Hiermit melde ich, Friedrioh Bader, Süssen/WUrtt. Salaoher-
g ii--
i ; i 9 an und
strasse 19, das in den Anlagen beigeschlossene Modell an und
beantrage dessen Eintragung in die Rolle für Gebrauchsmuster.
Die Bezeichnung lautet :
"Maa't : veKierflUgelquirT">
Als neu wird beantragt :
djp H<tmft'amgLj (t<tn Quirle in vierflügeliger Ausführung
aus
einem vierkantigen Holz, dessen einzelne Ecken jeweils für
einen
flügel des Quirls benützt wjwh und dadurch einen Quirl mit
bedeutend gröserem Plügeldurohmesser ergeben, gegenüber der
herkömmlichen Art des aeohaflügeligen Quirls. Der Quirl kann
in versohiednergrösse hergestellt werden. I hereby report, Friedrioh Bader, Süssen / WUrtt. Salaoher
g ii--
i; i 9 on and
street 19, the model included in the annexes to and
apply for its entry in the role for utility models.
The designation is:
"Maa't: veKierflUgelquirT">
The following is requested as new:
djp H <tmft'amgLj (t <tn Quirle in four-wing design
a square piece of wood, the corners of which are each for one
wing of the whisk uses wjwh and thereby also a whorl
significantly larger Plügeldurohmesser result, compared to the
conventional type of aeoha-winged whisk. The whisk can
can be produced in the size of the boilers.
Die geseztliohe Gebühr von RM 15.--wird gleionzeitig an die Kasse
des Reiohapatentamtes gezahlt.The statutory fee of RM 15.00 will be paid to the cash desk at the same time
paid by the Reiohapatentamt.