Beschreibung :
Zum Setestigen von beatimmten Wä-aoheetüoken
auf den Wäscheleinen bedient"*ann sich Jetzt ent.
weder mit eingesohlitzten Holzet&ben, oder ähnliohe
und werden auf jedem einzelnen tX&eoheatüok auge.
steckt.
Dienen Verfahren hat insbesondere bei Holz.
klammern, in deren ein langer Schlitz eingeaägt ist,
den Nachtelledaß speziell bei heftigen Stürmen von
den « &eohelelnen bfllen.
Diese Noohteile ind bei oe Geelltno vor.
liegender Zelohnung wirkaa* verhindert, da eine
W&aoheklamaer mit zwei kleinen Rillen federnd auf.
gesteckt worden kann.
In der beiliegenden Zeichnung ist der Erin.
dungagegenatand in einer aohaubildliohen Darstellung
beispielsweise veranaohaulioht.
Das Wesendliohe besteht darin, daß die Wasch.
klammer (1) mit zwei : kleinen Rillen (2), welche zum
tathilten von Wäsobestüoken durch zwei Rillen (2)
federnd gehalten werden und dadurch die halben ZAhne
(g) nicht schnell brechen, oder überhaubt nicht von
den Wäscheleinen abfallen können bei großen Stürmen.
Description :
For set testing of ventilated Wä-aoheetüoken
served on the clotheslines "* can now ent.
neither with insoles, or similar
and are on every single tX & eoheatüok eye.
plugged.
Serve procedure has especially with wood.
brackets, in which a long slit is cut,
the night, especially during violent storms of
fill the ugly helpless.
These parts are available from oe Geelltno.
lying reward wirkaa * prevented, because one
W & aoheklamaer with two small grooves springy open.
can be plugged.
In the accompanying drawing is the Erin.
dunggegatand in a diagrammatic representation
for example veranaohaulioht.
The essential thing is that the washing.
clip (1) with two: small grooves (2), which lead to the
tathilten Wäsobestüoken through two grooves (2)
are held resiliently and thereby half the teeth
(g) Do not break quickly, or do not cover up
The clotheslines can fall off in large storms.