DE1452443U - - Google Patents

Info

Publication number
DE1452443U
DE1452443U DENDAT1452443D DE1452443DU DE1452443U DE 1452443 U DE1452443 U DE 1452443U DE NDAT1452443 D DENDAT1452443 D DE NDAT1452443D DE 1452443D U DE1452443D U DE 1452443DU DE 1452443 U DE1452443 U DE 1452443U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
leather
bag
insensitive
lock
hiking
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DENDAT1452443D
Other languages
German (de)
Publication of DE1452443U publication Critical patent/DE1452443U/de
Active legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
  • Treatment And Processing Of Natural Fur Or Leather (AREA)

Description

" Neuartige Wandertasche " Die Neuerung betrifft eine Wandertasohe, wie wie Kinder für nicht allzu ausgedehnte Wanderungen gern benutzen und bezweckt eine Tasche zu schaffen, deren Verkaufefähigkeit gegenüber den bekannten Taschen erhöht wird."New hiking bag" The innovation concerns a hiking bag, like how children like to use and aim for not too long hikes to create a bag whose saleability compared to the known bags is increased.

Bei Benutzung der bekannten Wandertasohen hat sich nun herausgestellt, dass diese, da wie vorzugsweise aus hellem Leder hergestellt sind, sehr rasoh unansehnlich werden. Using the well-known hiking bag has now turned out that this as like preferably from bright Leathers are made to be very unsightly.

Neuerungsgemäss werden deshalb derartige Taschen an allen den Stellen, an denen sie zchmutzig worden können, aus einem unempfindlichen Leder hergestellt. So wird vorzugsweise der Rücken einer derartigen Tasche dort, wo diese auf dem Körper oder der Kleidung aufliegt, aus dunklem Lader angefertigt. Dabei hat es sich als zweckmässig herausgestellt, die helle und dunklere Farbe so nebeneinander zu legen, dass die Tasche geschmackvoll wirkt, so dass durch die Verbindung des Praktischen mit dem Schönen, eine Erhöhung der Verkaufsfähigkeit gegeben ist. According to the innovation, such bags are therefore in all the places on which they can get dirty, made of an insensitive leather. So preferably the back of such a bag is where it is on the body or rests on clothing, made from a dark charger. It turned out to be expediently exposed to place the light and darker color next to each other in such a way that that the bag looks tasteful, so that by combining the practical with the beautiful, an increase in saleability is given.

Es hat sich dabei weiterhin als zweokmässig herausgestellt, zur Erleichterung des öffnens des Verschlusses den einen verschlzssteil des Schlosses beziehentlich auch beide mit einer Lasche zu versehen. Man wird eine derartige Lasche in erster Linie auf der Verschlussklappe der Tasche anbringen und diese aus einem Leder arbeiten, das nicht leicht ver- schmutz. Auch auf der unteren Seite lässt sioh eine der- artige Lasohe anbringen. Sie kann ohne Verbindung Bit dem Schlossmechanismus lediglich als Gegenstück zu der Zuglasche zur Schonung des unteren Leders angeordnet sein, sie kann aber auch in Verbindung mit dem Sohloss stehen und einerzeits als Sohonbeaatz für die Tasche und als Zugteil für den Schlossmechanismusdienen.It has also turned out to be two-fold to provide one connecting part of the lock or both of them with a tab in order to facilitate the opening of the lock. Such a flap will primarily be attached to the closure flap of the bag and it will be made of leather that is not easily dirt. Also on the lower side there is one of the Attach like Lasohe. You can do that with no connection bit Lock mechanism can only be arranged as a counterpart to the pull tab to protect the lower leather, but it can also be in connection with the sole and serve at one time as a strap for the bag and as a pulling part for the lock mechanism.

Dabei wird auch hier wieder nebenbei der Vorteil eryeioht, dann die Lederzusammenetellung eine überaus gesohmaokvolle Wirkung erzielt, so dass die Verkaufswirkung erhöht wird. Here, too, the advantage is also gained by the way, then the The combination of leather has an extremely humorous effect, so that the sales effect is increased.

Die Neuerung wird an Hand der beiliegenden Zeichnung des Näheren erläutert, eine Beschränkung auf das Dargestellte ist dabei nicht beabsichtigt. und zwar zeigt Fig. 1 eine Wandertaache üblicher Art von vorn Fig. 2 von der Seite Fig. 3 zeigt eine Tasche gemäß der Neuerung mit hochgeklappten Rückenteil Fig. 4 dieselbe in anderer Ausführung Fig. 5 dieselbe in anderer Ausführung Fig. 6 die Verschlussdecke einer Tasche in größerem Massstabe von vorn Fig. 7 dieselbe von der Seite teilweise im Se@@ Schnitt.The innovation is explained in more detail with the aid of the accompanying drawing; it is not intended to be limited to what is shown. namely Fig. 1 shows a hiking tent of the usual type from the front Fig. 2 from the side, Fig. 3 shows a bag according to the innovation with the back part folded up Page partly in Se @@ cut.

Wandertasohen der vorliegenden Form bestehen im allge. meinen aus einer Vorderwand 1 und der Rückwand 2, nebst einem Seitenteil 3 und werden mit einem Schulterriemen getragen. Hiking bags of the present form generally exist. mine from a front wall 1 and the rear wall 2, in addition to a side part 3 and are with a Worn shoulder strap.

DienRückwand wird länger gehalten als die Vorderwand, so dass der überstehende Teil die Vorderwand teilweise überdecken kann. Die Rückwand 2 wird nun vorzugsweise aus Leder von einer nicht empfindlichen Farbe hergestellt. Auch das Seitenteil 3 wird man aus derselben Farbe herstellen. Die Verschlussteile, von denen der eine 5 am überlappenden Rückenteil, der andere 6 am Vorderteil wich befindet, wird man dadurch vergrössern, daaa man sie mit einer Lasche 7, 8 verbindet, die man unter den verschlussteil sch iebt und sie gegebenenfalls gleichzeitig mit diesem befestigt. Die Laschen werden, da sie teilweise zur Schlossbetätigung benutzt werden, vorzugsweise ebenfalle aus dunKbr gefärbten Leder hergestellt, Stellt man die Tasche in der Hauptsache aus hellen Leder her, ao ist empfehlenswert für das Seitenteil 3 unempfindliche Leder zu verwenden, wenigstens aber wie es Fig. 5 zeigt, die Nähte mit dunkleren Biesen überziehen, ao daea das helle Leder im Abstand vom Körber gehalten wird. Es sind natürlich veraohiedene Veränderungen der Lederzusammenstellung möglioh, ao zeigt die Fig. 4 eine Tasohe, deren Rückseite 2 zwar hell, gestaltet ist, deren Seiten 3 aber aus unempfindlichen Leder hergestellt sind, Bei dieser Tasche ist die Vorderwand aus dunklerem Leder, desgl. die obere Versohlusalasohe 7.The rear wall is held longer than the front wall so that the protruding part can partially cover the front wall. The rear wall 2 is now preferably made of leather of a non-sensitive color. The side part 3 will also be made from the same color. The closure parts, one of which is 5 on the overlapping back part, the other 6 on the front part, will be enlarged by connecting them with a tab 7, 8, which is pushed under the closure part and, if necessary, fastened at the same time . As they are partially used to operate the lock, the lugs are preferably also made of dark brown leather, If the bag is mainly made of light-colored leather, ao is recommended for the 3 insensitive side panel To use leather, but at least as Fig. 5 shows the Cover the seams with darker piping, ao daea the light one Leather is held at a distance from the body. It is natural Various changes to the leather composition are possible, ao shows the Fig. 4 a Tasohe, the rear side 2 although bright, is designed, but the sides 3 are made of insensitive leather The front wall of this bag is made of darker leather, the same as the upper sole 7.

Um die Laschen zur Vergrösserung der Sohlossteile und ihrer Zugvorriohtungen nicht nur auf der oberen, sondern auch auf der unteren Seite benutzen zu können, kann man die untere Lasohe statt sie mit dem Schloßteil 6 in Verbindung zu bringen, auch mit dem Schnapper (Zngknopf) 9 Verbinden. Around the tabs to enlarge the sole parts and their pulling devices to be able to use not only on the upper, but also on the lower side, you can bring the lower bracket instead of connecting it to the lock part 6, also with the snapper (pull button) 9 connect.

Man würde dann das Schließteil des unteren Sohloßteiles 6 seitlich etwas aussparen und die Lasche 10 mit dem Schnapper ! vernieten, wie es aus Fig. 6 und 7 ersichtlich Ist, Dabei wird man sogar zwei Laschen Bund 10 übereinanderlegen, wenn man die geschmackliche Wirkung nicht beeinträchtigen will. Das Sohloss kann natürlich für letzten Zv'eok auch'noch anders hergestellt werden, z. B. nach Beilage.One would then cut out the closing part of the lower sole part 6 at the side and the tab 10 with the snapper! rivet, as can be seen from Fig. 6 and 7, here you will even put two tabs federal 10 on top of each other, if you don't want to impair the taste effect. The Sohloss can of course also be different for the last Zv'eok be produced, e.g. B. after attachment.

Claims (6)

Schutzansprüche Als neu und fortschrittlich wird erachtet und zwar hinsichtlioh der Kombination, der neuen Unterkombination und der neuen Elemente : 1.) Wandertasohe aus Leder oder dergl., dadurch gekennzeichnet das8 die Tasche zur Verhinderung der Abnutzung aus mehrfarbigen Leder oder ähnlichen Werkstoff hergestellt istm wobei vorzugsweise die Stellen der Tasche die stärkerer Abnutzung ausgesetzt werden, aus einem unempfindlichen Leder hergestellt sind.Protection claims As new and progressive is considered to be with regard to the combination, the new subcombination and the new elements : 1.) Wandertasohe made of leather or the like., Characterized das8 the bag Made of multi-colored leather or similar material to prevent wear and tear ism, preferably the areas of the pocket exposed to greater wear and tear are made from an insensitive leather. 2.) Wandertattohe aus Leder oder dergl., dadurch gekennzeichnet, dass zur leichteren Öffnung der Tasche unter den Verschlussteilen des Schlosses Laschen angeordnet sind, die vorzugsweise aus einem Leder hergestellt sind, dessen Farbe von der darunterliegenden Farbe der Lasche Ledertasohe abweicht.2.) Wandertattohe made of leather or the like., Characterized in that for easier opening of the bag under the locking parts of the lock tabs are arranged, which are preferably made of a leather whose color differs from the underlying color of the leather bag flap. 3.) Wandertasche nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Laschen aus unempfindlichen Leder hergestellt sind.3.) hiking bag according to claim 1 and 2, characterized in that the flaps are made of insensitive leather. 4. ) Wandertasche nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeiohnet, dass an oder um die Ränder der Tasche farbige Biesen ein oder angenäht sind.4.) hiking bag according to claim 1 and 2, characterized gekennzeiohnet that colored piping is sewn into or around the edges of the bag. 5.) Wandertasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Schnapper des Schlosses mit einer Lasche verbunden ist, die gegebenenfalls auf einer mit dem Schloss verbundenen Lasche gleitet.5.) hiking bag according to claim 1, characterized in that the Snapper of the lock is connected to a tab, optionally on a with the latch connected to the lock slides. 6). Wandertasohe aus Leder, dadurch gekennzeichnet, dass die vorzugsweise aus 3 Teilen bestehende Tasche (1, 2, 3) aus mehrfarbigen Leder zusammengesetzt ist, wobei gegen Abnutzung unempfindlichen Leder an den Stellen der Tasche angeordnet ist, an denen eine Besohudigung leichter erfolgt und mit den Verschlussteilen des Schlosses oder dem Sohnapperverbundene laaohen besitzt, die einerseits zur leichteren Betätigung den Sohlosamoohanismue (5, 6, 9) andererseits als Schonen für das darunterliegende Temoher leder dienen, wenn wie aus unempfindlichen vorzug-weise dunklerem Leder hergestellt Bind, wobei die Anordnung vorzugsweise ao erfolgt, dass die übereinander angeord- neten Teile im Parbeffekt voneinander abweichen.
6). Hiking bag made of leather, characterized in that the bag (1, 2, 3), which preferably consists of 3 parts, is composed of multi-colored leather, with leather that is insensitive to wear and tear being arranged at the points of the bag where it is easier to get into the water and with the Locking parts of the lock or the son apper-associated laaohen owns the one hand for easier actuation the Sohlosamoohanismue (5, 6, 9) on the other hand as a gentle for the underlying temoher leather is used, if it is made of insensitive, preferably Darker leather made bind, taking the arrangement preferably ao takes place that the superimposed The necessary parts differ from one another in terms of the Parbe effect.
DENDAT1452443D Active DE1452443U (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1452443U true DE1452443U (en)

Family

ID=760080

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT1452443D Active DE1452443U (en)

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1452443U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1452443U (en)
DE9206006U1 (en) Necktie
DE960441C (en) Men's shirt that can be buttoned throughout
CH182027A (en) Concealed zip.
DE822531C (en) coat
DE638370C (en) Apron dress
DE899851C (en) Foldable polybag
DE439146C (en) Protective clothing
DE632519C (en) Ladies handbag, city bag, etc. that can be extended downwards
DE575418C (en) Clothes hanger
DE830481C (en) Coat costumes
CH121323A (en) Culottes.
DE29907228U1 (en) trousers
DE659959C (en) Braces convertible into a belt
DE7327935U (en) Protective clothing
DE19747616C1 (en) Cape, e.g., for cyclists
DE397730C (en) Snap fastener for shoes
DE573348C (en) Letter or document folder
AT145351B (en) Bag.
DE4419392A1 (en) Protective clothing item
CH217213A (en) Two-piece button.
DE1870402U (en) SHIRT WITH FITTED COLLAR.
DE1721203U (en) SHIRT.
DE9404963U1 (en) Travel containers for clothing
CH179749A (en) Travel blanket.