Laufflächengestaltung für Fahrzeugluftreifen Die Erfindung bezieht
sich auf eine Laufflächengestaltung für Fahrzeugluftreifen mit mehreren sich in
Reifenumfangsrichtung erstreckenden Reihen aus mit gegenseitigem Abstand angeordneten
Blöcken, wobei die Lauffläche in Achsrichtung des Reifens gesehen nahezu gerade
verläuft und die Laufflächenränder in eine Rundschulten übergehen.The invention relates to tread design for pneumatic vehicle tires
on a tread design for pneumatic vehicle tires with several in
Tire circumferential direction extending rows of spaced apart
Blocks, with the tread almost straight when viewed in the axial direction of the tire
runs and the tread edges merge into a round shoulder.
Erfindungsgemäß sind die an den Laufflächenrändern befindlichen Blöcke
auf einem Teil ihrer Umfangserstreckung durch eine scharfe Kante begrenzt und gehen
auf dem übrigen Teil ihrer Umfangserstreckung in Querstege über, welche einen nach
Art einer Rund-Schulter geformten Querschnitt haben.According to the invention are the blocks located on the tread edges
limited on part of its circumferential extent by a sharp edge and go
on the remaining part of its circumferential extent in transverse webs, which one after
Have a kind of round-shoulder shaped cross-section.
An sich sind Luftreifen mit Rundschultern und weiterhin Luftreifen
mit kantiger Begrenzung der Laufflächenränder bekannt, jedoch wählte man bisher
entweder eine kantige Laufflächenbegrenzung oder eine seitliche Laufflächenbegrenzung
für Rundschultern. Im Hinblick auf diese vorbekannten Laufflächenausbildungen ist
die erfindungsgemäße Laufflächengestaltung insofern eine Besonderheit, als man bisher
der Auffassung War, daß eine Rundschulter nur dann vorteilhaft ist, wenn sie von
einem oder mehreren Umfangsbändern gebildet ist. Wie aber Versuche gezeigt haben,
ist die vorteilhafte Wirkung einer Rundschulter auch dann gegeben, wenn sie
nur von im Abstand aufeinarider
angeordneten Rippen oder Blöcken
gebildet ist, zwischen denen weitere Rippen oder Blöcke angeordnet sind, die mit-ihren
Kanten die Lauffläche seitlich begrenzen. Gerade bei sogenannten kombinierten Profilen
ist es aufgrund der erfindungsgemäßen Erkenntnisse wichtig, daß bei verschneitem
oder -durch andere Einflüsse weichgewordenem Untergrund durch die seit- _ liehen
Laufflächenkanten eine hohe Seitenführungskraft erhalten bleibt, während die Rundschultern
vor allen Dingen wirksam werden sollen, wenn die Fahrbahn hart und unnachgiebig
ist und das Fahrzeug stärkere Kurven befährt oder in anderen Betriebszuständen größere
Seitenkräfte aufnehmen muß. Weitere Einzelheiten der Erfindung werden anhand der
Zeichnung er- -läutert, in der ein Ausführungsbeispiel dargestellt ist. Es zeigens
Fig. 1 eine Draufsicht auf die Lauffläche eines Fahrzeugluftreifens, und zwar einen
Abschnitt dieser Lauffläche, Fig. 2 einen Schnitt nach der Linie II-II von Figur1.
Der aus Gummi oder dgl. bestehende Reifenkörper 1, dessen Laufflache mit 2 bezeichnet
ist, weist in bekannter Weise eine von Wulst zu @` Wulst geführte Verstärkung in
Form einer Karkasse auf, die jedochv nicht näher dargestellt ist.Per se pneumatic tires with round shoulders and furthermore pneumatic tires with angular delimitation of the tread edges are known, but so far either an angular tread delimitation or a lateral tread delimitation for round shoulders has been chosen. With regard to these previously known tread designs, the tread design according to the invention is a special feature insofar as it was previously believed that a round shoulder is only advantageous if it is formed by one or more circumferential bands. However, as tests have shown, the advantageous effect of a round shoulder is also given if it is formed only by ribs or blocks arranged at a distance from one another, between which further ribs or blocks are arranged, the edges of which delimit the running surface laterally. Particularly with so-called combined profiles, it is important, based on the knowledge according to the invention, that on snow-covered ground or ground that has become soft due to other influences, the lateral tread edges maintain a high level of cornering force, while the round shoulders are primarily intended to be effective when the road is hard and is unyielding and the vehicle negotiates steep curves or has to absorb greater lateral forces in other operating conditions. Further details of the invention are explained on the basis of the drawing, in which an exemplary embodiment is shown. 1 shows a plan view of the tread of a pneumatic vehicle tire, specifically a section of this tread, and FIG. 2 shows a section along the line II-II of FIG. The tire body 1 made of rubber or the like, the tread of which is denoted by 2, has in a known manner a reinforcement in the form of a carcass, which is guided from bead to bead, but which is not shown in detail.
Die Lauffläche 2 wird im Wesentlichen von vier Blookreihen 3, 4, 5
und 6 gebildet. Die in der Laufflächenmitte befindlichen Blockreihen
weisen
dabei. Blöcke 7 auf, die einen im wesentlichen rechteckigen Grundriß aufweisen und
deren längere Kanten im rechten Winkel zur Umfangsrichtung des Reifens verlaufen.
Die zu beiden Seiten der Blöcke 2 befindlichen Blöcke 8 haben in bezug auf die Reifenumfangsrichteng
eine größere Erstreckung als in Reifenquerrichtung. Sie sind zudem mit Nasen 9 versehen,
die den kürzeren Blöcken 7 gegenüberliegen. Die die Laufflächenränder bildenden
Gummielemente 10 sind im Grundriß im wesentlichen U-förmig gestaltet. Der sich in
Reifenumfangsrichteng erstreckende Steg 11, der ebenfalls eine Nase 9 aufweinet,
mit der er in eine Ausnehmung 12 der Blöcke 8 eingreift, ist seit lieh außen mit
einer Kante 13 versehen, die. im Bereich zwischen den beiden Stegen 14 die Lauffläche
seitlich begrenzt und beißweichem Untergrund die Seitenführung des Reifens im Bereich
der Laufflächenränder sicherstellt. Die Stege 14 hingegen sind kompakte, nicht unterbrochene
Elemente mit abgerundeter Außenfläche 15. Diese bilden eine abgerundete Reifenschulter
und werden bei harter Fahrbahn bei Seitenkräften und den entsprechenden Verformungen
des Reifens mehr oder weniger stark mit der Fahrbahn in Berührung kommen.The running surface 2 is essentially formed by four blook rows 3, 4, 5 and 6. The rows of blocks in the middle of the tread point. Blocks 7 which have a substantially rectangular plan and the longer edges of which extend at right angles to the circumferential direction of the tire. The blocks 8 located on both sides of the blocks 2 have a greater extent in relation to the tire circumferential direction than in the tire transverse direction. They are also provided with lugs 9 which lie opposite the shorter blocks 7. The rubber elements 10 forming the tread edges are designed essentially U-shaped in plan. The web 11, which extends in the tire circumferential direction narrowly and which also has a nose 9 with which it engages in a recess 12 of the blocks 8, has been provided with an edge 13 on the outside since borrowed. In the area between the two webs 14, the tread limits the side and bite-soft ground ensures the lateral guidance of the tire in the area of the tread edges. The webs 14, however, are compact, uninterrupted elements with a rounded outer surface 15. These form a rounded tire shoulder and will come into contact with the road to a greater or lesser extent in the case of a hard road under lateral forces and the corresponding deformations of the tire.
Die Elemente 10 sind den Blöcken ß entsprechend im Abstand voneinander
über den Reifenumfang verteilt und nach dem Ausführungsbeispiel U-förmig gestaltet.
Es sei aber in diesem Zusammenhang darauf verwiesen, daß die die Rundschuterabschnitte,
bildenden Schenkel 14. einerseits und die Stege 11 andererseite auch Einzelelemente
sein können, obwohl aus Stabilitätsgründen eine Verbindung der Schenkel 14 und der
Stege 11 untereinander besonders..vorteilhaft ist: Auch können bei entsprechendem
Abstand der Schenkel 14 dem Steg 1-1 weiteT@e
Schenkel 14 zugeordnet
werden. Ebenso ist es möglich, für den Schenkel 11 nur einen, vorzugsweise mittig
angeordneten Schenkel 14 vorzusehen in der Weise, daß das Laufflächenelement 10
etwa T-förmig gestaltet ist Erwähnt sei in diesem Zusammenhang, daß der gegenseitige
Abstand der Schenkel 14 nach Möglichkeit wesentlich größer sein soll als die Breite
der Schenkel 14, um so insbesondere bei verschneiter oder aufgeweichter Fahrbahn
eine gute Traktionswirkung zu erreichen. An sich ist die Aneinanderreihung der Elemente
7 und S kein unbedingtes Erfordernisfür die Verwirklichtung vier Erfindung, dennoch
soll aber die Erfindung in erster Linie bei solchen Laufflächenprofilierungen Anwendung
finden, bei denen die Lauffläche oder der grüßte Teil der Lauffläche nach dem Ausführungsbeispiel
in Blöcke bzw. Rippen aufgelöst ist. Hierdurch wird der Reifen für den Betrieb auf
matschiger und verschneiter Fahrbahn geeignet, und für diesen Anwendungsfall ergeben
sich auch in besonderer Weise die Vorteile der Rundschulter und der Kanten 13. Es
sei noch erwähnt, daß die Laufflächanelemente 10 in großer Anzahl gleichmäßig über
den Reifenumfang verteilt angeordnet sind.The elements 10 are the blocks ß corresponding to the distance from one another
Distributed over the circumference of the tire and designed in a U-shape according to the exemplary embodiment.
In this context, however, it should be pointed out that the circular chute sections,
forming leg 14 on the one hand and the webs 11 on the other hand also individual elements
can be, although for stability reasons a connection of the legs 14 and the
Web 11 with each other is particularly advantageous: Also can with the appropriate
Distance between the legs 14 and the web 1-1 weiteT @ e
Leg 14 assigned
will. It is also possible for the leg 11 to have only one, preferably in the middle
arranged leg 14 to be provided in such a way that the tread element 10
is approximately T-shaped. It should be mentioned in this context that the mutual
The distance between the legs 14 should, if possible, be substantially greater than the width
the leg 14, especially when the road surface is snowy or softened
to achieve a good traction effect. In itself is the stringing together of the elements
7 and S are not an essential requirement for practicing four inventions, however
but the invention is primarily intended to be used in such tread profiles
find in which the tread or the largest part of the tread according to the embodiment
is dissolved in blocks or ribs. This will put the tire on for operation
muddy and snowy road surface, and are suitable for this application
also in a special way the advantages of the round shoulder and the edges 13. It
it should also be mentioned that the tread elements 10 in large numbers evenly over
are arranged distributed around the circumference of the tire.
Die Breite der Stege 11 und der Schenkel 14 ist praktisch gleich,
. auch der gegenseitige Abstand der Elemente 10 entspricht dabei im - , -wesentlichen
der Steg- bzw. Schenkelbreite, während der gegenseitige .. Abstand der Schenkel
14 eines Elementes 10 etwa gleich ist der 2... . bin 5-fachen der Schenkelbreite.
Die Schenkelbreite, die in der
. Zeichnung mit s bezeichnet
ist, soll jedoch vorzugsweise eine be-
sondere Bemessung
im Hinblick auf die Länge der Kante 13 erhalten. Dabei ist es besonders zweckmäßig,
wenn die Länge der Kante 13 dem doppelten Wert der Schenkelbreite s entspricht,
so wie dies in der Zeichnung in Figur 1 angedeutet ist. Hierdurch wird erreicht,
daB die Rundschulterabachnitte 14 einerseits und die Kanten 13 der Stege 11 andererseits
praktisch die gleiche Wirksamkeit haben.The width of the webs 11 and the legs 14 is practically the same. the mutual spacing of the elements 10 essentially corresponds to the web or leg width, while the mutual .. spacing of the legs 14 of an element 10 is approximately equal to 2 .... am 5 times the width of the legs. The width of the legs, which is in the . Drawing is denoted by s , but should preferably be given a special dimensioning with regard to the length of the edge 13. It is particularly useful if the length of the edge 13 corresponds to twice the value of the leg width s, as indicated in the drawing in FIG. This ensures that the round shoulder sections 14 on the one hand and the edges 13 of the webs 11 on the other hand have practically the same effectiveness.