aus Feinstückchen 3 des PuI-Art
gefüllte Überzugsschicht läßt sich nach dem vers tropischer Nußschalen als Füllung hergestellt ist.
Hauptpatent verbessern, indem man die neuartigen Der organische Farbstoff hat sich in den üblichen Lack-Feinstpulver
mit Farbstoffen echtfärbt, die für die rohstoffen 2 und auf die Teilchen 3 tropischer Nuß-Verwendung
in Tabakerzeugnissen zugelassen sind. 40 schalen verteilt. Die Teilchen 3 des Pulvers tropischerSuch only with the finest powder of the paint pipe materials described 2 and from fine pieces 3 of the PuI-Art
Filled coating layer can be made according to the verse of tropical nutshells as a filling.
Improve main patent by looking at the novel The organic dye has been found in the usual finest powder
real dyes with dyes, which are used for the raw materials 2 and for the particles 3 of tropical nut
are permitted in tobacco products. 40 bowls distributed. The particles 3 of the powder more tropical
Diese Echtfärbung beruht auf einer Tränkung der Nußschalen wirken hier als Farbstoffträger und auchThis real coloration is based on impregnation of the nutshells and also act here as a dye carrier
einzelnen Teilchen der Feinstpulver, bei der die Färb- als Reflektoren, so daß schon mit ganz geringen Men-individual particles of the finest powder, in which the coloring act as reflectors, so that even with very small quantities
stoffe, meist Lösungen, in das Zellgefüge der Teilchen gen des organischen Farbstoffes beträchtliche Einfär-substances, mostly solutions, in the cell structure of the particles gene of the organic dye considerable coloring
eindringen. bungen erzielt werden.penetration. exercises can be achieved.
Nach dem Hauptpatent werden die Pulver nach 45 tu'' i. ■ ·According to the main patent, the powders are after 45 tu '' i. ■ ·
ihrer mechanischen Härte ausgewählt, die auf einer A u s i u h r u η g s b e 1 s ρ 1 e 1 :their mechanical hardness selected, which is based on a u s i u h r u η g s b e 1 s ρ 1 e 1:
entsprechenden Stoffdichte beruht, welche aber trotz- Ein insbesondere für die Herstellung von Überzügencorresponding consistency is based, which, however, is particularly important for the production of coatings
dem für eine Echtfärbung eine genügend große innere für Zigarettenmundstückbelägen geeigneter, aufwhich is suitable for a sufficiently large inner for cigarette mouthpiece coverings for real coloring
Oberfläche aufweist. Papier aufzutragender Lack hat folgende Zusammen-Has surface. The lacquer to be applied to paper has the following
Hier setzt zur weiteren Ausgestaltung der Lehre 50 Setzung:For the further development of teaching 50, the following applies:
nach dem Hauptpatent die Erfindung ein. Sie beruht Collodium 20 0 °/according to the main patent the invention. It is based on collodion 20 0 ° /
auf der Erkenntnis, daß die Feinstpulver aus Schalen übHche in de^Tabakverordnung ange- ' °based on the knowledge that the finest powder from peelings is regulated in the Tobacco Ordinance
ropischer Nüsse auch Trager fur an den Teilchenober- bgne Weichmacher 10 0 y ropical nuts and carriers for the Teilchenober- bgne plasticizer 10 0 y
flachen haftende organische Farbstoffe sein können. Ester und / oder Alkohole 30 97can be flat adhesive organic dyes. Esters and / or alcohols 30 97
Außer den Echtfarbstoffen des Hauptpatentes wurden 55 Kokosnußschalenmehl \\':\'.['.'.'.'.'.'.'.'.'. 35,0%Besides the real dyes of the main patent, 55 coconut shell flour \\ ': \'. ['.'. '.'. '.'. '.'. '. 35.0%
fur solche Überzüge auch Farbpigmente als brauchbar Permanentrot R extra 0 1 °/ color pigments can also be used for such coatings Permanent red R extra 0 1 ° /
erkannt, ohne daß die angestrebte Feinrauhigkeit der BraunlackLZT700 40Vrecognized without the desired fine roughness of the brown lacquer LZT700 40V
Überzugschicht sich vermindert, in welche diese Pulver 'Coating layer in which these powders'
gefüllt werden. Diese Wirkung ließ sich nach dem Gang Hierdurch wurde ein Lack erhalten, der als Über-be filled. This effect could be achieved after the course.
der ursprünglichen Untersuchungen nicht voraussehen. 60 zugschicht Papier in einem Farbton bedeckt, welchernot foreseeing the original investigations. 60 tensile layer of paper covered in a shade which
Die neue Überzugsschicht ist nach der geschilderten dem üblichen in Korkfarben gehaltenen Zigaretten-Art
daher eine solche, bei der diese Feinstpulver min- mundstücksbelagspapiere entspricht.The new coating layer is of the usual cork-colored cigarette type described
hence one in which this ultra-fine powder corresponds to minimum mouthpiece covering papers.